ovvero la PRONUNCIA
CORRETTA
così come l'ortografia
inerisce alla corretta scrittura, l'ortoepia riguarda la corretta
pronuncia dei suoni e delle parole di una lingua;
...e così come balza agli
occhi e ci infastidisce un errore di ortografia, dovrebbe balzare all'orecchio ed
infastidirci anche l'errore di pronuncia.
Certi suoni li abbiamo
assimilati naturalmente, non diciamo Non-mi-dir-mai-di- no, ma volendo
fare un tentativo di trascrizione fonetica: - "Nnom mi dir mai di nò"
... e passiamo alla corretta pronuncia.
Y
La lingua italiana anticamente era detta volgare
perché il popolo -a differenza del clero e delle classi più evolute che parlavano
anche il latino e scrivevano unicamente in questo- conosceva solo quella.
Con la Divina Commedia,
riportando in purissima forma letteraria il modello della parlata toscana, Dante conclude
quella rivoluzione già iniziata da mezzo secolo innalzando quel volgare a idioma
nazionale. La grandezza della sua opera spinse altri poeti e prosatori contemporanei ad
emularlo. Eventi storici differenziati (dominazioni straniere ecc.) e motivi
geografici (confini, conformazione del territorio ecc.) contribuirono e non poco ad
accrescere la diversità di dialetti, di cadenze e conseguentemente di pronuncia tra le
varie regioni della penisola.
Neppure la persona più
raffinata riesce ad abbandonare del tutto il colore della sua pronunzia d'origine.
A volte, però, si ingenera
confusione, specie quando una differente pronuncia può cambiare il significato della
parola stessa; come evitare ciò?
Faremo ricorso all'ortoepia
(pronuncia corretta), tenendo come base il modello toscano, ma con prudenza onde
evitare il famoso ridicolo toscaneggiare.
Dopo l'unificazione
d'Italia, si cercò di uniformare contestualmente anche la lingua; questa operazione non
fu immune dall'influenza di Roma divenuta capitale anche della vita culturale italiana.
Poco più di 200 sono le
parole a pronuncia controversa più avanti elencate (sui vocabolari
alcune parole potrebbero essere riportate con la pronuncia toscana altre con quella romana).
Pur non essendoci né un
luogo né un tipo che si possano prendere a esclusivo modello di buona pronuncia, occorre
tuttavia tendere ad un uso omogeneo che i parlanti una data lingua riconoscano come più
corretto, specie per chi volesse interessarsi di recitazione o arte oratoria.
Y
Lo studio si restringe
sostanzialmente alle vocali e - o che possono avere suono aperto o
chiuso e alle consonanti s - z che possono avere suono sonoro
o sordo ...
Y
(Le parole composte
seguono di solito la regola di quelle semplici se la -e- di sento
ha suono aperto, lo avrà anche in dissento ; e così per la -o- di porre
che avrà suono chiuso anche in disporre)
... e a poche altre regole
come le seguenti: -
- Le consonanti hanno Grado
Medio ad ogni inizio frase e a fine di parola.
(Es.: bar - sport - cuor - amor)
- le consonanti hanno Grado
Medio in: "A Potenza - a Napoli - a Rorna
- a Firenze - a Genova" ma Grado Tenue in
altri casi: "La città di Roma, la squadra del Napoli, il
ponte di Potenza ecc."
La D
intervocalica di Dio è quasi rafforzata (Es: A DDio - di DDio)
- La i
prevista dall'ortografia nelle parole superficie - cielo - cieco
- camicie ecc. perde d'efficacia: è dunque corretto dire superfice -
celo - ceco - camìce ecc.
Y
La
pronuncia corretta si estende anche ai Nomi Propri? |
-
Si può dire: Stèfano (con -e- aperta) o Stéfano (con -e- chiusa) |
Còmo (con -o- aperta) o Cómo (con -o- chiusa) |
(anche
se prevarrebbe in verità la pronuncia degli abitanti del posto) |
ma
certamente: Venezia (con -z- sorda) e non Venezia
(con -z- sonora) |
Firenze
e non Firenze - Potenza e non Potenza |
Pisa (con -s- sorda) e non Pisa (con -s- sonora) |
*Alcuni
vocabolari riportano anche un elenco di nomi propri con I' indicazione della pronuncia
più comune. |
Y
L'ACCENTO
Restringendo lo studio
alla - e - e alla - o - ci imbattiamo subito nell'accento.
Ogni parola ha un accento
detto tonico (^) ricadente sulla vocale all'interno della sillaba sulla quale la voce si
posa.
