ICELANDIC MAGYAR
á feléje, tovább, iránta, felé, valamin, közben, -ra
á folyó, vízfolyás, áradat, folyóvíz, favágó munkás
á eftir azután
á eftir hátsórész, mögött
á fćti, á gangi állva, folyamatban, talpon, gyalog
á fćtur öđrum egyik a másik után, sorra, sorban, egymás után
á leiđinni útközben, útban
á ný újból, még egyszer
á reki szelek játékának kitéve, hányódva, sodródva
ábyrgđ felelősség
áćtla, virđa kiszámítás, előkalkuláció, megállapítás (előre)
ađ eilífu mindörökre, örökre
ađ lokum végre valahára, végre
ađ lyktum, loks végül
ađ mesti leyti, ađ mestu leyti jobbára, főleg
ađ mestu leyti jobbára
ađ minnsta kosti legalább
ađ mínu áliti szerintem
ađ skrá katonának áll, besorol, besoroz, oldalra dől
ađ svo stöddu mivel ez a helyzet, mivel így áll az ügy
ađ undanteknum, bar mennyezeti gerenda, zablarúd, tábla (csokoládé)
ađallega főleg
áđan imént, éppen most, ez idő szerint, pár perce
ađferđ mód, rendszer, módozat, módszer, rendszeresség
ađflug, nálgast bekötőút, feljáró, megközelítés, odavezető út
ađgangur belépés, dühroham, hozzáférhetőség, bemenet
ađgćtinn figyelmes
ađgćzla karbantartás, gondozás, figyelem, gond
ađgćzla, umsjón, umhyggja gond, törődés, gondosság, aggodalom, gondoskodás
ađgćzlulaus gondtalan, gondatlan
ađkoma befutás, érkezés, szállítmány, kiszállás
ađkominn messziről
ađkomumađur ismeretlen ember, külföldi, idegen
ađsjáll fullánkos, szúrós, fösvény, fukar
ađstćđur körülmények, anyagi viszonyok
ađstođ segéderő, segély, segédeszköz, segítség, segédlet
ađstođa felszolgál, elősegít, kiszolgál
ađstođarlaus haszontalan, gyámoltalan, gyám nélküli, tehetetlen
áđur régebben
af ásettu ráđi hidegvérrel, szemrebbenés nélkül
af stađ, burt távol, el, rendületlenül, messzire, tovább
af tilviljun esetlegesen, véletlenségből
af tilviljun, af hendingu véletlenül, netán, esetlegesen, netalán
áfall bozontos, ijedtség, ütközés, összecsapás, ütődés
áfall katasztrófa, szerencsétlenség
áfall megrázkódtatás, rángatás, zötykölődés, ütődés
áfall viharos tenger
áfátt hiányzó, nélkül, szűkölködő, híján, nélkülöző
afbragđ maneken, sablon, modell, mintakép
afbragđslegur kivételes
afbrigđi kivétel
afbrigđilegur szabálytalan, rendellenes, rendhagyó
afbrýđi féltékenykedés, féltékenység
afbrýđissamur féltékeny
afdrif elmúlás, végzet, halál
áfengi alkohol
affall fogyasztási terület, kivezetés, kivezető nyílás
afgangur, ró pihenés, maradék
afhjúpun közzététel, elárulás
afi nagyapa
afkastalítill szakszerűtlen, használhatatlan, hatástalan
afkastamikill tevékeny, termelékeny, hathatós
afklćđa könnyű háziruha, utcai ruha, szolgálati egyenruha
afkvćmi sarjadék, ivadék, leszármazott
aflaga maradvány, többlet, felesleg
afmćli évforduló
afmćli születésnap
áfram előrehaladó
áfram, fram haladó szellemű, tovább, korai, elülső, buzgó
aftur, ađ nýju újból, ezenkívül, újfent, ismét, vissza-, ezután
aftur, bak, hryggur hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja
aftur, snúa aftur, koma aftur visszatérítés, üzleti forgalom, kiegyenlítés
áhlaupaverk könnyű munka, könnyű feladat
áhöfn brigád, sikongat, személyzet, legénység, banda
áhugi, renta, hugđa érdek, kamat, érdeklődés
air, sky padlás, ágazat, emelőütés, padlásműhely, padlástér
aka, keyra kocsifelhajtó, hadjárat, labdaütés, kocsiút
ákafi hév, buzgalom, lelkesedés, mohóság
ákefđ, ákafi mohóság
akkeri horgony, műsorvezető, vasmacska
akstur meghajtás, meghúzás, hajtó, kihajtás, becsavarás
ákveđa elhatározás, határozat, eltökéltség
ákveđinn, viss egyes, bizonyos
ákvörđun elhatározás
ákvörđun ígéret, fogadalom, döntés, elhatározás
aldamót századforduló
aldin gyümölcs
aldrei sohasem, soha
aldrei framar többé sohasem, soha többé, soha többet
allra helzt legfőképpen
allrahanda sokféle, mindenféle
allsstađar mindenhol
allt minden
allt í einu egyidejűleg, váratlanul, egyszerre
allt kemur til alls végső következtetésképpen, mindent figyelembe véve
alltaf egyre, örökké, mindig, valaha
allur mindaz, az összes, összes, valamennyien, teljesen
almennur, algengur megszokott
alrćmdur közismert, hírhedt
Alţing parlament, országgyűlés
alţjóđlegur nemzetközi
amma nagyanya
án vmin kívül, kívül, künn, kinn, nélkül
án tillit til tekintetbe nem vevő
andartak, andardráttur, andi fuvalom, lélegzet, lehelet
andi spiritusz, alkohol, lelkierő, kedély, szesz
andlaus ízetlen
andstađa ellenkezés, ellenzés, ellenzék, szembenállás
andstćđa ellentétes dolog, ellentét
andstćđur, gagnvart szemben levő
ankannalegur, furđulegur szokatlan, idegenszerű
ankannalegur, kynlegur, einkennilegur nem páros, szokatlan, valamivel több mint, furcsa
annađ slagiđ néha
annan hvern dag minden második nap, minden másnap, másodnaponként
annar mást, másként, másikat, további, másmilyen, más
annar párbajsegéd, segítő, másodperc, másodrendű
annars stađar másutt, máshová, máshol
annars, ella egyéb, ellenkező esetben, vagy, más, különben
appelsína narancs
ár esztendő, év, évfolyam
ár evezőlapát, evező
ár kis zsiliptábla, lapátkerék, kenuevező, sulykoló
árás, sókn, ráđast á roham, támadás
árekstur karambol, ütközés, összeütközés
arftaki örökös
arinn otthon, lángkemence-fenék, családi tűzhely
árstíđ, árferđi időszak, évszak, szezon, évad, idény
ás él-, mesterpilóta, fő-fő, sztár, krekk, nagyágyú
aska hamu
ást, halda upp á, elska, unna semmi (teniszben), szerelem, szeretet
ástćđa, orsök ügy, ok, per
átala rendreutasítás
athafnasemi ténykedés, tevékenység, aktivitás, elfoglaltság
athugun, athugasemd észrevétel, megfigyelés, megjegyzés
atlot bánásmód
átök összetűzés, ellentmondás, konfliktus
atriđi, oddur, nes, liđur poén, konnektor, csattanó, jellemvonás, pontérték
átta nyolcas, nyolc
atvik esemény, eset
atvik ráeső, véletlen esemény, eset, beeső, ráverődő
atvik, utburđur versenyszám, sportesemény, eset
auđmykt alázatosság, szerény körülmények
auđn kipusztulás, elhagyatottság, sivárság
auđn pusztaság, vadon
auđveldur megfelelő bőségű, nem megerőltető, laza, nem nehéz
auga figyelés, szem, pillantás, rügy, tűfok, lyuk
augliti til auglitis szemtől szembe
augnablik időpont, nyomaték, jelentőség, pillanat
aumingi nőies fiú, kislány, puhány
aumingi törvényszéki kézbesítő, lusta ember, tróger, popsi
austur kelet
bađ, bađherbergi fürdőszoba, nyilvános vécé
báđir mindkettő, egyaránt
banani banán
bandaleg egybeolvadás, házasság, összeillesztés, egyesítés
banka, berja ađ dyrum, slá ledorongolás, koccanás, kopogás
bankastjóri bankigazgató
banki, bankki sziklazátony, feltöltés, folyópart, homokzátony
barátta, strita fyrir harc, küzdelem, igyekezet
baráttahugur közszellem
baráttamađur harcos, vadászrepülőgép, verekedő, bokszoló
baráttamađur keresztes vitéz
baráttamađur kortes, hadjáratban résztvevő katona
barki légcső
barn gyermek, gyerek
barneign lebetegedés, vajúdás, szülés
bátur mártásos csésze, csónak, csésze, kis testű hajó
bein csont, halcsont, szálka
bein lýsing folyamatos szövegkommentár, helyszíni közvetítés
bein rćđa egyenes beszéd
beina egyenes, haladéktalan
beint közvetlenül
beit legelő
bekkur, flokkur, farrými tanítási óra, rendszertani osztály, évfolyam, év
benda, sýna látványosság, siker, felmutatás, előadás, vállalat
bendill tolóka, kurzor, csúszka
bending integető, hívogató
bending utalás, útbaigazítás, útmutatás, célzás
ber kopár, egyedüli, puszta, csupasz, kivont, meztelen
ber meztelen, csupasz
bera, flytja röppálya, röptávolság, röptáv, hordtávolság
berjast viđ, sviptingar, barátta ütközet, bokszmérkőzés, küzdelem, harcképesség
berkjukvef hörghurut
bernska gyerekkor, gyermekkor
bernska gyermekkor, kezdeti szakasza vminek, kiskorúság
bestur legjobb, a legjobb, lehető legjobb, legjobban
betlari egyén, szegény ember, szegény, koldus, pasas
betra seint en aldrei jobb későn mint soha, mint soha, jobb későn
beygja csökkenés
beygja görbület, grafikon, kanyarulat, hajlat, kanyar
beygja összekapcsolt, konjugált, egyesített, páros
beygja sig lehajlás, görbe hát, kancsó, meggörnyedés, serleg
beygja, vik harántpólya, talpbőr, tekintet, hajlás, ív, züllés
beyki bükkfa, bükk
bíđa, biđ felvonásköz, várakozás
bifreiđ, bíll vagon, kocsi, autó
binda zsineg, kötél, kötelék, nyakkendő, holtverseny
bíó mozi
bíóleikur hártya, vékony réteg, film
biskup futó (sakkban), püspök
bíta csípés, marás, falat, harapás
bjarg, klettur, sker kődarab, ékszer, kristályosított kábítószer, kő
björk virgács, nyírfavessző, nyír, nyírfa
björn medve
blađsíđa szállodai kisinas, apród, kisinas, oldal, lap
blár veszteség, állhatatos, konzervatív, csavargó cucca
blása, slag fújás, virágzás, fúvás, ökölcsapás, széllökés
blek tinta
blindur részeg, roló, vakok, vászonroló, világtalan, vak
blóđ vérrokonság, vér, piperkőc
blóm virág
blómstra szépség, hamvasság, virág, virágzás
bogfimi íjazás, íjászat
bókaskápur könyvszekrény
bókmenntir irodalom
bókstafur levél
bolli kupa, csapágycsésze, Erichsen-benyomódás, sors
bóndi gazda, gazdálkodó, paraszt, farmer
bóndi kapitány (hajóé), tanár, úr vmi fölött, fiatalúr
bopp vitalitás, visszapattanás, ruganyosság, szökellés
borđstofa egyetemi menza, ebédlő
borg város
borg város
borga, gjalda, greiđa fizetés, fizetség, bér, illetmény
borgun, gjald bér, fizetség, tiszteletdíj, fizetés
bölbćn elátkozás, átkozódás, átok, megátkozás, szidalom
börn gyermekek, gyerekek, gyermek, gyerek
brattur beáztatás, áztatófolyadék, áztatás, rendkívüli
brauđ cipó, vekni
brauđ kenyér
bréfaviđskipti egyezés, levelezés, összhang, megfelelés
bréfumslag fénykoszorú, boríték, elektroncsőbura, burkolás
brekka emelkedő, lejtősség, rézsű, lejtős út
brenna kiégetés, füstölés, kábítószer-injekció hatása
brennsla égetés, forró, égető
brennsla tűzvész, gyulladás
breskur angolok, brit, angol, britek
bresta szétrobban, szétszakít, szétrepeszt, rohanás
breyta, smápeningar, breyting változás, változtatás, változat, tőzsde, átszállás
brjóst kebel, mell, csecs, lelkiismeret, fehér hús, emlő
broddur berber galamb, tüske, horgas vég, sorja, bajusz
broddur csípés, szúrás, fullánk
bróđir öcs, fivér, báty, fiútestvér
bros, brosa mosoly
brot töredék
brot vetődés, csonttörés
brölta lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés
brölta rendetlenség, bukfenc, bukás
brú híd, bridzs, hegedűláb, orrnyereg
brugga kotyvalék, főzés, főzet
brúnn barna
brydda körvonal, vezeték, egyenes, útvonal, származási ág
brydda széle vminek
búa, lifa élénk, működő, egyenesben, élőben, egyenes adás
búinn kimerült, fáradt
búinn tökéletes, befejezett, kikészített, kidolgozott
bujörđ rang, kor, birtok, földbirtok, állapot, telep
búnađur felszerelési tárgyak, szerelvények, berendezés
burđur születés, szülés
burt el, távol, lezárva, nem elfoglalt, le, elzárva, ki
búsettur helybeli, állandó lakos, bennlakó, helytartó
bygg árpa
byggja testalkat, felépítés
býli, jörđ, bćr, bujörđ tanya, kisbirtok, gazdaság, farm, major
bytta, stampur, kirna kád, dézsa
ćđ erezet, véredény, véna, tehetség
ćđa mánia, düh, őrjöngés, divat, dühöngés
ćđi őrület, hóbort, divat, hajszálrepedés, téboly
ćr anyajuh
ćrinn adekvát, kielégítő
ćttbálkur pereputty, néptörzs, társaság, faj
ćttleggur felmenő ág, leszármazás, családfa
ćttleiđing elfogadás, örökbefogadás, adoptálás
ájulás, kóma
dagblađ újság
dagsbirta napvilág, nappali világosság
dagskrá értesítő
dagskrá napirend, lista
dagur nappal, nap
dalur völgy
Dani dán
danssalur bálterem
dapur, sorglegur szerencsétlen, szomorú, sajnálatos
daufur süket
dćlda csorba, csapás, behorpadás, mélyedés, ütés nyoma
dćma bíró, szakértő
dćmalaus még elő nem fordult, példa nélkül álló
dćmi példa
deila vízválasztó
deyja érmesajtoló, érmesajtoló szerszám, csavarmenetvágó
dís istennő
dís tündér-, tündéri, tündér
diskur kupa, fényképező lemez, versenydíj, névtábla, lap
djarfur merészség, merész
djarfur szembeszökő, feltűnő, fett betű, félkövér betű
djúpur, dimmur ravasz, óceán, mélyen, tenger, mélység, álnok
dónalegur közönséges, közkeletű, otromba, vulgáris, útszéli
dósent docens, olvasókönyv, korrektor, előadó, felolvasó
dóttir lány
dögg harmat
dögun, daga reggeli szürkület, keletkezés, virradat, hajnal
draga fyrir, náinn, nálćgt csukott, levegőtlen, zárt, hű, szűken, titoktartó
draga, teikna remi, vonzerő, kihúzott nyereménytárgy, farablás
draugur agyrém, jelenés, ábrándkép, kísértet, képzeletbeli
draugur irodalmi néger, szellem, hazajáró lélek, lélek
drekka szeszes ital, ivás, ital
drepa elejtés (vadé), elejtett vad
dreyma, draumur vágyálom, álom, ábránd
drottning dáma (kártyában), anya, nagyméretű tetőfedő pala
dul, mont ötlet, elmés ötlet, elmés hasonlat, önteltség, gőg
dyggđ érték, erény, erkölcsi tisztaság
dyr, hurđ bejárat, kapu, ajtó
dýrđ dicsfény, dicsőség, glória, tündöklés
dys, varđa kőhalom
edik ecet
eđlilegur félkegyelmű, természet-, feloldójel, természeti
efalaus kétségtelen
efni, málefni, atriđi lényeg, kérdés, váladék, szedendő anyag, anyag
efstur legfelül, legmagasabb, legelöl, legelsőnek
eftir utána, azután, modorában, után, miután, mögött
eftir, samkvćmt szerint, vminek megfelelően
eftirlátur hajlékony, engedékeny, könnyen befolyásolható
eftirlit kormányzás, felügyelet, irányítás, fennhatóság
eftirlit megtekintés
eftirsóttur, vinsćll népies, népi, nép-, közkedvelt, könnyen érthető
eiga, eiginn tulajdon, saját
eiga, hafa elfogyaszt, elkölt, mond, túljár az eszén vkinek
eigi ađ síđur, engu ađ síđur, samt sem áđur annak ellenére, azonban, mindazonáltal
eiginmađur, bóndi férj
eign tulajdonjog, tulajdon
eik tölgy, tölgyfa
eilífđ örökkévalóság
eilífur örökkévaló, örök, szüntelen, örökös
eindregiđ nyomatékosan, határozottan
eindreginn szókimondó
einkabarn egyetlen gyerek, egyke
einkaleyfi különleges, kiváltságlevél, nullás búzaliszt
einkennilegur saját, sajátságos, egyházközség, sajátos, jellemző
einkunn fokozat, rang, minőség, lejtő, osztályzat
einkunn jellemvonás, jellemző, jellegzetesség
einkunn mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat
einn az ember, valaki, ember, egyetlen, egy, egyesített
einn csakis, csak, egyedül, kizárólag
einn í senn egyszerre csak egy, egyszerre csak egyet
einn og einn egyenként
einn og yfirgefinn, hugsjúkur levert, csüggedt
einokun egyedáruság, monopólium
eins egyaránt, hasonlóan, hasonló, egyformán
eins og amint éppen, minthogy, bárhogy, hogy, mintha, bár
eins og yđur lystir ahogy tetszik, ahogy parancsolja
einstakur egyén, egyéni, egyes, egyedi
einstakur külön, segítség nélkül elvégezhető, szimpla, fark
einu sinni enn még egyszer, újból
einungis kizárólag, egyedül
einungis, ađeins egyedüli, azonban, csak, csak éppen, kivéve hogy
eista here
eitra megmérgez
eitthvađ, nokkuđ bizonyos mértékben, egy kissé, szörnyen, némileg
eitur méreg
eitur méreg
eiturlyf drog, gyógyáru, kábítószer, gyógyszer
ekkill özvegyember
ekkja özvegyasszony
eldfastur tűzálló, tűzbiztos
eldfjall vulkán
eldhugi lelkesedés, rajongás
eldhús konyha
eldur, bruni tűzkár, tűzeset, hév, szenvedély, tűzvész, tüzelés
elgur vadlúd, nyári lúd, jávorantilop
ella, annars máskülönben, egyébként, másképpen, másképp
elta ráma, űzés, falmélyedés, barázda, zsákmány, falc
en, nema csupán, kivéve, legalább, de, azonban, csak, hanem
enda megállás
endanlegur utolsó, végső
endi, lok, enda, lyktir láncfonal, vég, végcél, befejezés, kártszalag
endurbćta megújulás, reform
endurbót tökéletesítés, előmenetel
engan veginn semmi esetre
engi mező, kaszáló, rét
enginn senki
enginn senki, nagy senki, senkiházi
engu ađ síđur ennek ellenére, annak ellenére
enni homlok
enskur angol
epli alma
erfđir örökség
erfiđi munkások, vajúdás, munkásosztály, munka, dolog
erfiđur nehézkes, bajos
erindi küldetés
erlendur külföldi
ey sziget
eyđimörk, auđn lakatlan, sivatagi, sivatag, érdem, pusztaság
eyđing megsemmisítés, megsemmisülés, tönkretevés
eyđsla tüdővész, fogyasztás
eyra felsővezeték-tartó, kalász, kukoricacső, fogantyú
fađir apa, páter, atya
fađma ölelés
fag, málefni alattvaló, állampolgár, téma, tantárgy, tárgy
falla, lćkka, fall, detta veszte vkinek, tönkrejutás, vkinek a veszte, ősz
fallegur, fagur szép, gyönyörű
fallöxi papírvágó gép, mandulakacs, nyaktiló, klotűr
fangelsi fogház
fangi, bandingi letartóztatott, rögzítő illesztőszeg, elítélt, rab
far nyomtatás, nyomás, példányszám, hatás, benyomás
far utazás, cső, átutazás, vezeték, menetjegy, kitétel
far viselkedés, magaviselet, életvitel, igazgatás
fara af stađ, skilja eftir, fara búcsú, eltávozás, engedély, szabadság
fara međ, skaft ürügy, fül, fogantyú, tapintás, alkalom, nyél, rúd
fara, framhjá, ganga áteresztő, passzolás, füstjárat, engedély, művelet
fara, reiđ, ríđa, aka lovaglás, lovaglóösvény, kerékpározás, kocsikázás
faraldur járvány
fargjald viteldíj, útiköltség, étel, utas, koszt
fasi magatartás, viselkedésmód
fast keményen, határozottan
fátćkt szegénység
fátćkur egyes osztályzat, szegény, rászoruló
fatnađur, klćđi, föt ruházati cikkek, ruha, ruházat, öltözék
fávís könnyen becsapható, naiv, becsapható, könnyen hívő
fax sörény
faxi póni, póniló, puska (iskolában), kis tolatómozdony
fćgja csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag
fćr alkalmas, képes, rátermett, ügyes, tehetséges
fćrđ menő, létező, út, menés, fennálló, távozás
tulajdonság, birtok, tulajdon, vagyon
fé, gripur haszonállatok, állatállomány, lábasjószág
feginn kellemes, örvendező, örvendetes
feginn megelégedett, elégedett
feitur termékeny, fekete üröm, ziccer, hatásos szerep
félag társulat, hajólegénység, század, legénység
félaus törik, mutál, meghasad, megváltozik, belovagol
ferđ egyszeri menet két pont között, kikapcsolás, nyelv
ferđ út, utazás
ferđast járás, menet
ferskur friss
ferskur, nýr új, modern
festa helyzetpont-meghatározás, javítás, nehéz helyzet
festa szándék, meghatározás, véghatározat, elhatározás
fiđrildi pillangó, pillangóúszás, lepke
fíflslegur nevetséges, esztelen
fimm öt
fingur nyíl, vamzer, rudacska, kallantyú, tolóka, besúgó
fiskur árboctámasztó, átkelő bárka, ütközési heveder, ék
fjall nagy tömeg, nagy rakás, hegy, nagy halom
fjandskapur ellenségeskedés, gyűlölködés
fjandskapur viszály, ellenséges viszony, ellenséges érzelem
fjárfestandi befektető
fjárfesting befektetés, felruházás, beruházás
fjármál államháztartás, pénzügyek
fjarski útszakasz, messzeség, táv
fjarvera, skortur hiány
fjarverandi távollévő, hiányzó
fjórir négy
fjós tehénistálló
fjölbreyttur különféle, különböző
fjölskyda jó család, család-, nemesi származás, családi
fjúka áradmány, hordalék, lecsurgás, vihar, ékfúró
flasa korpa (fejbőrön)
flaska üveg, szénaköteg, palack
flatlendi, slétta, sléttur világos, érthető, alföld, tisztán látható, egyenes
flatlendur szint, kiegyensúlyozott, egyszintű, felszín, sík
flćkjast kalandozás, kóborlás, kószálás
fleirtala többes szám
flekun csábítás, varázs, vonzerő, elcsábítás
fljótur böjt, sebes, zárt, rögzített, kicsapongó, igaz
fljótur, floti hajóraj, hajóhad, flotta, szapora
flókinn összegubancolódott
flókinn összesség, komplexus, bonyolult, összetett
flón, klaufi, bjáni, auli bolond ember, udvari bohóc, együgyű, gyümölcskrém
flónska butaság, könnyelműség, ostobaság
fluga, fljúga, hrökkva fortélyos, gomblyukfedő lebeny, sátorlap, hasíték
flugbraut vadcsapás, leszállópálya, visszagurító csatorna
flugmál repülés, légi közlekedés
flugvöllur reptér, repülőtér
fluttingur eljátszás, véghezvitel
fly, hreyfast, flytja, hreyfa költözködés, mozgás, eljárás, mozdulat, sakkhúzás
fóđra, ala etetés, táplálkozás, takarmány, táplálék, evés
fólk emberek, nép, népi
fólk, ţjóđ család, nép, az ember, alárendeltek, emberek
forađ ingovány, posvány
formáli előszó
fornafn névmás
forneskja boszorkányság, boszorkánymesterség, varázslat
fornfrćđi archeológia, régészet
fornfrćđingur archeológus, régész
forrćđi gyámság, gyámkodás
forrćđi letartóztatás, megőrzés, őrizet, őrzés
forsenda alaptétel, alapigazság, sarktétel, sarkigazság
forsenda berek, sportpálya, kert, zacc, liget
forsenda előfeltétel
forsenda kifejezésmód, feltételek, nyelv, kikötések
forsenda premissza, előtétel
forseti egyetemi rektor, rektor, elnök
forsiđa első oldal, címoldal, címlap
forsjá célgömb, gondoskodás, előrelátás, körültekintés
forsjón előrelátás, takarékosság
forstjóri ügyvezető, osztályvezető
forugur, óhreinn szégyenletes, szeles, alávaló, erkölcstelen, ködös
forysta vezérlet, vezetői képesség
