SPANISH |
MAGYAR |
|
a bordo |
fedélzet, hajófedélzet |
|
a bordo, bordoa |
vonaton, repülőn, hajón, autóbuszon |
|
a corto plazo |
rövidtávú |
|
a horcajadas |
lovaglóülésben |
|
a la deriva |
szelek játékának kitéve, hányódva, sodródva |
|
a la vez, comun, juntos |
összesen, egyidejűleg, egyszerre, együtt, közösen |
|
a largo plazo |
hosszú lejáratú, hosszútávú |
|
a lo largo |
hosszanti irányban, hosszirányban, hosszúkás |
|
a lo largo de |
előre, hosszában, tovább, mentében, mentén |
|
a lo largo de |
hosszában, oldala mellett, oldala mellé |
|
a lo mejor, quizás, quizá |
esetleg |
|
a lo mejor, quizás, quizá |
talán |
|
a medio camino |
félúton levő, középen, félúton |
|
a menos que |
kivéve ha, kivéve hogyha, hacsak, ha nem |
|
a pie |
folyamatban, gyalogos, mozgásban |
|
a popa |
hajó vége felé, hátul, hátrafelé |
|
a popa |
végén vminek, hátrafelé, hajó farán, hátul, hátra |
|
a propósito |
esetleg, mellékesen, esetlegesen, egyébként |
|
a saber, es que |
azaz, vagyis, név szerint, nevezetesen, tudniillik |
|
a tiempo, puntual |
időben, jókor |
|
a, hacia |
felé, körül, vminek érdekében, közel, tájt, tájban |
|
ábaco |
számológép |
|
abad |
apát |
|
abadesa |
apáca-fejedelemasszony, apácafőnöknő |
|
abadía |
kolostor, apátság |
|
abajo, debajo, so |
lejjebb, le, vmi alatt, alant, alul, alulra, lent |
|
abandonado |
kétségbeesett, elhagyatott |
|
abandonar, desierto |
lakatlan, sivatagi, sivatag, érdem, pusztaság |
|
abandono |
lemondás, felmondás |
|
abarca, sandalia |
szandál, bocskor |
|
abarcado |
ír kiejtés, bakancs |
|
abatido |
bús, levert |
|
abatido |
elcsüggedt |
|
abdicación |
átengedés |
|
abdicación, trabajo, posicion, tarea |
apró vegyes nyomdai munka, feladat, nehéz feladat |
|
abdominal |
hasüregi, hasi |
|
abecedario, abc |
vminek elemei, betűrend |
|
abedul |
virgács, nyírfavessző, nyír, nyírfa |
|
abeja |
méh, összejövetel |
|
abejarron, abejorro |
dongó, poszméh |
|
abertal |
tökéletlen, félbolondos, repedezett, megrepedt |
|
abertura |
megüresedett állás, munkalehetőség |
|
abertura |
szelelőlyuk, furulyalyuk, végbélnyílás, kémény |
|
abeto |
erdei fenyő, fenyő |
|
abierto, abrir |
nyitott |
|
abigarrado |
változatos, tarka |
|
abigarramiento |
zagyva, vegyes, tarkabarka, bohócruha, zagyvaság |
|
abismal |
mélységes, feneketlen |
|
abismo, derrumbadero |
szakadék, végtelen idő, végtelen mélység |
|
ablación, alejamiento |
eltávolítás, lemosás, lehordás, kivétel, leolvadás |
|
ablandir, aletear, ola |
habos minta, hullámosítás, ondolálás, hullámosság |
|
ablativo |
ablatívusz eset, eltávolító, ablatívusz, csökkentő |
|
ablución |
mosdás, kézöblítés |
|
abnegación |
önmegtagadás |
|
abnegado, altruista |
önzetlen |
|
abocetado |
hevenyészett, vázlatos, nagy vonásokban ecsetelt |
|
abogacía |
képviselet |
|
abogado |
közbenjáró |
|
abogar, adhesión, exposicion |
benevezés, szótári címszó, bejegyzés, bevonulás |
|
abolas |
tájékozódás, gyümölcs, termés, kocka alakú alapkő |
|
abolición |
rabszolgaság eltörlése, eltörlés, megszüntetés |
|
abollado |
döcögős, hepehupás |
|
abollado |
ütött-kopott |
|
abominable |
gyalázatos, förtelmes, undok |
|
abominable |
utálatosan, undorítóan, förtelmesen |
|
abominable, feo |
csúnya, ronda, undorító, csúf, rút |
|
abominable, horrible |
borzalmas, szörnyen, félelmes, borzasztó, áhítatos |
|
abominable, macabro |
iszonyú, borzasztó |
|
abominación |
undor, utálat |
|
abonado, subscripción |
előfizetés, adakozás, aláírás, jegyzés |
|
abono |
komposzt |
|
abordar, atracar, aterrizar, tierra,
país |
birtok, földbirtok, bérház, föld, átlapolás, táj |
|
aborrecer, odiar, enemiga, odio |
gyűlölet |
|
aborrecible, asqueroso |
gyűlöletes, utálatos |
|
aborrecimiento |
undor, megvetés, undorodás, gyűlölet, iszonyat |
|
aborrecimiento, abominacion |
undor, utálat |
|
abortivo, antelacion |
sikertelen, meddő |
|
aborto |
torzszülött, elvetélés, vetélés, torzalak |
|
abovedado, boveda |
boltozatos |
|
abrasión |
kopás, morzsolódás |
|
abrazar |
ölelés |
|
abrazo estrecho |
ölelés, ölelkezés |
|
abrebotellas |
sörnyitó |
|
abreviatura, acortamiento |
rövidítés |
|
abreviatura, taquigrafía |
gyorsírás |
|
abrigado |
búvóhely, védett, fedezett, burkolt, titkolt |
|
abrigo |
palást |
|
abrigo, embozar |
gázharisnya, lepel, palást, köpönyeg |
|
abril |
április |
|
abrirse, florecer |
suhogtatás, kacskaringó, lendületes tollvonás, tus |
|
abrumado |
megterhelt, megrakott |
|
abrupto, desaforado |
erőszakos |
|
absolutismo |
feltétlenség, önkényuralom, korlátlan hatalom elve |
|
absolver |
mentesség, teljesítés, elsülés, kisülés, lövés |
|
absorbido |
elmélyedt, mély, elmerült, feszült |
|
absorción, absorpcion, absorpcion |
elmélyedés, elmerülés, abszorpció |
|
absorpcion |
vágyódás, hehezetes ejtés, törekvés |
|
absorto |
belemélyedt, elmerült, feszült (figyelem) |
