1. Atarot, Ciudad ubicada en el lado oriental del Jordán. Fue una de las que solicitaron como posesión las tribus de Gad y Rubén, pues consideraban esa zona especialmente adecuada para su ganado. (Nú 32:1-5.) Tiempo después los gaditas la reedificaron. (Nú 32:34.)
También se menciona este lugar en las líneas 10 y 11 de la inscripción de la Piedra Moabita del rey Mesá. Dice en parte: “Los hombres de Gad habían habitado siempre en la tierra de Atarot, y el rey de Israel había construido Atarot para ellos; pero combatí la ciudad y la tomé y maté a toda la gente de la ciudad [...]. Y traje de allí a Arel (u Oriel), su cabecilla, [...] y establecí allí hombres de Sarón y hombres de Maharit”. (La Sabiduría del Antiguo Oriente, edición de J. B. Pritchard, 1966, pág. 248.)
La opinión general es que esta ciudad se encontraba en el emplazamiento de la actual Khirbet `Attarus, situada al E. del mar Muerto y a unos 13 Km. al NO. de Dibón (mencionada a continuación de Atarot en Nú 32:3). Las ruinas están en la ladera occidental de una montaña de unos 750 m. de altura que lleva el mismo nombre. Aunque dicha ubicación cae dentro del territorio de Rubén, parece que las tribus de Gad y Rubén compartían en cierto modo su territorio.
2. Atarot, Ciudad situada en los límites de los territorios de Efraín y Benjamín. (Jos 16:2.) Es posible que sea la Atarot-addar mencionada en Josué 16:5 y 18:13. En este último versículo se indica que formaba parte del límite N. de Benjamín y tenía su emplazamiento “sobre la montaña que está al sur de Bet-horón Baja”.
3. Atarot, Ciudad que se encontraba en el límite nororiental de la tribu de Efraín. (Jos 16:7.)
1. Avim, Primeros pobladores de la parte sudoccidental de la tierra de Canaán.
1. Avim, Primeros pobladores de la parte sudoccidental de la tierra de Canaán, donde estaba ubicada Gaza. Cuarenta años después del éxodo, Moisés dijo que, en su mayor parte, a estos avim los habían desposeído de sus tierras los caftorim. (Dt 2:23.) Poco antes de la muerte de Josué, a mediados del siglo XV a. E.C., todavía quedaban algunos avim. (Jos 13:1, 3.)
2. Avim, Ciudad de Benjamín mencionada en Josué 18:21-23 después de Betel y antes de Pará. Es posible que la hayan poblado los últimos miembros de la tribu de los avim. Según F. M. Abel, a esta ciudad se la identifica con Khirbet Haiyan (Horvat Hayan), situada a unos 4 Km. al ESE. de Betel (Beitín). (Géographie de la Palestine, París, 1938, vol. 2, pág. 257.)
1. Cayín, Nombre que Balaam empleó en una expresión proverbial para referirse a la tribu de los quenitas. (Nú 24:22.) En Jueces 4:11 se traduce por “los quenitas”. (Véase QUENITA.)
2. Cayín, Ciudad de la región montañosa de Judá (Jos 15:1, 48, 57) identificada con en-Nebi Yaqin, lugar situado a unos 6 Km. al SE. de Hebrón.
Pueblo no identificado que era aliado de Egipto. Se le menciona junto con Etiopía, Put, Lud y “los hijos de la tierra del pacto” (una expresión que tal vez se refiera a los israelitas que huyeron a Egipto después del asesinato de Guedalías, en 607 a. E.C.), todos ellos destinados a caer “por la espada misma”. (Eze 30:4, 5.) Algunos piensan que con Cub se hace referencia a Libia, como lo muestran varias versiones (LXX; BAS; EMN, 1988; LT; NBE; SA; Val, 1960).
El punto más meridional que alcanzaba el campamento que los israelitas levantaron en las llanuras de Moab antes de cruzar el Jordán y entrar en Canaán. (Nú 33:48, 49.) El campamento iba desde Bet-jesimot hasta Abel-sitim, una distancia de unos 8 Km. según las ubicaciones propuestas de estos lugares. Bet-jesimot se identifica en la actualidad con Tell el-ʽAzeimeh, próximo al extremo NE. del mar Muerto y 19 Km. al SE. de Jericó. Cerca está Khirbet Sweimeh, que como poblado romano era conocido por el nombre griego de Besimot. También se encuentra un manantial caudaloso en las proximidades. Tell el-ʽAzeimeh está situado en una plataforma de tierra que domina las llanuras que hay más abajo, y gracias a su posición puede defender la salida de uno de los valles torrenciales que descienden de las montañas que están al E.
