Los Salmos se escribieron uno por uno a lo largo de un período de unos mil años desde el tiempo de Moisés hasta después del regreso del exilio en Babilonia. (Sl 90, encab.; 126:1, 2; 137:1, 8.)
“Alabanzas.” Este es el significado del nombre hebreo para el libro de los Salmos (w86 15/8 20) el título en español “Salmos” se deriva de la Versión de los Setenta, versión griega, que llama a este libro Psalmoi. Ese título griego se refiere a canciones que se entonaban con acompañamiento musical. Evidentemente los varios escritos poéticos que componen nuestro libro de Salmos originalmente se cantaban, quizás con el acompañamiento del arpa. De hecho, el diccionario en inglés Webster’s New Colegiate Dictionary define “salmo” como “canción o poema de tipo sagrado que se usa en la adoración; especialmente: uno de los himnos bíblicos recogidos en el Libro de Salmos”. (w84 1/1 31)
Salmos Cap.1
★ Escritor.
El autor del Salmo 1 no está especificado en la Biblia. Se atribuye tradicionalmente al rey David, quien fue un personaje bíblico y autor de 73 de los 150 Salmos. Sin embargo, es importante señalar que la autoría de muchos salmos, incluido el Salmo 1, a veces es difícil de determinar con certeza, y algunos salmos pueden haber sido escritos o compilados por varias personas a lo largo del tiempo.
★Libro de Los Salmos - [Escritores-§1]
★Libro de Los Salmos - [3. ¿Qué dicen sobre los escritores los encabezamientos?]
Salmo 5:6
★ Jehová detesta la mentira
Es notable que muchas personas que salieron del pueblo de Jehová por algún mal proceder a menudo vivían una doble vida como miembros de la congregación. Jehová les muestra misericordia y les da tiempo para que se vistan de la nueva personalidad. Sin embargo, si la persona persiste en su mal proceder y deja de esforzarse por cambiar, Jehová hace que esa persona salga de su pueblo. Estas personas suelen victimarse y aparentemente puede parecer que llevan una vida honorable o normal, pero en la mayoría de los casos es un engaño, y cuando hablan suelen manifestar quién es su padre. (Jn 8:44; 1Jn 2:19)
Expresión musical cuyo significado no se conoce con certeza. LXXVg: “lagares”, como si “Guitit” se derivara de gath (heb.), prensa o lagar de aceite o vino.
Aparece en los encabezamientos de los Salmos 8, 81 y 84. Al parecer, este término se deriva de la palabra hebrea gath, que a su vez es el nombre de una población situada en la frontera de Judá y Filistea. Hay quienes indican que Guitit designa una melodía relacionada con las canciones de la vendimia, porque gath se refiere a un lagar. Por ello, la Versión de los Setenta griega y la Vulgata latina traducen “Guitit” por “lagares”.
Salmos Cap. 8
★ Cap. 8.
Las palabras de David en el Salmo 8 también son proféticas: señalan a Jesucristo como hombre perfecto en la Tierra (Heb. 2:6-9).
Salmos Cap. 11
★ LXXVg.
LXXVg combinan los dos salmos precedentes, y hacen de este el Salmo 10, cambiando así la numeración de los salmos subsiguientes.
Salmo 14:3
★ LXXVg.
LXXVg añaden las palabras que se hallan en Ro 3:13-18: “Sepulcro abierto es su garganta, con sus lenguas han usado engaño. Hay veneno de áspides detrás de sus labios. Y su boca está llena de maldición y de expresión amarga. Sus pies son veloces para derramar sangre. Ruina y desdicha están en sus caminos, y no han conocido el camino de la paz. No hay temor de Dios delante de sus ojos”.
Palabra hebrea que aparece en los encabezamientos de seis salmos que se atribuyen a David. Heb.: mikj·tám. Un significado que se había sugerido era: “Salmo de expiación”, KB, p. 523. Sin embargo, KB3, p. 551, da el significado: “inscripción”. Es posible que con este término solo quiera darse a entender que los seis salmos (Sl 16:Enc, Sl 56:Enc, Sl 57:Enc, Sl 58:Enc, Sl 59:Enc, Sl 60:Enc) que tienen el encabezamiento “miktam” son inscripciones de los numerosos episodios que se describen en ellos.
