|
|
SCHIAVITU’ NEL MASSACHUSETTSDi Henry David Thoreau Pronunciato in un convegno contro la schiavitù a Framingham nel Massachusetts il 4 luglio 1854
Coloro che si sono educati alla scuola della politica ora vengono a mancare e sempre di fronte ai fatti. Le loro misure sono semplicemente mezze misure ed espedienti. Rinviano indefinitamente il giorno degli incassi e nel frattempo il debito si accumula. Benchè la Legge dello Schiavo Fuggitivo non fosse stato l'argomento di discussione in quella occasione, è stata a lungo risolta vagamente, dai miei concittadini in una seduta sospesa, come apprendo, che il compromesso compatto del 1820 essendo stato rigettato da uno dei partiti “di conseguenza,… la Legge dello Schiavo Fuggitivo del 1850 deve essere abrogata”. Ma questa non è la ragione per la quale una legge iniqua dovrebbe essere abrogata. Il fatto che i politici affrontano è semplicemente che c’è meno onore fra i ladri di quanto supposto e non il fatto che loro siano dei ladri. Poiché non ho avuto l’opportunità di esprimere il mio pensiero in quella occasione, mi permettete di farlo qui? Sembra ancora che il tribunale di Boston sia pieno di uomini armati, che tengono prigioniero e si accaniscono su un UOMO della tentativo di provare che non sia realmente uno SCHIAVO. Pensate che la giustizia o Dio attendano la decisione del sig. Loring? Perchè lui si sieda e decida ancora, quando questo problema è già deciso per l’eternità e lo stesso schiavo illetterato e la moltitudine che lo circonda hanno da lungo tempo sentito ed approvato la decisione! E’ semplicemente rendersi ridicoli. Siamo tentati di chiedere da chi abbia ricevuto la sua carica e chi è lui per averla ricevuta; a quale nuovo statuto obbedisce e quali precedenti abbia in tale veste di autorità. L'esistenza di un tal arbitro è una grande impertinenza. Non gli chiediamo di recuperare la sua mente, ma di recuperarsi interamente. Ascolto per esaminare la voce del Governatore, il Comandante in Capo delle forze del Massachusetts. Sento soltanto il frinire dei grilli ed il ronzio degli insetti che ora riempiono l'aria d’estate. L'impresa del Governatore è di rivedere i giorni di adunata delle truppe. L’ho visto a cavallo, senza il suo cappello, mentre ascoltava la preghiera del cappellano. E’ stato un rischio ed è tutto quello che io abbia mai visto di un Governatore. Credo che potrei riuscire a tirare avanti senza un Governatore. Se non è almeno utile a impedire che io sia rapinato, devo pregare perchè mi sia di un qualche aiuto importante? Quando la libertà è messa in pericolo dimora nella più profonda oscurità. Un distinto sacerdote mi disse di aver scelto la professione di sacerdote perché gli permetteva una maggiore libertà negli studi letterari. Vorrei raccomandargli la professione di Governatore. Anche tre anni fa, quando si è consumata la tragedia dei Sims, mi sono detto, c’è un tale ufficiale, se non un tal uomo, come il Governatore del Massachusetts, che cosa ha fatto nelle ultime due settimane? Ha fatto quanto poteva per mantenersi nei limiti durante questo terremoto morale? Mi è sembrato che nessuna satira più acuta potesse averlo additato, nessun insulto più tagliente è stato pronunciato per quell'uomo, di quanto sia accaduto - l'assenza di qualsiasi inchiesta da lui (promossa n.d.t.) in quella crisi. Il peggio ed il meglio che probabilmente ho saputo di lui è che non ha colto quella occasione per farsi conoscere e dimostrarsi di valore. Poteva almeno rassegnarsi alla celebrità. È passato inosservato il fatto che ci fosse un tal uomo o una tale carica. Tuttavia, e senza dubbio, all’istante ha occupato la poltrona governatoriale. Ma non è un mio Governatore. Non governa certo me. E comunque, nel caso attuale, il Governatore è stato sentito. Lui ed il governo degli Stati Uniti sono riusciti perfettamente a derubare un povero e innocente uomo nero della sua libertà alla vita e, per quanto hanno potuto, della sua somiglianza col Creatore; egli (il Governatore n.d.t.) ha fatto un discorso ai suoi complici ad una cena di congratulazioni.!