L'accento tonico può avere
due forme: ( \ ) detto accento fonico grave
( / ) detto accento fonico acuto
L'accento grave ( \ ) segna
il suono aperto; l' accento acuto ( / ) invece il suono chiuso.
Occorre buon senso e cautela
nel non allargare o stringere troppo le vocali in modo da evitare di dire "bane"
per bène o "nume" per nóme.
Le vocali non accentate
hanno suono semiaperto.
Y
LA -è- APERTA
1)
Parole che terminano in consonante
(nègus, tèr, rèbus, vademècum) |
2)
Parole tronche, nomi propri, P. d'origine straniera
(Mosè, tè, bignè, caffè) |
3) Quand'è seguita da vocale
(idèa, dèe, sèi,
plebèo, - ma: ridéa ecc.) |
4)
Quand' è seguita da una consonante scempia più due vocali |
(sèrio, tènue, critèrio, proscènio - ma: -éguo es. séguo ecc.) |
5) Quand'è seguita da un suffisso atono
(famèlico, numèrico, benèvolo) |
6)
Dittongo ie
(bandièra, lièto, chièsa - ma: chiérico, intiéro ecc.) |
7) In èdine -suffisso di sostantivi-
(acrèdine, salsèdine) |
8)
In èllo/a/i/e -P. che terminano-
(anèllo, zitèlla, -ma: quélli, stélla, capéllo
ecc.) |
9) In èma -P. che terminano-
(sistèma, teorèma, apotèma - ma: téma ecc.) |
10)
In ènda -P. che terminano.-
(ammènda, agènda, faccènda) |
11) In èndere
-infiniti- (prèndere, accèndere,
apprèndere; -ma: scéndere véndere) |
12)
In èndo -aggettivi e desinenza del gerundio-
(orrèndo, scendèndo) |
13) In ènne -suffisso di sostantivi e
aggettivi da numerali-
(decènne, settantènne) |
14)
In ènnio -suffisso di sostantivi derivanti da numerali-
(biènnio, millènnio) |
15) In èno/a/i/e -suffisso di nomi etnici-
(cilèno rumèno nazzarèno) |
16)
In ènso/a/i/e -aggettivi-
(dènso, forènse, immènsa) |
17) In ènte -desinenza del participio
presente-
(perdènte, vincènte) |
18)
In ènto/a/i/e -aggettivi-
(violènto, spènta, coerènte, prudènti) |
19) In ènza -P. che terminano-
(partènza, vertènza, sènza) |
20)
In èrio/a/e -P. che terminano-
(critèrio, artèria, fèrie) |
21) In èrrimo/a/i/e-suffisso di superlativi-
(integèrrimo, acèrrima) |
22)
In èsi -terminazione di parole dottrinali-
(mimèsi, parèsi, catechèsi) |
23) In èsimo/a/i/e -suffisso di numerali
ordinali-
(trentèsimo, trigèsimo) |
24)
In èstro/a/i/e -P. che terminano-
(capèsro, finèstra, canèstri, terrèstre) |
25) In èta -P. maschili-
(anacorèta, atlèta, profèta) |
26)
In ètti/e èttero -desinenza del pass. remoto- credèttì, dètte, stèttero -ma:
détte=dire) |
27) In èzio/a/e -P. che terminano-
(trapèzio, facèzia, spèzie) |
28) In rèi rèbbe rèbbero -desinenze del
condizionale-
(darèi, darèbbe ... ) |
29)
In molte parole isolate (ipotèca, spècchio, molècola, schèda,
bèffa, bèga, collèga, |
prègo, arcipèlago
aggrègo, stèlo, crudèle, grèmbo, stèmma, scèna, vèto, amèno, oscèno, transènna,
trèno, schèma, tèsi, facèto, tètro, ecc. ...) |
Y
LA -é- CHIUSA
1)
Parole tronche e monosillabi
(ventitré, perché, poiché, mé, té -ma: cioè) |
2)
In écchi/io/ia/ie -P. che terminano-
(sécchi,
orécchia -ma: vècchio, spècchio) |
3) In éccio/a -P.
