an könyv éle. margó. part. falszegély. feltöltés
an nyereg
bàgong #HIÁNYZIK
bai bei 败北 vereség
baí qí 白 旗 #HIÁNYZIK
bai se de 白色的 blanketta. fehér. hiány
báiè kréta
BáiGong #HIÁNYZIK
bang zhu 帮 助 segít vkinek. segít
bao chou 报仇 bosszú. megtorlás
bao shi 宝石 drágakő
bei ai de 悲哀的 szomorú
bei jin zhi de 被 禁 止 的 ámuló. tilos. tilalmas. tiltott
bian zi 鞭子 ostor. virgács
bianjiè szél. határ-
bingshì 兵 士 katona
bízi orr
bo li 玻璃 #HIÁNYZIK
bo zhong 播种 elhint. vet. szór. szétvisz 
bù bù 步 步 #HIÁNYZIK
bu fen 部分 rész. játszma. szakma. részleg
bu yun de 不孕的 steril. terméketlen. magtalan. meddő. haszontalan
caiyí gyanakodás. gyanakvás
chan chu 蟾蜍 varangyosbéka. béka
chang ji 娼妓 ribanc. ringyó. kurva
chaóshi kongqì 空气 #HIÁNYZIK
chèn yi 衬 衣 ing. burkolat
cheng ren 承认 #HIÁNYZIK
chénggong 成功 sikerrel jár. boldogul. sikerül
chéngshì 城 市 város
chènshan 衬 衫 ing. burkolat
chi étkezik. enni. kiesz
chi bang 翅 膀 szárny. épületszárny
chong nyű. kukac
choû csúnya. rút
chu han 出汗 izzad
chu nü 处女 töretlen. tiszta. szűz. makulátlan. hajadon
chu shou 出售 árulás. eladás. árusítás
chuáng ágy. nyoszolyá
chuang dan 床 单 #HIÁNYZIK
chuang kou 窗口 #HIÁNYZIK
chuang shang 创伤 seb. sebesülés
chuàngzào megalkot. teremt. alakít. alapít. létre hív. alkot
chun de 纯的 tiszta. merő. szín. zavartalan. csupa. tiszta
ci hui biao 词 汇 表 szógyűjtés . szótár. szóanyag . szókincs 
ci tong 刺痛 tüzdel. megszúr. tőz. beszúr. mar. szúr
cíyuán szófejtés 
cun zhuang 村 庄 falu
dai zi 袋子 zsák. szatyor. táska
dan huang 蛋黄 #HIÁNYZIK
dang ling 当令 évszak
dao sziget
dao yu 岛屿 sziget
di kang 抵抗 bír
di mian 地面 talaj
di qiu 地球 #HIÁNYZIK
di zhen 地震 #HIÁNYZIK
dian villámosság. villany. elektromosság
diàn villámosság. villany. elektromosság
dian hua xian 电 话 线 #HIÁNYZIK
dian shi 电视 tévé. távolbelátás. televízió 
dian shi ji 电视机 televíziós készülék
dian xian 电线 #HIÁNYZIK
diànliú #HIÁNYZIK
diànyîng 电 影 mozi
diao su 雕塑 szobrászat. szobor
diao xiang 雕像 szobor
dìqu környék. régió. vidék. táj. terület. tartomány
dìyide 第 一  segéd (iparban)
dong ci 动词 ige
dong ji 冬季 tél
dong yuan 动员 mozgósítás
dòngwù 动 物 élőlény. állat. állati
du yao 毒药 méreg
dù zi 肚子 potroh. has. kihasasodás
duân kurta. rövid
duânlù rövidzárlat
dun pajzs
duo mao de 多毛的 szőrös
e járom. iga
fan qie 番茄 paradicsom
fânduì ellen. kontra
fang wei 防卫 agyar. tilalom. védekedés. védelem
fang wei 防卫 véd. megóv. oltalmaz. takargat. pártol