Avevo pensato che il Governatore fosse, in un certo senso, l’ufficiale esecutivo dello Stato; che rientrasse nei suoi compiti, come governatore, assicurarsi che le leggi dello Stato fossero eseguite; mentre, come uomo, non se ne è preso cura e così facendo, non ha rispettato le leggi umanitarie; ma quando ne vede una convenienza per lui importante, le ritiene inutili, o peggio che inutili e consente che le leggi dello Stato restino inapplicate. Forse non conosco quali siano le funzioni di un Governatore; ma se essere un Governatore richiede per se stesso tanta ignominia senza rimedio, se è quello di mettere un fermo alla mia umanità, non sceglierò mai di essere il Governatore del Massachusetts. Non ho letto tra le leggi di questo Commonwealth. Non è una lettura da cui si possa trarre beneficio. Non dicono sempre quello che è vero; e non sempre spiegano quello che dicono. Quello che sono interessato a sapere è quale sia l'influenza e l'autorità dell'uomo dal lato dello schiavista e non dello schiavo - del colpevole e non dell’innocente – dell’ingiustizia e non della giustizia. Non ho mai visto la persona di cui parlo; infatti, non sapevo che fosse Governatore fino a quando non si è verificato questo evento. Ho sentito di lui e di Anthony Burns allo stesso tempo e così, indubbiamente, ne sentirò parlare ancora di più. Sono stato governato troppo tempo da lui. Non voglio dire che c’è qualcosa a suo discredito di cui non abbia sentito parlare, solo che ho sentito questo. La cosa peggiore che io abbia detto di lui è che non si è dimostrato migliore di quanto la maggior parte dei suoi elettori è probabile che sia. A mio parere, non era all’altezza della situazione. L’intera forza militare dello Stato è al servizio di un certo sig. Suttle, uno schiavista della Virginia, e questo gli permette di catturare un uomo che definisce di sua proprietà; ma non un soldato è disponibile per assicurare che un cittadino del Massachusetts non venga rapinato! È questo il motivo di tanti soldati e tanto addestramento per oltre settantanove anni? Sono stati addestrati soltanto per derubare il Messico e riportare ai loro padroni gli schiavi fuggitivi? Queste notti ho sentito il suono di un tamburo per le nostre vie. Ci sono uomini che si addestrano ancora; ma per che cosa? Potrei con uno sforzo perdonare i galli di Concord per cantare ancora, loro forse, non dovevano essere abbattuti quella mattina; ma non posso scusare questo celebrare-una-iniziazione degli “addestratori.” Lo schiavo era riportato indietro esattamente allo stesso modo; cioè, dal soldato, per cui la cosa migliore che si possa dire a questo proposito è che si tratta di uno sciocco reso evidente da un cappotto tinto. Anche tre anni fa, proprio dopo una settimana che le autorità di Boston concertarono di ricondurre un uomo perfettamente innocente, uno che sapevamo innocente, in stato di schiavitù, gli abitanti di Concord diedero voce alle loro campane e fecero fuoco con i cannoni per celebrare la loro libertà e il coraggio e l’amore per la libertà che i loro antenati avevano profuso nel combattere sul ponte. Come se quei tre milioni di persone avessero combattuto per il loro diritto di essere liberi e di tenere schiavi altri tre milioni di persone diverse. Al giorno d'oggi, gli uomini portano uno sciocco berretto e lo definiscono un cappello della libertà. Non so ma ci sono alcuni che, se fossero legati ad un posto da schiavi e potessero avere una mano libera, la userebbero per suonare le campane e far fuoco coi cannoni per celebrare la loro libertà. Così alcuni dei miei concittadini hanno ottenuto la libertà col suono e col fuoco. Quello era il limite della loro libertà; e quando il suono delle