che terminano-
(intréccio, fréccia, cicailéccio, pateréccio) |
4)
In éfice/i -suffisso di sostantivi-
(carnéfice, artéfice, oréfìce) |
5) In éggi/io/ia
-P. che terminano
(campéggio, scherzéggia, -ma: règgia, pèggio) |
6)
In égno/a/i/e -P. che terminano-
(convégno, légna, impégni, dégni) |
7) In éi esti é
émmo éste érono -desinenze del passato remoto-
(credéi ...) |
8)
In énno/a/i/e -P. che terminano-
(cénno, pénna) |
9) In éppo/a/i/e
-P. che terminano-
(céppo, zéppo, -ma: tèppa) |
10)
In ére -desinenze dell'infinito-
(bére, accadére) |
11) In ésco/a
-suffisso di aggettivi-
(pazzésco, manésca) |
12)
In ésimo/a/i/e -suffisso di sostantivi astratti-
(feudalésimo, battésimo) |
13) In
éso/a/i/e -P. che terminano e suffisso di nomi per lo più etnici- |
(attéso, lésa, mési, albanése - ma: chièsa) |
14)
In éssa -sufisso di sostantivi femminili-(contéssa, dottoréssa -ma: prèssa, rèssa
ecc.) |
15) In
éssi ésse éssimo éste éssero -desinenze dell'imperfetto congiuntivo- |
(déssi, avésse, stéssimo, faréste, credesséro) |
16)
in éte -desinenze del presente indicativo e dell'imperativo-
(prendéte) |
17) In éto/a -P.
che terminano-(pinéta, agruméto -ma: cèto, facèto, ascèta, vèto, quièto, |
complèto, concrèto, mansuèto, estèta, anacorèta, alfabèto, analfabèta, poèta,
mèta,
profèta, atlèta) |
18) In
étto/a -P. che terminano- (poverétto, agrétta - ma: affètto, aspètto, assètto,
sètta, |
concètto, confètto, flètto, deflètto, rètta,dialètto, dirètto, insètto, precètto,
prospètto) |
19) In évo i a évano
-desinenze dell'imperfetto indicativo-
(credévo ... ) |
20)
In évole -suffisso di aggettivi-
(amichévole, caritatévole, - ma: fièvole) |
21) In ézza
-sufisso di sostantivi-
(debolézza, certézza, ma: pèzza, tramèzza) |
22)
In ménto/a/i/e -P. e avverbi-
(ménto, amabilménte, finalménte) |
23) In rémo réte
-desinenze del futuro-
(crederémo, crederéte) |
24)
In resti réste rémmo -desinenze del condizionale-
(crederésti, faréste...) |
25) In molte parole
isolate (débito, bécco, pulédro, crédito, féde, véro, allégro, séguito, scémo, appéna, altaléna, véndo, scéndo, béstia,
véndico, ménta, torménta, véndita, mén tre, fondaménta, cérchio, ecc.) |
Y
LA -ò- APERTA
1) Parole che
terminano in consonante
(tòtem, factòtum) |
2) Parole tronche e monosillabi
(dirò, farò, può, nò, lò, sò) |
3) Quand'è
seguita da una consonante scempia più due vocali
(custòdia, feròcia) |
4) Quand'è seguita da un suffisso
atono
(buròcrate, plutòcrate) |
5) Dittongo uò
(uòmo, buòno, cuòre) |
6) In òccio/a -sufrisso di
aggettivi e sostantivi-
(bellòccia, cartòccio) |
7) In òide
-suffisso di aggettivi e sostantivi-
(pazzòide, tiròide) |
8) In òldo -terminazione di nomi
propri-
(Aròldo) |
9) In òlfo
-terminazione di nomi propri-
(Adòlfo) |
10) In òlo/a -suffisso di aggettivi
e sostantivi-
(campagnòlo, figliòla) |
11) In
òlsi/e/ero -terminazioni verbali-
(còlsi, tòlse, sciòlsero) |
12) In ònso/òntico -P. che
terminano-
(respònso, mastodòntico) |
13) In òrio/a/e
-suffisso di sostantivi-
(mortòrio, oratòria) |
14) In òsi -suffisso di termini
medici-
(artròsi, trombòsi, tubercolòsi) |
15) In
òsso/a/i/e-ossero -passato remoto e participio passato (mòssi, scòsso, promòsso) |
16) In òtto/a/i/e -sufrisso di
aggettivi e sostantivi
(manicòtto, sempliciòtto) |
17) In
òttolo/a/i/e -parole che terminano-
(pianeròttolo, tròttola) |
18) In òzio/a -parole che
terminano-
(Scòzia, negòzio) |
19) In òzzo/a
-suffisso di sostantivo- (carròzza, ma: pózzo,
rózzo, singhiózzo, gózzo) |
20) In molte parole isolate
( bòsco, nòdo, scòppio, ginòcchia, cròsta, còsto,
arròsto, sciròppo, pòrgere, ecc ...) |
Y
LA -ó- CHIUSA
1) Nei pronomi
(nói, vói, lóro) |
2) In óce/i -P. che terminano-
(nóce, atróci - ma: precòce) |
3) In ógno/a -P.
