Ciudad portuaria de la región de Misia situada en el mar Egeo, al N. de Pérgamo, en el extremo noroccidental de Asia Menor. En la moderna Turquía, la ciudad interior de Edremit (al E. del puerto) conserva el nombre primitivo.
Bajo la dominación romana, Adramitio formaba parte de la provincia de Asia, y en un tiempo debió ser un centro marítimo comercial de cierta importancia, pues se encontraba en la ruta romana que pasaba por Pérgamo y Éfeso, al S., por Asón y Troas, al O., y continuaba hacia el Helesponto, al N. Es muy probable que Pablo haya pasado por Adramitio en el transcurso de su tercer viaje misional. No obstante, la única referencia directa que hace la Biblia a ese lugar se encuentra en Hechos 27:2. Como prisionero bajo custodia del oficial romano Julio, Pablo subió en Cesarea a un barco de Adramitio que zarpaba hacia lugares de la costa de Asia Menor. Él y los demás presos dejaron el barco en Mira de Licia, donde se les hizo subir a una embarcación para el transporte de grano que procedía de Alejandría y navegaba hacia Italia. (Hch 27:3-6.)
En Hechos 27:27 se hace referencia al “mar de Adria”, donde Pablo pasó catorce días de tempestad antes de naufragar en la isla de Malta. Estrabón dice que este nombre se deriva de Atria, una ciudad situada en la desembocadura del río Po, en lo que ahora se llama el golfo de Venecia. (Geografía, libro V, cap. I, sec. 8.) En la actualidad, la ciudad italiana de Adria se encuentra algo alejada de la costa. Parece ser que el nombre “Adria” llegó a aplicarse a las aguas de esas inmediaciones, y con el tiempo incluyó todo lo que hoy es el mar Adriático, el mar Jónico y las aguas del Mediterráneo que se encuentran al E. de Sicilia (y Malta) y al O. de Creta. Por lo tanto, el nombre abarcaba algunas aguas que hoy no se consideran del mar Adriático; pero en los días de Pablo era correcto decir que a la isla de Malta la rodeaba el “mar de Adria”.
Puerto cercano a la ciudad de Lasea; se le identifica con la bahía situada en la costa S. de Creta que en la actualidad aún conserva el mismo nombre en griego moderno: Kalo-Limiones. (Hch 27:7, 8.) Esta bahía se encuentra a unos 8 Km. al E. del cabo de Matala (Akra Litinon), el punto más meridional de Creta.
Sobre el año 58 E.C., el apóstol Pablo, entonces prisionero, zarpó de Mira (en la costa S. de Asia Menor) rumbo a Roma vía Cnido. El camino más directo de Cnido a Roma pasaba por el N. de Creta, pero, probablemente debido a los vientos adversos del NO., los marineros se vieron forzados a navegar al abrigo de la costa S. de la isla, hasta llegar, no sin dificultades, a Bellos Puertos. (Hch 27:5-8.)
Cuando se pensó en partir de Bellos Puertos, “había transcurrido bastante tiempo”, quizás a la espera de que amainara el viento o debido a la lentitud y dificultad del viaje. Había pasado ya el ayuno del Día de Expiación (últimos de septiembre o principios de octubre), así que era un tiempo peligroso para la navegación. (Hch 27:9.)
Pablo se había encontrado con frecuencia en peligro en el mar y con anterioridad había experimentado como mínimo tres naufragios (2Co 11:25, 26), por lo que sabiamente recomendó que la nave invernara en Bellos Puertos. (El relato no especifica si en este caso su consejo fue inspirado.) Sin embargo, el oficial del ejército, responsable de la expedición, prefirió seguir el consejo del piloto y del dueño de la nave. Bellos Puertos era una bahía “incómoda” para invernar, de modo que la mayoría aconsejó hacerse a la mar, y los marineros zarparon rumbo a Fenice, en la misma costa S. de Creta. El suave viento del S. los engañó. Al poco tiempo un viento tempestuoso arrastró el barco y finalmente naufragó en la costa de Malta, a unos 900 Km. en dirección O. (Hch 27:9-15, 39-41; 28:1.)