campane è terminato anche la loro libertà è terminata; quando tutte le polveri si sono consumate, la loro libertà si è spenta con il fumo. Lo scherzo sarebbe breve se i detenuti delle prigioni avessero sottoscritto il motivo per cui tutte le polveri fossero usate a tali scopi ed assumessero che i carcerieri facessero fuoco e suonassero (le campane) per loro, mentre potevano goderli attraverso la grata. Questo è quello che penso dei miei compaesani. Ogni persona e abitante intelligente di Concord, quando lui o lei ascoltano quelle campane o quei cannoni, non pensano con orgoglio agli eventi di quel 19 aprile 1775 ma hanno vergogna di quanto accaduto il 12 aprile 1851. Ma ora siamo per metà avvinti da quella vergogna e per metà da una nuova. Il Massachusetts ha atteso la decisione del sig. Loring, come se essa potesse in qualche modo influire sulla propria criminalità. Il suo crimine, il più grande e disastroso di tutti, in questo caso gli stava consentendo di essere arbitro. Era realmente la prova del Massachusetts. Ogni momento che ha esitato a rendere quest’uomo libero, ogni momento che ora esita a espiare per il suo crimine, è condannato. Il giudice del suo caso è Dio; non dio Edward G., ma semplicemente Dio.
Ho sentito molto dire circa il calpestare questa legge sotto i piedi. Perchè, non si deve abbandonare la propria strada per farlo. Questa legge non aumenta il livello intellettuale o la capacità di ragionare; il suo habitat naturale è la sporcizia. È nato, cresciuto ed ha vita solo nella polvere e nella melma, allo stesso livello dei piedi; e chi cammina nella libertà e con misericordia indù non evita di camminare su ogni rettile velenoso, inevitabilmente lo calpesterà tenendolo sotto i piedi con Webster, il suo creatore, alla stessa stregua della sporcizia, di un insetto e della sua sfera. Gli eventi recenti saranno utili come critica sulla gestione della nostra giustizia oppure mostreranno quali siano le vere risorse della giustizia in tutta la Comunità. Quando hanno colpito, gli amici della libertà, gli amici degli schiavi, sono rabbrividiti quando hanno capito che il loro destino era stato lasciato nelle mani dei tribunali legali del paese. Gli uomini liberi non credono che la giustizia sarà premiata in questo caso. Il giudice può decidere in un senso o nell’altro; nel migliore dei casi è una specie di incidente. È evidente che non è un'autorità competente in un così importante caso. Non è tempo, quindi, di giudicare secondo i suoi precedenti, ma di stabilire un precedente per il futuro. Piuttosto confiderei molto sul sentimento della gente. Dal loro voto almeno, otterremmo qualcosa di un certo valore, anche piccolo; ma nell'altro caso, solo il giudizio restrittivo di un individuo, di nessuna importanza, a prescindere da quale potrebbe essere il senso. Entro certi limiti è fatale per le corti quando la gente è costretta ad andare dietro di loro. Non voglio credere che le corti siano state fatte per il bel tempo e solo per i casi molto civili; ma credo sia impensabile affidarsi a tutte le corti della terra per decidere se più di tre milioni di persone, in questo caso la sesta parte di una nazione, abbiano il diritto di essere uomini liberi o no! Ma questa prerogativa è stata lasciata a una corte di giustizia cosiddetta Corte Suprema della terra che, come voi tutti sapete, non riconoscendo autorità se non la costituzione, ha deciso che tre milioni di persone sono e continueranno ad essere schiavi. Giudici come questi sono soltanto ispettori di strumenti da scasso e di assassinio, che servono per dire se sono in regola o no e pensano che là termini la loro responsabilità. Se ci fosse stato un caso precedente in vista che come