Bet-jesimot formaba parte del dominio del rey amorreo Sehón, y se asignó a la tribu de Rubén una vez que los israelitas conquistaron esa región. (Jos 12:1-3; 13:15-21; compárese con Jue 11:13-27.) En los días del profeta Ezequiel se la incluye con ciertas ciudades de Moab ubicadas en el declive de su frontera y a las que se llama “la decoración de la tierra”. (Eze 25:8-10.) La profecía indica que Jehová haría que estas ciudades fronterizas se abrieran y dejaran a Moab expuesto al ataque de los “orientales”, o “hijos del Este”, las tribus nómadas que vivían en el desierto de Arabia. (Compárese con Jue 6:3, nota; 8:10.) Moab probablemente tomó Bet-jesimot y otras ciudades de Rubén después de la deportación de esa tribu a Asiria, sino antes. (1Cr 5:26.)
Cusán aparece en Habacuc 3:7 utilizado paralelamente a “la tierra de Madián”, por lo que debe tratarse de otro nombre de Madián o referirse a un país vecino. Como se muestra en el artículo CUS (núm. 2), parece ser que algunos descendientes de Cus se establecieron en la península arábiga. Además, el nombre Kusi o Kusim se usaba en la antigüedad para referirse a ciertos pueblos árabes de aquella región.
1. Efrateo (Betlemita), Habitante de Belén o Efrata.
1. Efrateo - (Betlemita) Habitante de Belén o Efrata. (Rut 1:2; 1Sa 17:12.)
2. Efrateo, En hebreo también se utiliza “efrateo” para referirse a un efraimita (Jue 12:5; 1Re 11:26) o a un residente en Efraín, como sucede en la genealogía de Elqaná, aunque era levita. (1Sa 1:1.) Varias versiones (BAS, Mod, Val) emplean el término “efrateo” en los casos referidos.
Forma española del nombre hebreo que se le da a cierto valle, evidentemente simbólico, al que se llama “el valle de los que van pasando, al este del mar” Muerto. En este valle se enterrará a Gog y sus huestes una vez que Jehová los destruya. (Eze 39:11, 15, notas; véase GOG núm. 2.)
Lugar ubicado en el límite septentrional de “la tierra de Canaán”. (Nú 34:2, 7-10.) Ezequiel mencionó a Hazar-enón (Hazar-enán), junto con Damasco y Hamat, en su visión del territorio de Israel. (Eze 47:13, 17; 48:1.) Aunque no es posible identificarlo con certeza, casi todos los eruditos lo ubican tentativamente en Qaryatein, a unos 120 Km. al NE. de Damasco en dirección a Palmira.
Lugar al que se accedía por la frontera septentrional de la tierra de Israel, como se ve en la visión de Ezequiel. (Eze 47:13, 15; 48:1.) Algunos eruditos identifican Hetlón con la moderna Haitla, situada a unos 35 Km. al NE. de Trípoli (Líbano).
Población que se encuentra en los límites de Dan, mencionada entre Estaol y Saalabín en Josué 19:41, 42. Posiblemente sea la Bet-semes de Josué 15:10. De ser así, podemos decir que más tarde fue ocupada por la tribu de Judá y designada como una de las 48 ciudades levitas. (Jos 21:16; 1Cr 6:59; Nú 35:6, 7; véase BET-SEMES, núm. 1.)
Nombre del altar conmemorativo que Moisés erigió tras la victoria de Israel sobre los amalequitas en Refidim. (Éx 17:8, 13-16.)
El nombre significa “Jehová Es Mi Poste-Señal”, al derivar nis·sí de nes (poste-señal). Los traductores de la Versión de los Setenta griega (LXX) entendieron que nis·sí se derivaba de nus (huir en busca de refugio), por lo que tradujeron el nombre “Jehová Es Mi Refugio”, mientras que los de la Vulgata latina (Vg) estimaron que se derivaba de na·sás (elevar; levantar), y lo tradujeron “Jehová Es Mi Ensalzamiento”.)
Nombre dado al altar que construyó Gedeón en Ofrá, al O. del Jordán. Tras haber visto al ángel de Jehová, Gedeón temió por su vida. Sin embargo, se le aseguró: “Tuya sea la paz. No temas. No morirás”. Como muestra de agradecimiento, Gedeón erigió este altar, por lo visto, no con la intención de ofrecer sacrificios, sino como memoria a Jehová. (Jue 6:22-24.)
Población asignada a la tribu de Judá. (Jos 15:21, 59.) Su ubicación más probable parece ser un lugar cercano a la aldea de Beit Ummar, en la región montañosa de Judá, a unos 11 Km. al N. de Hebrón. Hay quien piensa que Maarat es una variante del nombre Marot (de una raíz que significa: “ser amargo”) (Miq 1:9, 12.) Localidad que mencionó el profeta Miqueas cuando predijo el juicio de Jehová sobre Jerusalén y Judá.
Algunos eruditos creen que el Me-jarqón, que estaba situado en el territorio de Dan (Jos 19:40, 41, 46), corresponde al Nahr el-`Auja (Nahal Yarqon), que se adentra en el mar Mediterráneo a unos 6 Km. al NNE. de Jope. Su cabecera, que figura entre los manantiales más grandes de Palestina, brota a unos 20 Km. de distancia de la costa, cerca del lugar donde se cree que estuvo Afeq (núm. 3).