|
abstención |
tartózkodás |
|
abstracción, robo |
elvonás, elvont fogalom, absztrakció, elvontság |
|
abstracto |
szórakozottan |
|
abstraer, descolgar, abstracto, resumen |
összefoglalás, elvont |
|
abstraído |
szórakozott, elvonatkoztatott |
|
abstruso |
nehezen érthető |
|
absurdidad |
abszurdum, képtelenség |
|
abuela |
nagyanya |
|
abuelo |
nagyapa |
|
abultar |
alaktalan, testes |
|
abundancia, riqueza, prosperidad |
gazdagság |
|
abundante |
gyakori, elterjedt, nagyszámú |
|
abundante |
kiadós, bőven elég |
|
abundante |
mellékfolyó, gazdag |
|
abundantemente |
bőven |
|
aburrido |
talajfúrás, untató, fúrás |
|
aburrimiento |
unalom |
|
aburrir, calibre, taladrar, barrena |
kibír, cipel, termel, unalmas dolog, unalmas ember |
|
abusar |
rossz célra fordít, megbecstelenít, mocskol |
|
abusivo, ultraje, ultrajante |
gyalázkodó, sértegető |
|
abyecto, vil, cuitado, despreciable |
csúszómászó, félredobott holmi, sorsüldözött |
|
acá |
itt nálunk, minálunk, erre mifelénk, itt, erre |
|
acabado |
kikészítő, befejező, befejezés, végső, bevégzés |
|
académicamente |
akadémikusan, elméleti szempontból, elméleti síkon |
|
academico, escolástico |
tudálékos |
|
académico, estudiante |
formalista, hivatalos, főiskolai tanár, elvont |
|
acaecimiento, continuado |
folyamatban levő |
|
acaecimiento, suceso |
két ünnep egybeesése, jelenség, esemény |
|
acallar, sosiego, silencio |
feledés, némaság, adásszünet, csendesség, szünet |
|
acampada |
kempingezés, táborozás |
|
acampar |
táborhely, homoszexuális, nosztalgikusan régimódi |
|
acaparar |
kincs |
|
acaparar, forraje |
takarmány, abrak, takarmányozás |
|
acarciar, uncir, calzo, caricia |
áll megveregetése, marhatarja, satu, befogótokmány |
|
acarreo |
fuvarozás, fuvardíj |
|
acatamiento |
betartás, megtartás, rítus, figyelembevétel |
|
acatar |
óvatosság |
|
accbado, perfecto |
hibátlan, tökéletes |
|
accesible |
hozzáférhető, elérhető, megközelíthető |
|
accesible |
megközelíthető, hozzáférhető |
|
acceso |
kitörés |
|
acceso, instinto, entendimiento, acceso |
belépés, dühroham, hozzáférhetőség, bemenet |
|
accesorio |
járulék, hozzávaló, tartozék |
|
accidentado |
döcögős, egyenetlen, szaggatott, rázkódó |
|
accidental, fortuito |
pót, esetleges, akaratlan, mellékes, módosító jel |
|
accidentalmente |
esetlegesen, véletlenségből |
|
accidente de tráfico |
közlekedési baleset |
|
accidente de tráfico |
közúti baleset |
|
acción |
eljátszás, működő, színészet, ügyvezető, játék |
|
accion, acción, efecto, pleito, acción |
hatás, tett, művelet, per, akció, taglejtés, csata |
|
acción, gesto |
gesztus |
|
accionar, accion, acto, hacer, versar |
törvény, tett, felvonás, cselekmény, cselekedet |
|
acecho, emboscada |
les, elrejtőzés, leselkedés, lesben állás, leshely |
|
acedía, ardor del estómago |
gyomorégés |
|
aceite, el aceite |
olaj, sima duma, hír, kenetes beszéd, értesülés |
|
acelerador |
gázpedál |
|
acelerador |
töltésszabályozó, gyorsító szelep, gyorsító anód |
|
acensuar |
közvetett adók igazgatása, fogyasztási adó |
|
acensuar, impuesto |
adózás, rovásadó, adóteher, szemrehányás, díj, adó |
|
acento, acentuación |
kihangsúlyozás, hangsúlyozás |
|
acento, énfasis |
hangsúly, nyomaték |
|
acento, reforzar, estrés |
megpróbáltatás, igénybevétel, erőfeszítés, erő |
|
aceptabilidad |
elfogadhatóság |
|
aceptado, probado |
tudomásul szolgál |
|
aceptar, agarrar, tomar, perdurar,
ocupar, tardar |
filmfelvétel, fogás (halé), bevétel |
|
acepto, cumplimentar |
kellemes, szívesen látott, fogadtatás |
|
acera |
járda |
|
acera |
kövezet, járda, útburkolat |
|
acerado |
acélozott, acélból való, acél-, acélos |
|
acerca de |
rövid férfi felsőkabát, átfogó, körülírás, pocakos |
|
acerca de |
vonatkozólag |
|
acero |
kard, acél fűzőmerevítő, fenőacél, acél, penge |
|
acertado, hábil |
szakképzett, gyakorlott |
|
acertijo |
játék, vetélkedő, furcsa figura, szóbeli vizsga |
|
acetileno |
acetilén |
|
acgrandar, amplificación, versión
revisada |
lejtő |
|
achaparrado |
satnya, elsatnyult, fejlődésben visszamaradt |
|
achispado |
becsípett, ittas |
|
achuras, entrańas |
belső részek |
|
aciago |
rendkívüli, vészjósló, csodálatos |
|
aciago |
veszedelmes, ártalmas |
|
aciberar, moler, aguzar |
nehéz munka, csikorgás, lélekölő munka, őrlés |
|
acicalar, alisar |
ravasz, simán, ügyesen, sima felület, olajréteg |
|
acicalar, limpiar |
csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag |
|
acierto, éxito |
siker |
|
aclamación |
éljenzés, helyeslés, tetszésnyilvánítás |
|
aclaramiento |
igazolás (fasisztáé), tisztás |
|
aclimatación |
akklimatizálás, akklimatizálódás, meghonosodás |
|
acobardado |
ideg nélküli, erélytelen |
|
acoger |
jövevény, vendég |
|
acoger, conservar, buscar, llegar,
coger, obtener |
ivadék, visszaütés, kellemetlen ember, jövedelem |
|
acoger, huésped |