giudici nominati da Dio non si ha il diritto di ignorare, e che fosse stato giustamente depositato, li avrebbe salvati da questa umiliazione. Ma sarebbe il caso del suicidio. La legge non renderà mai gli uomini liberi; Sono gli uomini che devono fare la legge libera. Sono loro gli amanti della legge e dell’ordine che osservano la legge quando i governi non la rispettano. Fra gli esseri umani, il giudice le cui parole segnano il destino di un uomo per l’eternità non è il solo a pronunciare il verdetto ma lui, chiunque egli sia, che, per amore della verità e senza pregiudizi, per abitudine o emancipazione degli uomini, emette un'opinione di verità o una sentenza lo fa per riguardo a lui stesso. Egli è quello che sentenzia per se stesso. Chiunque possa distinguere la verità ha ricevuto la sua autorità da una fonte più alta della giustizia più importante del mondo in grado di distinguere solo la legge. Si trova giudice costituito del giudice. Strano che debba essere necessario dichiarare tali semplici verità! Sono sempre più convinto che per quanto riguarda tutte le questioni pubbliche, sia più importante conoscere quello che il paese pensa piuttosto che quello che pensa la città. La città non pensa molto. Su tutta la questione morale, vorrei piuttosto l'opinione del Boxboro che non di Boston e di New York messe assieme. Quando il primo parla, sento come se qualcuno avesse parlato, come se l'umanità esistesse ancora e un essere ragionevole abbia asserito i suoi diritti - come se alcuni uomini onesti fra le colline del paese avessero rivolto a lungo la loro attenzione all'oggetto e da alcune parole ragionevoli avessero riacquistato la reputazione della razza. Quando, in una oscura città del paese, i contadini vanno insieme ad una speciale riunione in città, per esprimere il loro parere su un certo oggetto che sta danneggiando i terreni, penso che sia il vero Congresso ed il più rispettabile che si sia mai costituito negli Stati Uniti. È evidente che in questo Commonwealth ci siano almeno, due partiti sempre più distinti: il partito della città ed il partito del paese. So che il paese è abbastanza cattivo, ma sono felice di credere che ci sia una leggera differenza a suo favore. Ma se ci sono degli organi, ne ha ancora pochi per esprimersi. Gli editoriali che si leggono, come le notizie, vengono dalla costa. Consentiamo agli abitanti del paese di coltivare l’auto-rispetto. Non trasmettiamo alla città niente di più essenziale dei nostri vestiti e delle provviste; o, se leggiamo le opinioni della città, conserviamo le nostre proprie opinioni.
Il Liberatore ed il Commonwealth sono stati gli unici giornali a Boston, per quanto ne sappia, che si sono fatti sentire nella condanna della codardia e della cattiveria delle autorità di quella città, come oggetto esposto nel ‘51. Gli altri giornali, quasi senza eccezione, dal loro modo di riferirsi e di parlare della “Legge sullo Schiavo Fuggitivo” e della cattura dello schiavo Sims, hanno quantomeno insultato il senso comune del paese. E, per la maggior parte, lo hanno fatto, si potrebbe dire, perché hanno pensato così di assicurarsi l’approvazione dei loro patroni, non essendo informati che un sentimento più sano è prevalso in piena misura nel cuore del Commonwealth. Mi sono detto che alcuni di loro hanno migliorato più tardi; ma sono ancora assolutamente servi del tempo. Tale è l’immagine che hanno dato di se. Ma, grazie alla fortuna, questi pastori possono essere raggiunti sempre più facilmente dalle armi del riformatore di quanto possano i preti. Gli uomini liberi del New England devono solo trattenersi dal comprare e leggere tali fogli, devono solo non spendere i loro centesimi per eliminarne