fótbolti amerikai futball, futball-labda, foci
fótur talp, lerakódás, gyalogság, talpazat, 30, versláb
föđursystir, móđursystir nagynéni
fögnuđur diadalmámor, diadalittasság, ujjongás, örvendezés
fögnuđur örvendetes, öröm, örvendő, boldogság
fölur sárgásfakó, fűzfa, fűz
fölur, bleikur halovány, pelyvapikkely, fakó, palánk, kerítés
frakki külső réteg, réteg, bőr, festékréteg, kabát, zakó
Frakkland franciaország
fráleitur esztelen, abszurd, oktalan, ostoba
fram úr hófi helytelenül, túlságosan, indokolatlanul
framan af először is
framburđur ékezet, hangsúly, hangsúlyjel, akcentus
framhald fejlemény, következmény
framhliđ előrész, eleje, elülső, fedőszerv, harcvonal, arc
frami előléptetés, fejlettség, előrenyomulás, előlépés
framkvćma törvény, tett, felvonás, cselekmény, cselekedet
framleiđsla termelés
framleiđsla termés, termény, terméshozam, termék
framsóknarmađur haladó, fejlődő
franska, franskur francia
frćgur híres
freistni kísértés
fresta, frestur, töf késleltetés, késedelem, halogatás
frestun halasztás
fréttir, tíđindi hírek
frjáls akadálytalan, szabad, ingyenes, mentes, független
frjálsrćđi cselekvési szabadság, szabad kéz
frumkvćđi javaslattételi jog, kezdeményezés, bevezető
fugl madár
fúll tisztességtelen, ocsmány, szabálytalanság, tiltott
fullkominn abszolút, feltétlen
fullkominn, heil elkészült, összes, befejezett
fulltrúi küldött, megbízott, képviselőházi tag
fulltrúi meghatalmazott, kiküldött követ, képviselő
fullur tele, telt, éppen, kövérkés, kiadós, teli, bőséges
fullur, drukkinn iszik, részegeskedik, italozik, részeg
fura erdei fenyő
furđa csodálatos dolog, csoda, csodálkozás, csodálat
furđa csodálkozás, meglepetés
furđufugl bolondos ember, dilis alak, különc ember
fursti fejedelem, herceg
fús hajlandó, beleegyező, önkéntes, készséges, szíves
fús, ákafur heveny, csípős, lelkes, nem hajlékony, buzgó, éhes
fylla bőség vmiből, elég vmiből
fyrir előtt, ezelőtt
fyrir framan előtt, átellenben, szemben
fyrir mitt leyti részünkről, személyesen, személy szerint
fyrir, áđur, fyrr megelőzőleg, korábban, azelőtt, inkább minthogy
fyrirćtlun, tilgangur cél
fyrirtćki, eindreginn szilárd, kemény, biztos
fyrr korábbi
fyrstur, fyrri, fyrst inkább, első, elsőnek, ötös osztályzat, elsőként
gáfađur tehetséges
gaffall vasvilla, villa, elágazás
gagn előny
gagn, afla haszon, erősítés, nyereség, nagyobbodás, növekedés
gagnger abszolút, totális, összeg, összes, egész
gagnkvćmur ellenoldali, inverz, reciprok, reciprok érték
gagnlegur hasznos
gagnlegur praktikus, célszerű, valóságos, gyakorlati
gagnrýni kritika
galdur, hrota bűbáj, munkaszakasz, váltás, szakmány, időszak
galli hiányosság, tökéletlenség
galli mulasztás, fogyatékosság, botlás, hiányosság, vető
galli szégyenfolt
gamall régi, ó, idős, vén, öreg
gammur keselyű
ganga, fara megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku
garđur kert
garpur, hetja, kappi hős
gas halandzsa, üzemanyag, duma, gáz, vaker, benzin
gata utca
gefa rugalmas utánengedés, mozgástér, rugalmasság
gegnum egyik oldaltól a másikig, elejétől végéig, át
geiga megcsúszás, ék, farolás, csúszás, féksaru
gera gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel
gera muri, alaphang, detto, ugyanaz, tonika, C-hang
gervi álöltözet, látszat, külső megjelenés, álruha
gervi- mesterséges, szintetikus, erőltetett
gestur vendég
geyma vártorony, eltartás
geyma, bjarga, forđa, spara, frelsa kivéve, védelem, védés
giftur házas
gífurlegur roppant nagy, óriási
gigtveiki, gigt reuma, csúz
gil vízmosás, víznyelő akna
gil, gjá szakadék (vízmosásos)
gildra agyaggalambdobó gép, csapóajtó, szagfogó, kelepce
girđing kerítés
girđing sövény, körülzárt hely, melléklet, kerítés
gistihús szálloda, hotel
gjörla, glöggt világosan
gjörla, til hlítar kimerítően, maradéktalanul, részletesen
gjörvallur begyógyult, sértetlen, egység, ép, az egész
glađlyndi vígság
glađur spicces, kis csónak
glćđur zsarátnok, parázs
glćpur bűncselekmény, bűntett
gleđi vidámság, öröm
glefsa lopás, hirtelen időváltozás, csat, pattanás, kép
gler, spegill, glas pohár
gleraugu szemüveg
glott gúnyos mosoly
glöggur, hvass éles eszű, fekete billentyű (zongorán), hamisan
gluggi ablak
gnauđa zörgés, suhogás, susogás
gnauđa, góla üvöltés, bömbölés, ordítás, vonítás
gnćfa torony, bástya
góđur tetszetős, megfelelő, előny, vkinek a java, derék
gólfteppi szőnyeg
gorta dicsőség, öndicséret, hencegés, dicsekvés
gos üdítőital, alkoholmentes ital
gosbrunur kút, szökőkút, ivókút
goshver vízmelegítő, autogejzír, gejzír
göfugur nemesember, nemes gondolkodású, nemes, csodálatos
grafa fullánkos megjegyzés, szúrós megjegyzés, csípés
gramur mérgelődő, kérdéses, vitatott, vitás, ideges
grár szürke, gyászos, borongós
gras
grátur, gráta kiabálás, zsivaj, kiáltás, sírás
grautur zabkása
grćđgi sóvárság, pénzvágy, pénzsóvárság, sóvárgás
grćnn zöldellő, pázsit, gyep, hómentes, zöldfülű, zöld
greifingi borz
grennd, hverfi, nágrenni szomszédság, szomszédok
griđ béke
griđ fegyverszünet
gríma álarc, pofa, maszka, kibúvó, maszk, védőmaszk, fej
grimmd állatiasság, brutalitás, érzéketlenség
grimmd barbarizmus
grípa, taka til fanga csapda, elkapás, kánon, zsákmány, csel, retesz
gröf ünnepélyes, megfontolt, nehéz
grundvalla meglel, vmilyennek talál, vmilyennek tapasztal
grunlaus gyanútlan
grunur gyanú, vminek parányi nyoma, sejtelem, sejtés
grýttur teljesen tönkrement, leégett, köves, kövecses
gull arany
haf, ćgir, sćr óceán, tenger, erős hullámzás, hullámzás, sokaság
haf, sćr óceán
hafa orđ á, athugasemd észrevétel, megjegyzés
hafa orđ á, segja frá, greina említés, megemlítés
haft megszorítás, megkötés
hagfrćđi gazdasági helyzet, közgazdaságtan
hagnast, hagnađur profit, haszon
hagur státusz, méltóság, állam, állam-, pompa, állami
haldast fennmarad, kaptafára húz, megmarad, fennáll
hálfur fél
halla billenés, hajlás, dőlés
halla lejtő, toldalék épületrész, vézna, ösztövér, üres
háls gallér, nyak, tengerszoros, ingnyak
haltur nyomorék, béna, sánta, gyatra, csonka
hamar kakas (puskán), kalapács, kalapácscsont, pöröly
handan hafsins külföldön, tengeren túli, tengeren túl
handhafi tám, tartó, tartó készülék, tokmány, fogó, szár
handhafi támfa, vivő, gyám, támasz, támasztómű, támaszték
handleggur, vopna folyóág, ruhaujj, ág, kar, elágazás, fegyvernem
hanzki kesztyű
hár hajszálrugó, amerikai bandita, haj, hajzat, bolyh
hár magas, előkelő, csúcsteljesítmény, magasan, fent
harđindi nehéz idők
harđrćđi fizikai kényszer, kényszer, bebörtönzés
harđur, fast kegyetlen, keserves, keservesen, nehéz, nehezen
háskóli egyetem
haust ősz
hávađi feltűnés tárgya, feltűnés
hávćr kiabáló, zajos, feltűnő, hangos
havtning bátorítás, buzdítás
hćđ domb, hegy
hćđ, gólf legalacsonyabb ár, hajófenék, padló, emelet, talp
hćfa becsületesség, szépség, méltányosság, tökéletesség
hćgri, rétt, réttur rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb
hćgur lassú, vontatott, késedelmes, megfontolt, hanyag
hćkka, stíga upp, standa u, vinna sig upp, hćkkun magasabbra jutás, magaslat, emelkedés, ívmagasság
hćll utolsó alak, sajtvég, hajó dőlése, pata, árboctalp
hćtta, vođi veszély
hćttulaus, öruggur széf, páncélszekrény, veszélytelen, biztonságos
hćttulegur veszélyes
hefđbundinn hagyományos
hefja sig til flugs felszállás
hefja, lyfta, hćkka, reisa emelkedés, fizetésemelés
hefnigjarn bosszúvágyó
hegđun, tilburđir viselkedésmód, magatartás, magaviselet
heilbrigđ skynsemi józan ész
heilla, seiđa mütyürke, kedvesség, bűvölet, bűbáj, amulett, báj
heillandi bájos
heim hazafelé
heima hazai pályán, itthon, otthon, saját pályán
heimastjórn autonómia, önkormányzat
heimild engedély, felhatalmazás, hatóság, szakértő
heimili, heim hon, családi, szülőföld, lakhely, bel-, helyére
heimilisfang cím, címzés, ügyesség, modor
heimill megengedhető
heimkoma visszatérő, visszatelepülő, hazatérés, hazatérő
heitur híres, friss, felkapott, pipa, szexis, szexi, ász
heldur egészen, egész, korrektül, eléggé, elég
heldur, fremur egy kicsit, eléggé, inkább, egy kevéssé
helgidagur vakáció, szünidő, ünnep, munkaszüneti nap
hellir barlang
hending, tćkifćri, tilviljun végzet, előre nem látott, munkalehetőség, kockázat
heppinn kedvező
heppinn mázlis, szerencsés
hér itt, ide
hérađ, sveit, s veit terület
herbergi szoba, hely, terem, férőhely
herja pusztítás, rombolás
herkví ostromzár, blokád
herma eftir majom, erőszakos ember, nagy barom, durva ember
herma eftir mesterkélt, utánzó, megjátszott, utánzó személy
hérna megin ezen az oldalon, vmin innen
hérna, hingađ itt, ide
hey körtánc, gyenge minőségű marihuána, széna
hinsvegar másrészt, ezzel szemben, viszont
hitt og ţetta ez-az
hitt sjálfs mann nagyon jó barát, állandó társaság, hasonmás
hitta, finna felfedezés, lelet, talált tárgy
hjá vkin kívül, mellett, mellé
hjálmur sisak, bukósisak
hjálpa, gagn, ađstođ bejárónő, háztartási alkalmazott, segédlet, segély
hjálpsamur hasznos, segíteni kész, szolgálatkész
hjarta kőr, belső rész, ér (kábelé), lelkiállapot, mag
hjartaáfall szívroham
hjartarkjöt vadkan húsa, szarvas húsa, szarvashús, őzhús
hjör csuklóspánt, sarkalatos pont, zsanér, forgópánt
hjörđ gulya, csorda, csordás, gulyás, embertömeg, nyáj
hlađ gazdasági udvar
hlaipabretti gördeszka
hland húgy, vizelet
hlaupa közlekedik, állattenyésztő terület, kampány, ívás
hlaupár szökőév
hlaupareikningur folyó elszámolás
hlaupari kúszónövény, korcsolya éle, versenyen induló ló
hlćja, hlátur nevetés, kacagás
hlekkur láncszem, csukló, ízület, kézelőgomb, fáklya
hleypa közlekedik, állattenyésztő terület, kampány, ívás
hliđstćđa alakmás, ellenpéldány
hliđstćđa, hliđstćđur hasonló, párhuzamos, szélességi kör, párja vminek
hljóma úszóhólyag, hang, igaz, zaj, mélyen (alszik), ép
hljóma, hringur, hringja csengetés, kör, karika, porond, aréna, bukmékerek
hljómplata feljegyzés, okirat, hanglemez, előélet, priusz
hlustendur hallgatóság, közönség
hlutabréf fatörzs, szokványos, raktári, államkötvény, tőke
hlutabréf részesedés, osztályrész, ekevas, részvény, kvóta
hlutavelta, happdrćtti szerencsejáték, lutri, lottó, tombola, sorsjáték
hlýđni szófogadás, engedelmesség