James Smith escribió con respecto a este relato de Hechos: “Es interesante observar cómo cada nuevo dato de la narración confirma su autenticidad y exactitud. Ahora parece, por las observaciones del Sr. Brown y las últimas inspecciones, que Bellos Puertos debió ser un lugar muy bueno para invernar, aunque no como Lutro [al parecer, Fenice], debido a la amplia protección que le ofrecían las islas; y considerando la brusquedad, la frecuencia y la violencia con que se levantan los vientos del norte, y la certeza de que si se levantaba una tempestad entre Bellos Puertos y Lutro, el barco sería conducido mar adentro, debe decirse que la prudencia del consejo del maestro y del dueño fue muy cuestionable y que la recomendación de san Pablo puede apoyarse probablemente incluso desde un punto de vista náutico”. (The Voyage and Shipwreck of St. Paul, Londres, 1866, pág. 85, nota.)
Camino público de un pueblo o ciudad. El significado básico del término hebreo común para calle (juts) es “afuera”. (Isa 42:2, nota.) En tiempos antiguos, la mayoría de las calles de los pueblos y de las ciudades de las tierras bíblicas estaban sin pavimentar. (Sl 18:42; Isa 10:6; Lam 2:21.) No obstante, en Jericó y Guézer se han descubierto canales para drenar el agua de las calles.
Aunque las calles solían ser estrechas y tortuosas, también había “caminos anchos”. (Lu 14:21; compárese con Apo 21:21.) Por ejemplo, las calles de Nínive eran lo suficientemente anchas como para que circulasen carros (Na 2:4), y en Babilonia y Damasco había avenidas anchas o caminos procesionales; a algunas calles hasta se les dio nombre. Durante el período romano, “la calle llamada Recta” de Damasco era una vía pública de tres carriles y unos treinta metros de ancho. (Hch 9:11; véase RECTA.)
Cerca de una de las puertas de la ciudad solía haber una zona despejada, la plaza pública, donde la gente efectuaba transacciones comerciales o se reunía para recibir enseñanza. (Gé 23:10-18; Ne 8:1-3; Jer 5:1.) Allí también jugaban los niños. (Zac 8:4, 5.) En las calles solía haber mucho ruido y movimiento. (Job 18:17; Jer 33:10, 11; contrástese con Isa 15:3; 24:11.) En ellas había establecimientos comerciales, y a veces en una calle se agrupaban tiendas del mismo ramo, como por ejemplo: la “calle de los panaderos” de Jerusalén. (Jer 37:21.) Ben-hadad le ofreció a Acab asignarse “calles” en Damasco, probablemente para que abriese en ellas bazares o mercados con el fin de fomentar su comercio en la capital siria. (1Re 20:34.) Parece ser que en algunas ciudades había guardias que vigilaban las calles por la noche. (Can 3:1-3.)
También era costumbre que en las calles se anunciasen las noticias (2Sa 1:20; Jer 11:6), y en ellas Jesucristo enseñó y curó a los enfermos, aunque no provocó altercados ni levantó la voz en los caminos anchos, acciones que hubieran ensalzado su propio nombre y desviado la atención de Jehová Dios y de las buenas nuevas del Reino. (Lu 8:1; Mt 12:13-19; Isa 42:1, 2.) Por lo tanto, Jesús no fue como los hipócritas a quienes condenó por orar “en las esquinas de los caminos anchos para ser vistos de los hombres”. (Mt 6:5.)