venti alla volta. Uno che rispetto mi disse di aver comprato il Mitchell's Citizen dall’auto e di averlo gettato via dal finestrino. Ma non avrebbe espresso meglio il suo disprezzo se lo avesse comprato affatto? Sono americani? Sono del New England? Sono gli abitanti di Lexington, Concord e Framingham, che leggono e sostengono giornali quali Boston Post, Mail, Journal, Advertiser, Courier, and Times? Sono questi i vessilli dell’Unione? Non sono un lettore di giornale e posso omettere il peggiore. Potrebbe la schiavitù suscitare un maggiore servilismo di quanto abbiano esibito queste pubblicazioni? C’è della polvere che il loro comportamento non leva e rende ancora più orribile la melma in cui si rotolano? Non so se il Boston Herald esiste ancora, ma ricordo di averlo visto per le strade quando Sims è stato portato fuori. Non ha fatto altro che la sua parte di buon servitore fedele al suo padrone! Come potrebbe scendere più in basso della sua pancia? Come può un uomo curvarsi più in basso di quanto lui sia basso? Più che mettere le sue estremità al posto della testa che altro può fare? Della sua testa la sua estremità più bassa? Quando ho sollevato questo giornale con i miei polsini alzati, ho sentito la fogna gorgogliare da ogni colonna. Ho sentito che stavo sfogliando un giornale scelto dalle grondaie pubbliche, un foglio dal vangelo di una casa da gioco, il negozio dei liquori ed il bordello in armonia con il vangelo dello scambio tra mercanti. La maggior parte degli uomini del nord, del sud, dell'est e dell’ovest, non sono uomini di principi. Se votano, non mandano gli uomini al congresso su mandato dell’umanità; ma mentre i loro fratelli e sorelle stanno per essere flagellati ed impiccati per amore della libertà - potrei qui inserire tutto quello che la schiavitù implica ed è – quello che li preoccupa è la cattiva gestione del legno, del ferro, della pietra e dell’oro. O governanti fate quello che volete con mia moglie ed i miei bambini, mia madre e mio fratello, mio padre e mia sorella, io obbedirò ai vostri ordini alla lettera. Effettivamente soffrirò se li ferirete, se li consegnerete ai soprintendenti per essere cacciati dalle frontiere o per essere frustrati a morte; ma, comunque, pacificamente perseguirò la mia vocazione scelta su questa terra giusta, finchè probabilmente, un giorno, quando metterò il lutto per la loro morte, vi avrò persuasi a cedere. Tale è l'atteggiamento, queste sono le parole del Massachusetts. Piuttosto che fare così, non ho bisogno di dire che toccherei un fiammifero: che tenterei di far scoppiare il sistema; ma poichè amo la mia vita, vorrei essere dalla parte della luce e lasciare che quello scuro rotolasse sotto di me, chiamando mia madre e mio fratello per seguirli. Vorrei ricordare ai miei connazionali che devono essere prima degli uomini ed Americani soltanto dopo e ad un’ora conveniente. Non importa quanto una legge possa essere preziosa per proteggere la vostra proprietà, persino nel mantenere assieme anima e corpo, se non mantiene insieme voi e l'umanità. Mi spiace dire che dubito ci sia un giudice in Massachusetts pronto a dimettersi dal suo incarico per conservare la sua vita innocente, ogni volta che gli venga chiesto di approvare sentenze secondo una legge contraria alla legge del Dio. Sono costretto a vedere che si mettono, o lo fanno per carattere, a tale riguardo, esattamente allo stesso livello del “marin” che scarica il suo fucile in tutte le direzioni che gli venga ordinato. Sono solo degli strumenti e piccoli uomini. Certamente, non sono quelli da rispettare maggiormente in quanto, il loro padrone, sottomette la loro capacità di intendere e la loro coscienza anziché i loro corpi.