vendég |
|
acogida, fiesta, banderia |
párt, csapat, parti, buli |
|
acogida, recepción, quitanza, recibo |
nyugta, elismervény, átvétel, blokk |
|
acometer, acceso, atacar |
roham, támadás |
|
acometida, ensayo, intentar, catar,
carnet, carné |
kísérlet, merénylet |
|
acometividad |
okoskodó hajlam, vitatkozó hajlam, vitatkozó kedv |
|
acomodador, mediador |
közbenjáró, közvetítő |
|
acomodar, adaptar |
fitt, alkalmas, illő, szeszély, roham, görcs |
|
acompańamiento |
kíséret, kísérő jelenség |
|
acompańante |
zenei kísérő, zongorakísérő |
|
acondicionador |
légnedvesítő |
|
aconsejable |
ajánlatos, üdvös, tanácsos |
|
aconsejar, consejo |
jogtanácsos, tanácsadás, tanács, ügyész, ügyvéd |
|
acontecimiento, posibilidad, ocasion |
kedvező alkalom, alkalom, alkalmas idő |
|
acoplamiento |
tengelykapcsoló, megragadás, fészekaljnyi vmi |
|
acorazado |
csatahajó |
|
acordeón |
harmonika, tangóharmonika |
|
acordeonista |
harmonikaművész, harmonikás |
|
acosamiento, persecución |
űzés, törekvés, elfoglaltság, keresés |
|
acosar, caza, cazar |
üldözés, vadászat |
|
acosar, caza, persecución, cazar,
acosamiento |
ráma, űzés, falmélyedés, barázda, zsákmány, falc |
|
acostumbrado |
szokásos |
|
acostumbrar, enfermera |
nővér, ápolónő, gyermekgondozó, ápoló, dajkamese |
|
acotillo, martillo, martillear |
kakas (puskán), kalapács, kalapácscsont, pöröly |
|
acre, cáustico |
maró, égető, epés |
|
acre, ganoso |
intenzív, lelkes, szúró, buzgó, heves, hegyes |
|
acre, mordaz |
pác, pácolószer, metsző, gúnyos, maró sav |
|
acreditación, documentacion,
certificación |
igazolás (okmányokkal) |
|
acreditado |
nagyra becsült |
|
acreditar, depositar, depósito |
előleg, letét, foglaló, réteg, betét, üledék |
|
acreditar, mirada, mire, tenga, ver,
mirar |
külső, tekintet, pillantás, megjelenés |
|
acreditar, pagar |
fizetés, fizetség, bér, illetmény |
|
acreedor |
hitelező |
|
acreedor |
jogosult |
|
acreedor hipotecario |
jelzálog-tulajdonos, jelzálogos hitelező |
|
acrílico |
akril- |
|
acritud, agriarse |
savas, savanyú, sav |
|
acróbata |
akrobata |
|
activista |
aktivista |
|
activo |
aktív, ható, tevékeny, cselekvő |
|
actor |
színész |
|
actriz |
színésznő |
|
actriz principiante |
fiatal sztár, sztárjelölt |
|
actuacion, actividad, acción |
ténykedés, tevékenység, aktivitás, elfoglaltság |
|
actual |
mai, jelenlegi |
|
actualmente, ahora, instantaneo |
most, jelenleg |
|
acuarela |
vízfestmény |
|
acuarium, acuario |
akvárium |
|
acuático |
vízi, vízi állat, vízi növény, vízi sportoló |
|
acuatico, agua, fundir |
felhígított részvénytőke, ásványvíz, vízállás, víz |
|
acuerdo, convenio, abastecimiento,
alojamiento |
elhelyezés, elszállásolás, alkalmazkodás, helyiség |
|
acuífero |
víztározó |
|
aculla |
addig, oda, távolabbi, túlsó, hátsó |
|
acumulador |
akkumulátortelep |
|
acumulador |
zsomp, gyűjtő, energiatároló, akkumulátor |
|
acumulativo, cumulativo |
fokozódó, halmozódó, felhalmozott, összesítő |
|
acuńación |
vert pénz, új szóalkotás, kovácsolt kifejezés |
|
acuoso |
könnyes, vizenyős, vizes, víz ízű, ízetlen, vízi |
|
acupuntura |
tűgyógyítás, akupunktúra |
|
acusación |
vád alá helyezés, megvádolás, vádirat |
|
acusación |
vád, vádirat |
|
acusación |
vádemelés, felelősségre vonás |
|
acusacion, imputación, acusación,
denuncia, cargo |
vádemelés, vád |
|
acusado, procesado, acusada |
vádlott, terhelt |
|
acusador, delator |
vádló |
|
acústica, acustica |
hangtan, akusztika |
|
acústico, acustica |
hallásjavító szer, hallható, akusztikai, hangzó |
|
adaptabilidad |
ruganyosság, alkalmazhatóság, alkalmazkodóképesség |
|
adaptable, acomodable |
alkalmazkodó |
|
adaptacion |
adapter |
|
adaptacion |
behangolás, elintézés, beállítás, beigazítás |
|
adaptación, adaptacion |
hozzárendezés, alkalmazás, hozzáalkalmazás |
|
adecuada |
hozzáillő |
|
adecuada, adecuado |
adekvát, kielégítő |
|
adecuado, pertinente |
tartozó, helyénvaló, vonatkozó, alkalomszerű, illő |
|
adelantar |
nagyjavítás, generáljavítás |
|
adelante, anteriormente, delante |
elöl |
|
ademanes |
taglejtés, gesztikulálás |
|
además de, externo, exterior, fuera,
afuera |
kívül, külszín, külseje vminek, külső rész, kinn |
|
además, demás |
azonkívül, ezenkívül, emellett, amellett |
|
además, demás |
sőt, emellett, azonkívül, azonfelül |
|
además, demás |
továbbá, egyúttal, ezenkívül, továbbmenve |
|
adepto, partidario |
szakértő, szakértője vminek, alchimista adeptus |
|
adeudar, rezago |
hátralék, lemaradás, hátralékos tartozás |
|
adhesión a un partido |
mellékvágány, tolatóvágány, pártjára állás |
|
adicción |
szenvedély |
|
adicional |
további |
|
adicionalmente |
továbbá |
|
adicto, afectuoso, dedicado, consagrado |
hű, odaadó |
|
adicto, conforme |
alkalmazkodó, beleegyező |
|
adiestramiento, entrenamiento,
instrucción |