che terminano-
(infógno, menzógna) |
4) In ógnolo/a/i/e -suffisso di
aggettivi-
(giallógnolo, amarógnola) |
5) In óio/a -P.
che terminano- (mangiatóia, lavatóio, pastóia,
frantóio, -ma, dovec'è, |
prevale il dittongo uo es. cuòìa, stuòia) |
6) In óna/e -suffisso di
sostantivi-
(santóna, portóne) |
7) In óno
-terminazioni verbali-
(perdóno, abbandóno, - ma: stòno, intòno) |
8) In óndo/a/i/e -P. che terminano-
(giocónda, fóndo) |
9) In ónta/e -P.
che terminano-
(ónta, pónte) |
10) In ónzolo/a/i/e -P. che
terminano-
(frónzolo, medicónzola) |
1 1) In óre
-suffisso di sostantivi
(amóre, lettóre) |
12) In órme -P. che terminano-
(infórme, rifórme, -ma: abnòrme, dòrme, ecc) |
13) In óso/a
-suffissi di aggettivi e sostantivi
(vergognóso, tuberósa) |
14) In ósi/e/ero
-terminazioni verbali-
(pósi, pósero, nascósero) |
15) In molte parole isolate
(vólo, stólto, cióndolo, ghiótto, alcóva, cóvo, ancóra, gióvo, sórgere,
ecc.) |
Y
LA
- S - SORDA (o Aspra)
1) Quand'è
doppia
(rosso, assessore) |
2) Quand'è iniziale di parola
seguita da una vocale
(sale, sole) |
3) Quand'è
preceduta da altra consonante
(perso, falso) |
4) Quand'è iniziale di secondo
componente
(affittasi, disotto) |
5)
Davanti a: c
(scala) f
(asfalto) p (aspetto)
q (Pasqua)
t (astio) |
6) In ese -suffìsso di nomi per lo
più etnici- (cinese, inglese, albanese, -ma
francese) |
7) In
esi/e/o-esero-desinenze passato remoto e partic. pass.ato-(resi, rese, resero, reso) |
8) In osi/e/o-osero -desinenze
passato remoto e partic. passato- (presi, - ma: corrosi) |
9) In oso/a
-suffissi di aggettivi e sostantivi-
(penosa, bisognoso, cellulosa) |
10) In molte parole sparse (casa,
cosa, così, difesa, mese, chiuso, naso, mimosa, pisello,
Pisa, pretesa, resa, risata, riso, ecc.) |
LA
- S - SONORA (o Dolce, Sibilante)
1) Quand'è
finale di prefisso
(bismuto, disadatto) |
2) Davanti a: b
(sbranare) d (sdoganare) g (sgarrare)
1 (bislacco) m (cosmo)
n (snodare) r (sradicare) v (svolazzo) |
3) In
aso/i/e-asero -desinenze verbali-
(invaso, rimasero) |
4) In esimo -suffisso di sostantivi
astratti e numerali ordinali- (cristianesimo, centesimo) |
5) In
iso/i/e-isero -desinenze verbali-
(diviso, incisi - ma: riso, sorrisi ecc. ...) |
6) In
uso/i/e-usero -desinenze verbali-
(escluso, infusi, -ma: soffusi, chiusi ecc) |
7) In molte parole sparse
(esagono, chiesa
obeso, asola, base, caso, causa, crisi, esame, esempio, isola, marchese, miseria, muso,
paradiso, paese, Basilicata, rosa, prosa, poesia, scusa, base,
sposo, tesoro, Gesù, roseo, ecc.) |
Y
LA
- Z - SORDA (o Aspra - Dura)
1) Quand'è
finale di parola
(fez, selz) |
2) Quand'è iniziale di parola e la
seconda sillaba inizia per consonante sorda c, f, p, t
(zampa, zoccolo, zappa, zucchero, zuffa, zattera) |
3) Quand'è
seguita da una - i - più un'altra vocale
(polizia, zio, grazie) |
4) Quand'è preceduta da - l -
(alzare, calzare) |
5) In anza
-suffisso di sostantivi-
(speranza) |
6) In azzare -suffisso di verbi-
(scorrazzare) |
7) In enza
-suffisso di sostantivi-
(assenza, presenza) |
8) In ezzo/a -P. che
terminano- (grandezza, ma: brezza, grezza, ribrezzo, pettegolezzo) |
9) In ónzo/o -P.
