móch - triste, silenzioso - 'l è restàt móch - è rimasto senza parole (è restato triste e silenzioso) - ancö 'l è móch - oggi è triste e silenzioso

móca - smorfia, boccaccia - 'l ma fa i móche - mi fa gli sberleffi, le smorfie - 'l sütàia a fam i móche, ma mé ó capìt nigót - continuava a farmi segni (smorfie), ma non ho capito [cosa voleva dirmi] - ga fa i móche la màniga - la manica gli fa difetto, non cade bene (gli fa le smorfie la manica) - la giachèta la fa la móca - si dice della giacca che ha una “borsa” perché è stata appesa non correttamente ad un attaccapanni; per evitare l'inconveniente si deve fare in modo che resti appesa per una spalla

mòca - caffettiera, macchinetta per il caffè (MOKA è il nome di una varietà di caffe)

mócio - zitto! - fa mócio! - zitto!

mòcol - moccolo, mozzicone di candela - purtà 'l mòcol - essere in compagnia con due che amoreggiano (portare il moccolo) Una persona era incaricata di seguire i due fidanzati e tenere una candela sempre accesa in modo che questi non potessero approfittare del buio - tirà 'n mòcol - lanciare un'imprecazione, una bestemmia (tirare un moccolo)

móda - moda - a la móda egia - come facevano una volta (alla moda vecchia) - na zó da móda - passare di moda (andare giù di moda) - quanta l'è egnìda fò 'sta móda? - da quando in qua si fa così? (quando è venuta fuori questa moda?)

möd - modo - fa a sò möd - fare di testa propria (fare a suo modo) - me sèmper fa a sò möd - bisogna sempre fare come vuole lei (bisogna sempre fare a modo suo)

mòdo - modo - da mòdo che 'l püdìa mìa èt - così che non potesse vedere - ga öl an pó' da mòdo - ci vuole un po' di garbo, di buone maniere

möf - muovere - möes [fò]! - muoviti [fuori], spicciati! - 'l sa möf gna a s'ciupetàl - non si muove (neanche a sparargli con il fucile) - möes an pó'! - muoviti, esci dal torpore, esci di casa, fai un po' di ginnastica, di movimento (muoviti un po') - sa möf mìa gna 'na fòia [d'àlbera] - non c'è un filo di vento (non si muove neppure una foglia [di pioppo])

möfa - muffa - 'l è lé a fa möfa - non lo usa più nessuno (è lì a fare muffa) - che möfa! - che arie che si da - 'l sènt da möfa - ha odore di muffa (sente di muffa)

mógno - crocchia di capelli tenuta a posto con le gugèle

mòi - ammollo - mèt an mòi i pagn - mettere i panni in ammollo

mòia - pozza d'acqua stagnante, acquitrino, stagno, buca in campagna per l'ammollo del lino (latino MOLLIA o latino tardo MOLLUS terreno umido, paludoso) - i Mòie - zona umida intorno alla ferrovia, nata dagli scavi fatti per procurarsi il materiale con cui alzare la massicciata

mòl - molle (aggettivo) - 'l mòl da 'l pa - la mollica del pane (il molle del pane) - mòl da gambe - con le gambe fiacche (molle di gambe) - 'l è mòl - non sa imporsi (è molle [di carattere]) - mulezì - molliccio

möl - mulo, ibrido sterile tra un asino e una cavalla Il bardotto, ibrido tra un cavallo e un'asina, non era conosciuto in quanto si riteneva che un cavallo, dopo aver coperto un'asina, si sarebbe rifiutato di coprire in seguito una cavalla - fa 'l möl - impuntarsi, incaponirsi (fare il mulo) Il mulo è ritenuto un animale molto testardo - a i möi denàc e a i s'ciòp dedré - stare davanti ai muli, perché tirano calci, e dietro ai fucili, per non farsi sparare (ai muli davanti e ai fucili dietro)

mòla - molla, frullino a spirale per montare a neve - mòle a ufèle - le balestre delle carrozze, per la loro forma a mandorla

möla - mola, ruota usata per arrotare - la möla da 'l mülì - la macina del mulino

mólta - fango, malta, mescolanza di calce e sabbia (latino MALTHA) - mólta bastàrda - malta fatta con molta calce e poco cemento

mölta - multa

mömia - mummia, persona che parla poco o si muove poco

mòmol - sedere, usato nelle espressioni - ciapàl 'n da 'l mòmol - subire un danno, essere imbrogliati (prenderlo nel sedere) - i ga l'à petàda 'n da 'l mòmol - gliel'hanno fatta, gli hanno dato una fregatura (gliel'hanno messa in del didietro)

móndo - mondo, gioco da bambini (altrimenti è mónt)

mòniga - suora, attrezzo per mettere il braciere nel letto (latino tardo MONACHA) - na a mòniga - farsi monaca (andare a monaca) - mòniga, maridà, sta 'n ca - si dice sfogliando la margherita per avere il responso con l'ultimo petalo (monaca, maritata, sta in casa) Oggi si dice "m'ama, non m'ama" non prendendo più in considerazione la prima alternativa

móns - mungere - no i fa che móns palànche - non fanno che chiedere soldi (che mungere denaro) - banchètì da móns - seggiolino per il mungitore, con uno o tre piedi