hnattbreidd földrajzi szélesség, szélességi fok, mozgástér
hnerra tüsszentés
hnífur tőr, kés
hnöttur gömb, csősatu, kézi szerszám (kivájásra), golyó
hnútur görcs, nehézség, göb, bog, 1852 m/óra, hurok
hof halánték, templom
hóf misézés, misemondás, megülése vminek, celebrálás
hóf párt, csapat, parti, buli
hófur pata, láb
hol szuvasodás, üreg, üresség, lyuk
hól hízelgés
hol, gat lyuk, odú, gödör, vacok
hold emberi test, húsoldal, húsétel, hús
holdlegur érzéki, világi, hívságos, mondén, vérengző, nemi
hólmganga párbaj
holur üreges, homorú, üreg, völgy, életlen, beesett
hópur, örtröđ sereg, banda, gyülevész népség, tolongás, csődület
horn falkiszögellés, zug, fordulat, fészek, sarok, szög
horn sarok, szemszög, szög
hósta, hósti köhögés, köhintés
höfđingi, foringi fővezető, vezér, mindenekelőtt, parancsnokló, első
höfn kikötő, szállás
höfn, bakborđ beömlőnyílás, szelelőlyuk, kikötő, szelelőakna
höfuđ fejtési front, rubrika, mákfej, előfok, csúcspont
höfuđborg kéménytoldat, desztilláló sisak, legfőbb, oszlopfő
höfundur szerző, író
högg, hitta, hćfa, slá becsapódás, bírálgató megjegyzés, szerencsés ötlet
hönd kézjel, kézjegy, kiosztott lapok, kártyaleosztás
hraustur, hugađur, vaskur bátor ember, derék, indián harcos
hreinlćti rendesség
hreinn ügyes, akadálymentes, korrekt, sima, teljesen
hreinskilni jóhiszeműség, nyíltság
hreyfing mozgató szerkezet, mozgalmasság, mozdulat, működés
hríđ hóvihar
hrífa piszkavas, korhely, bontófésű, dőlés, gereblye
hrím zúzmara, jégvirág
hringur takarás, cimpa, fedél, öl (testrész)
hrísla gally, ágacska
hrista pillanat, vibrálás, megrázkódás, megrázás, turmix
hrjóstrugur teljesen tönkrement, leégett, köves, kövecses
hrjóstur csiszolatlan, haragos, huligán, megközelítő, zord
hrođalegur iszonyú, borzasztó
hróđugur büszke, öntelt, önhitt
hrokafullur szemtelen, arrogáns, gőgös, fennhéjazó
hroki arrogancia, fennhéjázás, önteltség
hrókur vár, bástya (sakkban)
hrollur detektívregény, krimi, zörej, vibrálás, remegés
hrollur szilánk, borzongás, didergés, forgács
hróp kiáltás, kiabálás
hróp, kalla telefonbeszélgetés, függöny elé szólítás, hívás
hrópa kiáltás, kiabálás
hrópandi kiabálás
hrósa, hćla, lof dicsérés, hálaadó istentisztelet, dicséret
hross, hestur herél mén, állvány, csődör, tartó, salakdugasz, ló
hrota horkolás, hortyogó, hortyogás, horkoló
hrökkva geller
hrökkva rövid szünet, tektonikai törés, felfüggesztés
hrönn habos minta, hullámosítás, ondolálás, hullámosság
hrufóttur páratlan (szám), egyenlőtlen
hrúga bolyhosság, karó, nagy épület, köteg, rakás, cölöp
hrúga rakás, halom
hrukka bizalmas értesülés, tipp, redő, ötlet
hrukka szamárfül, hullámos pengéjű maláji tőr, redő
hrun összeomlás, ájulás
hrútur sulyok, cölöpverő, kos, dugattyú, prés, sajtoló
hryđja beugrató, köhécselés, ölyv, torokreszelés, héja
hryđjuverk atrocitás, disznóság, embertelenség, rémtett
hryggbrot kilökődés, visszautasítás, elvetés, elutasítás
hryggđ baj, szerencsétlenség, szomorúság, bánat
hryggđ nyomorúság
hryggja kimerülés, foglalás, szorultság, aggódás, fájdalom
hrylla viđ borzongás, iszonyodás, vacogás, irtózás, borzadás
hryllilegt rettenetesen, iszonyúan
hryssa lidércnyomás, kanca, lidérc
húđskamma, skamma rossz célra való fordítás, mocskolódás, visszaélés
húfur badarság, áporodott víz, kidomborodás, kidudorodás
húfur hajóderék, burok, test, hajótest
hugarţel kedélyállapot, életfelfogás
hugarvíl, vonleysi bánata vkinek, kétségbeesés, átka vkinek
hugbođ gyanú, célzás, sejtelem
hugbođ, tilhlökkun elébevágás, megelőzés, előérzet, megérzés
hugfastur állhatatos, rendületlen
huggun közsegély, enyhítés, játékbiztosítás, kártérítés
hughreystandi megnyugtató, biztató
hughreysting vigasz, vigasztalás, megnyugvás
hughreysting, huggun jólét, vigasz, vigasztalás
hugmynd feltétel, színlelés, feltételezés, követelmény
hugmyndabanki agytröszt, szakértőcsoport
hugmyndafrćđi ideológia, világnézet
hugmyndafrćđilegur gondolkodó, bölcs, bölcselő, filozófus
hugmyndafrćđilegur idealista
hugmyndafrćđilegur ideológiai
hugmyndafrćđilegur ideológus
hugmyndaríkur bővelkedő, burjánzó, dúslakodó, termékeny, szapora
hugmyndaríkur képzeletből eredő, elképzelt
hugmyndasnauđur fantáziátlan, földhöz ragadt
hugmyndasnauđur tompa, egyhangú, lanyha, matt
hugprýđi hősiesség, vitézség
hugrakkur bátor ember, derék, indián harcos
hugraun bú, csapás, bánat
hugrekki bátorság
hugrenning, hugleiđing elmélkedés
hugró lelki nyugalom
hugsa, hyygja megfontolás, gondolkodás
hugsanlegur elképzelhető
hugsjón képzeletbeli, példakép, ideál, eszménykép, ideális
hugsjón vízió, látás, látóképesség, éleslátás, látvány
hugsjón, hugtak, hugmynd sejtés, elképzelés, ismeret, gondolat, eszme
hugsjúkur aggódó
hugskot kőr, belső rész, ér (kábelé), lelkiállapot, mag
hugskot, sál ember, lélek
hugsun vmi kevés, gondol, gondolkodik, szándék, törődés
hugtak hajlandóság, eszme, vélemény, elképzelés, fogalom
hugur, hugskot emlékezet, elme, vélemény, kedv, akarat, érzület
hugvekja jóra serkentő beszéd, buzdítás, figyelmeztetés
hugvilla érzékcsalódás, káprázat, megtévesztés
hugvit találékonyság, leleményesség
húka guggoló
hulda diszkréció, titkosság, titoktartás
hulda, lok, sveipa huzat, fedél, teríték, boríték, fedő, pénzfedezet
huldufólk játékos tündér, manó, lurkó, pajkos gyerek
hulinn rejtőzik, eldug, takar, rejt, elbújik
húm félhomály, alkony, szürkület
hunang méz
hundur ékszorító pofa, nyargaló, jártató, tűzikutya, eb
hungrađur éhes, szegény, éhesek, nyomorgók, éhséget okozó
hungurmorđa kiéhezett
hurđarlaus házon kívül
hús dinasztia, lakóhely, üzletház, gyárépület, család
húsagerđ építőművészet, építészet
húsbóndi házigazda
húsdýr háziállat
húsfreyja, hjákona úrnő, tanárnő, kitartott nő, háziasszony
húsgangur egyén, szegény ember, szegény, koldus, pasas
húsmóđir háziasszony
húsrúm elhelyezés, elszállásolás, alkalmazkodás, helyiség
hvađ mi, amely, ami, amit, amelyet, mennyi, amit, az
hvalur cet, bálna
hvar hol
hvarf eltűnés
hvarvetna mindenhol
hvass minden hájjal megkent, akut, eszes, égető, átható
hver mind, minden
hver minden egyes, mindenki, mind, minden, mindegyik
hver annan egymást, egyik a másikat
hver og einn mindenki
hver, sem, er amelyik, amelyet, amelyiket, melyiket, ami, az
hvergi sehol, sehova
hvílast marad, pihentet, szünetet tart
hvísla, hvísl ellenőrizhetetlen hír, titkon ejtett célozgatás
hvor annan egymás, egymást
hvort vajon
hvorugur sem, egyik sem, egyik sem a kettő közül, se
í bíli pillanatnyilag
í bráđ rövidesen, hamarosan, rövidtávon
í dag ma
í gamni tréfából
í rauninni valójában
í reyndinni ténylegesen, tényleg, valóban
í senn, jafnframt egyúttal, egyben, ugyanakkor, azonban, egyidejűleg
íbúar népesség, lakosság
íbúđ, flatlendur sekélyes, állott, lapály, homokzátony, állódíszlet
íbúi lakos, lakó
iđjusemi ipar, szorgalom, iparág
íhlutun zavaró hatás, fogaskerekek megakadása, lebegés
ildi oxigén
ill nauđsyn szükséges rossz
illa, illt rosszul
illdeilur veszekedés
illyrmislegur hitvány, gyarló
illyrmislegur szótő, hamisított, közönséges, alap, kiindulópont
inn, í alatt, -ban, folyamán, belül, -ben, szerint, -en
innan belső csatár, igazi története vminek, vmin belül
innan skamms, fyrr en síđar nemsokára, hamarosan, közeljövőben
innganga felvétel, beiratkozottak, besorozás
innganga felvétel, egyetemi felvétel, bejárat, belépés
inni belső csatár, igazi története vminek, vmin belül
innledur hazai, belföldi
innledur, innfćddur őslakó, bennszülött
innrás invázió
innrćti, skaplyndi, gervi sajátság, személyiség, jelleg, személy, betű
innsći ösztönös megérzés, intuíció
innsćr intuitív
innspýting injekció, befecskendezés
innsýn éleselméjűség, intuíció, bepillantás, éleslátás
inntekt jövedelem, nyereség, bevétel, zsákmány
ís jég
isbjörn jegesmedve
Ítalía olaszország
ítalskur olasz, olasz nyelv
ítarlegur részletes, kimerítő
íţróttir időtöltés, rendellenesen fejlődött szerv, játék
igen, igenis, sőt
jafnan folyamatosan, állandóan
jafnan, alltaf mindig
jafnlyndi, jafnađargeđ higgadt kedély, kiegyensúlyozott kedély
jafnvé, sléttur, jafn, flatur egészen, páros, sík, egyenlő, szabályos, éppen
jarđarför temetés
jarđfall földcsuszamlás
jarma bégetés
jarma bégetés, mekegés
járn, pressa vasaló, kard, vas
járnbraut vasút
jörđ, land, jarđvegur terep, talaj, földelés, tér, élesít, terület, őröl
igen, igenis, sőt
kaffi kávécserje, kávé
kaka sütemény, zablepény, tészta, pogácsa, húspogácsa
kál káposzta, fejes káposzta
kaldur rideg, közönyös, meghűlés, fagy, barátságtalan
kálfur lábikra, borjú, boci, vádli, borjúbőr
kallturn minaret
kampavín pezsgő
Kanada Kanada
kannske, ef til vill esetleg
kappi bajnok
karl ember, hűbéres, férfi, játékos, hajó, férj
katljós reflektorfény
kátur derűs, víg
kaupa vétel
kaupmađur kereskedelmi, kereskedő
kaupsýslumađur üzletember
kćr, dýr drága, költséges, drágán
keđja lánc
keiksviđ, áfangi munkaállvány, pihenő, munkaállás, dobogó, etap
keila kúp, tölcsér, fagylalttölcsér, toboz
keisair császár
kengúra kenguru
kenndur becsípett, ittas
keppinautur rivális, versengő
keppni meccs, gyufa, pari, párja vminek, mérkőzés
keppni verseny
kerfi rendszer
kirkja templom, egyház
kista koporsó
kista láda, mellkas, pénztár, szekrény
kista, baukur bak (kocsin), páholy, szekrény (tornaszer), láda
kjálki szövegelés, befogópofa, állkapocs, duma
kjarkur veleje vminek, zsigerek, vminek a lényege, has
kjarkur, hugur, hugprýđi bátorság
kjarni atommag, lényeg, mag, középpont
kjarni magtok, mag, vminek a belseje, vminek a magja
kjör legjobb minőségű, legjava vminek, vminek a legjava
kjör választás
kjördćmi választókerület
kjörgengi választhatóság, kiválaszthatóság, partiképesség
kjöt élelem, hús, velő, étel
kjötkaupmađur, slátari mészáros, hentes, hóhér, sebész
klaufalega esetlenül, félszegen, ügyetlenül
klaufalegur balkezes
klaufalegur félszeg, kínos, alkalmatlan, esetlen
klaufaskapur esetlenség, ügyetlenség
klaustur kolostor
klettur, bjarg, hamar sziklafal, szirt, kőszirt, szikla, szirtfal
klífa mászás
klippa nyíró igénybevétel, ollópenge, nyírás
klippa, nístur, skera szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték
kló szöghúzó villásvég, karom, köröm, olló (ráké)
klofna, kljúfa megbomlik az egység, hasított, rés, fél pohár ital
klukka kisharang, cserépbura, előreugró kőzet, harangozás
klukka óra
klukkuturn mozgó ostromló torony, harangláb, harangszék helye
klungurber kaliforniai málnafaj
klútur zsebkendő
knapi lovász, csaló kereskedő, vándorkobzos, lovas
kné, hné könyökcső, térd
koddi csapágy, párnakő, alátét, csapágybélés, verőpárna
koks kóla, koksz, kokain
kol szén, kőszén
koma ađ óvörum rajtaütés, rárohanás, elképedés, ámulat
komast, koma til, koma jön, származik, történik, megtesz (utat), lesz
komast, ná, ná í elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint
kona feleség, hitves, asszony
kona hölgy
kona nő, asszony
konungur király
kopar hekus, rézpénzdarab, rézedény, vörösréz, zsaru
kosta költség, ár
köttur muksó, pasas, macska, manus, krapek, korbács
krafa, ađkall követelés
kraftalaus egyes osztályzat, hatástalan, híg, gyönge
kraftlaus tehetetlen
kraftur, afl intenzitás, tartósság, kitartás, erély, állomány
kráka pacal, varjú, fodorbél, sikongatás, bontóvas
krefja, krafa kívánság, kérés, kereslet, igény
Krít mészkő, kréta
krókóttur kanyargás, felhúzás (óráé), kanyargós, kanyarodó
kroppur hajó (templomé), tömeg, szekrény, kalaptető, ember
kross feszület
kumbaldi szerszámkamra, fáskamra, fészer, melléképület
kúnni, viđskiptavinur vendég, vásárló, fogyasztó, ügyfél, vevő
kunnugur jól ismert
kurteis udvarias
kvenhetja hősnő
kver pamflet, brosúra, vékony fűzött könyv, füzet
kvistur, grein, kvísl, hrísla elágazás, ág
kvittur fáma, szóbeszéd, híresztelés, hír
kvittur hallomás, szóbeszéd, mendemonda
kvöld este
kyn nem (nyelvtanban)
kyn nemiség
kyn nemiség, nők, szexuális élet, nemi élet
kynlegur végzet, furcsa, természetfeletti, hátborzongató
kynning ajándéktárgy, előterjesztés, átadás, beterjesztés
kynning telepítés, bemutatás
kýr önműködő fék, ernyő, lidérc, tehén, nőstény állat
kyrr, samt, ţó, enn még mindig, állókép, csend, messzebb, még távolabb
kyrr, stilltur, stilla, rólegur, sefa, stillilegur hidegvérű, sima, csend, nyugodt, szélcsend
kyssast, kyssa csók, simogatás (szellőé), habcsók, vékony találat
vád, szemrehányás, felelősség
laga, viđgerđ javítás, kijavítás, tatarozás, rendbehozás
laginn kéznél levő, jártas, kényelmes
laginn szakképzett
lágu verđ olcsón
lágur halkan, alacsonyrendű, alsó, alacsony, lehangolt
lampi lámpa
lán kölcsön, kölcsönadás
landakort térkép
landganga kiszállás, partraszállás
landstjórn, ríkisstjórn kormányzat
langs međ előre, hosszában, tovább, mentében, mentén
langt messzebb fekvő, messzebb eső, erősen, távolabbi
langt í burtu távolban, messze
langt, langur hosszasan, hossza vminek, sok idő, hosszú, hossz
láta falla, missa leesés, hanyatlás, felvonásvégi függöny, csapóajtó
láta, leyfa bérbe adják, bérbeadás, bérlet, hagy, akadály
látinn, dauđur tökéletesen, hulladék anyag, meddő, elhunytak
latur henyélő, lusta
laug, bađ fürdőkád, fürdő
laum diszkréció, titkosság, titoktartás
laumast alattomos ember, árulkodó, spicli
laumast halvaszületett állat bőre, lopakodó, lopakodás
laumufarţegi potyautas
laumulegur óvatos, lopva tett, rejtett
launţegi, starfsmađur, starfmađur tisztviselő, dolgozó, munkavállaló
lax lazac
lćđast szemétláda, gumiabroncs-elcsúszás, patkány, kúszás
lćkka alsó, alacsonyabb
lćknir orvos, doktor
lćri comb
lćti hűhó, lárma, fontoskodás, zsivaj, faksznizás
lćti nyugtalanság
leggja lakás, passzus, otthon, megillető hely, ház, tér
leggur állvány, mellékvonal, csaló, talapzat, cipőszár
leiđ, máti, vegur távolság, eljárás, el, szokás, mód, módszer
leiđa, fara á undan, blý főszerep, vezető szerep, mérőón, ólom, tápcsatorna
leiđangur hadjárat, expedíció, fürgeség, felfedező út
leiđinlegur talajfúrás, untató, fúrás
leiđrétta korrekt, megfelelő, pontos, kifogástalan
leiđrétting módosítás, kiegészítés, helyesbítés
leiđrétting, leiđrétting rendreutasítás, korrigálás, helyesbítés, javítás
leiđsaga vezetés, vezérlés, útmutatás, irányítás
leiđtogafundur csúcstalálkozó
leiga bérleti díj, szaggat, szakít, lakbér, szakadás
leigja bérbe vesz, bérbe ad, kibérel
leigja, leiga díjazás, bérbevétel, bérelés, alkalmazás, fizetés
leika játék, gyors váltakozás, szórakozás
leikari színész
leikfang játék-, pici, apró, gyermek-, játékszer
leikur, spil prostitúció, hattyúraj, sport, vad (erdei), béna
leirsteinn agyagpala
leita keresés, kutatás, nyomozás, vizsgálat, motozás
lenda, land, landa birtok, földbirtok, bérház, föld, átlapolás, táj
lending leszálló, partra szálló, rakodópart, rakpart
lengd hosszúság, hossz, tartam
lesa elolvas, felolvasott, leolvas, olvasott, magyaráz
lesa fyrir parancsszó
lest trén, emeltyűrendszer, szerelvény, népfelkelő
lesta terhelés, rakomány, töltet (fegyveré), nyomás
letur típus
leyfi engedély, beleegyezés
leyfi licenc, szabadosság, hatósági engedély, koncesszió
leynast leshely
leynast, fela bőr, irha, leshely
leyndardómsfullur titokzatos, misztikus
leyndur lappangó, latens, szunnyadó, rejtőző
leyndur rejtőzik, eldug, takar, rejt, elbújik
leysa út váltságdíj, kiváltás
leysa, tapa megereszkedett, elszabadult, nem pontos, feslett
leyti, partur, hluti rész, választék (haj)
liđ brigád, munkaközösség, fogat, legénység, csapat
liđinn múlt idő, túl, történelem, mellette el, mellett
liđur cikkely, pont, adat, rövid hír, tétel, paragrafus
liđur generáció, nemzedék, generálás
líf, líferni, ćfi élet
lifandi életben lévő, élő
lík, nár hulla, tetem
líka, einnig is, szintén
líkami hajó (templomé), tömeg, szekrény, kalaptető, ember
líklegur lehetséges
list furfang, művészeti, tudomány, művészi, mű-, csel
listamađur festőművész, művész
lítiđ kicsi
litur szín
ljóđ vers
ljóđlist költőiesség, költészet, költemények, költőiség
ljóđskáld költő
ljóma fényesség, cipőfényesítés, fényesítés, ricsaj
ljómandi fénylő, ragyogó, kifényesedett
ljómi nagyszerűség
ljón aranyérme, oroszlános címer, oroszlános pajzs
ljós, bjartur, gáfađur világos, derült (ég), élénk (szín), fényes
ljós, fagur szépséges, tetszetős, közepes osztályzat, szőke
ljósmynd, mynd fénykép
ljósmyndavél, myndavél fényképezőgép
ljótur csúnya, ronda, undorító, csúf, rút
ljúka viđ, enda kikészítés, hajrá, jó kidolgozás, felület, simaság
loft repülő, levegő, dallam, arckifejezés, egykor, ária
loft í húsi plafon, mennyezet
loftskip léghajó
lok ékfa, fedél, szemhéj, fedő, ácsolat-ék, fejfedő
loka, banna helytelenít, megvonalaz, tiltakozik, megakadályoz
loksins végül
löđurmannlegur gyáván
lögregla szobarend, körletrend, táborrend, rendőrség
lögreglustöđ rendőrőrszoba, rendőrőrs
lögregluţjónn rendőr
lögskráning feladás (csomagé), bejelentkezés, beírás, iktatás
lýđrćđi demokrácia
lýđveldi köztársaság
lyfjabúđ gyógyszertár
lyfjabúđ gyógyszertár, patika
lygari hazug ember, hazudozó
lygi, liggja, ljúga vacok, tanya, fekvés, helyzet
lykill billentyű, kulcs, korallsziget, jelmagyarázat
lykt, lykta szaglás, szag
lymska, lymskur, kaldrifjađur ravaszság, dörzsölt, jártas, aranyos
lymskur alattomos, sunyi
lýsa, ljós, kveikja ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz
lýsingarorđ melléknév
mađur ember, hűbéres, férfi, játékos, hajó, férj
máfur, mávur pali, sirály, balek
maki házastárs
mál, tala beszélő képesség, szónoklat, beszédmód, hang
málmbrćđsluofn vasolvasztó
manna legénységgel ellát
manna mérőléc, munkatársak, vezérkar, kotta öt vonala
mánuđagur hétfő
mánuđur hónap
mara rémkép, lidércnyomás
margfalt sokszor
margir nagy mennyiség, sok, számos
margur nagy mennyiség, sok, számos
marka szamárfül, fülbélyeg
marr nyikorgó
marra nyikorgás
matarlyst, lyst vágy, étvágy
matbúa, matreiđsluko, matreiđslumađur, elda mellékmegfejtés, szakácsnő, szakács, hajószakács
máti, fasi mód, módszer
máttur hatalom, nagy mennyiségű
matur élelmiszer, ennivaló, táplálék
mćlitćki sablon, nyomtáv, mérce, űrtartalom, idomszer
mćlitćki szerszám, műszer, hangszer
međ hálfum hug habozva, tétován
međ réttu jog szerint, jogosan
međ réttu méltán
međ tillit til tekintettel, tekintetbe véve, figyelembe véve
međ, viđ ellenére, -nál, -nél, -tól, -től, miatt, -vel
međal, á milli közé, között
međaltal közepes, hajókár, átlagos, számtani középérték
međan rövid idő, amíg csak, mialatt, noha, fáradozás
mega, má -hat, -het, galagonya, május, lehet
meiddur megrongálódott, sebesült, sértett, megkárosított
mein veszteség
meina, ćtla szegény sorsú, silány, középérték, átlag, fukar
meinfús csintalan, komisz
meinsćri hamis eskü
meira, meiri, fleiri nagyobb, plusz, -abb, inkább, nagyobb mértékben
melta kivonat
mengun szennyezés
mengun szennyezés, szennyező anyag, szennyezettség
menning civilizáció
menning, menntun baktériumtenyészet, társadalom, kultúra
menntun oktatás, tanítás
mergur velő, tök
metnađarfullur nagyravágyó, ambiciózus, becsvágyó, törekvő
metnađarfullur, hrey, stoltur büszke, öntelt, önhitt
mey első, leány, nyeretlen, szűzies
mey szűz, érintetlen
miđ papírdarab, cetli, cédula
miđaldra középkorú
miđdegisverđur vacsora
miđi igazolvány, bírságcédula, címke, jegy, cédula
miđja középcsatár, centrum, közbülső, központ
mig minnir nekem úgy tűnik
míga vizelet, húgy
miklu sokkal, sok, majdnem, nagy tömeg
milli között
minn -m
minn, náma enyém, bánya, akna
minna mínusz, kevésbé, alantasabb, levonva, kisebb
minni mínusz, kevésbé, alantasabb, levonva, kisebb
minniháttar aldetermináns, kiskorú gyermek, moll hangnem, moll
minnistap emlékezetkiesés, emlékezetvesztés, amnézia
minnstur legcsekélyebb, legjelentéktelenebb, legkisebb
mínúta feljegyzés, perc, ívperc, aprólékos, memorandum
misjafna aránytalanság, egyenlőtlenség
misnota visszaélés, rossz felhasználás
misrétti igazságtalanság
mistök, villast tévedés
mistur köd
mjólk tej
mjög nagyon, igazi, éppen az a, igen, maguk a, maga a
mjög, mikill sokkal, sok, majdnem, nagy tömeg
móđa pára, köd, szellemi zűrzavar
móđir mama, fű, anya, szülőanya, anya-, marihuána
mont öltözőasztal, hiúság, hiábavalóság
montandi dicsekedő, dicsekvő
morgunn reggeli, délelőtti, reggel, délelőtt
mosi moha
mótdrćgur kedvező
mótgangur szerencsétlenség, hányattatás
móti ellen