Questo equivale a dire che, se la maggioranza erge il diavolo a Dio, la minoranza vivrà e si comporterà di conseguenza - ed obbedirà al candidato promosso, fidando che, in un modo o in un altro, con l’annuncio di un voto decisivo, forse, essi possano reinsediare Dio. Questo è il più alto principio che io possa definire o inventare per il mio prossimo. Questi uomini si comportano credendo di poter sicuramente scendere da una piccola strada - o da una buona strada - e di poter raggiungere in breve un posto da cui potrebbero ritornare ancora su. Questo espediente è scegliere la strada che offre i minori ostacoli ai piedi ovvero la discesa. Ma non c’è nulla che compia una giusta riforma con l'uso “di espedienti”. Non c’è nulla che faccia risalire. In morale gli unici discesisti sono gli scalatori. In questo modo adoriamo costantemente Mammona: scuola, stato e chiesa e il settimo giorno malediciamo Dio sciupando tutto da un'estremità all'altra dell'Unione. L'umanità non imparerà mai che la politica non è la moralità e che essa (la politica n.d.t.) non assicura mai un diritto morale; considera soltanto quello che conviene? Sceglie il candidato disponibile - che è invariabilmente il diavolo – e alla fine: che diritto hanno i suoi costituenti di essere sorpresi quando il diavolo non si comporta come un angelo di luce? Quello che si vuole è che gli uomini, non della politica, ma di probità - riconoscano una legge più alta della Costituzione, o della volontà della maggioranza. Il destino del paese non dipende da come votate alle elezioni - l'uomo più cattivo è forte quanto la cosa migliore a quel gioco; non dipende da che genere di voto mettiate nell’urna delle schede una volta all'anno, ma dal genere di uomo che siete uscendo da casa vostra per la strada ogni mattina. Quello che dovrebbe interessare al Massachusetts non è la fattura del Nebraska ne la fattura dello Schiavo Fuggitivo, ma il suo propendere per la schiavitù ed il servilismo. Lasciamo che lo stato dissolva la sua unione con lo schiavista. Può contorcersi ed esitare e chiedere il permesso per leggere la costituzione una volta in più; ma non può non trovare legge o precedente rispettabile che sanzioni la continuazione di tale unione ancora per un istante. Lasciamo che ogni abitante dello Stato scinda la sua unione con esso per tutto il tempo che non assolve al suo dovere. Gli eventi del mese scorso mi hanno insegnato a diffidare della fama. Vedo che non discrimina con precisione, ma affretta rudemente. Considera non il semplice eroismo di un'azione, ma solo le connessioni con le sue conseguenze apparenti. Elogia finchè è in sordina la facile impresa del prendere il tè a Boston, ma eviterà di parlare circa l'attacco più coraggioso e più disinteressatamente eroico al tribunale di Boston, semplicemente perché era infruttuoso! Coperto di disonore, lo Stato è rimasto freddo di fronte alle vite ed alle libertà di uomini che hanno tentato di farei il loro dovere per esso. E questo è definito giustizia! Coloro che hanno mostrato di potersi comportare particolarmente bene possono forse essere inconsci del loro buon comportamento. Coloro che la verità richiede attualmente di dichiararsi colpevoli sono, di tutti gli abitanti dello Stato, preminentemente innocenti. Mentre il governatore, il sindaco e gli innumerevoli impiegati del Commonwealth sono in libertà, i campioni della libertà sono incarcerati. Sono colpevoli soltanto coloro che commettono il crimine di oltraggio alla corte. Ci si aspetta di vedere da ogni uomo che la sua propensione sia dal lato della giustizia e si è lasciato i tribunali a fare i loro propri comodi. Le mie simpatie in questo caso sono interamente per l’accusato e completamente contro il loro accusatore ed i giudici. La giustizia è dolce e musicale; ma l’ingiustizia è dura e distonica. Il giudice siede ancora macinando al suo organo, ma non produce musica e sentiamo soltanto il suono della manovella (si fa riferimento a quegli organi a manovella che una volta si vedevano per strada; erano azionati da mendicanti che chiedevano l’elemosina n.d.t.). Crede che tutta la musica risieda nella manovella e la folla gli getta spiccioli come prima.