képzés, begyakoroltatás, oldalirányú célzás, edzés |
|
adiestrar, entrenar, ferrocarril, tren |
trén, emeltyűrendszer, szerelvény, népfelkelő |
|
adiós |
istenhozzád |
|
adios, adiós |
búcsú, istenhozzád |
|
adivino |
jós, jósnő |
|
adjetivo |
melléknév |
|
administración |
adminisztráció, közigazgatás, nyújtás, beadás |
|
administrador |
ügyintéző |
|
administrador de correos |
postamester |
|
administrador de un regimient |
kormányosmester, gazdászati tiszt, szállásmester |
|
administrativo |
közigazgatási, adminisztratív |
|
admirable, estupendo |
csodálatra méltó, nagyszerű |
|
admiración |
csodálat, bámulás |
|
admirador |
rajongó, -őrült, -buzi, -mániás |
|
admirador, adorador |
csodáló, hódoló, bámuló, imádó |
|
admirativamente |
csodálattal, elragadtatással |
|
admisible, aceptable, permisible,
razonable |
elfogadható |
|
admisión |
bebocsátás, keskeny öböl, bejárat, vminek a párja |
|
admisión |
belépés, beengedés, felvétel, bebocsátás |
|
admisión |
bevitel, szellőzőjárat, fogyasztás (kötésben) |
|
admisión |
elfogadás, bejárás, komplex vezetőképesség |
|
adolescente |
kamasz |
|
adolescente |
tizenéves, tini |
|
adolescentes |
tizenéves kor |
|
adopción, apropiacion |
elfogadás, örökbefogadás, adoptálás |
|
adoquín |
bolond ember, udvari bohóc, együgyű, gyümölcskrém |
|
adoquín, zoquete |
tuskó, tömb |
|
adorable |
imádni való |
|
adoración, veneracion |
rajongás, imádat, imádás, tisztelet |
|
adormecimiento, somnolencia |
álmosság |
|
adormidera, amapola |
mák, pipacs |
|
adorno |
alkatrész, hozzávaló, kellék, tartozék, mérkőzés |
|
adorno, alhaja |
díszítés, ékítés |
|
adornos |
holmi, kellék, cókmók |
|
adornos |
szóvirág, sujtás, nyírás, dísz, körülvágás, nyesés |
|
adquirido |
szerzett |
|
adquisición de nacionalidad |
állampolgárság megszerzése, honosítás |
|
adquisicion, adquisición |
vívmány, szerzés, szerzemény, megszerzés, vétel |
|
adquisicion, procurarse, adquisición,
comprar |
könnyítés, hozam, szerzemény, vétel, emelőrúd |
|
adquisitivo |
szerezni vágyó |
|
adrenalina |
adrenalin |
|
aduana |
vám |
|
aduanero |
vámőr, vámhivatalnok, vámtiszt |
|
adúltera |
házasságtörő nő |
|
adulteración |
meghamisítás, hamisítás |
|
adulterador, forjador, inventor, herrero |
kovács, kovácsoló, bankjegyhamisító |
|
adulterar |
erkölcstelen, korrupt, romlott |
|
adulterio |
házasságtörés |
|
adúltero |
házasságtörő férfi |
|
adulto |
felnőtt |
|
adulto, crecido |
megnövekedett, termeszt, megnőtt |
|
adusto |
nem szíves |
|
advenedizo |
őszi kikerics, új ember, jövevény, újgazdag |
|
advenimiento |
megérkezés, megjelenés, eljövetel |
|
adverbial |
határozói |
|
adversidad |
balsors, baleset |
|
advertencia |
avizó, értesítőlevél, feladási értesítés |
|
adyacente, vecino, pareda o, contiguo |
szomszédos, határos, közeli, mellette fekvő |
|
aerodinámico |
mai ízlésnek megfelelő, áramvonalas |
|
aeródromo |
reptér |
|
aerodromo, aeropuerto, campo de aviación |
repülőtér |
|
aeronáutico |
repülésügyi, légügyi, légi, repülési |
|
aeronave |
léghajó |
|
aerosol |
aeroszol |
|
aerovía, línea aérea |
légitársaság |
|
afable |
barátkozó, társaságkedvelő |
|
afable |
megnyerő, beszédes, előzékeny |
|
afablemente |
megnyerően, udvariasan, kedvesen, nyájasan |
|
afamado |
nevezetes, nagy hírű, neves |
|
afamado, afamado, famoso |
híres |
|
afamado, ilustre |
jeles, előkelő |
|
afanar |
erőfeszítés, gürcölés, nehéz munka |
|
afectuosamente |
szeretettel |
|
afectuosidad, fijacion, atadura |
függelék, hozzáerősítés, szeretet, ragaszkodás |
|
afeitado |
fémhulladék, borotválkozás, hántolás, gyalulás |
|
afeitar, afeitado |
borotválás, borotválkozás, hántolókés |
|
afeite, afeite, maquillaje |
alkotóelemek, smink, kiegészítés, alkat, sminkek |
|
afeminado |
elnőiesedett, asszonyos |
|
afeminado |
nőies fiú, kislány, puhány |
|
afianzar |
biztosított, biztonságos |
|
aficion |
hobbi |
|
afición |
kedv, vonzalom, szeretet, vonzódás |
|
aficion, pasatiempo |
időtöltés |
|
afilado, agudo |
köszörülőanyag, rámenős, köszörülő, csiszoló |
|
afilador |
hegyező, élesítő |
|
afiliación |
csatlakozás, beolvasztás, belépés |
|
afiliación, unión, reunión |
csatlakozás |
|
afinador |
rádiókészülék, hangszerhangoló, hangoló |
|
afinidad |
affinitás, rokonság, rokoni viszony, vonzódás |
|
afirmación |
állítás, igenlés, megerősítés |
|
afirmacion, aserción |
kijelentés |
|
afirmar, adjuntar, adherir, aocrrar,
fijar, liar |
megbetegedés, ragaszkodás, letartóztatás |
|
afirmativo |
igenlő, megerősítő, állító |
|
aflicción |
nyomorúság |
|
afligido, excusa, pesaroso |
sajnos, sajnálom, vmi közbejött, siralmas |
|
aflojamiento |
visszaesés, átejtés, csalódás, cserbenhagyás |
|
aflojar, decrecer, almofia, baja |
mélyfúrás, tartály, süllyesztő, emésztő gödör |
|
afortunadamente |
boldogan, szerencsére |
|
afortunadamente |
szerencsére |
|
afortunadamente, por suerte |