La calle Recta Foto: Calzada romana en Tarso Calle de Damasco (Siria). (Hch 9:10, 11.) Con una longitud aproximada de 1,5 Km. y unos 30 m. de anchura, durante la época romana constituía una de las arterias principales de la ciudad. Por entonces estaba dividida por columnatas en tres secciones; los peatones utilizaban la calzada central, mientras que las dos calzadas laterales se destinaban a carruajes y monturas que circulaban en direcciones opuestas. En la actualidad, la calle aún conserva un equivalente árabe del nombre antiguo (Darb al-Mustaqim), pero ha dejado de ser totalmente recta. Comienza en la puerta oriental y se extiende hacia el O. En esta calle antigua, en casa de cierto hombre llamado Judas, Saulo de Tarso se alojó por un tiempo después de que se le apareció el glorificado Jesucristo. Mediante una visión, Jesús dirigió a Ananías a esta casa que se hallaba en “la calle llamada Recta” con el fin de restaurar la vista a Saulo. (Hch 9:3-12, 17-19.)
Lugar ubicado en el camino que iba de Jezreel a Samaria donde Jehú encontró y mató junto a una cisterna a los hermanos del rey Ocozías de Judá. (2Re 10:12-14.) Su nombre al parecer hace referencia a una casa donde se ataba a las ovejas para facilitar el esquileo. Algunas versiones traducen behth-`é-qedh por “casa de reunión”, entendiendo que era una posada donde se reunían “los pastores” (ha-ro-`ím); otras consideran que este nombre hebreo es el nombre de un pueblo, y por eso simplemente lo trasliteran. Por lo general se identifica con Beit Qad (Bet Qad), situado a unos 6 Km. al ENE. de la moderna Jenin. En ese lugar hay varias cisternas.
Isla situada al SO. de la costa de Creta por la que pasaron el apóstol Pablo y Lucas en su viaje a Roma alrededor de 58 E.C. Habían levado anclas en Bellos Puertos, y su barco iba costeando la parte meridional de Creta hasta que, probablemente después de circunnavegar el cabo Matala, los arrebató un viento tempestuoso que pudo haber obligado al barco a meterse en los temibles bancos de arena de la costa N. de África. Sin embargo, llegaron al abrigo de “cierta isleta llamada Cauda”, que hizo posible que navegaran por aguas más calmadas, probablemente siguiendo su orilla sudoccidental. Esto dio suficiente tiempo a la tripulación para alzar el esquife, ceñir el barco por debajo y arriar los aparejos. (Hch 27:13-17.)
La isla de Cauda mencionada en la narración de Lucas se llama en la actualidad Gaudos; tiene 11 Km. de largo por 5 de ancho, y está situada a unos 65 Km (40 millas). al OSO. de Bellos Puertos.
Ciudad situada en la península de Resadiye, la cual se adentra en el mar Egeo desde el extremo SO. de Asia Menor, entre las islas de Rodas y Cos.
El apóstol Pablo probablemente pasó por Cnido cuando regresaba de su segunda gira misional, sobre el año 52 E.C. (Hch 18:21, 22), y de nuevo hacia el final de su tercera gira, sobre 56 E.C., cuando el barco en el que viajaba llegó a Rodas y Cos, aunque en ninguna de las dos ocasiones se menciona el nombre de esta ciudad. (Hch 21:1.) No obstante, se la menciona específicamente en el capítulo 27 de Hechos en relación con el viaje de Pablo a Roma, en el año 58 E.C., para comparecer ante el emperador Nerón. El barco en el que Pablo y otros prisioneros viajaban salió de Mira y llegó a Cnido. (Hch 27:5-7.) Este viaje, de unos 240 Km., podía hacerse con vientos favorables en solo un día, pero el viento adverso mencionado en el relato explica por qué se requirieron “bastantes días” para aquel trayecto en particular. El “barco de Alejandría” en el que navegaban transportaba grano, quizás era uno de los muchos que con regularidad llevaban a Roma productos agrícolas de Egipto y que por lo general podían navegar por una ruta más directa desde Alejandría a través del mar Mediterráneo hasta Roma. (Hch 27:38.) Sin embargo, el fuerte viento mencionado en los versículos 4 y 7 debió obligar a esta nave a alterar su rumbo y hacer escala en Mira. Una embarcación de gran tamaño, poco manejable y cargada de grano avanzaría lentamente contra el viento, así que es comprensible que por fin llegara a Cnido “con dificultad”. Excavaciones recientes realizadas en la zona han revelado muchos detalles sobre este lugar. La obra The Interpreter’s Dictionary of the Bible (volumen suplementario, pág. 169) lo describe así: “Un istmo bajo y estrecho [...] une la parte principal de la península de Cnido a un promontorio elevado que abrigaba dos puertos situados a ambos lados del istmo. El puerto de mayor tamaño, el que daba al S., debió haber sido el puerto comercial donde los barcos con rumbo al oeste —o al norte—, como el de Pablo (Hechos 27:7), podían esperar unas condiciones climatológicas más favorables antes de proseguir viaje y rebasar ese cabo azotado por fuertes vientos. En los puertos había amarraderos, almacenes [...], mercados, pequeños teatros y un templo dedicado a Dionisio” (edición de K. Crim, 1976).