che terminano-
(mediconzolo) |
10) In ozzo/a -P. che terminano-
(bozza, gozzo) |
11) In uzzo/a -P.
che terminano-
(pietruzza, merluzzo) |
12) In molte parole sparse
(zimbello, zingaro, zecca, zitto, zittire, azzittire, Enzo, alzare,
balzare, calzetta, calzone, fidanzate, prezioso, gozzoviglia, attenzione, nuziale,
ecc.) |
Y
LA
- Z - SONORA (o Dolce)
1) Quand'è
iniziale di parola seguita da due vocali
(zaino, zoo) |
2) Quand'è iniziale di parola e la
seconda sillaba inizia con z
(zanzara, zizzania) |
3) Quand'è
iniziale di parola e la seconda sillaba inizia con consonante sonora -b - d - g |
- l - m - n - r - v (zodiaco) |
4) Quand' è scempia in mezzo a due
vocali semplici
(azalea, bizantino) |
5) In
izzare/izzire -suffisso di verbi- (armonizzare, imbizzire, -ma
sprizzaare, avvizzire) |
6) In izzatore
-P. che terminano-
(vaporizzatore, polverizzatore) |
7) In molte parole
isolate (azzurro, mezzo, pranzo, romanzo, zinco, zabaione, aguzzino, amazzone,
azienda, azzardo, razzo, grezzo, sgabuzzino, sozzura, brezza, ecc.) |
Y
ALCUNE
PAROLE CON LA -è - APERTA
accèco
accidènte adèsso abiètto adèpto aggrègo algèbrico arnèno anèddoto Ansèlmo
arcipèlago arèna artèria assèdio assemblèa astèmio atlèta aurèola autèntico
bazzècola bèffe bèga bène
benèfico benèvolo benèssere bibliotèca bizzèffe brève bufèra cantilèna casèrma
cavadènti cèdere cèdo cèlebre cèlibe cèllula cènto cèntro cètra
clèro clientèla colèi collèga collègio commèdia |
|
commèrcio
contèmplo eopèrchio corrèggere corrètta corrètto costèi crèdulo
crèpa crisantèmo critèrio crudèle dècimo dèdita
dèlega dèlta
dèmone desèrto dèttero dicèmbre dièci
dietètico difètto dilèmma disprèzzo divèlto dovètti ebbène
èbbro eccèllere eccèlso èccito eclèttico
ècco èdema
èdito elènco
èlfi
èlica emèrgere èmulo enciclopèdico enèrgico ènfasi
epidèrmico època epopèa |
|
èquo
èrba erède èremo èseo esèrcito èsile èsito èssere ètica facèto fèdera fèrro
fértile fèsta fèudo flèbile fonètica frèmere frèmito frèmono galatèo gardènia
gèlido gèlo gèmere gèmo gènere genèrico gènesi gèrgo glèba grèco grèmho guèrra
idèa idèntico igiènico immènso incèndio inèdito inèrrne inèrzia ingènuo
intèrprete intrèpido ipotèca |
|
lèggere
lèi lèrcio libèllula
licèo longèvo malèvola mèdia rnèdico megèra mèglio mèmbro mèmore mènsa mèrce
mercède mèrito mèta mètodo mètro mièi miscìla misèria modèsto
molècola neglètto nèutro offèrta omogèneo onèsto oscène ossèquio ottèngo parènte
paretèla parèntesi patètico pècco pècora pèndolo pèplo pèrdere perènne pergamèna
perifèrico pèssimo pèttine |
|
pètto
pèzzo plèbe poèta polèmica
polènta potènza prèce prèda prèdica prcèmio prègio
prègo presèpe prèside prète prèzzo progènie proscènio provèrbio
quadrigèmino quèreia raucèdine rèbus rècita rècluta rèddito
rèduce referèndum rène scèttico schèda schèma sècolo sèdia
sèggiola sèmpre sènape sèrio settèmbre sevèro sfèra
sghimbèscio silènzio solènne solèrte sornmèrgere sortilègio |
|
spècchio
spème spèro splèndido sprèco stambèrga stèlo stèmma stèppa stèrzo
stipèndio stratagèmma stratèga strèpito supèrbia tècnica tèdio telèfono telègrafo tèmpo
tèmpore tènebre tènero tènue tèrra téscbio
tèsi tèssere
tèsto tètro transènna trèno trièdro troféo
vanèsio vècchio ventènnio vènto vèntre vèrbo vèrtice
vèspa vèto zèbra
zèffiro zèta zootècnia |
|
Y
