(Hotohori):...So then that Shouka was a girl from a neighboring town who
died a year ago?!!
3 For your personal enjoyment ONLY!
(Juan):I'm sure of it. I was the doctor of that town
(Tasuki):If...if that's so then who's the Shouka with Miaka now!?
(Hotohori):! Reposting
or any other public use of this translation...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Hotohori):Damn...Nuriko! Tasuki! We're going back now! If it's true then
Miaka is in danger!
Page 160
1
Bata Bata
Slam
(Cat):Meo-----w
2
(Juan)...Shouka...It can't be...
DOSU
4
(Shouka):......
GORON
(Miaka):U~ U...U...
5
(Miaka):UMAKABOU!!
CHOMP
(Shouka):KYA--- I'm-I'm not!!
6
Pata
(Miaka):M---m potato chips...
Doki Doki Doki
Page 161
1
DOSU
(Miaka):Z--- Translation by Tasuki no Miko.
2
DOSU
(Miaka):Z--- For your personal enjoyment ONLY!
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Miaka):Z---
DOSU
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
STAGGER
(Shouka):Huff~ Huff~ Is-is she really sleeping?!
5
GULP
(Miaka):I'm happy about how you feel but I can't let you kill me. I promised
Hotohori I'd hang on
6
(Shouka):You...were awake!?
(Miaka):I'm sure it'd be easier if I died and had you bring me back to
life but
Page 162
1
(Miaka):I...have people I want to get back from Kutou Country
(Miaka):One is someone I love and want to be with the other is a friend
since kindergarten... ...Both of them have had a terrible time because
of me
3
(Miaka):...I'm blind, weak, and in pain but... I'm OK like this when I
think of the 2 of them
(Miaka):Uh-uh, I can't say I'm in "pain"
4
(Miaka):So whatever happens I have to hang on and see the 2 of them...
I've made up my mind about that
CLATTER
Page 163
2 Translation by Tasuki no Miko.
BISHI For your personal enjoyment
ONLY!
(Tamahome):UWAAH
BASHI Reposting
or any other public use of this translation...
3 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
PLOP
4 (Watase Free Talk)
Page 164
1
GISHI
2
(Yui):Nakago, stop!!
BISHI
(Nakago):Yui-sama, we have to make this clear
3
Kui
(Nakago):What would happen if a hostage tried to escape? We have to teach
him not to think so foolishly again
4
(Nakago):Swear to Yui-sama not to mention Suzaku no Miko again
Page 165
1
(Tamahome):BLEAH Translation by Tasuki no Miko.
(Tamahome's tongue):No way
(Nakago):...... For your personal enjoyment ONLY!
2
(Nakago):Hmf Reposting
or any other public use of this translation...
BYU
3 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
BISHI
(Tamahome):UWAAH
(Yui):Tamahome!!
4
BISHI
BASHI
(Yui):Stop...Tamahome will die!!
Page 166
1
(Yui):STOP!!
3
(Nakago):...He passed out?
(Nakago):Damn
(Nakago):Release him!
4
THUD...
(Yui):Tamahome!
5
(Nakago):Alright Tamahome, remember, you will never step on Kounan Country
soil again
(Nakago):Or see Suzaku no Miko
Page 167
1
(Nakago):You live only for Yui-sama's sake... Don't forget that!
(Tamahome):...Miaka Translation by Tasuki no Miko.
2
(Tamahome):Miaka... For your personal enjoyment ONLY!
(?):Tamahome! ...Tamahome!!
3 Reposting or any other
public use of this translation...
GABA
(Miaka):Tamahome!
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
DOKI DOKI
(Miaka):Ah, how scary
DOKI DOKI
(Nakago):Chow time
Fried Tama
(Miaka):I dreamed Tamahome was fried and eaten by that blond
Page 168
1
(Miaka):If he's gonna be eaten I'll be the one to eat him
Stagger Stagger
(Miaka):Shouka-sa----n, where are you? I'm hungry
2
(Miaka):Oh
3
(Miaka):I know, you're there!