szerencsére |
|
afortunado |
kedvező |
|
afrenta |
sértés |
|
Africa, África |
Afrika |
|
africano |
néger, afrikai |
|
afrodisíaco |
nemi vágyat növelő, nemi vágyat növelő szer |
|
agacharse |
lekuporodás, meghajlás |
|
ágape, boquiabieto |
tátott szájjal |
|
agarrar |
morgolódás, zúgolódás |
|
agarrar, idear, empu ar |
megragadás, felfogóképesség |
|
agasajar |
nyújt, bead, bemutat, ajándékoz |
|
agente |
jogtanácsos, városi tiszti ügyész, üzletszerző |
|
agente, represantante |
ügynök, hatóanyag, természeti erő, közvetítő |
|
ágil |
fürge, agilis |
|
ágil |
ötletes, okos, hajlékony, gyors felfogású |
|
ágil |
ügyes |
|
agilidad |
gyorsaság, készültség, készenlét, könnyedség |
|
agilidad, destreza |
ügyesség |
|
agitacion |
ébredés |
|
agitación, excitación |
izgalmi állapot |
|
agitado |
borzolódó, változó irányú, kicserepesedett, érdes |
|
agitado |
felzavart, felkavart |
|
agitado |
izgatott, mozgalmas, nyugtalan |
|
agitador |
keverőgép, agitátor, keverő, lázító, izgató |
|
aglomeración |
halmaz, agglomeráció, összegyűjtés, felhalmozás |
|
aglomerado |
összehalmozott, összetömörült |
|
aglomerado |
összehordott, felhalmozott, agglomerátum, breccsa |
|
agobiado por los cuidados |
gondterhelt, elcsigázott |
|
agónico |
gyötrelmes, fájdalmat okozó |
|
agotado, sobreexcitado |
túlfeszített, agyondolgozott, igen izgatott |
|
agotamiento |
elhasználás, kimerítés, kiszivattyúzás, elapadás |
|
agotamiento |
rostálási maradék, talajvízszivárgás |
|
agradablemente |
kellemesen |
|
agradar, placer, disfrute, agrado,
delicia |
tetszés, kedv, szórakozás, kedvtelés, óhaj, kéj |
|
agradecimiento, reconocimiento |
hála |
|
agradezco, agradecido |
hálás |
|
agravamiento, agravante |
elfajulás, felbosszantás, ingerlés, elkeseredés |
|
agravante |
súlyosbító, elkeserítő, megnehezítő, idegesítő |
|
agravio |
sérelem, panasz |
|
agregar, agregado |
aggregátum, ásványkonkréció, gépcsoport, összeg |
|
agregarse, copular, reunirse, reunir |
illesztési pont, illesztés |
|
agresivamente |
agresszíven |
|
agresivo |
veszekedős, támadó, agresszív |
|
agresor, asaltante, atacador |
támadó |
|
agresor, atacador |
támadó, agresszor, támadó fél |
|
agriarse |
fanyarul |
|
agriarse |
savas oldat, savas víz, keserű dolog, erjedt |
|
agricultor |
agronómus |
|
agricultura |
mezőgazdaság |
|
agridulce |
ebszőlő, keserédes, kesernyés csucsor |
|
agrimensor |
geodéta, vámtisztviselő, földmérő, ellenőr |
|
agrio, agudo, pavoroso, afilado |
szörnyűséges, vadul ragyogó, rikító, kísérteties |
|
agrupacion, agrupación |
csoportozat, csoportosítás |
|
aguamarina |
akvamarin, kékeszöld berill |
|
aguanieve |
ónos eső, dara, ólmos eső, havas eső |
|
aguante, vitalidad |
erély, állóképesség, életerő |
|
aguardar, prestacion, servicio,
vigilancia, culto |
kiszolgálás, kézbesítés, közlekedés, szolgáltatás |
|
aguardiente, alcohol, borrachera |
ital, tütü, pia |
|
aguas inmundas |
házi szennyvíz, szennyvíz, ipari szennyvíz |
|
aguas inmundas, alcantarillado |
szennyvíz |
|
agudamente |
élesen, sürgősen, erősen, agyafúrtan, körmönfontan |
|
agudeza |
keserűség, fanyarság |
|
aguijar |
ösztöke |
|
águila, aguila |
sas |
|
aguilón |
oromfal, oromzat |
|
agusanado |
kukacos, mosdatlan, férges, piszkos |
|
agusanado |
kukacos, szeszélyes, nyüves |
|
aguzar, afilar |
étvágygerjesztő, élesítés, köszörülés |
|
agüero |
csodálatos dolog, csodajel, ómen |
|
agüero |
ómen |
|
agüero |
sejtelem, előérzet, ómen |
|
aherir, copular, liar, eslabón |
láncszem, csukló, ízület, kézelőgomb, fáklya |
|
ahí, allí |
amott, amaz, ottani |
|
ahí, allí, alli, aculla, allá |
ugyan, oda, ott, amott, azon a ponton, ugyan! |
|
ahogante |
fojtogató, fullasztó |
|
ahogar |
fojtogatás |
|
ahora, actualmente |
ugyan már!, ugyan, ugyanakkor, jelenleg, nemsokára |
|
ahoramismo |
tüstént, máris |
|
ahorcamiento |
akasztás |
|
ahorrar, colgar |
átboltozás, megtorpanás, fennakadás, lassulás |
|
ahorro |
megtakarítás |
|
ahorros |
takarékbetét, megtakarítás |
|
ahumar |
dohányzás, gőzölő, füstölő |
|
airado |
haragos |
|
aire, airear |
repülő, levegő, dallam, arckifejezés, egykor, ária |
|
aislado |
leszerelt, elválasztott, különálló, lecsavart |
|
aislamiento |
szigetelés |
|
aislamiento |
szigetelés, elszigeteltség |
|
ajedrez |
sakkjáték, sakk |
|
ajedrezado |
változatos |
|
ajeno |
külföldi |
|
ají |
csilipaprika |
|
ajo |
fokhagyma |
|
ajobo |
terhekkel járó jelleg, terhesség |
|
ajobo, carga, cargar |
terhelés, rakomány, töltet (fegyveré), nyomás |
|
ajorca |
bokaperec, kamásli, bokazokni, bokafix |
|
ajustar tamańo, grandor, tamańo |
szám, nagyság, formátum, ragasztóanyag, terjedelem |
|
ajuste, asamblea |
gyülekezet, gyűlés, összeszerelés, sorakozó |
|
ajuste, montura |
felállítás, felragasztás, talp, montírozás, nyél |
|
al aire libre |
házon kívüli, szabadban történő, szabadtéri |