Salmo 23:3
★ “Me guía por los senderos trillados de la justicia por causa de su nombre”
Jehová ‘nos guía por los senderos trillados de la justicia’ al guiarnos e instruirnos mediante su Palabra y su organización. Los senderos trillados estan trabajados, no son experimentales sino probados y demostrados como buenos, esta es una de las razones por las que podemos decir que la Biblia es la palabra de Dios, por el hecho de que al aplicar su palabra tenemos buenos resultados en nuestra vida, funcionan. Al hacerlo por causa de su nombre Jehová a veces a protegido su propio nombre hasta de su propio pueblo, cuando éste apostataba y hacia atrocidades que hubieran manchado su nombre, de alguna manera desaparecia el nombre de Dios, y de esa manera no se le causaba oprovio, por ejemplo, cuando su pueblo apostató en el primer siglo, una supertición judia sobre el nombre de Dios hizo mque este desapareciera temporalmente, o durante la inquisición de la cristiandad, el nombre de Dios era oculto a la humanidad en general, pero cuando su pueblo se amoldaba a los principios de Jehová, Él volvia a poner su nombre sobre su pueblo y sobre nosotros individualmente cuando nos portamos de una manera que le podemos traer gloria y no oprobio a su nombre.
En tiempos bíblicos, los pastores usaban su vara o garrote para proteger a las ovejas de los depredadores. También usaban su bastón o cayado —que generalmente era un palo largo con uno de los extremos curvo— para guiar a las ovejas y apartarlas del peligro. De forma parecida, Jehová es un Pastor cariñoso que protege y guía a sus siervos. Incluso en los momentos más oscuros, Jehová los cuida de muchas maneras.
★Los guía y los consuela con la Biblia (Romanos 15:4).
★Escucha sus oraciones y les da paz mental y emocional (Filipenses 4:6, 7).
★Se vale de otros siervos suyos para animarlos (Hebreos 10:24, 25).
★Les da la esperanza segura de un futuro mejor, cuando él quite todo lo que les está haciendo sufrir (Salmo 37:29; Apocalipsis 21:3-5).
En Salmo 23:4, cuando David menciona la protección que Dios da, pasa de hablar de él en tercera persona a dirigirse a él en segunda persona (tú). Ese pequeño giro destaca la relación tan cercana que David tenía con Jehová. David sabía que Dios se preocupaba por él y que conocía bien sus problemas. Por eso David no tenía miedo.
En los siguientes dos versículos del Salmo 23, la comparación cambia: los versículos 5 y 6 ya no hablan de un pastor con sus ovejas, sino de un anfitrión con sus invitados. Igual que un anfitrión generoso, Jehová trata a David como un invitado de honor. Ni siquiera los enemigos de David pueden evitar que Jehová cuide de él. David termina este salmo expresando su confianza en que la bondad y el amor de Dios lo acompañarán el resto de su vida.
Las palabras del Salmo 23 describen el gran cariño con el que Jehová cuida a sus siervos (1 Pedro 2:25).
Salmos 25:10
★ “Su pacto.”
Heb.: veri·thóh, la primera vez que aparece esta palabra en los Salmos; gr.: di·a·thé·ken; lat.: te·sta·mén·tum.Véase Ap. 7E.
El punto de vista del profesor Sakamoto corresponde con la definición de intimidad que da The Encyclopedia Americana. En esta enciclopedia se define la intimidad como “el derecho de los individuos, grupos o instituciones a poder determinar por sí mismos cuándo, cómo y a qué grado se debe comunicar a otros información sobre ellos”. (g88 22/2 4)
La palabra hebrea original comunica la idea de habla franca y confidencial con alguien a quien se considera un amigo especial. Por lo tanto, se trata de una relación estrecha basada en el amor, una intimidad privilegiada que proviene de la confianza mutua. Como amigo de Dios, notas que él realmente te entiende y aprecia tu verdadera valía como persona. (g95 22/11 12)
Cabe señalar que la misma palabra que se traduce “intimidad” aparece en Amós 3:7, donde dice que el Señor Soberano Jehová revela su “asunto confidencial” a sus siervos, a quienes comunica de antemano sus propósitos. El término hebreo traducido por “intimidad” transmite la idea de conversación confidencial entre dos buenos amigos.