Después de referirse a la llegada a Cnido, el relato dice: “Porque el viento no nos dejaba seguir adelante, navegamos al abrigo de Creta junto a Salmone”. (Hch 27:7.) Parece ser que no podían “seguir adelante” por la ruta que se habían propuesto, es decir, cruzar el mar Egeo bordeando el extremo S. de Grecia y luego seguir hasta Roma. Los vientos adversos los obligaron a tomar una ruta hacia el S. y navegar al abrigo de las orillas de Creta. Como muestra Hechos 27:9, era otoño, y los que estaban a cargo de la embarcación sin duda sentían la urgencia de avanzar tanto como fuese posible antes de que las condiciones propias de la estación hicieran aún más arriesgada la navegación.
“Bahía de Creta.” (Hch 27:12.) Un barco para el transporte de grano, en el que Pablo viajaba como prisionero a Roma, intentó navegar desde Bellos Puertos a Fenice a fin de invernar allí, pero naufragó más tarde en la isla de Malta debido a una tormenta. (Hch 27:13–28:1.)
En cuanto a la ubicación de Fenice, el relato de Hechos solo indica que estaba al O. de Bellos Puertos, en la costa S. de Creta, y que era idóneo para invernar. Por consiguiente, se han propuesto dos lugares: uno es Lutro, en el lado E. de un cabo, a unos 65 Km. al O. de Bellos Puertos; y el otro Fineka, en el lado opuesto de este cabo. El texto griego original dice literalmente del puerto de Fenice “que mira abajo [ka-tá] al viento del suroeste y abajo [ka-tá] al viento del noroeste”. Los eruditos que se inclinan por Lutro interpretan este significado como mirar “por” o “a” [ka-tá] la dirección en que soplan los vientos del SO. y NO. (Hechos 27:12, nota.) Debido a esta información, se dice que el puerto mira ‘al nordeste y al sudeste’ (NM, Str), descripción que podría encajar con la larga entrada semicircular del puerto de Lutro. Fineka no se utiliza en la actualidad como puerto debido a su configuración, aunque algunos cambios geológicos ocurridos en las proximidades pueden haberlo modificado. Sin embargo, Fineka tiene dos ensenadas, una orientada hacia el SO. y la otra hacia el NO. Por eso, los que se inclinan por este emplazamiento creen que la expresión “mira abajo” significa que se orienta en la dirección de donde se originan los vientos, más bien que en la dirección en que soplan.
Ciudad de Canaán cuyo rey se contaba entre los treinta y uno a los que Josué derrotó. (Jos 12:13.) El hecho de que Josué 12:7, 8 lo sitúe al O. del Jordán y el que se le mencione junto a Debir puede indicar que se encontraba en la región de la Sefelá. Quizás se trate de la Bet-gader de 1 Crónicas 2:51, pero no se conoce su ubicación con exactitud. En el tiempo de David, un hombre llamado Baal-hanán el guederita estaba al cargo de los olivares y los sicómoros de la Sefelá, y se cree que podía proceder de Guéder o de Guederá. (1Cr 27:28.)