|
al azar |
találomra |
|
al fin, finalmente |
végül |
|
al lado, junto a |
vkin kívül, mellett, mellé |
|
al revés |
visszafelé, hátra |
|
al, hasta |
-val, -től, keresztül, -nél, -tól, -számra, által |
|
ala, accla |
állítható fényrekesz, pilótajelvény, sárhányó, kar |
|
alabanza |
beajánlás, dicséret, ajánlás |
|
alabar, elogio, alabanza |
dicsérés, hálaadó istentisztelet, dicséret |
|
alambre |
drót, huzal, sodrony, távirat |
|
alambre de espinas |
tüskés drót, drótakadály, szögesdrót |
|
álamo |
nyár, nyárfa |
|
alargar, donar, dar |
rugalmas utánengedés, mozgástér, rugalmasság |
|
alarma |
ijedtség, aggodalom, riadó, riasztóberendezés |
|
alazán |
sóska, vörösessárga ló, rőt, vörösessárga |
|
albanés |
albániai, albán |
|
albańil |
kőműves |
|
albańil |
kőműves |
|
albanil, destajista, labrador |
alapító, építő, szerkesztő, megépítő, építész |
|
albańilería |
falazás, kőművesség, kőművesmunka, falazat |
|
albaricoque |
sárgabarack, kajszi |
|
albeitar |
leszerelt katona, lódoktor, állatorvos, veterán |
|
alberca |
uszoda, úszómedence |
|
albergue, posada, fonda |
fogadó (vendéglő), vendéglő |
|
albino |
albínó |
|
alborotado |
dőzsölő, lázadó, zavargó, garázda |
|
alborotador |
dorbézoló személy, lázadó |
|
alboroto, bronca, ruido |
feltűnés tárgya, feltűnés |
|
alborozado |
elragadtatott, végtelenül boldog |
|
álbum |
album, nagylemez |
|
alcachofa |
articsóka |
|
alcade, alcalde |
polgármester |
|
alcahueta |
kerítőnő |
|
alcahuete |
kerítő, segítőtárs, cinkostárs, cinkos |
|
alcahuete |
kerítő, strici |
|
alcaldia, buro, oficina |
iroda, hivatal |
|
alcali, álcali |
alkáli, alkália, lúg |
|
alcalinidad |
lúgosság, szikesség, alkalitás |
|
alcance, bastar |
elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint |
|
alcázar, fijacion, fortificación |
erődítmény, erőd, sánc, erősítés |
|
alce |
jávorszarvas |
|
alce |
vadlúd, nyári lúd, jávorantilop |
|
alcoba |
alkóv |
|
alcoba, dormitorio |
hálószoba |
|
alcohol |
alkohol |
|
alcohol |
lé, oldat, égetett szeszes ital, folyadék |
|
alcohol, aguardiente |
szeszes italok |
|
alcohólico |
alkoholista |
|
alcoholismo |
alkoholizmus |
|
aldaba |
kopogó, kopogtató, ledorongoló kritikus |
|
aldea |
község, falu |
|
aldeana, campesino, granjero,
agricultor, aldeano |
gazda, gazdálkodó, paraszt, farmer |
|
ale, cerveza |
világos sör |
|
alear, aleacion, aleación |
ötvözet |
|
alegado |
állítólagos |
|
alegoría |
allegória |
|
alegoria, símil |
hasonlat |
|
alegórico |
allegorikus, képletes |
|
alegórico |
allegorikus, képletes, jelképes |
|
alegre |
kellemes, örvendező, örvendetes |
|
alegremente |
örömmel, szívesen |
|
alegría |
boldogság |
|
alegría |
vidámság, öröm |
|
alejar |
osztály, közbülső osztály, közbeeső fokozat |
|
alemana, aleman, alemán |
német |
|
alerce |
vörösfenyő |
|
alercta |
figyelő, szemlélődés, betartás, figyelmes, betartó |
|
alergia |
allergia |
|
alérgico |
allergiás |
|
alerón |
csapkodás, lámpaláz, fékezőszerkezet, szárny, fül |
|
aleros |
eresz, csurgó |
|
alerta |
légiriadó, éber |
|
alerta, afirmar |
szemétdomb, befogópofa, halom, csőbilincs, csőpánt |
|
aleta |
pracli, vezérsík, úszószárny, sorja, úszó, uszony |
|
aleta de natación |
békaláb, békatalp |
|
aletear, forcejeo |
lepényhal |
|
aletear, vibración |
vibrálás, rebbenés, csörgés, szemrebbenés, lobogás |
|
alfalfa |
lucerna |
|
alfarería, cerámica |
fazekasság, agyagedény |
|
alfarero |
fazekas |
|
alfil |
kúszónövény, korcsolya éle, versenyen induló ló |
|
alfiler, aguja |
obeliszk, varrótű, iránytű, kötőtű, tű, horgolótű |
|
alfiler, pivote |
tű, kitűző, öltés, cövek, gombostű, szeg, tekebábu |
|
alfombra, alfombrado |
szőnyeg |
|
alforza |
behajtás |
|
alga |
moszat, alga |
|
alga marina |
tengeri moszat, tengeri hínár |
|
alga, alga marina |
hínár |
|
algarabía |
csacsogás, hadarás |
|
álgebra |
algebra |
|
algebraico |
algebrai |
|
algido |
jeges, hideg |
|
algo dón |
vatta |
|
algo, un poco, un poco |
bizonyos mértékben, egy kissé, szörnyen, némileg |
|
algodón, algodon |
vatta, pamut, gyapot, pamutszövet, karton |
|
alguacil |
hadseregparancsnok, királyi várkapitány, rendőr |
|
alguacil |
végrehajtó, bírósági kézbesítő, tiszttartó |
|
alguien, alguno, cierto |
számottevő személyiség, szerelmese vkinek, valaki |
|
alguien, cierto, alguno |
akárki, bárki, valaki |
|
algún día |
egy napon, majd vmikor, majd egyszer |
|
algún día |
valaha, valamikor, egykor, hajdani, egykori |
|
alguna vez |
egyre, örökké, mindig, valaha |
|
alhaja, decoracion, decoración |
tapétázás, kitüntetés, szobafestés, feldíszítés |
|
alhaja, ornamento |
dísz, díszítés, dísztárgy, díszítmény, ékesség |
|
aliado, acomunarse |
szövetséges |
|
alias |
másként, felvett név, más néven, fedőnév, álnév |
|
alicates |
nyomófogó, harapófogó, kombinált fogó, csípőfogó |
|
aliciente, seńuelo |