fang yu 防 御 agyar. tilalom. védekedés. védelem
fangwu #HIÁNYZIK
fànzuì tettes. bűntettes
farè #HIÁNYZIK
fei #HIÁNYZIK
feì tüdő
feiji repülőgép
fên bî 粉 笔 kréta
fen mu 坟墓 sír. nyughely
feng méh
feng szél
feng mi 蜂蜜 méz
fenglà #HIÁNYZIK
fu hao 符号 #HIÁNYZIK
fu lu 俘虏 rab
fu qin 父亲 #HIÁNYZIK
fu te 伏 特 #HIÁNYZIK
fúcong szót fogad 
fûyin konzonáns
gan de 干的 sovány. aszalt. szárított. száraz
gan jing de 干净的 #HIÁNYZIK
gân jué 感觉 szagol. érez. megérez
ganzào kongqì 空气 #HIÁNYZIK
gao bárány
ge ma 蛤蟆 #HIÁNYZIK
ge ming 革命 körforgás. forradalom. keringés
gen gyök
gen sui 跟随 követ. következik
gong beng 供俸 áldozat
gong chan zhu yi 共产主义 kommunizmus
gong chang 工厂 gyár
gong si 公司 #HIÁNYZIK
gong xue zhe 供 血 者 véradó
gong zuo 工 作 szerepkör. használás: használat. tisztség. tartás
gong zuo 工作 szülési fájdalmak . fájás . munka
gònghéguò 共 和 国 köztársaság
gongji de yûmaó #HIÁNYZIK
gonglî #HIÁNYZIK
gongniú 公牛 bika
goù elég
gou pi ! 狗屁 szar
gua fu 寡妇 özvegy
guan lezár. lecsuk. zár. csuk
guang chang 广场 tér. tisztség. hely
guanxi kapcsolat. viszony. vonatkozás. viszonylat
guo qi 国 旗 #HIÁNYZIK
guo zhi 果汁
hai shui 海水 tengervíz 
hai tan 海滩 strand. part. tópart. föveny
hâiyáng tenger
han izzadság. verejték. izzadás
han yi 含义 jelentés. hatósági értesítés. jelentőség
han you de 罕有的 ritka érdekes. ritka
haqian 哈欠 #HIÁNYZIK
he bian 河边 könyv éle. margó. part. falszegély. feltöltés
he tan 河滩 strand. part. tópart. föveny
hé wûqì 武 器 atomfegyver
hei an de 黑暗的 komor. sötét. morogva. sötét
heibân 黑 板 #HIÁNYZIK
heishì feketepiac . zugpiac
hong cha 红 茶 #HIÁNYZIK
hong de 红的 arcpirosító. piros. vörös. tüzes
hong qi 红 旗 #HIÁNYZIK
hou mu ban 厚木板 ábra. gépasztal. lap. deszka. pást. ágy
hou zi 猴子 durva ember. nagy barom. majom
hu feng 胡蜂 #HIÁNYZIK
hu tan 湖滩 strand. part. tópart. föveny
hu xi 呼吸 szív. lélegzik
hu xi 呼吸 szuszogás. lélegzés
huan man 缓 慢 lassú
huang feng 黄蜂 #HIÁNYZIK
huang jin 黄金 márpedig. arany
huang se de 黄色的 munkásáruló
huàxué vegyészet. vegytan. kémia
hui chen 灰尘 #HIÁNYZIK
hui da 回答 felel. felesel. válaszol
hújiâo 胡 椒 bors
huo  #HIÁNYZIK
huo che 火 车 vonat
huo de 活 的 eleven. életben lévő. élő
huo shan 火 山 vulkán. tűzhányó 
huo yao 火药 por
húzi szakáll. szálka
ji bing 骑兵 lovasság
ji guan 鸡冠 #HIÁNYZIK
ji jie 季节 évszak
ji si 祭司 #HIÁNYZIK
jia ge 价格 pályadíj. ár
jian dan de 简单的 gyógyfű
jian she 建 设 szerkeszt. rak. összeszerkeszt. épít. felépít
jian ying de 坚 硬 的 kemény. rideg. nagyenergiájú