★Guederitas
(De [Perteneciente a] Guéder).
Término que se aplica a Baal-hanán. (1Cr 27:28.) Se cree que es una derivación del nombre de su ciudad de origen, ya fuera Guéder (Jos 12:13) o Guederá. (Jos 15:36.)
Ciudad asignada en un principio a la tribu de Dan (Jos 19:40, 41, 44), y más tarde dada a los qohatitas como ciudad levita. (Jos 21:20, 23.) Siglos después llegó a pertenecer a los filisteos. Fue entonces cuando el conspirador Baasá asesinó a Nadab, el rey de Israel, mientras este intentaba conquistar la ciudad. (1Re 15:27.) Cuando Omrí, el jefe del ejército, acampó contra Guibetón veinticuatro años después, estaba bajo dominación filistea. No obstante, una vez que los israelitas allí acampados lo aclamaron como rey, Omrí abandonó el sitio de Guibetón a fin de atacar a su rival, el rey israelita Zimrí. (1Re 16:15-18.)
Por lo general, se identifica a Guibetón con Tell el-Melat (Tel Malot), situado a unos 9 Km. al N. del emplazamiento propuesto para la ciudad filistea de Eqrón.
Montaña que señala el límite meridional del territorio de la Tierra Prometida conquistado por Israel bajo el mando de Josué. (Jos 11:16, 17; 12:7.) Se suele identificar a Halaq con Jebel Halaq (Har He-Halaq), la última colina enclavada al O. de Palestina, en el camino de Beer-seba al Arabá. El macizo montañoso que comienza con Jebel Halaq separa los pastizales del E. del desierto arenoso del O. Si esta identificación es correcta, el comentario bíblico de que Halaq ‘sube hasta Seír’ tal vez se refiera a que la ladera más ancha de la montaña, que se extiende de SO. hacia NE., está orientada en dirección a Seír.
Lugar mencionado en Isaías 30:4 en la denunciación de Jehová contra los que acudieron a Egipto por ayuda. (Isa 30:1-5.) No se conoce con seguridad su ubicación.
Se han propuesto varias interpretaciones para este versículo. Algunos comentaristas creen que los “enviados” son judíos con la misión de obtener ayuda militar de Egipto, y que llegan a Hanés con ese propósito. Otros sugieren que son enviados de Faraón (mencionado en Isa 30:3) que reciben a la delegación judía a su llegada a la ciudad. En cualquier caso, Jehová dejó claro que sería inútil acudir a Egipto por ayuda. (Isa 30:5.)
Valle torrencial situado al E. del Jordán, donde Elías se ocultó y fue alimentado por cuervos después de anunciar al rey Acab de Israel que se aproximaba una sequía. (1Re 17:1-7.) No se conoce su ubicación exacta.
1. Kinéret, Ciudad fortificada de Neftalí.
1. Kinéret, Ciudad fortificada de Neftalí. (Jos 19:32, 35.) En la actualidad se la identifica con Khirbet el-`Oreimeh (Tel Kinnerot), que está en un montículo situado a más de 3 Km. al SO. de Capernaum y que domina la parte noroccidental del mar de Galilea. Kinéret está en la relación de ciudades cananeas que conquistó Tutmosis III (cuyo reinado los historiadores sitúan en el siglo XVI a. E.C.) que se halla en los muros del templo de Karnak, en Tebas (Egipto).
2. Kinéret, Distrito o región de Israel que atacó el rey sirio Ben-hadad I a instancias del rey Asá de Judá, aproximadamente en el año 962 a. E.C. (1Re 15:20; compárese con 2Cr 16:4.) Por lo general se cree que la expresión “todo Kinéret” alude a la fértil llanura de Genesaret.
3. Kinéret - (mar de Galilea, Tiberíades, lago de Genesaret) Antiguo nombre del mar de Galilea. (Nú 34:11.) Algunos relacionan Kinéret con la palabra hebrea para arpa (kin-nóhr), y piensan que se aplicó a este lago debido a que su forma recuerda a un arpa. Cuando Jesús estuvo en la Tierra, se le conocía como mar de Galilea o Tiberíades, así como lago de Genesaret (probablemente su nombre griego). (Lu 5:1; Jn 6:1.)