vonzerő, csáb, varázs, csábítás, csalétek |
|
alienable |
elidegeníthető |
|
alienación, enajenacion |
elidegenítés, elidegenülés, elidegenedés |
|
aliento |
fuvalom, lélegzet, lehelet |
|
alimentación |
előtolás, táplálkozás, táplálás, evés, zabálás |
|
alimentador |
mellékfolyó, szárnyvonal, partedli, evő, előke |
|
alimento, nutrición |
táplálék, táplálkozás, táplálás |
|
alineación |
csoportosítás, kitűzés, csoportosulás, sorbaállás |
|
alisar, pulimentar, liso, plano,
suavizar, raso |
akadály nélküli, zavartalan, csiszolt, redőtlen |
|
alistamiento |
sorozás, katonaállítás, kötelező katonai szolgálat |
|
alistamiento |
toborzás, sorozás, besorozás |
|
aliterado |
betűrímes, alliteráló |
|
alivio, asistencia |
közsegély, enyhítés, játékbiztosítás, kártérítés |
|
aljibe, cisterna |
vécétartály, víztartály |
|
alli |
ott, odaát |
|
alma, ánimo |
ember, lélek |
|
almacenamiento, almacenaje |
raktár, tárolás, elraktározás, tárolási díj |
|
almacenar, acción, reten |
fatörzs, szokványos, raktári, államkötvény, tőke |
|
almanaque, calendario |
napirend, almanach, naptár, lajstrom, jegyzék |
|
almendra |
mandula |
|
almendras, amígdalas |
mandula (testrész) |
|
almiar |
szénakazal |
|
almíbar, jarabe |
érzelgős zene, szörp, szirup |
|
almidón |
keményítő, feszesség, merevség |
|
almidon, fuerza |
intenzitás, tartósság, kitartás, erély, állomány |
|
almidonado |
feszes, kikeményített, keményített, szertartásos |
|
alminar |
minaret |
|
almirante |
tengernagyi hajó, admirális, tengernagy, vezérhajó |
|
almizclado |
pézsmaillatú, pézsmaszagú |
|
almizcle |
pézsmaillatú bohócvirág, pézsmaszarvas, gémorfaj |
|
almodrote |
zagyvaság |
|
almofia |
mosdókagyló |
|
almohadilla |
karám, font sterling, ól |
|
almonedar |
aukció, árverés |
|
almuerzo |
gyorsétkezés, uzsonna, könnyű hideg vacsora, rész |
|
almuerzo, almorzar |
löncs, ebéd |
|
alocucion, arengar |
szónoklat, nagyhangú szónoklat, dagályos szónoklat |
|
alocucion, discurso, lenguaje, habla |
beszélő képesség, szónoklat, beszédmód, hang |
|
alondra |
pacsirta |
|
alpinismo |
mászás, mászó, hegymászás, kúszó |
|
alpinismo |
sziklamászás, alpinizmus, hegymászás |
|
alpinista, montańés |
alpinista, hegymászó, hegylakó |
|
alpinista, trepador |
kúszónövény, kúszó, mászó, emelkedő |
|
alpino |
alpesi, alpi, puha nemezkalapfajta, havasi |
|
alqueria |
parasztház, farmház |
|
alquila, rotular, rótulo |
felirat, megjelölés, elnevezés |
|
alquila, tablero, libra, lámina, platos |
kupa, fényképező lemez, versenydíj, névtábla, lap |
|
alquiler |
bérleti díj, szaggat, szakít, lakbér, szakadás |
|
alquimista |
aranycsináló, alkimista |
|
alquitrán |
tengerész, kátrány, matróz |
|
alrededor, alrededor, alrededor de |
minden irányban, táján, felé, körülbelül, körül |
|
alrededor, apróximadamente, acerca de,
acerca |
nem messze, körülbelül, körül, megközelítőleg |
|
alrededor, para |
azért, azzal a céllal, azon célból |
|
altanería |
arrogancia, fennhéjázás, önteltség |
|
altanería |
büszkeség, sznobéria, fennhéjazás, felsőbbség |
|
altanero, orgullo |
gőg, büszkeség, kevélység, önérzet, tetőfok |
|
altanero, orgulloso |
büszke, öntelt, önhitt |
|
altar |
oltár |
|
altavoz |
hangfal |
|
altavoz |
képviselőház elnöke, beszélő, hangszóró, szónok |
|
alteración, transmutar, alterar,
alternar, monedas |
változás, változtatás, változat, tőzsde, átszállás |
|
alterar, transmutar, transformar |
transzform |
|
altercado |
pörlekedés |
|
alternativa, alternativo |
vagylagos, választás, alternatív, alternatíva |
|
alterno |
kölcsönös, minden második, váltótárs, változó |
|
altitud, elevación |
magasság |
|
altivo |
önhitt, fölényes |
|
altivo |
öntelten, arrogánsan |
|
altivo, orgullosamente |
dölyfösen, gőgösen |
|
altivo, orgulloso |
fennhéjázó, dölyfös, gőgös |
|
alto, gran, elevada |
magas |
|
alto, sumamente, elevada |
magas, előkelő, csúcsteljesítmény, magasan, fent |
|
altruista |
altruista, emberbaráti |
|
altruista |
emberbarát, altruista, önfeláldozó |
|
alucinacion, alucinación |
érzékcsalódás, hallucináció |
|
alucinar, malo |
összetéveszt, eltéveszt, téved, téves |
|
aludir, mostrar, exponer |
látványosság, siker, felmutatás, előadás, vállalat |
|
alumbre |
öregdiák, timsó |
|
aluminio |
alumínium |
|
alumno, estudiante de segundo ańo |
másodéves hallgató |
|
alusion |
előre jelzés, elhomályosítás, beárnyékolás, terv |
|
alusión |
említés, hivatkozás, célzás, utalás |
|
alusivo |
célzó, utaló |
|
aluvión |
alluvium, alluvium, alluviális képződmény |
|
alzar |
goromba kritika, kemény letolás, gúnyos elutasítás |
|
ama o, primor |
szakértelem, szakképzettség, készség, ügyesség |
|
ama, ama de casa |
háziasszony |
|
amabilidad |
szeretetreméltóság, kedvesség |
|
amabilidad |
szívesség, jóság |
|
amable |
kedves, szeretetre méltó |
|
amable |
rokonszenves |
|
amado |
