Curs da dialét

 

Home
I Founders
Sop
Aop
Utenti
Storia e cultura
Geografia
Curs da dialét
Download
Il Librone degli ospiti
Contattaci
Chatta dal sito!

 

Ecco qui finalmente il corso di dialetto che tanto ha avuto successo nel canale! :o)

Per imparare le frasi non basta scriverle, ma saperle leggere, per cui scaricate le versioni "parlate" fatte dal mitico Alchimia !

bullet

Quand'a la merda la munta scagn, o ch'la spuzza, o ch'la fa dagn.
bullet

Trad:[Qualora cosa o persona indegna assume rilevante importanza poche sono le vie di fuga, certo è il sorgere dei problemi.]

bullet

'ntant che ti vei a scola a to la pigota, mi vaghi  fa' füng cul matalìn
bullet

Trad: [Mentre tu ti rechi a scuola per accompagnare la nostra bambina a casa io mi produrrò in una ricerca di pregiati funghi conducendo il pargolo in mia compagnia.]

bullet

Pepi:"Deeeeeh, Ginooo! Cul lì ta sméa mia ul Franco?" Gino:"See, 'n tul pisà!"
bullet

Trad:[Giuseppe: “Presta attenzione Gino. Il signore laggiù non ti pare forse essere Franco” Gino:”Ma quali fandonie vai dicendo........può assomigliare a Franco soltanto nell’atto di orinare!”]

bullet

Franco:"Oiteh, Gino, u taca (a) piova!" Gino:"Ouf... si che ma n'importa mi: sun a tecc."
bullet

Trad:[Franco:"Accidenti Gino, pare stia per iniziare a piovere!!" Gino:"Poco me ne cale, non ha nessuna rilevanza dal momento che mi trovo al coperto"]

bullet

Oof... ti dévat vega ul me fradel pörch, l'è gröss tri böch da curéngia püsèi che mi 
bullet

Trad:[Ma figuriamoci caro signore, lei dovrebbe prendere visione del suino che vive nella stalla adiacente la mia abitazione, ha una misura  della circonferenza del ventre equivalente a tre buchi di cintura superiore alla mia.]

bullet

A séri drè a na pianta a pisà: l'è pasà fo na rapula a'm sun stremì, sun squarà, e 'm sun sgarbelà tüt
bullet

Trad:[Mentre mi trovavo ad orinare al riparo da sgardi indiscreti coperto da un albero, dal nulla è sbucata una lucertola che mi ha indotto un forte spavento a causa del quale, scivolando sono precipitato al suolo provocandomi numerose ecchimosi.]

bullet

Bocia:"Papà, Papà, cus in dre a fa cui dui can?" Papà:"Cul lì l'è 'n cagnet che iüta 'l so amìs che s'è facc mal ai zampet davanti" Bocia:"Ooooh! Sémpar dicc mi! Iütagh a'n quaid'ün e ti tal trovat sémpar in tal cül" 
bullet

Trad:[Bambino:”Papà presta attenzione ai due cani laggiù? Che strano comportamento stanno tenendo? Papà:”Il primo è un dolce cagnolino, che accortosi delle difficoltà del suo amichetto, dovute al ferimento delle zampine anteriori si prodiga per aiutarlo a deambulare”. Bambino:”Santi numi!!! E’ risaputo che qualora ci si mette al servizio del prossimo, quest’ultimo trova sovente la maniera meno opportuna di approfittarne!”]

bullet

Famela:"Deeh, Francoo! Fermat che devi scaricà pena d'accua" Franco:"Orrco! 'dess an podi pü, la prima piazzola che trovi, ti la fè lì!" Famela:"Noo! Vara che mi sun genada da fala cun la pisoria al vent, eh!"
bullet

Trad:[Moglie:”Caro, distogli per un attimo l’attenzione dalla guida e cerca un’area di servizio in cui io possa espletare i miei bisogni fisiologici”. Franco:”Accidenti, mi hai realmente stufato ed ora sono innervosito: interromperò il viaggio soltanto alla prossima piazzola di sosta e se vorrai potrai orinare in quel ricovero”. Moglie:” Nemmeno per sogno! Tieni ben presente che io sono molto inibita dall’espletare i miei bisogni in un luogo non atto a tale necessità, dove peraltro dovrei mettere in mostra le mie pudenda!”]

bullet

Carletto:"Moma, moma! Ul fiöl dul Gino u mà picà!" Moma:"Oof... lasa stà Carlet, anca (a) mi 'l Gino m'la picà 'n tal cül!"
bullet

Trad:[Carletto:”Sigh cara mamma, non sai cosa mi è capitato!! Quel tipaccio del figlio del signor Gino ha alzati le mani nei miei confronti!!” Mamma:”Lascia correre per questa volta, Carletto, è un vizio di famiglia. Anche il signor Gino per quanto mi riguarda non si è comportato da gentiluomo, sfogando i suoi impulsi sessuali e approfittando analmente della mia persona!”]

bullet

Franco: "Ul me fiol u s'è 'mpienì ma 'n verman, l'ha bevù doi litar e mez da vin negar e cinc o ses grapit"
bullet

Trad:[Franco: "Quel pazzarello del mio erede maschio ha trangugiato considerevoli quantità di bevande alcooliche, satollandosi come un verminide; nella fattispecie ha assunto la bellezza di 2500ml di vino nero, ed una quantità imprecisata, ritenuta pari ad un volume contenuto in 6 bicchieri, di distillato di vinacce"]

 

MANDA LA TUA TRADUZIONE!

Nick:

Manda la tua traduzione:


Se avete domande sul corso il maestro di dialetto ufficiale Alchimia è pronto a rispondere! :-)