Además de estar incluido en los límites de la Tierra Prometida (Nú 34:11), el lago formaba parte de la frontera occidental del reino amorreo de Og, pero después de la conquista de Israel, pasó a formar parte del límite occidental de la tribu de Gad. (Dt 3:16, 17; Jos 13:24-27.) La expresión “las llanuras desérticas [heb.`ara-váh] al sur de Kinéret” (Jos 11:2) debe aludir a la porción del valle del Jordán que está al S. del mar de Galilea, conocida como El Ghor.
Ciudad cretense ubicada cerca del puerto llamado Bellos Puertos. (Hch 27:8.) Por lo general se identifica a Lasea con las ruinas situadas a unos 8 Km. al E. de la moderna Kalo-Limiones (Bellos Puertos).
Región de Asia Menor donde se hablaba la lengua licaónica. (Hch 14:6-11.) No se conocen con certeza los límites exactos de Licaonia, que variaron bastante a lo largo de su historia. La Licaonia que se menciona en el registro bíblico ocupaba básicamente la parte meridional de la provincia romana de Galacia, lindando con Pisidia y Frigia al O.; con Capadocia, al E., y con Cilicia, al S. Esta región es una llanura sin árboles y con poca agua. En algunas partes, el suelo tiene un elevado contenido en sal, lo que contribuye aún más a la esterilidad de la región. Sin embargo, antiguamente era productiva y proporcionaba suficientes pastos para una gran cantidad de ovejas.
El apóstol Pablo visitó Derbe y Listra, dos ciudades de Licaonia, durante el transcurso de sus dos primeros viajes misionales. Puede que también se haya detenido allí en su tercera gira misional, mientras viajaba de “lugar en lugar a través del país de Galacia”. (Hch 14:6, 20, 21; 16:1; 18:23.)
Región montañosa de la costa SO. de Asia Menor. Al NO. de Licia estaba situada Caria; al N., Frigia y Pisidia, y al NE., Panfilia. Las montañas de la antigua Licia forman las estribaciones de la cordillera del Tauro. Dichas montañas, en especial las de la mitad oriental de la región, se elevan prácticamente desde la costa. Los valles de los ríos —el principal es el Janto (el actual Koca)— son fértiles, en las colinas abunda la vegetación y las laderas montañosas proporcionan pastos para las ovejas.
Pátara y Mira, dos ciudades de Licia, se mencionan específicamente en relación con los viajes del apóstol Pablo, si bien no hay registro de que el apóstol predicase allí. (Hch 21:1; 27:5.)
Importante ciudad de la provincia de Licia. Estaba situada a unos 3 Km. de la costa SO. de Asia Menor, y ocupaba una colina a orillas del río Andraco. Actualmente ese lugar se conoce como Demre. El nombre antiguo “Mira” parece que aplicaba tanto a la ciudad como a su excelente puerto.
En calidad de prisionero rumbo a Roma, el apóstol Pablo llegó a Mira procedente de Cesarea vía Sidón. Allí se les hizo subir a él y a sus compañeros de viaje a un barco de Alejandría para el transporte de grano que zarpaba hacia Italia. (Hch 27:1-6, 38.) Mira se hallaba justo al N. de Alejandría, de modo que quizás estaba en la ruta que por lo general seguían las naves que zarpaban de aquella ciudad egipcia. También puede que vientos contrarios (Hch 27:4, 7) obligaran a la embarcación alejandrina a alterar su rumbo y fondear en Mira.
En Hch 21:1 algunos textos antiguos añaden “y Mira” después de Pátara. (Véanse RH, 1989 y las notas de BJ, HAR, Str.) Aunque esta adición no sería discordante con el resto del relato, no hay prueba suficiente para determinar si el nombre Mira realmente se hallaba en el manuscrito original.
