Sura LVII
Al-Hadîd
(Il Ferro)
Post-Eg. N°94. Di 29 versetti.
Il nome della sura deriva dal versetto 25.
In nome di Allah, il Compassionevole, il Misericordioso.
1 Glorifica Allah ciò che è nei cieli e nella
terra. Egli è l'Eccelso, il Saggio.
2 Appartiene a Lui la sovranità dei cieli e della terra, dà
vita e dà morte, Egli è l'Onnipotente.
3 Egli è il Primo e l'Ultimo, il Palese e l'Occulto, Egli è
l'Onnisciente .
4 Egli è Colui che in sei giorni ha creato i cieli e la terra,
poi Si è innalzato sul trono. Egli conosce ciò che penetra nella terra e ciò che ne
esce, quel che scende dal cielo e quel che vi ascende; Egli è con voi ovunque voi
siate. Allah osserva ciò che
fate.
5 Appartiene a Lui la sovranità dei cieli e della terra.
Ad Allah tutte le cose saranno ricondotte.
6 Fa penetrare la notte nel giorno e il giorno nella notte e
conosce perfettamente quel che
nascondono i petti.
7 Credete in Allah e nel Suo Messaggero e date [una parte] di
ciò di cui Allah vi ha fatto vicari . Per
coloro che credono e saranno generosi, ci sarà ricompensa grande.
8 Perché mai non credete in Allah, nonostante che il
Messaggero vi esorti a credere nel vostro Signore?
Egli ha accettato il vostro patto , [rispettatelo] se siete
credenti.
9 Egli è Colui che ha fatto scendere sul Suo servo segni
evidenti, per trarvi dalle tenebre alla luce; in verità Allah è dolce e misericordioso
nei vostri confronti.
10 Perché non siete generosi per la causa di Allah, quando ad
Allah [appartie ne] l'eredità dei cieli e della terra? Non sono eguali coloro di voi che
sono generosi e che hanno combattuto
prima della Vittoria essi godranno di un livello più alto - e quelli che saranno generosi
e combatteranno dopo. Comunque, a ciascuno di loro Allah ha promesso il meglio.
Allah è ben informato di quello che fate.
11 Quanto a chi fa ad Allah un prestito bello, Egli glielo
raddoppia e gli concederà generosa
ricompensa.
12 Un Giorno vedrai i credenti e le credenti circondati dalla
loro luce: «Oggi vi è data la lieta novella di Giardini nei quali scorrono i ruscelli,
dove rimarrete in perpetuo: questo è davvero l'immenso successo».
13 Il Giorno in cui gli ipocriti e le ipocrite diranno ai
credenti: « Aspettateci, ché possiamo attingere della vostra luce». Sarà risposto
loro: « Tornate indietro a cercare la luce». Fra di loro, sarà poi eretta una muraglia
dotata di una porta: al suo interno la misericordia , all'esterno, di fronte, il castigo.
14 «Non eravamo con voi?» grideranno. « Sì, risponderanno -
ma seduceste voi stessi , indugiaste e dubitaste, e vi lasciaste ingannare dalle vostre
passioni finché non si realizzò il Decreto di Allah. Vi ingannò a proposito di Allah l'Ingannatore ».
15 Quest'oggi non sarà accettato riscatto né da voi né da
coloro che non credettero. Vostro
rifugio sarà il Fuoco: questo è il vostro inseparabile compagno. Qual triste rifugio!
16 Non è forse giunto, per i credenti, il momento in cui
rendere umili i loro cuori nel ricordo di Allah e nella verità che è stata rivelata, e
di differenziarsi da quelli che ricevettero la Scrittura in precedenza e che furono
tollerati a lungo [da Allah] ? I loro cuori si indurirono e molti di loro divennero
perversi.
17 Sappiate che Allah ravviva la terra morta! Invero vi abbiamo
esplicitato i segni affinché riflettiate.
18 Coloro che fanno la carità, uomini o donne, concedono un
bel prestito ad Allah; lo riscuoteranno raddoppiato e avranno generoso compenso.
19 Coloro che credono in Allah e nei Suoi Messaggeri, essi sono
i veridici,
i testimoni presso Allah: avranno la loro ricompensa e la loro
luce. Coloro che invece non credono e tacciano di menzogna i Nostri segni, questi sono i
compagni della Fornace.
20 Sappiate che questa vita non è altro che gioco e svago,
apparenza e reciproca iattanza, vana
contesa di beni e progenie. [Essa è] come una pioggia: la vegetazione che suscita
conforta i seminatori, poi appassisce, la vedi ingiallire e quindi diventa stoppia.
Nell'altra vita c'è un severo castigo, ma anche perdono e compiacimento da parte di
Allah. La vita terrena non è altro che
godimento effimero.
21 Affrettatevi al perdono del vostro Signore e al Giardino
vasto come il cielo e la terra, preparato per coloro che credono in Allah e nei Suoi
messaggeri. Questa è la grazia di Allah, che Egli dà a chi vuole. Allah possiede immensa
grazia.
22 Non sopravviene sventura né alla terra né a voi stessi,
che già non sia scritta in un Libro prima ancora che [Noi] la produciamo;
in verità ciò è facile per Allah.
23 E ciò affinché non abbiate a disperarvi per quello che vi
sfugge e non esultiate per ciò che vi
è stato concesso. Allah non ama i
superbi vanagloriosi
24 [e] gli avari che impongono agli altri l'avarizia. Quanto a
chi volge le spalle, [sappia che] Allah basta a Se stesso, è il Degno di lode.
25 Invero inviammo i Nostri messaggeri con prove
inequivocabili, e facemmo scendere con loro la Scrittura e la Bilancia, affinché gli
uomini osservassero l'equità. Facemmo scendere il ferro , strumento terribile e utile per
gli uomini, affinché Allah riconosca chi sostiene Lui e i Suoi messaggeri in ciò che è
invisibile . Allah è forte, eccelso.
26 Invero inviammo Noè e Abramo e concedemmo ai loro
discendenti la profezia e la Scrittura.
Alcuni di loro furono ben diretti, ma la maggior parte fu empia.
27 Mandammo poi sulle loro orme i Nostri messaggeri e mandammo
Gesù figlio di Maria, al quale demmo il Vangelo. Mettemmo nel cuore di coloro che lo
seguirono dolcezza e compassione; il monachesimo, invece, lo istituirono da loro stessi,
soltanto per ricercare il compiacimento di Allah. Non fummo Noi a prescriverlo. Ma non lo
rispettarono come avrebbero dovuto. Demmo la loro ricompensa a quanti fra loro credettero,
ma molti altri furono empi .
28 O credenti, temete Allah e credete nel Suo Messaggero,
affinché Allah vi dia due parti della Sua misericordia, vi conceda una luce nella quale
camminerete e vi perdoni. Allah è perdonatore, misericordioso.
29 La gente della Scrittura sappia che non ha alcun potere
sulla Grazia di Allah. In verità la
Grazia è nella mano di Allah ed Egli la concede a chi vuole. Allah possiede immensa Grazia.