Salmo 25:19
★ “Resh”
Este v., como el v. 18, comienza con la letra heb. Rehsch, dándose así doble énfasis, en el acróstico, a ‘ver’.
Hay cuatro formas básicas de oración... alabanza, acción de gracias, petición y ruego. Así, la acción de gracias es una expresión de gratitud por lo que Dios hace a favor nuestro, y puede ir acompañada de alabanzas. Pablo dijo que nuestras súplicas deben ir acompañadas de “acción de gracias”. Las oraciones para dar gracias son oraciones en las que le agradecemos a Dios lo que ha hecho o hará por nosotros. Cuando nos centramos en las razones que tenemos para estar agradecidos con él, nos es más fácil tener una actitud positiva y ser felices (1 Tesalonicenses 5:16-18).
Realmente tenemos muchas razones para estar agradecidos a Jehová y para expresar sentimientos similares a los de David en 1 Crónicas 29:11-13. Jesús le daba gracias a su Padre por la comida. Por ejemplo, le agradeció el pan y el vino que usó al instituir la Cena del Señor (Mat. 15:36; Mar. 14:22, 23). Del mismo modo, nosotros debemos agradecer a Jehová los alimentos, pero, además, debemos darle “gracias [...] por sus maravillosas obras [a favor de] [...] los hombres”, por sus “justas decisiones judiciales” y por su palabra, es decir, el mensaje que contienen las Escrituras (Sal. 107:15; 119:62, 105).
Salmo 27:4
★ “Mirar con aprecio a su templo”.
En el hebreo original, la expresión “mirar con aprecio” significa quedarse contemplando, escudriñar, mirar con placer, deleite, admiración. Otras versiones vierten la última expresión: “para inquirir en su templo,” pero David deseaba más que esto. El verbo hebreo, baqar, básicamente significa hender; dividir. Asumió el significado de escudriñar Vea (la página 144, columna 2, de Lexicon in Veteris Testamenti Librospor Ludwig Koehler y Walter Baumgartner). El salmista lo usa en el sentido de ver con placer o deleite. Para un ejemplo de contemplar, ¿cómo consideran las gaviotas un campo que está siendo cultivado? Si está cerca del mar, a menudo hay un apiñamiento excitado de estas aves que siguen de cerca el arado, prescindiendo de un tractor estrepitoso. Llenan el aire de su aleteo y graznidos agudos. Esos pájaros ciertamente miran con aprecio toda lombriz y larva que se deja al descubierto. (w72 501) Es obvio que David era un hombre sumamente espiritual, que sabía apreciar las dádivas de Jehová y saboreaba cada bocado de las verdades por él reveladas. Sin duda, es un ejemplo digno de imitación (Salmo 19:7-11). (w07 1/2 22 párr 3)
Salmo 27:14
★ “Poner la esperanza en”.
La palabra hebrea que se traduce “poner la esperanza en” básicamente significa esperar algo con anhelo. También transmite la idea de confiar en alguien (Sal. 25:2, 3; 62:5).
Salmo 29:8
★ “Que el desierto se retuerza”.
Evidentemente la voz de Jehová se compara aquí a una violenta tempestad que se precipita desde las montañas del norte a la región de Cades en el sur. Ese viento hace volar la arena de tal modo que parece que el desierto seco se retuerce, es decir, se tuerce y contuerce como si estuviera con dolor. (g76 22/11 11)
Emitir gemidos por dolor, pena o placer.
★Gimió [...] y se perturbó: En esta expresión de (Jn 11:33) se combinan dos palabras griegas para describir las emociones tan intensas que sintió Jesús en esta ocasión. El verbo griego traducido “gimió” (embrimáomai) se usa para expresar sentimientos muy profundos, pero en este contexto indica que Jesús estaba tan conmovido que gimió. La palabra griega que se traduce “se perturbó” (tarásso) literalmente significa “agitar”. Según un especialista, en este contexto significa “causar conmoción interna, producir un gran dolor o pena”. En Juan 13:21 se usa el mismo verbo para describir lo que sintió Jesús al pensar que Judas lo traicionaría.
