rèf - filo da cucire, refe - 'l è 'ndré 'n car da rèf - è duro di comprendonio (persona), è molto in arretrato (lavoro) (è indietro un carro di filo) - giuntàga 'l rèf e i pèse - perdere tutto (rimetterci il filo e le pezze) - rifursì - refe ritorto (rèf turzìt), spago sottile e ritorto di notevole resistenza (anche rinfursì)

réfa - lotteria - mèt i nömer da la réfa - acquistare i biglietti della lotteria, prenotare un numero alla lotteria Quando la lotteria è legata all'estrazione del lotto si mette il proprio nome a fianco del numero scelto - cala réfa lé l'à mìa 'ncuntràt - quella lotteria non ha venduto molti biglietti (non ha incontrato [i gusti del pubblico])

refìl - rifilo, rettifica del bordo di qualcosa

refilà - rifilare, rettificare il bordo di qualcosa, appioppare - i m'à refilàt da fa cal laùr ché - mi hanno appioppato questo da fare (mi hanno rifilato da fare quella cosa)

refüdà - rifiutare, nel gioco del tresette o del ciapanò non avere carte del seme in cui si gioca

regàl - regalo, dono

regalà - regalare

regalésia - legno dolce di liquirizia (anche regulésia) - süch da regalésia - succo di liquerizia, in forma di bastoncino nero

regatà - fare a gara (anche fa regàta)

régen - ricino - öle da régen - olio di ricino

regéster - registro, libro per annotazioni - mèt a regéster - registrare (mettere a registro)

règia - reggia, nastro di ferro con cui si sigillano le casse - regèta - piccola reggia per imballaggio

regìna - regina - mìa bu pèr al rè mìa bù gna pèr la regìna - chi non è dichiarato abile al servizio militare non è valido neppure con le donne (non buono per il re, non buono per la regina)

registrà - registrare - mìa tròp registràt - un po' matto (non troppo registrato) - 'l à registràt töt - ha preso nota di tutto

regiùr - capofamiglia (reggitore), la persona più anziana - regiùra - la donna che manda avanti la conduzione della casa

règnà - continuare con una cosa - 'l la règna - continua a lamentarsi per una stessa cosa (la continua)

regöi - raccogliere, effettuare il raccolto - ó regüìt i póm - ho raccolto le mele

régula - regola - èzga 'na régula 'n da 'l bif - aver misura nel bere [alcoolici] - me èzga 'na régula an töt - bisogna aver criterio (una regola) in tutto - la gh'à i règule - ha le mestruazioni - a régula sa döerès fa isé - [a regola] si dovrebbe fare così

regurdà - ricordare

relasiù - relazione - i gh'à 'na relasiù - hanno una relazione [amorosa]

relatìf - relativo

relòi - orologio (spagnolo RELOJ) (anche urelòc)

remà - remare

remadùr - rematore

rembucà - dare il primo strato d'intonaco al muro

rembucadüra - l'azione di dare il primo strato d'intonaco al muro

rembütà - rimbrottare, investire qualcuno in malo modo, rimproverare sgarbatamente - ga 'l à rembütàt asé chèl ca gh'à dac - glielo ha ricordato mille volte quello che gli ha dato, glielo ha fatto pesare (glielo ha rimbrottato abbastanza quello che gli ha dato)

rémo - remo

remulàs - ramolaccio, rapa di forma allungata

remulasì - ravanello

remùnta - risuolatura

réncio - cosa poco sviluppata, bambino o animale che stenta a crescere (anche razìt an da pésa) Usato anche come offesa affettuosa

réndita - rendita

renghinadùr - ranghinatore, attrezzo agricolo per girare il fieno e raccoglierlo in file (andàne)

rènt - rendere, dare una resa (anche rét) - cal afàre ché 'l rènt póch - quest'affare rende poco - cal tré ché 'l rènt póch - questo terreno da poca resa [in raccolto o in affitto] - quat al rènt? - che resa ha, quanto frutta?

reoplàno - areoplano

repöblica - repubblica - l'è 'na repöblica - è una gran confusione Il modo di dire viene probabilmente dai tempi in cui i repubblicani erano considerati rivoluzionari

repulìsti - pulizia generale (latino QUARE ME REPULISTI dal Salmo 43, letteralmente perché mi respingesti, ma interpretato per assonanza come voce del verbo pulire) - ó fac an bèl repulìsti - ho fatto una bella pulizia - i làder i à fac an bèl repulìsti - i ladri hanno portato via tutto (i ladri hanno fatto una bella pulizia)

requemetèrna - requiem (latino REQUIEM AETERNAM)

requizì - requisire

requizisiù - requisizione

rés - truciolo della pialla, ricciolo (sostantivo) - fa i rés - fare la permanente, arricciare i capelli (fare i riccioli)

rés - riccio (aggettivo) - caèi rés - capelli ricci - rés da caèi - crespo, riccioluto (riccio di capelli) - fa i rés - arricciare i capelli (fare i ricci)

rés - acciottolato, fondo stradale fatto con sassi (tardo latino RIZOLUM, italiano ottocentesco RIZZO) - sta fò da 'l rés - abitare fuori dalla cerchia urbana In paese le strade erano acciottolate, ma in periferia erano in terra battuta

rèsca - spina dorsale del pesce

rés'cio - rischio - na a rés'cio da ... - rischiare di ... - 'l à curìt 'n bèl rés'cio - ha corso un bel rischio

rèsega - sega (anche rèzga)

rezentà - risciacquare (latino RECENTARE rinnovare, mettere a nuovo)

rezentàda - risciacquata - das 'na rezentàda a 'l müs - sciacquati la faccia (datti una risciacquata al muso)

rèzga - sega (anche rèsega) (latino medievale RESICA) - rezghì - seghetto - rezgù - sega grande, manovrata da due persone, per tagliare i tronchi costituita da una grossa lama con due manici

rezgà - segare, avere un rapporto sessuale - i 'l à rezgàt - l'hanno imbrogliato, gli hanno tagliato la carriera, l'hanno bocciato (lo hanno segato)