|
Visto il nutrito interesse
da parte di molti per il calcio sudamericano ed in particolare quello
argentino e dato per scontato il continuo paragone tra il Boca Juniors ed
l’ A.S. Bulgorello
sembra doveroso fare un
piccolo elenco di termini calcistici spagnoli con relativa traduzione e
breve commento.
Cancha -
Terreno di gioco, campo. I più famosi del SudAmerica sono il Maracanà di
Rio De Janeiro , il Morumbì di San Paolo , La Bombonera di Buenos Aires
(stadio del Boca) , Il Monumental della stessa città (stadio dei
“millionarios” del River Plate).
Sombrero -Pallonetto. Colpo a scavalcare
che può diventare “sombrerito” se effettuato in zone centrali del campo
per saltare l’avversario e non per calciare in porta.
Rastrelo -Tunnel accompagnato. Molto
apprezzato dai torcidantes , viene effettuato con l’interno del piede che
accompagna il pallone mentre passa tra le gambe dell’avversario.
Bombasso -Tiro potente. Si usa questo
termine soprattutto per le soluzioni di potenza su punizione.
Bicicleta -Rovesciata. Altro gesto
atletico molto in uso tra gli attaccanti.
Cabezaso -Colpo di testa. Specialità di
“el Flaco” Rolando Schiavi storico n.2 del Boca campione
Intercontinentale.
Rabona -Gioco di prestigio con la palla
inventato da qualche funambolo sudamericano.
Barras Bravas
-Ultras. Gruppi organizzati delle varie tifosorie. I più rispettati
e temuti del continente sono LA 12 del Boca che prende il nome dalla porta
d’ingresso della curva, la Torcida Jovem del Corinthias e ????????
Camisa -Divisa di gioco, maglia. E’
tipico trovare nelle curve argentine lo striscione CAMISA 12
per indicare come i tifosi siano il 12° in campo.
Carrino -Tackle. Contrasto duro che non
manca mai in match ad alta concentrazione di “targetta amarilla” come sono
quelli d’oltreoceano.
Xeneises -Tifosi e squadra del Boca Juniors.
Il termine nasce dalla presenza nel quartiere della Boca di Buenos Aires
di un nutrito numero di immigrati italiani , soprattutto dalle zone di
Genova.
El Diablo -Squadra dell’Indipendiente.
Dai colori sociali rosso e nero.
Tricolores -Squadra del San Paolo. Dai
colori sociali bianco, rosso e nero.
Gallineros -Tifosi del River Plate.
Nomignolo affibbiato dai rivali storici del Boca alla squadra dalla banda
roja.
Colcioneros - Squadra e tifosi
dell’Atletico Madrid. Tradotto significa “materassai”.
El Ciclon -Squadra del San Lorenzo .
Appellativo con cui allo stadio Nuevo Gasometro viene chiamata la
compagine argentina.
Golasso -Rete di pregevole fattura. Chi
non ricorda le urla dei commentatori brasiliani alle reti dei giocatori in
maglia verde-oro. |