★La creación sigue gimiendo: En Romanos 8:22 el término griego que se traduce “creación” puede referirse a cualquier criatura, humana o animal, o a la creación en general. No obstante, Pablo indica que esta “creación” está en “expectación anhelante” (Ro 8:19) y menciona que, pese a haber sido “sujetada a futilidad, [aunque] no de su propia voluntad” (Ro 8:20) ‘aguarda’ el tiempo en que será “libertada de la esclavitud a la corrupción [con el fin de tener] la gloriosa libertad de los hijos de Dios” (Ro 8:21) y mientras tanto ‘gime juntamente’ tal como hacen los “hijos” cristianos dentro de sí mismos. Todas estas acciones muestran de manera concluyente que se refiere a la creación o familia humana, no a la creación en general: los animales, la vegetación y otras creaciones animadas e inanimadas. (Compárese con Col 1:23.)
Declaración o reconocimiento que hace una persona de un error, una falta o un delito, especialmente cuando lo hace ante un juez. 2. Declaración voluntaria que hace una persona de una idea, de un sentimiento o de algo que sabe y que antes no había hecho explícito. En The Soncino Books of the Bible se hacen estos comentarios: “Él no estaba dándole información a Dios que sabía lo que había hecho; al reconocerlo ante Él lo reconoció ante sí mismo. Ese es el propósito de la confesión y el primero de los requisitos preliminares para el perdón.... Habiendo efectuado su parte el pecador, Dios estaba dispuesto a hacer la suya como Perdonador.” (w77 94)
★“Confiesa que Jesucristo ha venido en carne”: La idea de una resurrección puramente simbólica fue desarrollada más tarde por el gnostisismo. Creyendo que era posible alcanzar el conocimiento (griego, gnosis) por medios misteriosos, los gnósticos unieron doctrinas del cristianismo apóstata, ideas filosóficas griegas y tradiciones del misticismo oriental. Por ejemplo, sostenían que la materia era mala y que, por lo tanto, Jesús no vino en carne, sino en un cuerpo aparente (doctrina conocida como docetismo). Era precisamente contra este tipo de error que había advertido el apóstol Juan (1 Juan 4:2, 3; 2 Juan 7) (w06 1/12 5-6)
El salmista anima a quienes adoran a Dios a estar alegres por tener una amistad estrecha con él. Todos los que disfrutan de esa amistad pueden estar seguros de que Jehová a cumplirá cualquier deseo legítimo que tengan.
“Haz de Jehová tu mayor deleite”. Esta expresión también puede traducirse como “haz de Jehová tu mayor alegría”, “disfruta sirviendo al SEÑOR” o “disfruta de lo que el SEÑOR te ha prometido”. En pocas palabras, nuestra mayor alegría debería ser adorar al Dios verdadero (Salmo 37:4, nota). ¿Por qué?
Los que adoran a Jehová ven las cosas como él las ve, tal y como dice la Biblia. No solo conocen a Dios, sino que también lo obedecen, y por eso demuestran ser sabios. Como resultado, tienen una buena conciencia y se evitan muchos problemas en la vida (Proverbios 3:5, 6). Por ejemplo, no dejan que la ira o la envidia los consuman por dentro aunque parezca que a las personas codiciosas o deshonestas les va bien (Salmo 37:1, 7-9). El pueblo de Dios es feliz porque sabe que Jehová pronto acabará con todas las injusticias y recompensará a los que son fieles por su buena conducta (Salmo 37:34). También les alegra muchísimo saber que tienen la sonrisa de aprobación de su Padre celestial (Salmo 5:12; Proverbios 27:11).
“Él te concederá los deseos de tu corazón”. Estas palabras también pueden traducirse como “él te dará cuanto pidas” o “él cumplirá tus deseos más profundos”. Claro, no es que Jehová sencillamente nos dé cualquier cosa que le pidamos. Como todo buen padre, él sabe qué es lo mejor para sus hijos. Además, lo que le pedimos y nuestro estilo de vida deben estar de acuerdo con sus normas y su voluntad (Proverbios 28:9; Santiago 4:3; 1 Juan 5:14). Si es así, podemos acercarnos al que “escucha las oraciones” con la confianza de que a nosotros también nos oirá (Salmo 65:2; Mateo 21:22).
Contexto de Salmo 37:4 El Salmo 37 fue compuesto por el rey David del antiguo Israel. Escribió este salmo en formato acróstico o alfabético.