jian yu 监狱 börtön
jian zao 建 造 szerkeszt. rak. összeszerkeszt. épít. felépít
jiao talppont. láb
jiao mu 酵母 #HIÁNYZIK
jiao sui 嚼碎 összerág. rág. begittel. tép
jie jue 解决 oldás. megfejtés. eldöntés
jiêfàng kienged
jiêfàng szabadonbocsátás . szabadulás
jihu 几 乎 csaknem. majdnem
jin de 金 的 aranyozott. aranyos. aranyfényű
jin zhi 禁止 tilalom
jin zhi 禁止 tilt
jin1 rong2 shi4 chang2 金 融 市 场 pénzviszonyok. pénzpiac
jing halcsont. cet(hal). bálna
jing guan 景 观 szeme világa. nézet. belátás. látás. nézés 
jinshû #HIÁNYZIK
jintian ma
ju jiao 咀嚼 összerág. rág. begittel. tép
ju li 距 离 különbség. távolság. táv
ju zi 锯子 fűrész. ócskaság
ju zi 句子 mondat
jûn #HIÁNYZIK
kai huo tüzet nyit . lövet. tüzel. megnvilja a tüzet 
kai men #HIÁNYZIK
kai wan xiao 开玩笑 viccel. tréfál
kan jian 看 见 lát
ke xue 科学 tudás. tudomány
ke yi 可以 hatalom. uralom. tud
kênéng 可 能 lehető. lehetséges
késou 咳 嗽 köhintés. köhögés
késou 咳 嗽 köhög
kong  lék. lyuk
kong de 空的 #HIÁNYZIK
kongjun légierő
kongqì 空 气 ária. lég. nóta. levegő
kuan de 宽的 széles. bő. tág
kùnnán 困 难 kényes. nehéz. nehéz 
#HIÁNYZIK
láng farkas. álarc. ordas
lao de 老 的 agg. ócska. öreg. vén
lao hu 老虎 tigris
làzhú 蜡 烛 #HIÁNYZIK
lei dian 雷电 tűztér
lêng hideg
lêng zhàn 冷 战 #HIÁNYZIK
li you 理由 #HIÁNYZIK
li zi 梨 子 pali. tutyi-mutyi. szájtáti . körte
lian arc
liang bei de 两 倍 的 másodpéldány. kétszeres. dupla
lièren 猎 人 vadász. küldönc
lin ju 邻 居 közel levő. szomszéd. közeli. közel eső
lin yu 淋 浴 zuhanyozó. tus
liu shu 柳树 #HIÁNYZIK
liu tong 流 通 #HIÁNYZIK
liúlì #HIÁNYZIK
long sárkány
long de 聋的 halk. süket. nagyothalló 
lu út
út. ösvény. összekötő
luánsheng iker
lúgû stramm. koponya. betyáros
lun zi 轮子 kerék
lûotî meztelen. akt. bútorozatlan. puszta. csupasz
lü de 绿的 #HIÁNYZIK
ma vasderes. ló
mai árusít. elad
mai zi 麦子 gabona. búza
man lassú
man bù 慢 步 #HIÁNYZIK
mao tan 毛毯 fedezet. terítő. takaró. burkolat. fedél
màozi 帽 子 kalap
mei guo zhèng fû 美 国 政 府 #HIÁNYZIK
mei tian #HIÁNYZIK
men ajtó
meng #HIÁNYZIK
mi mi 秘密 #HIÁNYZIK
mian fei de 免费的 potya. költségmentes. díjtalan. ok nelküli. ingyen
min zu 民族 népség. nép
míng tian 明 天 holnap
ming zhi de 明智的 bölcs. okos
mo gui 魔 鬼 ördög
mò shuî r 墨 水 儿 tinta
mu cai 木材 liget. fa
mu niu 母牛 önműködő fék. tehén. nőstény állat
mu zhi 拇指 hüvelyk
mu zhu 母猪 koca
na sűrűsödik. vesz. kap. megkap. foggyaszt
nai tej
nan fang 南方 dél
nan wu 男巫 varázsló
neng gou 能够 hatalom. uralom. tud
