Curiositŕ II
|
I film di Louise Brooks: titoli internazionali
|
THE STREET OF FORGOTTEN MEN | THE AMERICAN VENUS | A SOCIAL CELEBRITY | IT'S THE OLD ARMY GAME | THE SHOW OFF | LOVE 'EM AND LEAVE 'EM | |
ITALIA | Il trionfo di Venere ; Trionfo di Venere | Un barbiere di qualità | ||||
FRANCIA |
Le roi des mendiants ; La rue des hommes perdus |
Vénus moderne ; Vénus américaine | Au suivant de ces messieurs |
Un conte d'apothicaire |
Moi ; Moi ... |
Le galant etalagiste |
GERMANIA | Die Strake der Grauens | Die Schönste Frau der Staaten | ||||
AUSTRIA | ||||||
SPAGNA | La calle del olvido | La Venus americana | Figaro en sociedad | El boticario rural |
Amalos ... y dejalos |
|
PORTOGALLO | Vidas perdidas | A Vénus American | Disfrutando a alta societade | Amá-las e deixá-las | ||
BELGIO |
Moi ; Moi ... |
|||||
OLANDA | De Dameskapper | Pierewaaier pillendraaier | ||||
DANIMARCA | Den amerikanske Venus | I laante fjer ; Storfyrstinden og hendes kammertjener | ||||
SVEZIA | Skuggornas barn | Mannens ideal - Venus pĺ amerikanska | En Sparv i tranedans | Mannen som gör vad som faller honom in | ||
FINLANDIA | ||||||
POLONIA | Amerykańska Wenus | |||||
ROMANIA | ||||||
REPUBBLICA CECA | Ulice zapomenutých mužů |
Venuše Američana |
Sociální osobnost | To je staří hra armády | Se chlubit |
Láska ' em a odejít ' em |
UNGHERIA | ||||||
RUSSIA | Улица забытых людей | Американская Венера | ||||
INGHILTERRA | The modern Venus | IDEM | ||||
USA | IDEM | IDEM | IDEM | IDEM | IDEM | IDEM |
MESSICO | La calle del olvido | La Venus americana | Figaro en sociedad | |||
BRASILE | O mendigo elegante | Venus Americana | Desfrutando a alta sociedade | Amal-as e deixal-as | ||
ARGENTINA | El boticario rural | Amalos y dejalos ; Se corrió una fija | ||||
ECUADOR | ||||||
CILE | La calle del olvido | La Venus Americana | Figaro en sociedad | |||
URUGUAY | ||||||
VENEZUELA | ||||||
SUD COREA | 쇼 오프 | |||||
GIAPPONE | 或る乞食の話 | 美女大競艶 | 三日伯爵 | チョビ髯大将 | 駄法螺大当 り | 百貨店 (I) |
|
JUST ANOTHER BLONDE | EVENING CLOTHES | ROLLED STOCKINGS | NOW WE'RE IN THE AIR | THE CITY GONE WILD | A GIRL IN EVERY PORT | |
ITALIA | Il signore della notte ; Signore della notte | Calze rimboccate |
Aviatori per forza ; Aviatori ... per forza ; Ed eccoci aviatori |
Capitano Barbableu ; Il Capitano Barbableu ; Capitan Barbablù | ||
FRANCIA | Un homme en habit | Frčres ennemis | La cité maudite | Une fille dans chaque port ; Poings de fer, coeur d'or | ||
GERMANIA | Die Braut am Scheidewege | Ein Frack ein Claque ein Mädel | Blaue Jungs - blonde Mädchen ; In jedem Hafen eine Braut | |||
AUSTRIA | Eine Pariser ehe | Riff und Raff als Luftschiffer | Der Verbrecherkönig von Chicago | Verdammte Herz - Zwei lustige Matrosen, Das | ||
SPAGNA | El vestido de etiqueta ; El traje de etiqueta | Joventud, divino tesoro | Reclutas por los aires | La ciudad del mal | Una novia in cada puerto ; (catalano) Un amor en cada puerto | |
PORTOGALLO | Caixeiro Viajante | De casaca e luva branca | Tesouros da juventude | Recrutas aviadores | A cidade ruinosa | Uma rapariga em cada pôrto ; Uma companheira em cada pôrto |
BELGIO | Un homme en habit | Frčres ennemis | Nous sommes dans les airs | Une femme ŕ chaque escale | ||
OLANDA | Wij, moderne studenten | Hoerawe vliegen | ||||
GRECIA | Ένα κορίτσι σε κάθε λιμάνι | |||||
DANIMARCA | Den blonde fare | I kjole og hvidt | Storstadens svřbe! | En Pige i hver Havn | ||
SVEZIA | Den blonda faran | En herre i frack | Tidig ungdom | Hjältar i luften | En flicka i varje hamn | |
SVIZZERA | L'homme en habit | |||||
FINLANDIA | ||||||
POLONIA | Dziewczyna w każdym porcie ; (A kachanek mial sto?) | |||||
ROMANIA | O fatǎ in fiecare port | |||||
REPUBBLICA CECA |
Pouze jiný světlovlasý |