David sufrió muchas injusticias. El rey Saúl y otras personas lo perseguían para matarlo (2 Samuel 22:1). Sin embargo, David siempre tuvo una confianza absoluta en su Dios. Él sabía que, en su debido momento, Jehová castigaría a los malvados (Salmo 37:10, 11). Incluso si parecía que los malvados prosperaban, o crecían, como “la tierna hierba verde”, con el tiempo desaparecerían (Salmo 37:2, 20, 35, 36).
El Salmo 37 hace un contraste entre lo que les pasa a quienes cumplen las normas de Dios y lo que les ocurre a quienes las desobedecen (Salmo 37:16, 17, 21, 22, 27, 28). Por eso este salmo nos ayuda a ser sabios y a ser la clase de personas que Dios aprueba.
Salmo 37:11
★ “Posserán la Tierra”
Muchas versiones de la Biblia traducen el término 'é.rets por “tierra”, aunque solo con el sentido de “territorio” o “región”. Sin embargo, no hay razón para que en Salmo 37:11, 29 limitemos su significado al territorio dado a los israelitas. De acuerdo con el libro Old Testament Word Studies, de William Wilson, el término alude a “la Tierra en su sentido más amplio, tanto las partes habitables como las inhabitables”.
Por otra parte, esa misma obra señala que, cuando va “acompañado de alguna palabra que limite su sentido, se usa con referencia a una parte de la superficie de la Tierra, un territorio o un país”. De modo que el significado primario primario de la palabra hebrea es nuestro planeta o globo: la Tierra (véase La Atalaya del 1 de enero de 1986, página 3) (w06 15/8 5 nota)
En Salmo 37:11, varias versiones dicen que los humildes poseerán “el país”. “País” es una traducción posible de la palabra (’é·rets), que aparece en el texto hebreo. Sin embargo, el Nuevo Testamentode Felipe de Fuenterrabía va más allá. Aunque esta versión traduce la palabra griega guë por “tierra” 35 veces en el Evangelio de Mateo, en Mateo 5:5, nota reemplaza la voz “tierra” por la expresión “el reino del Mesías”, de modo que los lectores, lógicamente, la relacionan con el cielo. No se les informa con honradez de que Jesucristo dijo en el Sermón del Monte que las personas de genio apacible, mansas o humildes ‘heredarían la tierra’. (w97 1/10 19 párr. 13) Sin embargo, no hay ninguna razón bíblica para limitar el término ’eetsde Salmo 37:11, 29 a solo la tierra dada a los israelitas. Según A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament(de Gesenius, Brown, Driver y Briggs, 1951) ’eets significa: “1. a. Tierra,la Tierra completa ([lo opuesto a] una porción) [...] b. Tierra,[lo opuesto a] cielo, firmamento [...] c. tierra = habitantes de la Tierra [...] 2. tierra = a. país, territorio [...] b. distrito, región [...] 3. a. suelo, superficie del suelo [...] b. suelo, productivo”.
Es significativo que cuando Salmo 37:11, 29 fue traducido al griego en la Versión de los Setenta, la palabra hebrea ’eets se tradujo al griego como ge, término que “denota la tierra en su sentido de suelo arable”. Gees la palabra que se usa en la significativa profecía de Jesús en Mateo 5:5: “Felices son los de genio apacible, puesto que ellos heredarán la tierra”. (w86 1/1 31) El término hebreo original es ’eetsque, tal como la palabra española “tierra”, puede referirse a una región en particular o al territorio de una nación, como en las expresiones “la tierra de Sinar” o “la tierra de Egipto”. (Génesis 10:10, 11; 21:21; Salmo 78:12; Jeremías 25:20.) (w86 1/1 31)
Grupo de personas que acompaña a un lugar a otra más importante, especialmente en una ceremonia o en un acto solemne.
Los miembros de la clase de la “hija del rey” son prometidos en matrimonio a Cristo aquí abajo en la Tierra, y por tanto, mientras todavía son seres humanos. Por eso, las compañeras de la novia que simplemente están en el séquito de ella y no en vías de casarse con el Novio Rey serían una clase terrestre, La Grande Muchedumbre.