Otra opinión es que el texto hebreo original, al igual que la Septuaginta griega, puede que haya leído ‘y en el oeste (o, en el mar) Jarqón’. Se ha propuesto como su posible ubicación Tell Qasileh (Tel Qasila), situada dentro de lo que ahora es Tel Aviv-Yafo (Jope).
Lugar donde estaban acampados los israelitas cuando falleció Aarón. (Dt 10:6.) Debía estar cerca del monte Hor, donde murió Aarón, pero su ubicación exacta se desconoce. (Nú 33:38.) El plural de Moserá, “Moserot”, aparece en Números 33:30, 31, y al parecer se refiere a una ocasión anterior en la que los israelitas acamparon en el mismo lugar.
Campamento situado entre Zalmoná y Obot al que llegaron los israelitas algún tiempo después de haber dejado el monte Hor (Jebel Madurah [?]). (Nú 33:41-43.) Aunque no se ha ubicado con seguridad, por lo general se le identifica con Feinan, unos 30 Km. al SE. de ʽAin Husb.
Pueblo que figura entre el grupo de naciones cuyas tierras Jehová prometió que daría a la descendencia de Abrán. (Gé 15:18-21.) Al parecer se trataba de un pueblo nómada, como los quenitas y los quenizitas, junto a quienes se les nombra. (Gé 15:19.) En la actualidad se desconoce la ubicación exacta de su territorio, aunque se opina que habitaron la franja del desierto sirio entre la Siria palestinense y el río Éufrates.
El nombre hebreo de este pueblo (qadh·moh·ní) tiene la misma grafía que el adjetivo qadh·moh·ní (oriental, Eze 47:18), por lo que se ha dicho que bien pudiera significar únicamente “orientales”. (Jue 8:10.) Sin embargo, el hecho de que este término se emplee en Génesis 15:19 como sustantivo parece indicar que con él se designa a una tribu determinada.
Extensa llanura o valle cercano a Jerusalén. Probablemente derivó su nombre de los refaím, pueblo de elevada estatura que en algún tiempo debió habitar esta llanura. Figura como límite entre los territorios de Judá y Benjamín. (Jos 15:1, 8; 18:11, 16.) En su extremo N. había una montaña, o una cordillera, que daba al valle de Hinón. La identificación tradicional de la llanura baja de Refaím es la llanura de Baqa´, al SO. del monte del Templo. Esta desciende por aproximadamente 1,5 Km. para entonces estrecharse y formar Wadi el Werd (Nahal Refa´im).
Tanto la fertilidad de la llanura (Isa 17:5) como su proximidad a Jerusalén y Belén debieron hacer que los filisteos la codiciaran. (2Sa 23:13, 14; 1Cr 11:15-19.) Después que se ungió a David por rey de Israel, los filisteos hicieron incursiones en la llanura baja de Refaím. Sin embargo, David siguió los mandatos de Dios y los venció. (2Sa 5:17-25; 1Cr 14:8-17; véase BAAL-PERAZIM.)
Lugar donde acampó Israel en el desierto. (Nú 33:18, 19.) En la actualidad se desconoce su ubicación.
“Llanura baja del rey”, donde Abrahán se encontró con el rey de Sodoma y recibió una bendición de Melquisedec, rey de Salem, después de haber derrotado a Kedorlaomer y sus aliados. (Gé 14:17-24.) Siglos después, Absalón erigió su monumento en “la llanura baja del Rey”, al parecer, el mismo lugar y probablemente cerca de Jerusalén. (2Sa 18:18.) Josefo especifica que el monumento de Absalón se erigió “a dos estadios [370 m.] de Jerusalén”. (Antigüedades Judías, libro VII, cap. X, sec. 3.) Sin embargo, en la actualidad no es posible averiguar la ubicación exacta de la llanura baja de Savé.
Lugar del desierto donde los israelitas acamparon tras dejar el monte Hor y antes de continuar su marcha hacia Punón. (Nú 33:41, 42.) Y. Aharoni identifica tentativamente a Zalmoná con es-Salmaneh, a unos 20 Km. al NNO. del lugar donde se cree que estuvo Punón.
Campo situado en la cima de Pisgá donde Balaam hizo edificar siete altares, ofreció sacrificios y pronunció una de sus expresiones proverbiales con relación a Israel. (Nú 23:14-24.) El nombre Zofim parece haberse perpetuado en Telaʽat es-Safa, que se halla cerca del lugar donde se cree que estuvo Pisgá, al E. del extremo septentrional del mar Muerto. Sin embargo, algunos eruditos no creen que la palabra tsoh·fím sea un nombre propio, de modo que la traducen por expresiones como “Campo de los Centinelas” u otras semejantes (BJ, DK, FS, PIB, Str, etc.).