A dream?... A vision...!?
If the Suzaku Seishi were...!?
What would the always serious (!?) Suzaku Seishi be like if they tried to pick up girls or did karaoke...? Watase Yuu-Sensei has brought those "What if" scenes to life with original illustrations!!
Translation by Tasuki no Miko


Translation by Tasuki no Miko
If the Suzaku Seishi were kindergartners!?
...They wouldn't change
Translation by Tasuki no Miko
(Arrow):He's stuck, isn't he?
(Sign):Suzaku KindergartenTranslation by Tasuki no Miko
(Fan):Paper
Translation by Tasuki no Miko

If the Suzaku Seishi were Idols!?
Translation by Tasuki no Miko
(Chichiri):I'm doing this at 26?...
(Tamahome): I'll demand a huge performance fee
(Hotohori):Why am I not in front?
Totally into it
(Tasuki):...I'm starvedTranslation by Tasuki no Miko
(Nuriko):Ah~~ I'm tired~~ When I get home I'm going to take a bath and go to bed
Translation by Tasuki no Miko



Translation by Tasuki no Miko
If the Suzaku Seishi did karaoke...!?
Translation by Tasuki no Miko
(Mitsukake):I guess hot love songs from a man would be B'z ones
(Mitsukake):Mumble Mumble
(Tamahome):When are they gonna be done?...
(Chiriko):They have 6 more songs left
(Arrow):Nuriko selfishly dueting with him
(Arrow):Looks like there's a mirror in front of him
(Book):KaraokeTranslation by Tasuki no Miko
People passionately singing love songs
Translation by Tasuki no Miko


Translation by Tasuki no Miko
If the Suzaku Seishi picked up girls in Shibuya
Translation by Tasuki no Miko
(Chichiri):Miss, which face do you like better?
(Girl):?Translation by Tasuki no Miko
(Tasuki):Babes, how 'bout going out for some fun? Ah, are ya scared of fangs? It's O--K--, I won't eat ya
(Mitsukake):.....I'm sorry Shouka. This isn't my idea. The creator is plotting against me
(Mitsukake):Grumble Grumble
Translation by Tasuki no Miko
These 3 picked because it's not particularly something they would do
Translation by Tasuki no Miko

Home, Back

Fushigi Yuugi©Watase Yuu/Shogakukan
Translation by Tasuki no Miko