(Miaka):Guess not
(Shouka):Stay back Miaka-san... Get away! Otherwise I'll...
Shake Shake Shake
4
KA
5
GOOOO
(Tasuki):Will ya wait up? You're planning on going on ahead by yourself
and getting all the action, aren't ya? I won't let ya
(Arrow):Somehow misunderstanding
(Nuriko):Hm?
Page 169
1
(Tasuki):WAH Translation by Tasuki no Miko.
KA For your personal enjoyment ONLY!
HIHI--------------N
2 Reposting or any other
public use of this translation...
ZORO ZORO
3 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Tasuki):What!? If ya want an autograph come back later!!
(Arrow):Definitely misunderstanding
(Hotohori):The whole town seems somewhat strange...Be careful!
4
BA
Page 170
1
(Hotohori):What are you doing?!! Stop it!!
Hihi-------------n
(Tasuki):Knock it off will ya? Wanna get burned?!!
2
(Nuriko):Hotohori-sama! Leave this to us. Go get Miaka!!
(Tasuki):Huh!? How'd it get left to me!!
3
(Hotohori):But
(Nuriko):It's OK, please hurry up and go!!
4
(Hotohori):I'm sorry!!
(Tasuki):Hey!! If you're sorry then don't go!! Take me with ya......
(Tasuki):ACK
Page 171
1
DON
2
(Tasuki):Wh Translation by Tasuki no Miko.
(Tasuki):Who are you...!? For your personal enjoyment
ONLY!
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Miaka):...Shouka-san!?
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Miaka):Where are you!?
Yura
5
(Shouka):I'm...here
Page 172
1
DAN
(Hotohori):Miaka!! Get away from her!!
2
(Miaka):HUH?
3
KA
4
(Hotohori):UNH
(Hotohori):Miaka! Shouka has been dead for the past year!!
Page 173
1
(Miaka):Huh? Translation by Tasuki no Miko.
GA
2 For your personal enjoyment ONLY!
GIRI GIRI GIRI
(Miaka):OH-WOW-WOW-WOW
(Shouka):...You're too late. I won't give this girl back... I'll eat all
the way to the marrow of your bones
3 Reposting or any other
public use of this translation...
ZU...
(Miaka):...Such...such strength...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Miaka):Stop Shouka-san!! If you eat me your brains will get appendicitis
and your lungs will get uterine cancer. Think it over again!!
(Watase):I don't know why
5
DA
(Juan):Wait!
6
(Hotohori):!
Page 174
1
SWISH
(Juan):...Shouka...
2
(Hotohori):Tasuki!! Nuriko!! You're alright?! ...Who is that man?
(Nuriko):He suddenly showed up and said to take him to Shouka's
3
(Miaka):?
(Shouka):...Juan...
4
(Tasuki & Nuriko):OH MY GOD--------------
(Tasuki):Th-that old man!? Is young
(Juan):Hmph
Page 175
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Juan):...You're the one who spread the disease in this town?...
(Juan):You became a monster who sucks out the energy of people?......
3 For your personal enjoyment ONLY!
(Nuriko):...... Reposting
or any other public use of this translation...
Tap Tap
5 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Nuriko):What's going on? It's creepy
BAM
(Juan):...They are most likely those who Shouka brought back to life ...or
rather they only appear to be that but they're manipulated dead people...
Page 176
1
(Juan):...Isn't that right Shouka?... Why?...
2
(Shouka):...How can you say that?
3
(Shouka):A year ago when I was on my death bed from the disease I waited
but you never came!!
4
(Shouka):I believed you would come. I endured all the pain right to the
end...But...
(Miaka):These 2...!?
Page 177
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Shouka):Well? How do you have the right to complain about me!?
(Miaka):! For your personal enjoyment ONLY!
(Shouka):First I'll kill this girl...then I'll kill you!
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Hotohori):Tasuki!
(Tasuki):Right
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
SA
(Hotohori & Tasuki):!
Page 178
1
(Miaka):NO!!
2
(Miaka):Don't kill Shouka-san!!