Večerní oděv | Válel punčochy | Teď my jsme ve vzduchu | Město uplynulý divoký | Dívka v každém přístavu |
UNGHERIA | ||||||
LETTONIA | Meitene katrā ostā | |||||
LITUANIA | Mergina kiekviename uoste | |||||
RUSSIA | Девушка в каждом порту | |||||
INGHILTERRA | IDEM | IDEM | ||||
USA | IDEM (1) | IDEM | IDEM | IDEM | IDEM | IDEM |
MESSICO | El traje de etiqueta | Medias enrolladas | Reclutas por los aires | La onda del crimen | ||
BRASILE | Meias indiscretas | Dois aguias no ar | A cidade bulicosa | |||
ARGENTINA | The Charleston kid | Dos tiburones en el aire | La ciudad del mal | Una novia in cada puerto ; Una chica en cada porto | ||
ECUADOR | ||||||
CILE | Las que no aman | |||||
URUGUAY | ||||||
VENEZUELA | ||||||
SUD COREA | ||||||
CINA | 每个港口都有一个女人(II) | |||||
GIAPPONE | 夜会服 | オール持つ手 (III) | 弥次喜多空中の巻 | 狂乱街 | 港々に女あり | |
(I)
Noto anche come
The
girl from Coney Island. Titoli di lavorazione: Even Stephen
e The
Charleston |
BEGGARS OF LIFE | DIE BÜCHSE DER PANDORA | THE CANARY MURDER CASE | DAS TAGEBUCH EINER VERLORENEN | PRIX DE BEAUTÉ | IT PAYS TO ADVERTISE | |
ITALIA | I mendicanti della vita | Lulu ; Il vaso di Pandora ; Jack lo Sventratore | La canarina assassinata ; Il caso della canarina assassinata | Diario di una donna perduta ; Diario di una perduta ; Diario di una prostituta | Miss Europa ; Premio di bellezza ; Regina di bellezza | |
FRANCIA | Les mendiants de la vie | Loulou ; Le boîte de Pandore | Le meurtre du Canari | Journal d'une fille perdue ; Trois pages d'un journal | IDEM | |
GERMANIA | Bettler des Lebens | IDEM | Die Stimme aus dem Jenseits | IDEM | Miß Europa ; Preis der Schönheit ; Der Schönheitpreis | |
AUSTRIA | Bettler des Lebens | IDEM | Die Stimme aus dem Jenseits | IDEM | ||
SPAGNA | Mendigos de vida ; (catalano) Idem | La caja de Pandora ; (catalano) Box de Pandora | ¿Quien la mató? | Tres páginas de un diario ; (catalano)Diari d'una perduda | Premio de belleza | |
PORTOGALLO | Mendigos da vida | A bocéta de Pandora ; A caixa de Pandora | O drama duma noite | Jornal de uma perdida ; Diário de uma mulher perdida | Prémio de beleza | |
BELGIO | Loulou ; Le boîte de Pandore | |||||
OLANDA | De doos van Pandora | Schoonheidsprijs | ||||
GRECIA | Λούλου ; Lulu- το κουτί της Πανδώρας | ΤΟ ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟ ΜΙΑΣ ΠΑΡΑΣΤΡΑΤΗΜΕΝΗΣ | ||||
DANIMARCA | De Lovlřses Tog | Pandoras ćske | Hvem drćbte Margaret O'Dell? | |||
SVEZIA | Pandoras ask | Midnattsmysteriet | En förtappads dagbok; En fallen flickas dagbok | |||
FINLANDIA | Pandoran lipas | Kadotetun päiväkirja | ||||
NORVEGIA | Pandoras eske | |||||
POLONIA | Ludzie bezdomni | Puszka Pandory | Dziennik upadley dziewczyny ; Dusze bez steru | Nagroda piękności | ||
ROMANIA | Strada cersetorilor | Cutia Pandorei | Jurnalul unei femei pierdute | |||
REPUBBLICA CECA | Žebráci života | Pandořina skříňka - Umřít Büchse der Pandoru | Kanárkový vražedný případ | Deník ztracené | To platí, aby inzeroval | |
SLOVENIA | Pandorina skrinjica | Dnevnik izgubljenke | Nagrada za lepoto | |||
UNGHERIA | Pandóra szelencéje | Egy perdita naplója | ||||
ESTONIA | Pandora laegas | |||||
LETTONIA | Pandoras lāde | Kritušās dienasgrāmata | Premija par skaistumu | |||
LITUANIA | Pandoros skrynia | |||||
RUSSIA | Ящик Пандорьі ; Лулу | Дело об убийстве канарейки | Дневник падшей | Приз за красоту | ||
TURCHIA | Pandora’nýn Kutusuö | |||||
INGHILTERRA | IDEM | Pandora's box | IDEM | Diary of a lost girl ; Diary of a lost one | Miss Europe | |
ISRAELE | תיבת פנדורה | |||||
USA | IDEM | Pandora's box | IDEM | Diary of a lost girl ; Diary of a lost one | Beauty prize | IDEM |
MESSICO | Mendigos de vida | La caja de Pandora | Diario de una mujer perdida ; Diario de una muchacha perdida | |||