Non avevo mai rispettato il governo vicino a quello in cui ho vissuto, ma ho insensatamente pensato che sarei riuscito a vivere qui, occupandomi dei miei affari privati, ma posso dimenticarmelo. Per quanto mi riguarda, le mie vecchie e più degne occupazioni hanno perso non possono dire quanto della loro attrazione e ritengo che investire nella mia vita qui valga molto meno in percentuale poiché alla fine il Massachusetts ha deliberatamente ripreso indietro un uomo innocente, Anthony Burns, uno schiavo. Ho indugiato prima, forse, nell'illusione che la mia vita trascorresse da qualche parte fra paradiso e inferno, ma ora non posso persuadermi che non abito interamente all’inferno. Il posto di quella organizzazione politica chiamata Massachusetts mi ha moralmente coperto di scorie vulcaniche e di cenere, come Milton descrive delle regioni infernali. Sono curioso di vedere se c’è un inferno con meno scrupoli dei nostri governanti, e di noi, i governati,. La vita in se vale meno, e tutte le cose in essa, che ne fanno parte, valgono meno. Supponete di avere una piccola biblioteca, con quadri che adornano le pareti - un giardino che la circondi all’esterno - che contempli ricerche scientifiche e letterarie e scoprite tutto d'un tratto che la vostra villa, con tutto quello che contiene è posizionata all'inferno e che la giustizia della pace abbia un piede biforcuta e una coda a zig zag - queste cose non perdono improvvisamente il loro valore ai vostri occhi? Ritengo che, in parte, lo Stato abbia fatalmente interferito con i miei affari legali. Mi ha non solo impedito di agire in via amichevole sulle commissioni commerciali, ma ha impedito a me e ad ogni altro uomo di seguire una sua strada, su cui si confidava di lasciare presto indietro la via amichevole. Che diritto ha di ricordarmi della via amichevole? L’ho trovata una falsità su cui avevo persino contato veramente. Sono sorpreso di vedere gli uomini seguire gli affari loro come se niente fosse accaduto. Dico a me: “Sfortunati! non hanno sentito le ultime notizie”. Sono sorpreso che l'uomo che ho appena incontrato a cavallo sia così serio da rincorrere le sue mucche comprate di recente che fuggono - poiché tutta la proprietà è insicura, e se non fuggono di nuovo, le si possono portare via quando le raggiunge. Sciocco! non sa che le sue sementi valgono meno questo anno - che tutto il raccolto verrà a mancare mentre si avvicina all'impero infernale? Nessun uomo prudente costruirà una casa di pietra in queste circostanze, o intraprenderà alcuna impresa pacifica che richieda molto tempo per essere compiuta. L'arte dura per sempre, ma la vita è più interrotta e meno disponibile per gli scopi propri dell'uomo. Non è un'era di riposo. Abbiamo esaurito tutta la nostra libertà ereditata. Se volessimo conservare le nostre vite, dovremmo combattere per loro. Passeggio lungo uno dei nostri stagni; ma che significa la bellezza della natura quando gli uomini sono piccoli? Camminiamo lungo i laghi per vedere la nostra serenità riflessa in loro; quando non siamo serena, non andiamo a loro. Chi può essere sereno in un paese in cui sia i governanti che i governati sono senza principi? Il ricordo del mio paese rovina la mia passeggiata. I miei pensieri sono di morte per lo Stato ed involontariamente vanno a tramare contro di lui.
Questo comporta che l'odore delle vostre azioni può aumentare la dolcezza generale dell'atmosfera, che quando scorgiamo o sentiamo un fiore, non possiamo essere ricordati per quanto sono contraddittorie le nostre azioni; tutti gli odori sono una forma di pubblicità di una qualità morale e se le azioni giuste non fossero state realizzate, la ninfea non odorerebbe di dolce. La melma lurida corrisponde alla pigrizia ed al vizio dell'uomo, la decadenza dell’umanità; il fiore fragrante spunta da essa con purezza e coraggio che sono immortali. La schiavitù e il servilismo non hanno prodotto annualmente fiori dal profumo delizioso per affascinare i sensi degli uomini, in quanto non hanno una vita reale: sono solo decadenti e morti, offensivi per tutte le narici sane. Non ci lamentiamo perchè vivono, ma perché non sono sepolti. Lasciate che i vivi li seppelliscano: persino loro sono buoni come concime.
|
|