tóch - tocco, guasto - fröta tóca - frutta che comincia a guastarsi
tòch - pezzo - 'l è fò 'n tòch - è abbastanza distante (è fuori un pezzo) - a scöla 'l è inàc an tòch - a scuola è parecchio avanti [col programma o rispetto agli altri] - 'n ó lezìt dóma 'n tòch - ne ho letto solo un po' - 'n tat a 'l tòch - prezzo a quantità e non a peso (un tanto al pezzo) - laurà 'n tat a 'l tòch - lavorare con trascuratezza (lavorare un tanto al pezzo) Si dice di lavoro pagato o effettuato a quantità, senza badare alla qualità - 'n tòch da pa - un pezzo di pane - 'l è 'n tòch da pa - è molto buono (è un pezzo di pane) - laurà pèr an tòch da pa - lavorare per un compenso irrisorio (lavorare per un pezzo di pane) - 'n tòch da s'cèta / gnòca - una bella ragazza (un [bel] pezzo di ragazza) - 'n tòch da strada - un tratto di strada - 'n tòch da tèra - un appezzamento di terreno (un pezzo di terra) - 'l gh'à 'n bèl 'n tòch da tèra - ha parecchio terreno (ha un bel pezzo di terra) - na a tòch - rompersi (andare in / a pezzi) - só a tòch - sono stanchissimo (sono a pezzi) - tace póch i fa 'n bèl tòch - bisogna partire dalle piccole cose per poter avere quelle grandi (tanti pochi fanno un bel pezzo)
tóca - punto da toccare per vincere nel gioco; nel nascondino era il luogo dove stava chi era sotto (anche tópa)
töder - persona che continua a rompere, sempre con lo stesso argomento
tòdol - bonaccione, ma un po' ritardato
tògna - usato nell'espressione - 'l capés 'na tògna - non capisce niente (non capisce una???) Oggi la parola non è più usata; il dizionario S. Zappettini riporta come traduzione bozzo, bernoccolo
tóla - lamiera zincata (francese TOLE) - müs da tóla - faccia tosta (faccia di lamiera) - menà i tóle - scappare, andarsene
tóma - caduta - tö sö 'na tóma - cadere (prendere su una caduta)
tómba - tomba, sottopassaggio stradale - 'l è 'na tómba - non si lascia sfuggire una parola (è [muto come] una tomba)
tómbol - telaio composto da due cerchi in legno concentrici su cui si teneva teso il panno da ricamare (se quadrato è il telàr), bussolotto cilindrico su cui si lavora per fare i pizzi
tómbula - tombola (gioco), caduta (meglio tóma) - i cartèle da la tómbula - le cartelle con segnati i numeri della tombola
tòne - sempliciotto, gonzo (diminutivo di Antonio)
tònega - tonaca - salvando la tònega, 'l ragiùna co' i pé - con tutto il rispetto per la tonaca sragiona (salvando la tonaca ragiona con i piedi)
tòni - tuta da operaio in panno blu, composta da giubbetto e pantaloni
tónt - piatto in generale, piatto piano (il piatto fondo è la fundìna) - mèt zó i tónc - apparecchiare la tavola (mettere giù i piatti [ma anche i bicchieri e le posate]) - tò 'n tónt da minèstra pó a té - prendi un piatto di minestra anche tu (una porzione, senza alcun riferimento al tipo di piatto usato)
tónt - tondo (aggettivo) - 'l mónt 'l è bèl perchè 'l è tónt - il mondo è bello perché è vario (il mondo è bello perché è tondo)
tópa - talpa (spagnolo TOPO)
tópa - punto da toccare per vincere nel gioco del nascondino Era il luogo dove era posto chi "era sotto" (anche tóca) - tópa falsa - urlo di segnalazione quando veniva toccato un punto diverso da quello stabilito
tór - torre
tòr - toro Il toro è chiamato bigì quando beve solo il latte materno, vedèl quando è slattato, manzöl quando raggiunge l'età di 7-9 mesi e tòr quando è adulto - fòrt 'mè 'n tòr - fortissimo [come un toro]
tòrc - torchio per la spremitura dell'uva, dell'olio o per la compressione della carta in tipografia
törch - turco - bestemià 'mè 'n törch - bestemmiare molto [come un turco] - fümà 'mè 'n törch - fumare molto [come un turco]
törnacönt - tornaconto - 'l gh'à 'l sò törnacönt - ha il suo tornaconto, il suo vantaggio
tórsa - torcia
tòrt - torto - 'l gh'era tòrt e 'l pretendìa ach - benchè avesse torto avanzava pretese (aveva torto e pretendeva anche) - pèr giónta ca 'l gh'à tórt al vuza ach - ha torto e ciononostante si sente in diritto di ribattere (per giunta che ha torto lui grida anche) - chi ca gh'à tòrt 'l è chèl ca uza püsé fòrt - chi ha torto è quello che urla più forte
tórta - torta - 'l è 'na tórta - c'è una mangeria, è una congrega in cui tutti "mangiano" (è una torta) - spartés la tórta - dividersi i guadagni (illeciti, normalmente tangenti) - la tórta la mónta / crès - la torta sta lievitando (la torta monta / cresce) - la tórta la s'à 'mpacàda - la torta si è fatta compatta Si dice quando si "smonta" una torta che era lievitata
tórtura - tortora
tós - tosse - tós canìna - pertosse (tosse canina) Veniva così detta perché il verso tipico di chi ha questa tosse può far pensare ad un abbaiare - fa mazarà la tós - cercare di guarire la tosse con empiastri (far macerare la tosse) - óst fregiùr e tós - agosto raffreddori e tossi - tusèta ca ciàma casèta - tosse leggera ed insistente che non fa presagire niente di buono, probabilmente quella della tisi (tossetta che chiama cassetta [da morto]
tós - tossire