BRASILE | Mendigos da vida | A caixa de Pandora | O drama de uma noite | O diário de uma perdida ; Diário de uma mulher perdida ; Jornal de uma perdida ; Jornal de uma garota perdida | ||
ARGENTINA | La caja de Pandora ; Lulu | Tres páginas de un diario | Vanidad | |||
ECUADOR | Diario de una perdida | |||||
CILE | Lulu ; La caja de Pandora | |||||
URUGUAY | Lulu ; La caja de Pandora | Tres páginas de un diario ; Diario de una perdida | Vanidad | |||
VENEZUELA | La caja de Pandora | Diario de una joven perdida | ||||
LINGUA ARABA |
جعبهی پاندورا |
خاطرات روزانهی یك دختر گمشده |
||||
SUD COREA |
루루 ; 판도라의 상자 |
카나리아 머더 케이스 | ||||
CINA | 潘朵拉的魔盒 (I) | 迷失少女的日记 (II) | ||||
GIAPPONE | 人生の乞食 | パンドラの箱 | カナリヤ殺人事件 | 倫落の女の日記 | ミス・ヨーロッパ | |
(I) Una fonte registra 潘朵拉的盒子 |
GOD'S GIFT TO WOMEN | WINDY RILEY GOES TO HOLLYWOOD | EMPTY SADDLES | KING OF GAMBLERS | WHEN YOU'RE IN LOVE (I) | OVERLAND STAGE RAIDERS | |
ITALIA | Amanti di domani (II) | Cavalca e spara ; Ringo cavalca e spara | ||||
FRANCIA | L'homme qui terrorisait New York | |||||
GERMANIA | Gotten Geschenk au die Frauen | Gold in den Wolken | ||||
AUSTRIA | ||||||
SPAGNA | Preludio de amor | |||||
PORTOGALLO | Prelúdio de amor | |||||
BELGIO | ||||||
OLANDA | ||||||
DANIMARCA | Cowboyens "hvilehjem" | Storbyens sjakaler | Serenade | |||
SVEZIA | De tomma sadlarnas hus | När man är kär | ||||
FINLANDIA | Rakastuessa | |||||
POLONIA | Puste siodła | Król graczy | ||||
ROMANIA | ||||||
REPUBBLICA CECA |
Dar boha k ženám |
Windy Rileyová jde Hollywood | Vyprázdnit sedla | Král hazardních hráčů | Když vy jste v lásce | Pozemní stádioví lupiči |
UNGHERIA | ||||||
RUSSIA | Грабители дилижансов | |||||
INGHILTERRA | Too Many Women | The gas bag | For you alone | |||
USA | IDEM | IDEM ; Windy Riley goes into Hollywood | IDEM | IDEM (III) | IDEM | IDEM |
BRASILE | ||||||
ARGENTINA | ||||||
VENEZUELA | Cabalga y dispara | |||||
GIAPPONE | 犯罪王 | |||||
(I)
Titolo di lavorazione americano Interlude |
THE LOVE GODDESSES | LULU IN BERLIN | LOOKING FOR LULU | |
ITALIA | Le dee dell'amore | ||
GERMANIA | Göttinnen der Liebe | ||
AUSTRIA | Göttinnen der Liebe | ||
FINLANDIA | Kauneuden jumalattaret | ||
POLONIA | Boginie miłości | Lulu w Berlinie | |
RUSSIA | Луиза Брукс. В поисках Лулу | ||
ISRAELE | חיפוש אחר לולו | ||
VENEZUELA | Diosas del amor: Historia del sexo en el cine | En busca de Lulú | |
SUD COREA | 루이즈 브룩스: 루루를 찾아 | ||
Louise BROOKS | |||
GIAPPONE | ルイズ ブルックス | ||
CINA | 路易丝 布鲁克斯 | ||
SUD COREA | 루이스 브룩스 | ||
ISRAELE | לואיז ברוק | ||
GRECIA | Λουίζ Μπρουκς | ||
RUSSIA | Луиза Брукс | ||
LETTONIA | Luīze Bruksa |
La censura in Kansas |
The street of forgotten men Date of review: July
30, 1925 The American Venus Date of review:
December 30, 1925 Evening clothes Date of review: March
10, 1927 Now we're in the air Date of review: October
12, 1927 Rolled stockings Date of review: June
13, 1927 The city gone wild Date of review:
November 10, 1927 A girl in every port Date of review:
February 25, 1928 |
Pubblicitŕ d'epoca: i capelli alla garçonne Poiché Louise Brooks divenne celebre per il suo taglio di capelli e per la sua nuca ("that incomparable neck of hers" dirŕ Christopher Isherwood) č giusto segnalare una pubblicitŕ italiana d'epoca riguardante sia tale acconciatura che i problemi (estetici) ad essa relativi - pubblicitŕ apparsa su "La Stampa" di Torino il 23 Gennaio 1929:
|
I capelli alla garçonne graditi ai piů, invisi agli altri, rappresentano senza dubbio una delle caratteristiche del periodo dinamico in cui viviamo. L'igiene, la comoditŕ e la grazia biricchina che essi conferiscono al volto sono i loro pregi essenziali MA povere signore,
quanti fastidi ci danno anche questi benedetti capelli alla garçonne!