Término que indica una determinada interpretación musical. Es probable que se refiera a la voz de soprano de jóvenes doncellas o a la voz en falsete de varones jóvenes y que sirviera para indicar que cierta pieza o acompañamiento musical tenía que interpretarse en un registro alto. En 1 Crónicas 15:20 el término aparece transliterado, pues se habla de instrumentos de cuerda “afinados a Alamot”. Sin embargo, en el encabezamiento del Salmo 46 `ala-móhth se traduce por “Doncellas”.
Otra expresión musical, schemi-níth, se translitera en 1 Crónicas 15:21, donde se hace referencia a “arpas afinadas a Seminit”. En los encabezamientos de los Salmos 6 y 12, esta misma palabra se vierte “octava baja”. Aunque Alamot y Seminit no tienen necesariamente un significado opuesto, hay escriturarios que opinan que sí. El contenido de los salmos en los que aparecen estas indicaciones parece respaldar esta opinión: mientras que los Salmos Salmos 6 y 12, en cuyos encabezamientos se hace referencia a schemi-níth, tienen un tono algo lastimero, por lo que debieron tener un acompañamiento musical más melancólico, en una escala baja, el Salmo 46, en cuyo encabezamiento se menciona `ala-móhth, tiene un tono alegre, lo que hace suponer que se cantó o tuvo un acompañamiento en una escala musical más alta. (Véanse ARPA; MÚSICA.)
“Ríndanse y sepan que yo soy Dios”. Algunas Biblias traducen la primera parte de esta frase como “Quédense quietos” o “¡Silencio!” (Nueva Biblia al Día). Por esa razón, muchas personas tienen la idea equivocada de que este versículo manda guardar respeto o permanecer en silencio en la iglesia. Sin embargo, la frase hebrea traducida como “Ríndanse y sepan que yo soy Dios” es, en realidad, un consejo que Jehová * mismo les da a personas de todas las naciones. Les dice que dejen de oponerse a él y que reconozcan que es el único que merece que se le adore.
Encontramos un consejo similar en el Salmo 2. Ahí dice que Dios promete castigar a los que se ponen en contra de él. Por otra parte, los que reconocen la autoridad de Dios confían en que él los guía, los fortalece y les da sabiduría. “Los que se refugian en él” se sienten felices y seguros, sobre todo en tiempos difíciles (Salmo 2:9-12).
“Seré engrandecido entre las naciones; seré engrandecido en la tierra”. En el pasado, Jehová fue engrandecido cuando usó su gran poder para proteger a su pueblo (Éxodo 15:1-3). El día de mañana, cuando todos en la Tierra se sometan a su autoridad y lo adoren, Dios será engrandecido todavía más (Salmo 86:9, 10; Isaías 2:11).
Un comentario en español sobre el Salmo 46 señala que este himno expresa “fe en el poder de Dios, que está siempre presente en medio de su pueblo para librarlo de todos los peligros”. Cuando el pueblo de Dios cantaba el Salmo 46, expresaba su confianza en que Jehová los podía proteger y ayudar (Salmo 46:1, 2). Las palabras de este salmo les recordaban que Jehová siempre iba a estar con ellos (Salmo 46:7, 11).Para que sus siervos confiaran aún más en que Jehová tenía el poder de protegerlos, el salmo los animaba a reflexionar en las cosas asombrosas que había hecho Jehová (Salmo 46:8). Sobre todo, los hacía pensar en que Dios era capaz de acabar con las guerras (Salmo 46:9). Cuando en tiempos bíblicos Jehová protegió a su pueblo de naciones enemigas, en cierto sentido acabó con las guerras. Pero la Biblia promete que muy pronto lo va a hacer a una escala mucho mayor cuando acabe con todas las guerras por todo el mundo (Isaías 2:4).
¿Y ahora? ¿Será que Jehová sigue ayudando a sus siervos? Sí. De hecho, el apóstol Pablo les aconsejó a los cristianos que confiaran completamente en que Dios los ayudaría (Hebreos 13:6). Las ideas del Salmo 46 fortalecen nuestra confianza en que Dios nos puede proteger con su gran poder y nos ayudan a verlo como “nuestro refugio y nuestra fuerza” (Salmo 46:1).
Salmo 72:19
★ Doxología.
Este v. es una doxología, es decir, una expresión de alabanza a Jehová Dios, y corresponde con la doxología que se halla al final de los otros cuatro libros, a saber, en Sl 72, Sl 89, Sl 106 y Sl 150.