ni tu 泥土 #HIÁNYZIK
nián év
nian  év
nian quing de 年轻的 fiatal
nong fu 农夫 paraszt. parasztgazda
nong min 农民 paraszt. parasztgazda
nu li 奴隶 rabszolga. rab
nuan he de 暖 和 的 parázs. meleg
nü ren 女人 asszony. nő. feleség
nü ren qi de 女 人 气 的 nőies
nü shen 女 神 istennő
ou tu 呕 吐 kiokád. okád. hány
pan tu 叛 徒 áruló. alattomos ember 
pi fu 皮肤 bőr
pílaó fáradt. kopott
ping fang gen 平方 根 négyzetgyök 
ping guo 苹 果 alma
ping jing de 平 静 的 nyugodt. hidegvérű. veszteg
píngyuán alföld. síkság. lapály. róna
pu tao jiu 葡 萄 酒 bor
pûtong shìbing közvitéz
qi che 汽 车 #HIÁNYZIK
qi dao 祈祷 #HIÁNYZIK
qî zhì 旗 帜 zászló. lobogó
qî zì 旗 子 zászló. lobogó
qian zi 签字 névaláirás . szignatúra . aláírás
qiang fal
qiángdào bandita. haramia. rabló. útonálló. betyár
qiáo fedélzet. hid. hajófedél(zet) 
qinaì de pengyou szerelmes barátom
qing wa 青蛙 #HIÁNYZIK
qing wûqì 武 器 #HIÁNYZIK
qiu yin 蚯蚓 giliszta
qìweì szag
quán mind. minden. egész
quánlì jogügy. jobb. jog. egysorgombos. nyíltszívű
que xin de 确信的 #HIÁNYZIK
queshâo shíjian #HIÁNYZIK
ren lei 人类 #HIÁNYZIK
ren zhen de 认真的 komoly. reális. hő. feszült. előszél. nyomatékos
róngyì nehéz: nem ~. megerőltető: nem ~. könnyű
rou hús
sàng mìng #HIÁNYZIK
sen lin 森林 #HIÁNYZIK
sha mo 沙 漠 #HIÁNYZIK
sha si 杀死 megöl. leöl. elejt. öl
sha zi 沙子 homok
shan gu 山谷 völgy
shang di 上帝 isten
shangyè üzleti tevékenység. kereskedelem. ügy
shangyuán sérült. sebzett. sebesült
she kígyó
she hui 社会 egyesülét. egylet. társadalom. társulat. társaság
she hui zhu yi 社 会 主 义 szocializmus 
shèhuì 社 会 társadalmi. szociális . jóléti. társasági. társas
shen de 深的 mélyreható. mély
shen fu 神父 #HIÁNYZIK
shen hou de 深厚的 mélyreható. mély
shen qie de 深切的 mélyreható. mély
sheng chan 生产 teremt. produkál. alkot. jövedelmez. kitermel
sheng huo 生活 #HIÁNYZIK
sheng mìng 生命 #HIÁNYZIK
sheng ru de 生乳的 #HIÁNYZIK
sheng shíhui oltatalan mész
shènglì 胜利 diadal
shengmìng de qîyuán #HIÁNYZIK
shi bai 失 败 vereség
shì cháng 市 场 üzlet. piac. vásár. ügy. alku. üzleti tevékenység
shi de 湿的 ázott. vizes. nedves 
shi hou 时侯 #HIÁNYZIK
shi ji 世纪 #HIÁNYZIK
shi jian 时间 #HIÁNYZIK
shi jie 时节 évszak
shi jie 世界 teremtés. világ. kör
shi zi 虱 子 tetű
shî zi 狮子 oroszlán
shìbing 士 兵 katona
shíhui mész
shiqu de shijian #HIÁNYZIK
shou dao 收到 kap
shou ti xiang 手提箱 bőrönd. koffer
shou wan 手腕 csukló. kézcsukló
shou yin ji 收音机 #HIÁNYZIK
shoûshù operáció. művelet. akció. vállalkozás