ALCUNE
PAROLE CON LA -è - CHIUSA
Abéte
accrédito acéto affrésco allégro allégro allérta altriménti anténna
apparécchio appéna asségno avére bécco
bélva bére bestémmia béstia
bévo bistécca bottéga bréccia
candéla capinéra catapécchia caténa céce
cédro |
|
chiérica
cénere cénno cérchio céro césto cilécca conségna conséguo
cortéccia crédere crédito crésco débito débole dégli
désco désto diméntico discréto diségno doménica dovémmo élmo
émpio erbivéndolo féde fégato |
|
féltro
fémmina férmo fondaménta fréddo fruttéto illéso intésa
lécito légge (la) léga lémbo méco maddaléna
medésima mélma ménta méntre moltéplice monéta nébbia négro némbo nemméno néro
nettézza nétto néve |
|
olézzo
orécchio partécipo péce pélo péna
pénna péntola péro pésce pésto pettégola piacére pinéta
préso prezzèmolo pulédro quélla réfe
réna ribrézzo rinnégo salamelécchi scégli scélga scélsi scélto scémo |
|
scésa
sdégno sécco séco sédici séga ségreto séguito
sélva sémbro séme sémino sémplice sénno séppia séra seréno
serraménto séta séte sgbémbo sollécito
sottomésso spésso stécca stélla stréga strétto |
|
téco
tedésco tégola téla tenténno terréno tétto torménto trébbia
véde vedére véglia véla veléno vélo
véna vendémmia véndita véndo vénne vèrde verdétto véra vérgine véro vézzo
zécca zéppo |
|
Y
ALCUNE
PAROLE CON LA - ò - APERTA
accòrdo
amiarògnolo angòscia arròsto assiòma assòlvere atòmico auròra baldòria baròcco
baròmetro biògrafo bòlgia bòsco bòtta
bòve bòzzolo buòno cerimònia
chiòcciola chiòma chiòstro cleptòmane clorofòrmio còdice còfano cògliere
còllo collòquio còngruo cònsole còrno |
|
còrpo
còrvo còsa còsto cròllo crònaca
cròsta cuòio cuòre custòde demagògo demònio devòto diplòma dòcile
dòge dònna dònno dòse dròga
elemòsina elògio eròico fandònia feròcia fisarmònica flòra flòscio
fòca fòggia fòglia fòrbici |
|
fòssa
fòssile fumògeno galòppo ginòcchia giòco giòia giòstra glòbo
gòbba gòffo gròtta imbròglio innòquo lacònico lòde madònna manicòmio manòvra
matrirnònio mediòcre memòria metòdico micròfono mòbile mòda mòda mòdo
mòle mòlle mòlo mònaca |
|
mònito
monògamo monòlogo mòrbido nocciòlo nòia nòmade nostròmo nòtte
òdio òlio òrda
òrgia orològio òrrido òttimo paròla pedagògo percòsse piòggia
pittòrico plutòcrate pòi poliglòtta pòlipo pòrgere pòrta pòsa
pòsta precòce pròde pròdigo |
|
pròde
pròle pròlogo pròprio pròsa pròssimo pròva pròvo pròvvide raccòlta remòto
rimpròvero ròccia ròco ròsa ròspo ròstro ruòlo
sacerdòte sassòfono sbòrnia sciòcco sciòlto sciròppo scòpo scòppio scòpro scòrta
scròscio scultòreo scuòla sinònimo |
|
sòbrio
sòcio sòldo sòlido sòlito sòma sommòssa sonòro sòrte spòsa stòmaco suòlo
suòno tesòro tòga tògliere tòlto tòsto tròppo tròttola
tròvo tuòno uòmo verdògnolo viòttolo vittòria vòglia vòlta zòccolo zòna
zoològico zòppo |
|
Y
ALCUNE
PAROLE CON LA - ó - CHIUSA
adórno
affógo alcóva altróve ancóra ascólto balórdo bróncio brónzo bócca bólla bómba
bónzo bórdo bótte (la) certósa cesóia cipólla cióndolo cocómero colómba códa |
|
cólpa
cónca coróna córrere córte cóvo dimóstro dóccia dódici dólce dóno dóppia
frónte fólto fónte fórfora fórmo fórno fósco ghiótto giórgio giórno |
|
gióvane
gióvo góccia gócciola gómma gónfio gózzo imprónta lavóro lóro
menzógna mimósa móglie mólto mónte mórmoro móscio móstra nascóndere nipóte
nóci nói |