móti felé, körül, vminek érdekében, közel, tájt, tájban
mögulegur lehetséges
munni, munnur torkolat, luk, száj, bejárat, nyílás
mýkt enyheség, lágyság, puhaság
myndarlegur gavallér, jóképű, jelentékeny, jóvágású, bőkezű
myndarlegur iparkodó
ná, fá ivadék, visszaütés, kellemetlen ember, jövedelem
náđ, vćgđ kegyelem, kellem, szigorlatra bocsátás, kecsesség
nafn híres ember, elnevezés, hírnév, nagy név, név
nafnorđ főnév
nagnari erősítő
nákominn, nálćgur, nćrri intim, csaknem, hajszálon múló, majdnem, szoros
nákvćmur egzakt, precíz, szabatos
nákvćmur precíz
nákvćmur, gagnger mélyreható, tökéletes, alapos
nám tanulmány, tudományág, dolgozószoba, tanulás, etűd
náma, gröf rohampáholy, tűzfészek, földszint közönsége, kút
námskeiđ kurzus, tanfolyam, kúra, lefolyás, folyás, kezelés
nánd közelség, szomszédság, környék
nári keresztboltozatok metszésíve, ágyék
nauđga elrablás, törköly, megerőszakolás, repce
nauđsyn, neyđ, ţörf, nauđ nehéz helyzet, szükséglet, szűkölködés, szükség
nauđsynlegur tartásdíj, nélkülözhetetlen, szükségszerű, költség
náungi felebarát, szomszéd
nautakjöt marhahús, izomerő, izomzat
nćr közelről, csaknem, majdnem
nćrri, nćstum majdnem
nćst, nćstur közvetlenül mellette, közvetlenül utána, következő
neđan lejjebb, le, vmi alatt, alant, alul, alulra, lent
nef rendőrspicli, zamat, szerkezeti kiugrás, kiugró
nefnd bizottság
nei visszautasítás, semmiféle, a "nem" szócska, nem
neita át nem vett darab, visszautasított dolog, meddő
neitt, ekkert zéró, semmit sem, egyáltalán nem, nulla, semmi
nema kivéve ha, kivéve hogyha, hacsak, ha nem
nema vkin kívül, kivételével, kivételt téve, hacsak nem
nes pelerin, földfok, körgallér
niđri lejjebb, le, vmi alatt, alant, alul, alulra, lent
niđur semmittevő, zümmögés, döngés, here (méh)
niđurbćling elfojtás
niđurbćling elnyomás, elfojtás
niđurlćging sértés, megalázás, lealacsonyítás
niđurlot, mćđi elhasználás, kimerítés, kiszivattyúzás, elapadás
níu kilenc múzsa, baseballcsapat, kilences szám
nógu, nógur elég, elégséges
nokkuđ egy kevés, némileg, egy kissé, némiképp
nokkur akárki, bárki, valaki
nokkur bármelyik, semmivel, bármely, valamivel, bárki
nokkur, einhver számottevő személyiség, szerelmese vkinek, valaki
nokkurn veginn többé-kevésbé, meglehetősen
nokkurstađar bárhol, valahol, valahová, sehová, bárhová, sehol
Noregur Norvégia
norn boszorkány
norskur norvég ember, norvég nyelv, norvégiai, norvég
nota, notkun, beita, viđhafa, not használás, használat joga, használat, szokás
notkunarreglur előírás
nótt, kvöld éjjeli, este, éjszakai, éj, éjjel, éjszaka
ugyan már!, ugyan, ugyanakkor, jelenleg, nemsokára
nú ţegar már
núll rossz látási viszonyok, nullapont, zéró, zéruspont
nútíđar- mai, korszerű, újabb kori, modern
nýlegur újabb keletű, modern, nem régi
nýliđi új tag, regruta
óánćgja zúgolódás, elégedetlen személy, zúgolódó személy
óbeit utálat tárgya, irtózás
oddur szemétdomb, borravaló, törmelék-lerakóhely, tipp
ódýr olcsó
of, alltof azonkívül, túl, amellett, túlságosan, is, szintén
ofan, niđur le-, le, alsó, leégve, lefelé, pihe, lent
óféti, vesalingur nyomorult, szegény ördög
oft nem egyszer, több ízben, sűrűn, gyakran, gyakorta
ofursti ezredes
ófús húzódozó, vonakodó, kelletlen
ofvćni félbeszakítás, bizonytalanság, visszatartás
og, enda meg, és, mintha
ógćtni gondatlanság
ógn rémület, rettegés
ógn sok
ógreinilegur nem kivehető, nem világos
ógurlega szörnyűen
óhreinindi, saur talaj, szenny, salak, föld, ürülék, piszok, sár
ok tejhordó iga, szemöldökfa, rabszolgaság, járom
okur pénzkölcsönzés kamatra, kiuzsorázás, uzsora
olbogi ívcső, görbület, könyök, könyökidom, hajlat
olía olaj, sima duma, hír, kenetes beszéd, értesülés
ólifnađur, saurlífnađur dorbézolás, dezertálásra való csábítás, elcsábítás
ólíkur, ýmis különböző
ólmur pusztaság, vadon
op megüresedett állás, munkalehetőség
op nyílás, űr, hézag
opinberlega nyilvánosan
opinn, opna nyitott
opinskár költségektől mentes, portómentes levél, nyílt
opinskár nyílt, szókimondó
oppunartími nyitvatartás
orđ szó, szentírás, szólás, üzenet, parancsszó, hír
orđ fyrir orđ betű szerint, szó szerint, betű szerinti
orđ fyrir orđ szó szerint, szóról szóra
orđabók szótár
orsök, vit, ástćđa indíték, ésszerűség, ok, értelem
ostra osztriga
ostur sajt, túró, ami illik, gyümölcssajt, ami kell
ótal rengeteg, megszámlálhatatlan, végtelen sok
ótal sokadik, ixedik, nem tudom hányadik, x-edik
ótrúlega hihetetlenül
ótrúlega hihetetlenül, hihetetlen módon
óvar nem udvarias, nemtörődöm, nem előzékeny
óvinur ellenség, ellenfél
ögn bekapja a horgot, falat, fúró, fúrófej, fúróvég
ögn körmös emelőrúd, megcsípés, befűződés, becsípés
öl sör
öld, aldur kor, életkor
öllum stundum egész idő alatt
ömurlegur kietlen
ömurlegur lehangoló
ör heg, sebhely, hegesedés, forradás
örlátur, göfugur bőkezű, nagylelkű
örn sas
örsjaldan egyszer-egyszer, hébe-hóba, ritkán, nagy ritkán
örtröđ csődület
öruggur bizakodó, vkinek a bizalmasa, bizalmasa vkinek
pabbi papa, apuka, apu
pappír dolgozat, újság, papír
peningar, fé papírpénz, pénzösszeg, pénzérme, bankjegy, összeg
penni, rétt írótoll, toll, töltés, írás, akol, járóka, gát, ól
persóna, mađur szereplő, valaki, személy, egyén
poki szatyor, vadászzsákmány, zsák, zacskó, táska
pollur közös bevásárló iroda, össztét, közös eladó szerv
pollur tócsa, pocsolya
póstur, stólpi postakocsi, őrszem, postahivatal, állás, cölöp
prentari nyomdász, nyomtató
prestur katolikus pap
prestur követ, lelkész, miniszter, pap, református pap
prófastur dékán
prófastur prépost, polgármester, felügyelő, börtönőr, perjel
ráđ egyetemi tanács, tanácsülés
ráđ értesítés, javaslat, tanács
ráđ jó tanács
ráđa utasítás, parancsnokság, uralkodás vmi felett
ráđgáta fejtörő, rejtvény, türelemjáték
ráđgáta rejtvény, talány
ráđgera, ráđ, fyrirćtlun, ráđagerđ, áforma tervezet, elgondolás, felülnézet, tervrajz
ráđunautur konzultáló orvos, konzulens, szaktanácsadó
ráđunautur tanácsadó
rafmagns- elektromos
raka borotválás, borotválkozás, hántolókés
rán rablás
rányrkja kizsákmányolás, kihasználás, kitermelés, kiaknázás
rass ülep, segg, far
rauđur vörös golyó, bronzszínű, vörös, vörös szín, piros
raula moraj, zümmögés, zúgás
raun, hugraun bírósági tárgyalás, vizsgálat, kihallgatás, próba-
raunsći realizmus, valószerűség
raunsćismađur realista, gyakorlatias ember, realista ember
raunsćr élethű, valószerű, gyakorlatias, realisztikus
rausn, örlćti bőkezűség, nagylelkűség
rćkja apró tengeri rák, garnélarák, kis tökmag, vakarcs
rćna fosztogatás
rćpa hasmenés
rćsa start, indulás pont, rajtvonal, startvonal, kezdet
reglusemi szabályszerűség, rendszeresség, szabályosság
regn, rigna, rigning zápor, eső, özön
regnhlíf esernyő
regnkápa esőkabát
reidhjól bicikli, kerékpár
reiđi, vonska méreg, harag, bosszúság, düh, indulat
reiđigjarn indulatos, heves
reikningsmađur revizor, könyvelő
reikningur elbeszélés, beszámolás, számvetés, beszámoló
reipi koszorú, hajókötél, sor, radarzavaró eszköz, kötél
rekkja, rúm fekvőhely, gépasztal, folyómeder, réteg, kavicságy
rekstur vezetés, intézés
renna siklás, csúszó lépés, surranás, csúszás
resitur egyenesen álló, égnek álló, függőleges
resitur rendben levő, tömény, direkt, szabott árú, tisztán
rétt nyáj, redő, karám, -szeres, akol, gyűrődés
réttlátur épp, pártatlan, alig, pont, csak, pontosan, igaz
réttlćti törvényszéki bíró, méltányosság, igazság
réttur, fat, diskur tál, fogás
reykur cigaretta, porfelhő, füst, szívnivaló, köd, pára
reyna, freista, tilraun kísérlet, hárompontos gól (rögbiben)
reyna, tilraun, viđleitni, freista kísérlet, merénylet
reynsla gyakorlás, klientéla, pacientúra, praxis, edzés
reynsla, reynd tapasztalat, élmény
reyta, plokka vminek a java, színe-virága vminek, kiválogatás
rifbein feleség, erezet, borda, oldalborda, bordázat
ríki királyság
ríkisborgari polgári személy, városlakó, városi polgár
ríkisstjórn konyhaszekrény, kormány
ríkja, yfirráđ vonalzó, szokvány, uralkodás, szabály, szokás
ríkur hatalmas, nyomós
ríkur mulatságos, zengő, pompás, gazdag, termékeny, buja
rím rím
rjúpa hófajd
rógur rágalmazás, becsületsértés
rós megdagad, duzzad, elnapol, megduzzad, előlép, kel
rót gyök, ideggyök, szótő, alapja vminek, tő, gumó
rótlaus gyökértelen
rotta rongy ember, patkány, áruló
rödd, mćli zönge, hang, igealak, szavazat
rökkur félhomály, alkony, szürkület
rönd, brún falszegély, perem, könyv éle, káva, margó, karima
röskur, duglegur ügyes
rúm hely, térző, tér, távolság, időköz, szóköz, táv
rúmlestir tonnatartalom, tonnánkénti fuvardíj, raksúly
rumska kavarodás, kavarás, sürgölődés, keverés, siti
rúsína mazsola
az ott, az, amaz
koca, emse, anyadisznó
saddur megelégedett
safnari áramszedő, jegyszedő, pénzbeszedő, gyűjtő
saga bonyodalom, novella, tréfás történet, újságcikk
saga elfűrészel, kornyikál, cincog, fog, befűrészel
saga történelem
sala vásár, kiárusítás
sálrćnn elmebeli
sálrćnn pszichikai, lelki, médium
saltur sóban eltett, sóban pácolt, só, nátriumklorid, íz
saman összesen, egyidejűleg, egyszerre, együtt, közösen
sameign osztatlan jószág, közös tulajdon
samhengi szövegkörnyezet
samkomulag egyetértés, egyezség
samningur egyezmény
samningur paktum, szerződés, megállapodás
samningur, samkomulag, sátt, sáttmál megállapodás, egyezmény
samt de azért, mégis, eddig, még, már
samtenging összejátszás, kötőszó
samtíđarmađur, samtíđa kortárs, korabeli
samţykki beleegyezés, hozzájárulás
samur ugyanaz, ugyanúgy, azonos
samvinna együttműködés
samvirkur bütyök, egybesült bélszín, kapcsolt, társ-, közös
samvirkur kollektíva, kollektív, együttes, közös
sandur homok
sannleikur, hćfa igazság, valóság
sannur helyesen, valódi, szabályszerű, igazmondó, igaz
sannur, ekta, raunverulegur valódi, igazi, valóságos
sátt kibékítés, kibékülés, megbékélés, összeegyeztetés
saur alj, kinövés, trágya, seprő
saur csúf beszéd, erkölcstelenség, züllöttség, szenny
saurga hártya, patina, bevonat, folt
saurga mélyút, hegyszoros, díszelvonulás, hegyszakadék
saurgun tisztátalanság, beszennyezés
saurlát belek kiürítése, leszűrés, defekáció, derítés
saurlífissegur buja ember
saurlífnađur bujálkodás, kéjelgés