shu pocok. patkány. zsugori
shu biao 鼠标 egér
shu gan 树干 persely. törzs. tor
shu lin 树林 liget. fa
shu mian de 书 面 的 írott. irat. írás
shuai ruò 衰 弱 csekély. nívótlan . gyenge
shuang fu 孀妇 özvegy
shuî víz
shui mian 睡眠 #HIÁNYZIK
shui zhi 水蛭 vérszopó. pióca. picsá
shùmù fa
shùmù szám
si xing 死刑 halálbüntetés 
song shu 松 鼠 mókus
tài yang 太阳 nap 
tài yang de 太阳的 #HIÁNYZIK
tàiyang shengqi lai le #HIÁNYZIK
tang kuai 糖块 cukor
tao gong 陶工 agyagégető. gerencsér. fazekas
téngtòng fájdalom. fájás
ti dao 剃刀 borotva. unalmas. untató. borotvakés
tian de 甜 的 jóságos. enyhe. édes. halk. szelíd
tian qi 天气 #HIÁNYZIK
tiankong 天 空 menny. ég. felhőzet 
tiê vas
tiêjiang vasgyáros. kovács
tiêlù vasút
tiêsi sodrony. drót
ting yuan 庭 院 udvar. udvar
tong  veder. vödör. csöbör
tong ku 痛苦 fájdalom. szenvedés
tou #HIÁNYZIK
tou shu 头梳 féső
tu lao de 徒劳的 sikertelen
tu ying 秃鹰 keselyű. dögkeselyű. ragadozó
tui túlságba visz. tuszkol. tol. zsendül. hajt. nő
tuo ye 唾液 nyál
wa pian 瓦片 cserép
wan zheng de 完整的 egész. összes. sértetlen. teljes
wánchéng végez. bevégez
wang háló. rece. szelet. bélszín
wang király
wang guo 王国 ország
wang wei 王位 #HIÁNYZIK
wánjù 玩 具 játék. játékszer
wei dou 熨斗 #HIÁNYZIK
wei xiao 微笑 #HIÁNYZIK
weishenme ? 为 什 么 #HIÁNYZIK
wéixiân 危 险 veszedelem. veszély
wéixiân veszedelem. veszély
wen megkérdez. megkér. kérdez. kér
wen ti 问题 #HIÁNYZIK
wénxué irodalom. szépirodalom
wo chusheng #HIÁNYZIK
wu chi de 无 齿 的 foghíjás
wu ding 屋顶 #HIÁNYZIK
wu li xue 物理学 külső. testalkat . fizika. anyagi. test . testi
wu po 巫婆 #HIÁNYZIK
wu qi 武 器 fegyver
wu sheng 无声 hallgatás. szünetjel . csend
wu xian dian 无线电 #HIÁNYZIK
xi mosdat. lemos. mos. súrol
xi bu 西部 nyugat
xi han de 稀罕的 ritka érdekes. ritka
xi sheng 牺牲 áldozat
xiang mao 羊毛 gyapjú
xiang mao 羊毛 gyapjú
xiang pian 相片 #HIÁNYZIK
xiao niu 小牛 borjú
xiao sheng 笑声 #HIÁNYZIK
xiázhâi keskeny. szűk. szoros. korlátolt
xíazhâi de lù #HIÁNYZIK
xie zi 蝎子 skorpió
xiêyè 血 液 vér. vérrokonság
xiêyè xúnhúan vérkeringés
xin hao 信号 jelző. jel  
xin nian hao ! #HIÁNYZIK
xin ren 信任 #HIÁNYZIK
xing bie 性别 nem. szeméremtest
xing qi 星期 hét
xing xing 行星 #HIÁNYZIK
xinxian kongqì 新 鲜 空 气 #HIÁNYZIK
xinzàng 心 脏 #HIÁNYZIK
xinzàng de tiàodòng #HIÁNYZIK
xiong bu 胸 部 mellkas. emlő. szegy . mell. kebel. csecs
xiongdì #HIÁNYZIK
xiu jian 修 建 szerkeszt. rak. összeszerkeszt. épít. felépít
xiu xi 休息 ékezés. nyugalom. pihenés
xiwàng remény
xuan ju 选 举 választás
