Immagine dell'Hubble Space Telescope                     

 wpeF.jpg (32184 byte)Il 25 aprile del 2000, HST ha compiuto 10 anni.Il lancio era previsto per il 1986, ma solo 4 anni più tardi lo Shuttle Discovery, metteva in orbita il fiore all'occhiello dell'astronomia USA. Rispetto agli stessi telescopi delle generazioni precedenti, HST ha il vantaggio di sfruttare l'assenza della turbolenza atmosferica.  Inoltre spazia in un campo dello spettro elettromagnetico che comprende anche l'infrarosso e una buona parte dell'ultravioletto.

On April 25th, 2000, HST reached its 10th birthday. Launch was scheduled for 1986, but only 4 years later the Shuttle Discovery put in orbit HST. With respect to the same telescopes of the previous generations, HST has the advantage to exploit the absence of atmosphere turbulence. Moreover, it spans a range of electromagnetic spectrum comprensing the Infrared band and part of Ultraviolet.

Il telescopio ha un diametro di 2,4 m (ottica Ritchey -Crétien con apertura f/24). Ha una risoluzione angolare 50 volte maggiore rispetto al suo predecessore (l' International Ultraviolet Explorer) e vede oggetti 10.000 volte più deboli.

The telescope has a diameter of 2,4 m (optics Ritchey-Crétien with a f/24 aperture). It has an angular resolution  50 times greater than its predecessor does (the International Ultraviolet Explorer) and it can see 10,000 times weaker object.

La sua orbita è bassa ed osserva solo metà del cielo per volta.

Its orbit is slow and it can only observe half of the sky each time.

Hubble ha però un grave difetto ottico: l'aberrazione sferica causata da una errata curvatura del suo specchio primario; la luce raccolta ai bordi dello specchio risultava diffusa lungo l 'asse focale.

However, HST has a serious optical fault: the spherical aberration caused by wrong curvature of its primary mirror; the light collected at the edges of the mirror is spread along the focal axle

Nel 1993 viene effettuata una missione per riparare questo difetto. Un equipaggio composto da 5 uomini e una donna,a bordo della navicella Endeaveur. Alcuni strumenti a bordo vengono ripristinati, altri sostituiti, come ad esempio  i pannelli solari e tre dei sei giroscopi. Le ottiche vengono corrette e innovate dallo strumento Costar.

In  the 1993 a mission was scheduled to fix this fault. Aboard of Endeavour there was a crew, composed by 5 men and a woman. Some instruments aboard are renovated, other are replaced, for example solar panels and 3 of the 6 gyroscopes. Optics are corrected and renovated by Costar instrument. (Corrective Optics Space Telescope Axial Replacement)

wpe14.jpg (35352 byte)

 

     L' uscita nello spazio dell'astronauta Story Musgrave, missione        Endeaveur.

 

 

 

Grazie a questo intervento, finalmente Hst riesce a fornire ottime immagini al di la delle migliori aspettative.

Thank to this operation, finally Hst will supply excellent images.

La strumentazione a bordo del satellite è costituita da un primo strumento, Foc (Faint Object Camera), per lo studio degli oggetti deboli, la Wide Field Planetary Camera (WFPC) - sostituita poi con una più potente e sofisticata versione (WFPC2) -, camera a largo campo. Infine, ci sono due spettroscopi Fos e Hrs che lavorano nell'ultravioletto estremo, obiettivo di questi indagare il mezzo interstellare e i nuclei di galassie attive.

Aboard of the satellite there are some instruments: the 1st is the FOC (Faint Object Camera), the 2nd WFPC (Wide Field Planetary Camera)- that then will be replaced by new version, more powerful, WFPC 2-. Finally, there are 2 gyroscopes FOS e HRS, that range from IR to UV; they detect interstellar medium and active galaxies..   

3rd pictures:  - Here we have an image that shows the difference between the two pictures of the core of the galaxy, after  and then  the introduction of  COSTAR. In fact, the image on the right shows a clearer image of the core that one on the left

Ecco ad esempio un'immagine significativa che dimostra il cambiamento dopo l'introduzione dello strumento Costar    

wpe16.jpg (27063 byte)

Anche se sul vostro computer la differenza non sarà netta come nella foto originale, si può notare la differenza tra prima (a sin) e dopo l'innovazione apportata dallo strumento Costar. E' infatti nell'immagine di destra più nitida la struttura del nucleo  della galassia di Seyfert NGC 1068.

Nel 1997, un'altra missione porterà a bordo altre innovazioni: i due spettrografi vengono sostituiti dal nuovo Space Telescope Imaging Specrtograph, qualche decina di volte più potente dei due predecenti, e la Near Infrared Camera che fornisce immagini più dettagliate dei corpi "freddi".

In 1997, another mission will get to HST other innovations: Space Telescope Imaging Spectrograph, replaces old spectrographs ( STIS is ten times more powerful  ), and Near Infrared Camera provides at more detailed images about planet and "cold" stars.

Nel 99 viene effettuata la terza missione. Sono sostituiti i giroscopi e viene fornita ai computer a bordo tecnologia più sofisticata e un nuovo data-recorder. Altre missioni sono previste entro i prossimi 3 anni.

In 1999, there is the 3rd rendez-vous. Gyroscopes are replaced and computers aboard have new high-tech and a new data recorder. New missions are scheduled within next 3 years.

Per le immagini più recenti di HST vi invito a visitare il sito della Nasa http://www.stsci.edu/

The site above indicated  will show you the most recent images of the Space Telescope

Oggi l'HST,si potrebbe quasi definire "superato". I nuovi telescopi orbitanti hanno strumenti e ottiche di nuova generazione. Inoltre i più moderni telescopi a terra con le loro ottiche attive -vedi  il VLT (Very Large Telescope), nel Deserto di Atacama del Cile - sono in grado di eguagliare  il potere di risoluzione dell'HST.

Today, we can think that HST is out-of-date. New telescopes put in orbit, have instruments and optics of new generation. Moreover, modern   ground-based telescopes, with active optics, like Very Large Telescope (Chile), are able to equalize the power resolution of HST.

In ogni caso Hubble è stato uno strumento preziosissimo, grazie al quale la comunità scientifica internazionale ha potuto per la prima volta "vedere" i confini dell'universo.

Anyway, Hubble has been a precious instrument, with him astronomers of all the world, have seen, for the first time, the limit of the universe

 

BACKANIM.gif (16042 byte)