|
ómbra
óra órlo ottóbre pastóia piómbo poltróne prónto póllo pólpa pólvere
pómice pónte póppa pórpora pózzo ritrósa rógo róma róndine rósso rótto |
|
rózzo
scultóre scópa sdóppio sgócciolo signóra sólco sóle sólo sómma
sópra sórdo sórgere sótto sózzo spelónca stólto stóppa suppóngo talóra tentóni
testóni |
|
tettóia
tradótta trómba trónco tómba tórbido tórnio tósse vói vóga vólo zitellóna
zólfo |
|
Y
ALCUNE
PAROLE |
CON |
- S - SONORA |
|
- S - ASPRA |
Asia asola adesione analis i artrosi ausiliare
avvisare base
bis lacco
bis ogno brus io caso
causa
cortese cortisone
crisi deserto decisione
delusa disattento
diffuso dose esacerbare esagerare esame esasperare esatto
esaurito esecrare
esecuzione esiliare esempio
esercito esercizio
esibire esigenza
esitare esodo esorcista esordio esortare eresia |
|
fase fasullo fantatsia
fis ica filosofo genesi
ipotesi leso marchese
medesima miseria
mis ura mus ica muso nemesi osanna osare occasione
paese paradiso pausa plasma pos itivo pos izione
poesia presente
prosa proposito quesito
resina rifuso scusa sposo tesoro usare usuraio umorismo vasaio vaso
ventesimo vis ita
viso |
|
acceso attesa amoroso annusare ansioso arriso asceso asimmetrico
asino casa casacca cesare chiuso
cosa così desiderio difesa disegno erboso famoso
gassoso iperteso mese mimosa mostruoso nasello naso noioso offesa
pericolosa Pisa pisello posa posare
posata presidente presidio pretesa pretese pugliese qualcosa resa |
|
rincasare riposo risata risentire riso risucchio risultati
risuscitare riposare riposo svedese teso vezzoso
|
|
Y
ALCUNE PAROLE |
CON |
- Z - SONORA |
|
|
- Z - ASPRA |
zabaione
zafferano
zaffiro
zagaglia
zagara
zaino
zambese
zanzara -
zanzariera
Zanzibar
Zara
zarina
zavorra
zazzera
zebedeo
zebra
zebù
zeffiro
Zelanda
zelante - zelo - zelatore zendale
- zendado
zenit
zenzero
zerbino
zerbinotto
zeribà
zero
zeta
zibaldone
zibellino
zibetto
zibibbo
zigomatico
zigrino
zigzag
zimarra
zinco
zizzania
zizzola
zodiaco - zodiacale zona
zonzo
zoofilo-zoologia-zoologica zotico - zotichezza
zuavo
zulù
zuzzurellone- zuzzerellone |
|
zacchera -
inzaccherare |
zaffata |
zaffo |
zampa -zampata-zampettare |
zampillo - zampillante |
zampogna |
zangola |
zanna-zannuto-azzannare |
zappa - zappare - zappata |
zar |
zatta |
zattera |
zecca - zecchino |
zeccola |
zeppa - zeppo - zeppare |
zicolo |
zimbello |
zingaresca |
zingaro |
zinna - zinzino |
zio - prozio |
zipolo |
zirlare - zirlo |
zitella |
zitto - zittire - azzittire |
zoccolo |
zolfo - zolfa - zolfanello |
zolla |
zompo - zompare |
zoppo - zoppico - azzoppare |
zucca - zuccata - zuccone |
zucchero-zuccheriera-inzuccherare |
zuffa - azzuffare |
zufolo - zufolare |
zuppa - zuppiera |
zuppo - inzuppare |
eczema |
gozzo |
gozzoviglia |
menzogna |
pinza |
pinzochera |
punzecchiare |
raperonzolo - raponzolo |
razzolare |
ruzzolare |
Y
LE INDISCIPLINABILI |
CON |
- Z -
SONORA |
|
- Z - ASPRA |
aguzzino amazzone
arzillo
azienda
azzardo
azzurro
barzelletta bazzecola
bizantino
bizza
bizzarro
brezza
bronzo
buzzurro
dozzina
dozzinale frizzante
frizzo
garzone gazzarre
lazzo
lezzo
magazzzino olezzo
pranzo
razzo
rozzo
sgabuzzino sozzura tramezzo |
|
|
aguzzare azzittire azzuffare balza
balzare balzello bazzicare bozzetto bozzolo calzetta
canzone drizzare Enzo fidanzate gozzoviglia
