[In English] [Italiano]
Born
in Sicily, he has lived in the North of Italy at Bergamo for more than
20 years. He has a degree in Mathematics and is a teacher.
He
has always lived in close contact with cirnechi as his father kept them
for hunting. These dogs were not highly selected for conformation
but extremely efficient in finding prey!
In
his youth he met Dott.Scaldara who lived just a few chilometres away and
he spent a lot of time at his kennel where he was able to learn from this
breeder who selected splendid animals under the "Taorminensis" affix.
In
this way his interest in the breed was born and when his curiosity
turned into a passion he studied the origins, morphology and function.
He
has bred cirnechi for many years, working towards combining type and working
ability. He is a work trial judge and elected member of the Disciplinary
Committee of the Italian Kennel Club.
Siciliano
di origini, laureato in matematica, vive a Bergamo da più di vent'anni
dove esercita la professione in insegante.
Ha
sempre vissuto a contatto con cirnechi che il padre usava per la caccia,
soggetti morfologicamente poco selezionati ma efficacissimi nello scovare
selvaggina.
Da
giovane ha conosciuto e frequentato il dott. Scaldara dal quale abitava
a pochi chilometri di distanza e spesso si recava nel suo allevamento dove
ha avuto la possibilità di apprendere gli insegnamenti di questo
allevatore che sotto l'affisso "Taorminensis" selezionava splendidi animali.
Così
iniziò l'interesse per questa razza e quando la curiosità
si trasformò in passione approfondì le origini, la morfologia
e la funzione.
Alleva
da anni cirnechi cercando di conciliare tipicità e capacità
venatorie, è giudice E.N.C.I. di prove di lavoro e eletto membro
del Commitato Disciplinare del ENCI.