(Hotohori):Miaka!! She's a monster!! If we don't defeat her...
(Miaka):Shouka-san isn't a monster!!
3
(Miaka):You're lovers aren't you!? You couldn't see him when you died.
How sad...Nothing could've been done!
Page 179
1
(Miaka):But if you're sad you shouldn't fight the one you love!!
(Miaka):Come to your senses Shouka-san!!
2
(Shouka):...Mi... Translation by Tasuki no Miko.
4
Sink...
(Miaka):Shouka-san! For your personal enjoyment ONLY!
5 Reposting or any other
public use of this translation...
(Shouka):...It's true Juan...I was waiting for you...
6 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Shouka):...Please...help me...
Page 180
1
GABA
2
(Tasuki & Nuriko):AH...
3
SHURURURU
Page 181
1 Translation by Tasuki no Miko.
SHURURURURU
(Miaka):Shou...ka... For your personal enjoyment
ONLY!
2 Reposting or any other
public use of this translation...
(Shouka):Juan...please, if you have your power you can defeat this
monster
3 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Shouka):If this continues, Miaka-san will...!!
(Juan):Shouka...you...
Page 182
1
(Juan):Is that...a "Byouma"?!! That has...taken a hold of you-----------?!!
2
(Shouka):...I'm sorry...!!
3
(Hotohori):Unh...
(Shouka):I was lonely and sad... When I came to... Please! Hurry, kill
me...
4
SHAAAAA
Page 183
1
(Shouka):Juan, hurry! Translation by Tasuki no Miko.
3 For your personal enjoyment ONLY!
SHURU
4 Reposting or any other
public use of this translation...
(Shouka):...Miaka-san...Thank you...
(Shouka):...It'll be OK...Your eyes and body will be cured soon...You will
see the people you love
5 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
SWISH
(Shouka):...Goodbye...
Page 184
2
(Miaka):SHOUKA-SAN...
DON
Page 185
2
(Shouka):I only wanted to see you one more time
(Shouka):Goodbye Juan... Translation by Tasuki no
Miko.
3 For your personal enjoyment ONLY!
FU...
(Tasuki):The house...was an illusion!
(Hotohori):Miaka! Hang on!
4 Reposting or any other
public use of this translation...
(Nuriko):WAH Everyone became mummies!!
(Tasuki):The spell's been undone!! Now her sickness will be cured too!!
5 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Hotohori):Well Miaka, can you see?
(Miaka):......
Page 186
1
(Miaka):No...I still can't see!!
2
(Hotohori):What!? That shouldn't be...
(Juan):...It'll be OK
3
(Juan):It's because the Byouma's...too near
Kui
4
Swish
Pou...
(Miaka):AH...
Page 187
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):...Warm... For your personal enjoyment ONLY!
Boya...
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Miaka):A SIGN OF SUZAKU!!
GABA
5 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Hotohori):Miaka! You can see!!
Page 188
1
(Juan):My Seishi name is Mitsukake. My power is "healing power"
Swish...
2
(Miaka):GASP Shouka-san!
(Mitsukake):...so I became a doctor. I wanted to help people. Even when
Shouka suddenly came down with a high fever...I was called to to a far
off village to treat
3
(Mitsukake):...I wasn't in time
(Mitsukake):The one I wanted to save the most...I couldn't save
4
(Mitsukake):What good is being a "noted doctor"? This power...
Plop
(Mitsukake):it wasn't...any use
Page 189
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):That's why...you lived away from people For
your personal enjoyment ONLY!
(Miaka):...But you saved her now. Because Shouka-san looks happy
3
(Miaka):Thanks to Shouka-san...we found the 6th Seishi
(Word Balloon):Rub Reposting
or any other public use of this translation...
(Miaka):I'll...keep going Shouka-san
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Miaka):I WILL get Tamahome and Yui back
(Miaka):One more Suzaku Seishi to go!!
Fushigi Yuugi 4 * The End*
Translation Notes Translation by Tasuki no Miko.
Mitsukake is written with the characters for Sad and Lodging