xue sheng 学生 egyetemi hallgató. diák
xue sheng 学 生 #HIÁNYZIK
xun huan 循 环 forgalom. közlekedés. áramlás
xun wen 询问 tortúra. kérdés. ténykérdés
xun wen 询问 vizsgáztat. vallat. kérdez
yàmá len
yan
yan shi 岩石 szirt. szikla
yan yang 阉羊 #HIÁNYZIK
yang wu 阳物 hímvessző
yao akarat. akar. akarás
yao mar. megharap. harap. pedz
yasuo kongqì 空气 sűrített levegő. préslég
ye xing de 野性的 szilaj. kietlen. félénk. zord. duhaj. vad
yètài kongqì 空气 #HIÁNYZIK
yi zhi 意 志 akarat
yîhun házas
yín háng 银行 bank. feltöltés
yin'àn komor. sötét. morogva. sötét
ying de 硬 的 kemény. rideg. nagyenergiájú
yîzi 椅 子 szék
yong yuan 永远 mindig. léptennyomon
yônggân mersz. bátorság
you  bibircsók. szemölcs
you qian de 武器 vagyonos. gazdag
you tian fu de 有 天 赋 的 megfelelően. esz: jó ~ű. találóan. tehetséges
you yong de 有用的 hasznos. tanácsos. célravezető
yóuyôngchí vízmedence. uszoda
yu hal
yu #HIÁNYZIK
yu shui 雨水 #HIÁNYZIK
yû yuàn 语 源 szófejtés 
yuan yin 元 音 magánhangzó
yuândong #HIÁNYZIK
yûmaó toll
yùndòng mozgalom. tempó. megmozdulás. mozgás. mozdulat
zérèn kötelezettség. kötelesség. feladat
zhan bai 战 败 vereség
zhan shi 战士 harcos
zhan zheng #NOM? háború
zhang chao 涨潮 #HIÁNYZIK
zhang peng 帐篷 sátor. sátora
zhàngfu férj
zhanling yige chengshi #HIÁNYZIK
zhao dao 找到 megtalál. talál. lel. kerít
zhen zhu 珍珠 #HIÁNYZIK
zheng fang xing 正方形 négyzet alakú . négyszögű. négyzet
zhèng fû 政 府 kormány. kormányzás
zheng qi 蒸汽 gőz. pára
zheng zhao 征兆 #HIÁNYZIK
zhèng zhì 政 治 számítás. politika
zhèngcháng rendezett. normális . szabályos. természetszerű
zhenlî 真理 igazság
zhi chang 直肠 végbél
zhi dao 知道 készültség. tudomány. tudás. tud
zhi wu 植物 növény
zhi wu 织物 szövedék . kelme. szőttes. szövet. ruhaanyag
zhi wu 植物 #HIÁNYZIK
zhi ye 职业 mesterség. pálya. szak
zhihòu #HIÁNYZIK
zhong liang 重量 súly. teher
zhong zu 种族 fajta. faj. népfaj. törzs. költés
zhong zuo 重做 átdolgoz
zhou wen 皱纹 ránc
zhu xi 主席 #HIÁNYZIK
zhuan tégla. csempe
zhun bei 准备 #HIÁNYZIK
zhûn bèi hao de 准备好的 #HIÁNYZIK
zhuo zi 桌子 asztal
zi gong 子宫 méh. anyaméh
zi lai shui 自 来 水 #HIÁNYZIK
zi sha 自杀 öngyilkosság
zi shan 紫杉 tiszafa 
zi xing che 自行车 kerékpár. bicikli
zi you 自由 szabadság. szabad állapot
zì yoú 自由 szabad
zîdàn 子 弹 labda. göngyöleg
zong cai 总裁 #HIÁNYZIK
zong jiao 宗教 vallás
zông tông 总统 #HIÁNYZIK
zu zhi 组织 szervezés. organizáció. szervezkedés. beszervezés
zuótian 昨天 tegnap
irásmód
megkétszereződik. előz. megdupláz