Accidente geográfico o estructura de la antigua Jerusalén. (2Sa 5:9; 1Re 9:15, 24; 11:27; 2Re 12:20; 1Cr 11:8; 2Cr 32:5.) En Jueces 9:6, 20, la misma palabra hebrea que se traduce “Montículo” (mil-lóh´) se ha vertido “Miló”.
En la actualidad no puede precisarse qué era exactamente el montículo. En 2 Reyes 12:20 se hace referencia a “la casa del Montículo”, lo que tal vez indique que se trataba de una estructura semejante a una ciudadela. En cuanto a su emplazamiento, 2 Samuel 5:9 y 2 Crónicas 32:5 la asocian con la Ciudad de David, lo que sugiere que estaba en su interior o lindando con ella.
Promontorio de Creta que generalmente se identifica con el cabo Sidero, situado en la extremidad oriental de la isla. Pablo navegó “junto a Salmone” alrededor del año 58 E.C. cuando iba hacia Roma para ser juzgado. Sin embargo, por causa de los fuertes vientos el barco no pudo navegar desde Cnido hacia el N. de Creta y pasar por el extremo meridional de Grecia en su ruta hacia Roma. Forzados a ir en dirección S., la embarcación pasó junto a Salmone, y protegidos hasta cierto grado del viento, navegaron a lo largo de las costas meridionales de Creta. (Hch 27:7.)
Nombre griego de dos golfos formados por el Mediterráneo en la costa septentrional de África. Al golfo occidental (entre Túnez y Trípoli) se le llamó la Pequeña Sirte (actualmente el golfo de Gabes). Justo al E. estaba la Gran Sirte, el moderno golfo de Sidra. Los antiguos marineros temían los dos golfos debido a sus traicioneros bancos de arena, que las mareas cambiaban constantemente de lugar. Estrabón, geógrafo del siglo I E.C., informó con respecto a los barcos que quedaban varados en los bajíos: “Es raro que salga ileso un barco”. (Geografía, 17, III, 20.)
Cuando el apóstol Pablo iba conducido a Roma como prisionero, un viento tempestuoso procedente del NE. acosó al barco en el que viajaba al pasar por el S. de Creta. La tripulación tenía miedo de que el barco encallara en la “Sirte”, probablemente las arenas movedizas o bancos de arena, dos grandes golfos de poca profundidad del golfo de Sidra, en la costa de Libia, África del Norte. (Hch 27:14-17.)
Término con el que debía designarse a los habitantes de Tisbe, que, al parecer, era una aldea situada al E. del Jordán perteneciente al territorio de Galaad. Las seis veces que aparece en la Biblia se relaciona con Elías. (1Re 17:1; 21:17, 28; 2Re 1:3, 8; 9:36.)
★Tisbita
Término con el que debía designarse a los habitantes de Tisbe, que, al parecer, era una aldea situada al E. del Jordán perteneciente al territorio de Galaad. Las seis veces que aparece en la Biblia se relaciona con Elías.
1. Zeredá, Ciudad natal de Jeroboán, primer rey del reino septentrional de Israel.
1. Zeredá, Ciudad natal de Jeroboán, primer rey del reino septentrional de Israel. (1Re 11:26.) La única indicación sobre su emplazamiento son las palabras: “Y estuvo Jeroboán hijo de Nebat, efraimita de Zeredá”. Por lo general se la identifica con Deir Ghassana (en la región de Efraín, a unos 25 Km. al SO. de Siquem), donde un manantial cercano llamado `Ain Seridah conserva el nombre original.
2. Zeredá - (Saretán, Zaretán) Se hace referencia a Zeredá, en “el Distrito del Jordán”, con respecto a la fundición de los utensilios de cobre para el templo construido por Salomón. (2Cr 4:17.) El texto paralelo de 1 Reyes 7:46 indica que era el mismo lugar que Zaretán, de modo que Zeredá quizás fuera otra grafía del mismo nombre.