saurlífur élvhajhászó, kéjvágyó, fajtalankodó, kicsapongó
sćkja trükk, csel, távolság
sćra megfúj, kanyarog, csavar, felhúz (órát), göngyölít
sćra megsebesít, megsért, árt, kárt okoz
sćrandi hátrányos, káros, bántó
sćrandi szabás, kivágás, dugvány, forgácsolás, vágó, vágás
sćring ördögűzés
sćtavísir szertartásmester, teremszolga, jegyszedő
sćti ülőhely, mandátum, központ, vidéki kastély, ülés
sef nyíl, nád, nádas, nádsíp, nádnyelv
segja azaz
segja frá, skýrsla, greina durranás, értesítő, jegyzőkönyv, dördülés, riport
segl vitorlás, vitorlás hajó, vitorlázás, vitorlás
seiđi ebihal, ivadék, poronty, ikra
seiđkarl, forneskjumađur varázsló
seiđur boszorkányság
seiđur mágikus, bűvészet, varázslatos, mágia, bűvös
seinna később
seint, hćgt lassan
seint, seinn késő, utóbbi, néhai, legutóbbi, legújabb, volt
sem betur fer szerencsére
sem um er ađ rćđa kérdéses vmi, szóban forgó
sendiráđ nagykövetség
sér, sín önmaga, maga, magának, maga magát, magát, önmagát
sérhljóđ magánhangzó
sérhver mindegyik, mind, valahány
sérstakur szokatlan, bizonyos, részletes, részleges
sérviska külpontosság, excentricitás, különcség
sérvitur excenter, körhagyó tárcsa, szertelen, külpontos
setja, láta, leggja helyez, vetés, odatesz, dobás, becsül, feltételez
setja, leggja fekvés, helyzet, ballada, hever, vesztegel, laikus
síđan azóta
síđar később
síđar későbben
sigla tovasuhan, iramlik, indul (hajó), vezet (hajót)
sigra, berja verés, lebegés, söpör, vesztes, ketyegés, kopogtat
sigur győzelem, diadal
simi telefon
sinn okot kiváltó alkalom, kedvező körülmény, ok
sinn -ök, -juk, -ok, -jeik, -eik, -jök, -jaik, -jük
sjá püspökség, egyházmegye, érsekség
sjáanlegur, sýnilegur látható
sjálfsagt kétségtelenül, kétségkívül
sjálfur saját maga, önmaga, énje vkinek, maga
sjóari halász
sjóđa kelés, forráspont, furunkulus
sjómađur tengerész
sjón látás
sjónarmiđ szempont, szemszög
sjö hét, hetes
sjúkrahús kórház
skađi, mein bántalom, baj, ártalom
skafa leheletnyi vajréteg, karcolás, slamasztika
skáldsaga novella, újfajta, regény, újszerű
skammtur adag
skammtur osztályrész, adag, részlet, porció, darab, rész
skap alkat, vérmérséklet
skap hangulat, létmód, lelkiállapot, levertség, igemód
skattur adózás, rovásadó, adóteher, szemrehányás, díj, adó
skegg szakáll
skelfilegur félelmetes
skemmtilegur helyes, szép, barátságos, szabatos, aranyos, apró
skemmtilegur , sögulegur érdekes
skerast, kross, argur kereszteződő, szemben álló, egymást metsző, átlós
skeyta um, tillit elismerés, szempont, megbecsülés, tisztelet
skeyti távirat
skil kerület, hadosztály, válaszfal, felosztás, osztás
skila visszatérítés, üzleti forgalom, kiegyenlítés
skilabođ üzenet, mondanivaló, szóbeli üzenet, evangélium
skilja, ađgreina külön, önálló, független, különálló
skilningsríkur együttérző, megértő, rokonszenvező
skilyrđi, ástand, stand körülmény, feltétel
skip hajó
skipan határozat, parancs, utasítás, szerzetesrend
skipstjóri csapatkapitány, hajóskapitány, kapitány
skipstjóri hadvezér, parancsnok, hajóparancsnok, hajóvezető
skipta, breyta átszáll, módosul, felvált, megváltoztat, cserél
skipti beváltási árfolyam, átváltási árfolyam, csereüzlet
skjótlegur, flottur, fljótur érezhetően rugdalózó, éles, érezhetően mozgolódó
skjöldur pártfogó, védőburok, védelem, védelmező, védőlap
skóli iskolaépületek, vizsgáztató- és előadóterem, kar
skolun, skola öblítés, öblögetés, kiöblítés
skór patkó, cipő, kábelsaru, fékpofa, félcipő
skorsteinn kémény
skoskt viskí skót
skotspónn célpont, céltábla
skozkur skótok, skót nyelvjárás, skót, skót nyelv
sköllótur lekopasztott, színtelen, kietlen, csupasz, tar
sköp külső nemi szervek
sköpun teremtés, mű, világ, divatkreáció, alkotás
skref vki engedelmével, poroszkálás, lépés, iram
skrifborđ szerkesztőség titkársága, íróasztal, pénztár
skringilegur mulatságos, bizarr, furcsa, vicces, nem mindennapi
skrokkur hulla, dög, tetem
skuld adósság
skuldunautur adós
skurđlćknir hajóorvos, sebész, katonaorvos
skutla szigony
ský árnyék, folt, felhő, felleg
skyggni láthatóság, látási viszonyok
skylda adó, tiszteletadás, kötelesség, illeték, szolgálat
skyn érzet, ítélőképesség, jelentés, tudat, érzék
skyn, skilningsríkur megegyezés, megállapodás, egyetértés, feltétel
skyrpa ásónyomnyi föld, futó eső, futó havazás, nyárs
slá saman érdektársulás, kombájn, kartell
slag karcsapás, felvillanás (gondolaté), szélhűdés
slakur kókadt, feszítéslazulás, lazaság, hézag, szénpor
slíkur ilyen
slóđ kerékpárút, kerti ösvény, járda, útvonal, ösvény
slys baleset
smáeyja szigetecske
smámsaman, smám saman lassanként, apránként
smán sértés
smásaga adoma, anekdota
smella csattanás, kettyenés, csettintés, kattanás
smella gyenge ütés, kézlegyintés, dörgés, durranás, ütés
smjör nyalás, vaj, hízelgés
snákur, liđast kígyó
snarka köpködés, fröcsögés
snarka ropogás, repedezés
snemma korai, korán
snerta költözködés, mozgás, eljárás, mozdulat, sakkhúzás
snerta, koma viđ érintés, megtapintás, zongorabillentés, ecsetvonás
snjór hó, kokain
snođklippa begy, termény, ostornyél, termés, hajvágás
snotur eléggé, szép, meglehetős, csinos, nagyon
snúa esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus
snytilegur jó karban levő, jó állapotban levő, gondozott
snytilegur nettó, ízléses, nem kevert, választékos, formás
snytilegur tekintélyes, bútorvédő, kosárka, gondos
sofa álom, alvás
sofandi alva, álomban
sól napsugár, nap, dicsőség, napfény
sótugur kormos
sögn, sagnaorđ ige, cselekvés
sögulegur történelmi
sök, mál fiók, köpeny, tok, láda, eset, szekrény, tartó
sök, miski támadás, megtámadás, sérelem
söngur ének, költemény, dal
spakur, kyrr, stilltur nem feltűnő, diszkrét, békés, nyugodt, halk, béke
sparneyti takarékosság, mérsékletesség, igénytelenség
spenna csat, horpadás, csőbilincs, övcsat, vetemedés
spenna csat, kézszorítás, kampó, ölelés
spilla penész, üszög, ártalmas hatás, métely
spons seggluk, dugó, nem rendes, palackdugó, sörgyáros
spurning probléma, kérdés, vita tárgya, kétség
stađa, sćti pozíció
staddur helyezkedő
stafsetning, stöfun helyesírás, betűzés
stál kard, acél fűzőmerevítő, fenőacél, acél, penge
standa alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont
standa á sér elhibázott lövés, hibás gyújtás, nem robbant lövés
stanga levágott vég, staub, félszegúszó hal, öklelés, vég
stansa pihenő
starf, vinna apró vegyes nyomdai munka, feladat, nehéz feladat
starfsamur aktív, ható, tevékeny, cselekvő
starfsamur serény, szorgalmas, tevékeny, elfoglalt, detektív
starfsmađur, starfmađur munkás
starfsmenn, starfsliđ alkalmazottak, személyzet
staur felső árbocsudár, elektród, elválasztórúd, origó
stćrđ szám, nagyság, formátum, ragasztóanyag, terjedelem
stćrfrćđi matek
stefna eljárásmód, vezérelv, államvezetés, politika
stefna, átt címzés, ügyvitel, utasítás, vállalatvezetőség
stefna, beina szándék, célzás
steinn dominó kocka, mag, golyó, 14 font, vesekő, 6, kő-
stinga tüske, ösztöke, tövis, fasz
stjórnaskrá alkotás, alapszabály, alkotmány, szervezet
stjórnmál politikai, politikai meggyőződés, politikai elv
stofa nappali
stofnun létesítés, intézmény, létesítmény, alapítás
stóll tanszék, szék
stór terjedelmes, nagy
stór, mikill terjengős, tág, nagyszámú, nagylelkű, bőkezű, bő
stórfeglegur pazar, fönséges
stórkostlegur, glćsilegur nagyszerű
stórvirki eredmény, véghezvitel, tett
stórvirki tett, hőstett
stöđugur összefüggő, folyamatos
stöđvarpollur padozat, padlóemelvény, vasúti kocsi peronja
stökkva ugrik, ugrál
stökkva, hoppa, stökk ugrás, megriadás, ugrató, felpattanás, ugróakadály
strákhvolpur tejfölösszájú, kezdő újságíró, kölyök, tacskó
stríđ háború
strönd partvidék, part, tengerpart
strönd tópart, strand, part, tengerpart
stúlka szolgálólány, leány, kislány, szolgáló, lány
stund, leyti, aldur, sinn időtöltés, időpont, időszak, idő, korszak, taktus
stuttur kevesebb, nem teljes, lobbanékony, rövid lejáratú
styđja, fylgja biztosítás, oszlop, segély, pártfogás, segítség
stýri kormánylapát
suđur déli fekvésű, déli rész, déli irányba, délre, déli
súld szitáló eső
sultur, hungur vágyódás, éhség
sumaeleyfi nyári szünidő, nyári vakáció
sumir némely ember, néhány ember
sumt, sumpart részben
sundur szét, külön
sundurleitur különböző, sokféle
sunnudagur vasárnap
svar, gegna válasz, felelet, megoldás (feladaté)
svara megválaszol, felel, válaszol
svara, svar válasz
svaramađur vőfély, vőlegény tanúja
svartur feketeüszög, fekete szín, fekete ruha, sztrájktörő
svćđi, slođir felület, terep, felszín, légtér, térség
svefnherbergi hálószoba
sveinn, drengur, piltur fiú
sveit, hérađ, land ország
sviđ színtér, színhely, táj
Svíi karórépa, svéd, svéd ember
svik csalárdság, megtévesztés
svik elhagyás, elárulás
svik hűtlenség, árulás
svín sertés, disznó
svipur, andlit szín, fejtési felület, elölnézet, rágófelület, arc
svipur, útlit külső megjelenés
Svíţjóđ Svédország
svo akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy
svo ađ úgy... hogy, azon célból... hogy, annyira... hogy
sykur cukor
synd, syndga vétek
synda az események sodrása, események sodrása, lebegés
syndabót önsanyargatás, bűnbánat, bűnhődés, töredelem
sýnilega nyilvánvalóan
systir lánytestvér, húg, nővér
éles vasalás, kiugrás, kiszögellés, fékpofa, csőr
ţá, svo, síđan majd, aztán, azután, akkori, akkor
ţađ azt, hunyó, az, olasz ürmös, annak, őt, fogó, neki
ţagmćlska hallgatagság, elhallgatás, szűkszavúság
tak megragadás, felfogóképesség
tak vízlevezető folyóka, markolás, befogópofa, tapadás
ţak fedél, tető
tak, halda odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár
taka filmfelvétel, fogás (halé), bevétel
taka til megrovás, bírálat
takmarka limes, ütköző, határpillér
takmarkađur határolás, korlátozás, elhatárolás, elévülés
tákn csoda
tákn, furđa csodálat, csoda, csodálkozás, csoda-
tala beszámoló, beszédtárgy, beszédtéma, üres beszéd
tala személy, alak, műsorszám, jó csaj, csinos nő, cucc
talađur beszél
talsmađur szószóló, szóvivő
talsverđur, umtalsverđur jelentékeny, számottevő, tetemes, tekintélyes
ţang tengeri moszat, tengeri hínár
ţangađ, ţarna, ţar ugyan, oda, ott, amott, azon a ponton, ugyan!
