Il grano e la luna.
Cambia la luna e non fa il grano ancora
terra è questo il pane che ci dai?
forse a nord potremmo avere miglior fortuna
padre che ne pensi e tu che fai?
certo il tempo cambia e noi diversi siamo
ma anche il tempo ormai non conta più.
Io so che non c'è fortuna dove l'hai cercata tu
il grano e la luna, Padre,
sulla nostra terra non s'incontreranno mai più.
Cambia la luna e non fa il grano ancora
terra è questo il pane che ci dai?
forse a nord potremmo avere miglior fortuna
padre che ne pensi e tu che fai?
vedi passa il tempo e solo noi restiamo
ma dimmi quanto ancora aspetterai.
Io so che non c'è fortuna dove l'hai cercata tu
il grano e la luna, Padre,
sulla nostra terra non s'incontreranno.
Non c'è fortuna dove l'hai cercata tu
il grano e la luna, Padre,
sulla nostra terra non s'incontreranno mai più.
Where is paradise?
Caravans of stolen idols cross
desert fire and mountains white with frost
dromedaries thirsty almost dumbling with fatigue
searching for the man whose eyes are brimming with the sun.
Magic man is standing at the door
dreaming of good days before the long bore
picking off the bright wings of a bee held in his hands
wishing he could still believe in good days yet to come.
Oh where is paradise?
I need me there
where's the road to paradise?
Broken are the altars of the kings
chop them up to useful better things now
ticket taker escaping of the pilgrims from the gate
nailing in the harvest crate you feel the joy and pain.
Oh where is paradise?
I need me there.
where's the road to paradise?
where, oh where is paradise?
Oh, I need me there
where's the road to paradise?
where, oh where is paradise
I need me there
where's the road to paradise?
I treni fantasma.
Questa è l'ora in cui treni fantasma
corrono al mare
e i cani nella notte li stanno ad aspettare
seduti nel buio per sentirli passare
la mia gente ha tanto a cui pensare
certo più di me
e non vede la festa che vola al di sopra di noi
insospettato mondo
le magie, le canzoni, le maledizioni
eterne fortune per mille stagioni o mai.
Questa è l'ora in cui treni fantasma
corrono al mare
e i cani nella notte li stanno ad aspettare
seduti nel buio per sentirli passare
la mia gente ha tanto a cui pensare
certo più di me
e non vede la festa che vola al di sopra di noi
insospettato mondo
le magie, le canzoni, le maledizioni
eterne fortune per mille stagioni o mai.
Storie per farmi amare.
La ferrovia mi corre in testa
il treno vola sulla costa
È triste che piova quando è festa
ma sto bene.
Ho sempre posto nella mente
per fatti di strada e cose grandi
non faccio troppa differenza se sto bene.
E l'anima si perde
giocando con il mondo
e canta per la gente ancora
ed io sto bene, bene
ancora amato e calpestato
perduto e ritrovato
voluto e dimenticato
ci credi a un uomo mai finito?
Il treno che mi corre nella testa
non si ferma sulla costa
ma prosegue sopra e sotto il mare
intorno alle paure
a nuove terre da vedere
a stagioni sempre chiare
quante notti ad inventare
storie per farmi amare.
La ferrovia mi scoppia in testa
c'è un treno vola sulla costa
è triste che piova quando è festa
ma sto bene.
Ho sempre posto nella mente
per fatti di strada e cose grandi
non faccio troppa differenza
se sto bene.
E l'anima si perde
giocando con il mondo
e canta per la gente ancora
ed io sto bene, bene
e ancora amato e calpestato
perduto e ritrovato
voluto e dimenticato
ci credi a un uomo mai finito?
Il treno che mi corre nella testa
non si ferma sulla costa
ma prosegue sopra e sotto il mare
intorno alle paure
a nuove terre da vedere
a stagioni sempre chiare
quante notti ad inventare
storie per farmi amare.
E ancora il treno e ancora nella testa
con il vento della costa
ed insieme verso il mare
fermi un'ora e poi volare via.
Harvest moon.
In the firelight your eyes are stars of summer
in the firelight your eyes are stars of summer
in September in your eyes harvest moon
in the firelight your eyes are stars of summer.
In your light lies soft as gold of summer
in your light lies soft as gold of summer
in September in your eyes harvest moon
in your light lies soft as summer gold.
There's a pilot waving past the rain
as I'm sliding down the passages of your brain.
In the firelight your eyes are stars of summer
in the firelight your eyes are stars of summer
in September in your eyes harvest moon
in the firelight your eyes are summer's stars.
There's a pilot waving past the rain
as I'm sliding down the passages of your brain.
Good-bye Indiana.
Traversate le colline
e il ponte sul confine
good-bye Indiana, train.
Terra rossa sulla faccia
che non dico che mi piaccia
ma oggi piangerei.
Scende il sole dalle rocce
città nessuna traccia
good-bye Indiana train.
C'è una lunga canzone
go dolce canzone
che attraversa la notte.
Te quiero, te quiero
e no puedo vivir
yo me muero, me muero
te quiero aquì.
Il vento le colline
il ponte sul confine
comincia a pregare
potresti non tornare.
E la polvere d'oro
su cui stai seduto
ora vale più di te.
Mercanti e maghi
stregoni, ciarlatani, ladri
good-bye Indiana train.
C'è una lunga canzone,
go, lunga canzone
che attraversa la notte.
Go and go
se sapessi guidare un treno
lo farei volare.
Go, let's go
anche senza sapere come fare proverei.
Bellissima madre messicana
ascolta tuo figlio ti chiama
good-bye Indiana train.
Vecchio stregone dormi sereno
Coi filtri d'amore su un treno
che faresti mai?
Te quiero, te quiero
mi querida, mi hermosa
yo te quiero, te quiero
te quiero aquì.
Oh amor, oh amor.
Bellissima madre messicana
ascolta tuo figlio ti chiama
good-bye Indiana train.
Vecchio stregone dormi sereno
coi filtri d'amore su un treno
che faresti mai?
Go and go
se sapessi guidare un treno
lo farei volare.
C'è una lunga canzone
go, dolce canzone
che attraversa la notte.
Te queiro, te quiero
yo te quiero, te quiero
sabe que te quiero
sabe que te espero
sabe que te quiero
te quiero aquì.
Traversate le colline
e il ponte sul confine
good-bye Indiana train
Indiana train.
Te quiero mariposa
te miro rosa
te miro rosa
te quiero amor.
Traversate le colline
e il ponte sul confine,
good-bye Indiana train.
Terra rossa sulla faccia
che non dico che mi piaccia
ma oggi piangerei.
Scende il sole dalle rocce
città nessuna traccia
good-bye Indiana train.
C'è una lunga canzone
go lunga canzone
che attraversa la notte.
Yo te quiero, te quiero
mi querida, mi hermosa, mi alma
yo te quiero, te quiero
te quiro aquì.
|