guazzabuglio guizzo impazzire lizza
Mazzini mazzo punzecchiare scherzo
sprizzo stizza vezzoso |
Y
Pronuncia controversa |
Differenza fra pronuncia fiorentina e romana |
(la pronuncia sotto riportata è quella fiorentina) |
|
|
|
|
bipènne
bisógno bistécca blèso
bórra
bótro camòscio capéstro
carbónchio carèna carógna céffo
cémbalo cèntro
céra
cércine
cétra
chéto
chièrica-co chièsa cicérchia cinciallégra ciómpo clavicémbalo
cócca cognòme collètta colónna-incolónna colóro
cométa cómpito condiscépolo coòrte
cóppo còlico
costóro còtica crésima crésta
crimenlèse dèbbo-dève- dèvono decompósto
désco détto (da dettare) diléguo dimòra discépolo dittòngo
dóga dópo
èbbe
èco
édera
elènco
èlsa enórme
érpice érto
ésca
esèmpio
esòso
esplóso
falèna fèccia
fèci (sostantivo) fedéle
feróce fèto
fóce
fóga
fólla
fóndaco fórmula
fóro
fórra
frégio
germóglio ginépro giógo
giovènca gólfo gònna
gorgóglio gótta grégge-gréggia
grézzo gróppo impósta incócco incompósto
inérpico infedéle insórgo intéro
intònso lébbra
lèrcio
lésina
lèso
lèttera maèstro manigóldo
marèngo mèlma mèmbro-a
ména mènomo mésco-méscita |
|
|
méscolo-méstola mòccolo mózzo nascósto
négo
nèsso nòme
obéso
órcio
òrco
órgano orgóglio
órma ostènto
ótre palafrèno
pandètte péntola pòrgo-pòrsi posto(ecomposti) prètto princisbècco
propósta quadrirèma quattórdici ramméndo rèdini
rémo
rèni
rènna
résina ricóvero rigóglio
rimèmbro rintocco rispósta rivélo
róbbio rócca (filatoio) ròcca (fortezza) sbilènco scèttro schèletro schiètto
scimpanzé scòcco scólta
scrófa
sède
sèggio-sèggo seménte-seménza
sènza sèppe-sèppi
sérqua sfógo sghèrro
sgómino sgórbio sgrétolo sièpe
sógno
sónno sóno
sórdido
spilórcio spóso stènto
stèrco stèrpo
stòrpio strégua
strènna svélo
svèlto tèmpio-tèmpia
tènto tèschio
tòcco(berretto)
tócco(verbo)
tórba tórma
tórnio
tórta
trafóro
trégua trénta
trirème vèglio
velóce vèltro
vergógna vóga - vógo vólto |
Y
Parole che cambiando accento cambiano di significato |
|
con suono |
aperto |
chiuso |
accetta
accorsi affetto arena botte
cera
cogli collega
collo - colla colto conservatori coppa corresse corso
credo dei
detti
esca
esse
foro
fosse imposte indotto
lega legge
lessi mente
messa messi meta mezzo
mozzo oratori pera pesca
peste porci
porsi pose
posta
re
rocca
rosa scopo
scorsi sorta
te
telo
tema
tesi
tocco torta
tosco venti
volgo volto |
|
verbo
accorgersi sentimento
teatro
percosse
aspetto
verbo
compagno
umano-mastice verbo
scuola
bicchiere correggere isolano
preghiera divinità
dare
uscire
lettera
tribunale buche
battente incolti
misura
verbo
verbo
verbo raccolto
scopo
strumento
metà
ruota
chiesa
perire (arc.) futto
malattia maiali
porgere
atteggiamenti corrispondenza nota
fortezza
fiore
intento scorgere
specie
bevanda
dardo
compito
sostantivo berretto
verbo
tossico
plu.di vento
verbo
verbo |
scure
accorrere
tagliare sabbia
recipiente prodotto delle api
preposizione verbo preposizioni
erudito da conservare salume correre
strada - scuola
verbo preposizione dire
cibo pronome
buco
verbo
tasse
verbo
verbo -alleanza
sostantivo bolliti
intelletto
funzione mandati
sterco
fradicio
verbo ragazzo
conferenzieri frutto
da pescare
verbo
verbo
porre
porre
verbo
monarca
filatoio
verbo
verbo
scorrere
verbo
pronome
tessuto
timore
verbo
verbo
campanadolce toscano numero
plebe
viso |
Y
|