tannbursti fogkefe
ţarflaus hasztalan, hiábavaló, használhatatlan
taugaveiklađur ideg-
ţćgilegur kellemes, kényelmes
ţegar í stađ tüstént, máris
ţegjandi hangtalan, zajtalan
ţeirra -ök, -juk, -ok, -jeik, -eik, -jök, -jaik, -jük
Tékki csekk
telja vádpont, gróf, megszámlálás, számlálás, végösszeg
temja megszelídített, erélytelen, engedelmes, ízetlen
tengsl csatlakozás, érintkezés, összeköttetés
ţenja terjedés, tér, kifeszítés, nyújtózkodás, tartam
ţessi, hinn, ađ, sem, ţađ, er annyira, ennyire, az, amaz, akit, evégből, amit
tíđindi tudósítás, újság, hír
tík elégedetlenkedés, nőstény, szajha, morgás, szuka
til dćmis például
til forna hajdani, hajdan
til skiptis felváltva, rendre
til taks rendelkezésre álló, kapható, megszerezhető
til, ađ irányában, -höz, felé, -be, -ig, -ra, -ba, -hez
tilbeiđsla méltóság, istentisztelet, imádás
tilbođ, bjóđa kínálat
tilbúinn, reiđubúinn kész, hozzáférhető, elkészülni, gyors, hajlandó
tilburđir taglejtés, gesztikulálás
tilfinnanlegur percipiálható, megfigyelhető, felfogható, érezhető
tilfinnanlegur sallangmentes, dísztelen, szigorú, puritán, kimért
tilfinningalega érzelmileg
tilhugalíf udvarlás
tími, stund óra
tíu tíz
tjaldmađur kempingező, lakóautó, sátorozó
ţjónn pincér
ţjónn, hjú szolgálólány, segéd
ţó de azért, mégis, eddig, még, már
ţó ađ, ţótt bár, habár
ţófta keresztirányú, keresztben, középső csónakülés
toga fenékkötél horgokkal, húzóháló, vonóháló, zsákháló
toga út extraktum, szemelvény, kivonat, párlat, extrakt
toga, draga slukk, fölény, nyomórúd, rántás, korrektúra, húzás
ţoka köd
ţokast áfram előnyomulás, előrehaladás, kölcsön, előzetes
tólf tizenkettő
tollur vám
tómati paradicsom
tómlátur közömbös, középszerű, érzéketlen, nem lényeges
tómlćti flegma, közöny, váladék, turha, hidegvér, nyálka
tomma 2, hüvelyk, 54 cm
tónleikur koncert, hangverseny
tónlist zene, énekóra, kotta
torf nehéz helyzet, gyeptégla, hapsi, nehéz feladat
torf pázsit, tőzeg, tőzeg, lóversenyzés, gyep, gyep
ţota fúvóka, hőlégsugár, rakétasugár, csapolóvályú
ţögn feledés, némaság, adásszünet, csendesség, szünet
ţökk köszönet, köszönöm, hála
trappa, áfangi, skref eljárás, lépés, előléptetés, lépcsőfok, járásmód
ţrátt sűrűn, gyakran
ţrátt fyrir vminek dacára, vminek ellenére
ţrátt fyrir vminek ellenére
ţrátt fyrir allt mindennek ellenére, mégiscsak, különösen is, mégis
traust hitel, felelősség, reménység, célvagyonrendelés
traustur robusztus, markos, erőteljes
tré kaptafa, fa, munkapad, keresztfa, dúc, támfa, bitó
ţreyja türelem
ţreyja, ţol maradandóság, üzemképességi időtartam, eltűrés
ţrír három
ţrot hiány
ţroti kidudorodás, duzzadó, duzzadás, dombocska, daganat
ţróttlítill gyarló
ţróyn előhívás, kifejtés, kialakulás, fejlődés
tröll villantókanál, körének, manó, kánon, villantó
ţröngur, krappur keskeny, korlátozott, szűk látókörű, szűk
trú hit
trú hit, hitvallás, hűség, ígéret, becsület
trú vallás
ţruma dörögve mond, dörömböl, mennydörög
ţruma mennydörgés, dörgés, dörgő hang
tryggur hű, lojális, kitartó
tryggur hű, odaadó
tryllingur dühöngés, őrjöngés
ţrýsting kényszer
tún, völlur, akur erőtér, csatatér, terep, pálya, mezőny, mező, tér
tungl hold, hónap
ţungur álmos, unalmas, fáradt, beborult, jelentős
tunna érdeklődési kör, hordó, szár, henger, üzletkör
ţurfa szüksége van, szükséges, megkövetel, igényel, kell
ţurr víztelen sivatag, töltés nélküli, unalmas, fanyar
ţurs idióta
ţurs, risi óriás
tuttugu húsz
tveir kettő, kettes, két
tvímála kétnyelvű
tvípunktur kettőspont
ţvo kimosott fehérnemű, kimeszelés, hajósodor, szájvíz
tvöfalda még egyszer annyi, hasonmás, kettős fogadás, két-
ţýđing fordítás
ţykja hajlamos vmire, hangulata van vmihez, úgy amint
ţykja hangulat, érzet, érzékelés, tapintás, érzék
ţykja vćnt um, líkur, hugnast, líka hajlamos vmire, hangulata van vmihez, úgy amint
ţykkur nehéz felfogású, közepe vminek, meghitt, közeli
ţyrill orsó, járókerék, forgórész, forgószárny
ţyrla helikopter
ţyrla pergés, zsinórkerék, örvénylő keringés, forgatag
ţyrla szakóca, húsbárd, húsvágó bárd, helikopter
ţýzkur, ţýskur német
tylla sér kocsirúd, ülőrúd, ág, sügér, magas pozíció, 5 yard
um borđ, út á skip vonaton, repülőn, hajón, autóbuszon
um daginn minap, napokban
um hríđ, um stund rövid időre
um, í kring minden irányban, táján, felé, körülbelül, körül
umbođsmađur ügynök, hatóanyag, természeti erő, közvetítő
umburđarlyndur türelmes, toleráns
umfram allt legfőképp, mindenekelőtt, mindezeken túl
umhverfis, um nem messze, körülbelül, körül, megközelítőleg
undanfarinn előbbi, elsietett, korábbi, túl korai, megelőző
undir alatt
undir eins, ţegar közvetlenül, mihelyt, amint
undirbúningur előkészület, felkészülés, felkészítés
undrandi meglepődött, csodálkozó
undrun ámulat, meghökkenés, elképedés, csodálkozás
ungbarn baba, csecsemő
ungfrú, fara varhluta, sakna kisasszony, elvétés, elhibázás, eltévesztés
unglingsár kamaszkor
unglingsár tizenéves kor
upp oda, fel, közel, -ig, fenn, közelbe, fel vmire
uppganga, uppgangur emelkedés, megmászás, felszállás, hegymenet
uppgangur karrier, előmenetel, rohanás, életpálya
uppgangur siker
uppgefinn kiürült, üres, kifáradt
upphafsstafur nagybetű
upphlaup csendháborítás, lármás csődület, orgia, nagy siker
uppi, yfir felett, a fentiekben, fölé, fent, több mint, felül
upplýsingar értesítés, tájékoztatás, értesülés, feljelentés
uppruni eredet
úr ki vmiből, vmin kívül, kinn vmiből, ki vhonnan
úrkoma kapkodás, lecsapás, csapadék, lecsapódás, kiváltás
úrval kiválasztás, választék
út kinn, kifelé, ki
utanađ könyv nélkül, kívülről
útgjöld kiadás, költség, ráfordítás
úti kívül, külszín, külseje vminek, külső rész, kinn
útlit, horfa, svipur külső, tekintet, pillantás, megjelenés
útsending áttétel, erőátvitel, adás, sebességváltó
útvarp rádió, rádiókészülék, rádióüzenet, rádióhíradás
vald, kraftur hatvány, áram, sok, hatalom, nagyítás, nagy
vanalegur útszéli, hivatásos, barátságos, közösségi, átlagos
vandi üzlet állandó vásárlója, cég állandó vásárlója
vandrćđi nehézség, bonyolultság, akadály
vani ruha, külső megjelenés, habitus
vanlaus reménytelen
vara, standa, síđastur kaptafa, elmúlt, végleges, múlt, utolsónak, vég
varđa, taka til gond, törődés
varđandi vonatkozólag
varla alig
varla nokkuđ úgyszólván semmi, majdnem semmi
vasi zseb
vatn felhígított részvénytőke, ásványvíz, vízállás, víz
vćgđ, náđ, miskunn irgalom, áldás, könyörületesség, kegyelem
vćgur enyhe, kedves, könnyű, jóindulatú
vćgur megalázás, vékony, megbántás, könnyű, kevés
vćnn tetszetős, megfelelő, előny, vkinek a java, derék
vćnn, tag, tegund jelleg, faj, válfaj, szíves
vćta nedv, nyirkosság, páratartalom, nedvesség
vćtanlegur esedékes, lejáró, járandóság, kellő, jogcím
vćtanlegur jövendő, jövőbeli, jövő, jövő idő, leendő
veđja fogad
veđmál fogadás
veđur időjárás, időjárási, bányalevegő, széloldali, idő
veđurlag klíma
vefur vég (szövet), szövet, penge, szövedék, pókháló
veggur közfal, fal, sorfal
vegur alapvágat, országút, tárna, vágány, vasúti pálya
veikur, sjúkur beteg, kedvezőtlenül, nem kielégítően, gonosz, kár
veita díj, jutalom, pályadíj, diploma, döntés, oklevél
veiting engedély, koncesszió, engedmény
veiting, veita, styrkur szubvenció, átruházási okirat, megadás, átruházás
veitingaborđ ökölcsapás, pofon, tálaló, lábzsámoly, pohárszék
veitingamađur csapos
veitingasalur vendéglő, étterem
vel szerencsésen, nos, akna, a kutyafáját!, szerencsés
vél mozdony, motor, gép
vél mozgató izom, mozgató ideg, motor
vel á minnst erről jut eszembe, igaz is, apropó
vel á minnst esetleg, mellékesen, esetlegesen, egyébként
verđ ár
verđ költség, ár
verđa lesz vmivé, illik vkihez
verđa, mega kell, must, dohosság, muszáj, penészség
verđbréf értékpapírok, kötvények
verđbréfasali zálogkölcsönző, ügynök, bírósági szolga, alkusz
verđskulda érdem, érdemrend
verđur érték
verk, starf, vinna tevékenység, munka, alkotás, elfoglaltság, mű
verkamađur fizikai munkás
verkfćri szerszámgép, segédeszköz, báb, szerszám
verkfrćđi mérnöki munka, machináció, gépszerkesztés
verksmiđja gyár
verksmiđja gyártelep, üzem, gyár, -művek, erődítmények
verksmiđja üzem, növény, gyáregység
verkur fájás
verkur szenvedés, kellemetlenség, kín, büntetés
vernd védővámrendszer, védekezés, oltalom, menlevél
veröld világ
verpa, fleygja vetés, alternáló mozgás, erőfeszítés, kockavetés
verstur legrosszabbul, legrosszabb, legrosszabb dolog
verzlun forgalom, érintkezés, kereskedelem
verzlun ipar, mesterség, kereskedelem, szakma, foglalkozás
vesćll sajnálatra méltó, résztvevő, szánalomra méltó
vetur tél, téli
viđ, af -val, -től, keresztül, -nél, -tól, -számra, által
víđátta kiterjedés, nagy terület
viđbót összeadás
viđburđaríkur eseménydús
viđhafa szolgálat
viđhöfn pompa, fény
viđhöfn szertartás, ünnepély
viđreisn újjáépítés, rekonstruálás, rekonstrukció
viđskifti üzelmek
viđskipti, atvinna, starf, kaupsýsla üzleti tevékenység, cég, teendő, ügy
viđstaddur jelenlevő, jelen, ajándék, azonnali, mostani
viđstöđulaus konstans, változatlan
viđstöđulaust folyamatosan, állandóan
viđur nagy kiterjedésű, tág, szélesen, messzire, széles
viđur nagylelkű, széles, bő, tág, türelmes, nem finom
vífilengur kitérés, kikerülés, kijátszás, megkerülés
vífilengur mellébeszélés, kertelés, szószaporítás
víg ölő, halálosan mulatságos, halálosan nevetséges
vika, ţróttlítill hét
vilja nyomor, szűkölködés, igény, szükséglet, szükség
vilja végrendelet, akarat, kívánság, akarás
villast, flćkjast af réttri leiđ kóborló gyermek, alkalmi, kóbor, elszórt, eltévedt
vilsa genny
vínber szőlő
vindlingur, sígaretta cigaretta
vindur, liđast gázok (belekben), lélegzet, fuvallat
vingjarnlegur baráti, nyájas, kedvező, barátságos, jóindulatú
vinna nyeremény, győzelem
vinnumađur fizikai munkás
vinstri ráhagy, otthagy, visszahagy, hagy, bal, elmegy
vinur barát, pártolója vkinek, jóakaró, kvéker, pártfogó
virđing figyelembevétel, tekintetbevétel, vonatkozás
vís bizonyosan, minden bizonnyal, biztosan, bizonyos
vís bölcs, okos
vísa dalocska
vísalag hangnem, zenei mű, dallam, összehangzás, hang
vísifingur mutatóujj
víst várhatóan, talán
vitlaus, geđveikur őrült, elmebeteg, elmebajos
vitorđ, ţekking tudás, tudomás, ismeret
vođi veszedelem
vola sírás, jajveszékelés
vonbrigđi kiábrándulás, kiábrándultság
vondur, slćmur, illur gonosz, beteg, hibás, beteges
vonska csintalanság, gonoszság
vopn fegyver
vopn fegyver
vopnaverksmiđja arzenál, fegyvertár
vorkunn, samúđ együttérzés
vorkunn, synd könyörület, irgalom, szánalom
votur nyirkos, lehangoltság, nyirkosság, dohos
votur, blautur ivás, nedvesség, esős, vizes, eső
vörn védelem
vöxtur, auking termés, növés, szerves képződmény, szaporulat
yfir felüli, felső, szerte, szaporítás (kötésben), át
yfir túl, keresztben, keresztül, át, odaát
yfirborđ takarás, felületi, útburkolat, formazáró lap
yfirfrakki nagykabát, felöltő
yfirgefa, hćtta viđ fesztelen viselkedés
yfirlýsing eskü alatt írott nyilatkozat
yfirlýsing kijelentés
yfirmađur főbonc, felvigyázó, szuper, felületből kiálló gomb
yfirvigt poggyásztúlsúly, túlsúly
yfirvöld hatóság
ys sor, csónakázás, zenebona, leszidás, összeveszés
ys zaj
ýsa foltos tőkehal, tőkehal
ýta, hrinda tolás, szorult helyzet, erőfeszítés, protekció
C: Nyárfádi-Kisfaludy