Fastidi che chiameremo di ... "manutenzione". Spett. Societŕ
Italiana Prodotti B.C.D. Verona LAMPOCREMA come si puň vivere senza di te?
|
Sempre su "La Stampa", il 30 Gennaio 1929, veniva indicato il costo dei vari tubetti:
|
Tubi da l. 50
........ Lire 3.50 |
Diffusione in opac.sbn.it Il sito opac.sbn.it riporta le opere schedate elettronicamente dalle biblioteche italiane. Digitando un nome si ottiene, quindi, qualsiasi tipo di materiale tratti un determinato soggetto. Tale archivio viene continuamente aggiornato, per cui la gara vede le attrici inseguirsi e inseririsi senza posa. Tra parentesi la posizione che le Nostre occupavano nel secondo rilevamento. La Brooks (+ 1), clamorosamente sorpassata non solo da Lillian Gish (+9) e da Edna Purviance (+19, grazie al collega Chaplin), č insidiata dalla bamboleggiante Pickford (+ 1), mentre Bertini e Borelli sfruttano al meglio il vantaggio casalingo. Stupefacente prestazione della canterina Fougez. Ottima la Wong, risale leggermente la Bow, primo punto per Colleen Moore, umiliate Bronson e Nazimova. Ossi Oswalda, la bambola di carne di Lubitsch, si piazza discretamente mentre risale meritatamente la deliziosa Janet Gaynor di Aurora. |
||
1. | Edna PURVIANCE (7) | 26 |
2. | Lillian GISH (3) | 22 |
3. | Louise BROOKS (1) | 17 |
4. | Mary PICKFORD (2) | 15 |
5. | Francesca BERTINI (3) | 14 |
6. | Gloria SWANSON (3) - Lyda BORELLI (3) | 13 |
8. | Anna May WONG (9) | 8 |
9. | Janet GAYNOR (7) - Anna FOUGEZ (NE) - Nita NALDI (13) | 7 |
12. | Maria JACOBINI (9) - Pola NEGRI (13) - Dorothy GISH (NE) - Norma SHEARER (9) - Priscilla DEAN (9) | 4 |
17. | Marion DAVIES (13) - Ossi OSWALDA (13) - Pina MENICHELLI (13) - ZaSu PITTS (13) - Rina DE LIGUORO (19) - CLARA BOW (26) - Leda GYS (NE) | 3 |
24. | Asta NIELSEN (19) - Mae MURRAY (19) - René ADOREE (19) - Elena SANGRO (NE) - Itala ALMIRANTE MANZINI (19) - Dolores COSTELLO (19) - Bebe DANIELS (26) - Pearl WHITE (26) | 2 |
32. | Anny ONDRA (26) - Greta NISSEN (26) - Diomira JACOBINI (26) - Norma TALMADGE (26) - Lia DE PUTTI (26) - Vilma BANKY (26) - Alice TERRY (26) - Raquel MELLER (26) - Corinna GRIFFITH (26) - Arlette MARCHAL (26) - Marie PREVOST (26) - Hughette DUFLOS (26) - Soava GALLONE (26) - Leatrice JOY (26) - Colleen MOORE (38) | 1 |
47. | Betty BRONSON (38) - Evelyn BRENT (38) - Alla NAZIMOVA (38) | 0 |
Da notare che, fra le attrici a cavallo tra muto e sonoro, Marlene Dietrich (134) supera agevolmente Greta Garbo (113). |
|