kedves, kedvenc |
|
amaestrado |
szakképzett |
|
amaestrado, acertado, experto |
szakértő, járatos |
|
amagar, amenaza, amago |
fenyegetés |
|
amalgama |
amalgám |
|
amalgamación |
egybeolvasztás, fúzió, egyesítés, egyesülés |
|
amanecer, alba |
hajnalhasadás, hajnal |
|
amaneramiento |
modorosság, természetellenesség, mesterkéltség |
|
amante, aficionado |
amatőr ember |
|
amargar, agrio, amargo |
keserű, keserves, elkeseredett |
|
amargar, amargamente |
elkeseredetten, keservesen, keserűen |
|
amargura |
keserűség |
|
amarillo |
sárga szín, tojássárgája, féltékeny, sárga festék |
|
amarradura |
kikötés, lehorgonyzás, horgonyzás, kikötőhely |
|
amatorio |
érzéki, szerelmes, szerelmi |
|
ámbar |
borostyánkő, sárga |
|
ambición, aspiración |
érvényesülési törekvés, törekvés, nagyravágyás |
|
ambicioso |
nagyravágyó, ambiciózus, becsvágyó, törekvő |
|
ambidextro |
kétkezes, mindkét kézzel egyformán ügyes |
|
ambiguo |
kétértelmű, félreérthető |
|
ambigüedad, ambigüedad |
kétértelműség, kettős értelem, félreérthetőség |
|
ambladura |
baktatás, poroszkálás |
|
ambos |
mindkettő, egyaránt |
|
ambrosía |
istenek eledele, ambrózia |
|
ambulancia |
mentőszolgálat, mentőkocsi, mentőautó |
|
ameba |
véglény, amőba |
|
amenaza |
fenyegetés |
|
amenazador, inminente |
fenyegető |
|
amenidad |
kellem, kellemesség |
|
americana, chaqueta |
zakó, krumplihéj |
|
ametrallar |
megverés, megbüntetés, szitokáradat, bombázás |
|
amiga |
barátnő |
|
amiga, amigo, camarada |
barát, pártolója vkinek, jóakaró, kvéker, pártfogó |
|
amigabilidad |
nyájasság, jóakarat |
|
amigable |
baráti, békés |
|
amigo de la buena mesa |
víg, jókedvű, ünnepi, társaságot kedvelő, kedélyes |
|
amigote |
haver |
|
amistad |
barátság |
|
amistosamente |
barátian, barátilag, szívélyesen, baráti módon |
|
amistoso, risue o |
baráti, nyájas, kedvező, barátságos, jóindulatú |
|
amnesia |
emlékezetkiesés, emlékezetvesztés, amnézia |
|
amnistia, amnistía |
amnesztia, közkegyelem |
|
amo, gobernar |
kapitány (hajóé), tanár, úr vmi fölött, fiatalúr |
|
amonestacion, amonestación |
figyelmeztetés |
|
amoníaco |
ammónia |
|
amorfo |
alaktalan, amorf, formátlan |
|
amorío |
szerelmi viszony, szerelmi ügy |
|
amorosamente |
nagyon is, mélységesen, drágán, keservesen |
|
amorrar |
ajakbiggyesztés |
|
amortiguar, atenuar |
keskeny, híg |
|
amortizable |
törleszthető, helyrehozható, megváltható |
|
amortización |
letörlesztés, amortizáció, törlesztés |
|
amotinado |
bujtogató, zendülő |
|
amparar, vigilar, cobrador, veedor,
guarda |
börtönőr, védőszerkezet, vonatkísérő, fegyházőr |
|
amparo |
oltalom |
|
amparo |
védővámrendszer, védekezés, oltalom, menlevél |
|
amperaje |
amperszám, áramerősség |
|
amperio |
levágás, amper, amputálás, csonkolás |
|
ampliacion |
feljavítás |
|
ampliacion |
növelés, nagyobbítás, hosszabbítás, nagyobbodás |
|
ampliado |
kinyújtott, megnövekedett, hosszan tartó |
|
ampliamente |
bőven |
|
ampliamente |
nagyjában, szélesen, nagy általánosságban |
|
amplio |
terjedelmes, elegendő, tágas |
|
amplitud |
kilengés, amplitúdó |
|
ampolla |
üveggömb, virághagyma, gumó, villanykörte, égő |
|
amuleto |
talizmán, amulett |
|
anacrónico |
korszerűtlen, kortévesztő, anakronisztikus |
|
anacronismo |
kortévesztés, anakronizmus, korszerűtlenség |
|
anagrama |
anagramma |
|
analfabeto, barbaro |
műveletlen, írástudatlan ember, tanulatlan |
|
analgesia |
fájdalomérzés hiánya, analgézia |
|
analgésico |
fájdalomtalan, érzéktelenítő, fájdalommentes |
|
analista |
krónikás, évkönyvíró |
|
analogía |
analógia, hasonlóság |
|
analogico, análogo |
analóg dolog, analógiája vminek, analóg eset |
|
análogo |
analóg, rokon, hasonló |
|
anamia, anemia |
vérszegénység, anémia |
|
anaquel |
lépcsőzet, szirt, polc, párkány, szél |
|
anaquel, la a |
zárójel, polc, konzol |
|
anaranjado, naranja |
narancs |
|
anarquía |
anarchia, bomlás (rendé) |
|
anárquico |
zűrzavaros, rendezetlen, rendbontó, fejetlen |
|
anatomía |
múmia, bonctan, taglalat, anatómia, csontváz |
|
anatómico |
bonctani, anatómiai |
|
anatomista |
anatómus, boncoló |
|
ancho |
nagylelkű, széles, bő, tág, türelmes, nem finom |
|
anchoa |
ajóka |
|
anchuro, anchura |
szélesség |
|
anchuroso, espacioso |
kiterjedt, tágas, téres, terjedelmes |
|
anchuroso, espacioso |
tágas, téres, nagy |
|
anchuroso, grande, gran |
terjengős, tág, nagyszámú, nagylelkű, bőkezű, bő |
|
ancla |
horgony, műsorvezető, vasmacska |
|
ancla, alfil, armadura |
védőfegyverzet, armatúra |
|
ancla, tipo |
pacák, faszi, pasas |
|
andamiaje, bare, armadura |
állványozás |
|
andamio, andamiada |
épületállvány, állványzat, állvány, akasztófa |
|
andana |
lekaszált rend |
|
andar desgarbado |
nehézkes mozgás, melák, esetlen fickó |
|
andar, caminar, paseo, caminar |
járás, sétány, gyaloglás, járásmód |
|
andén |
rakodó part, rakpart |
|
andén |
rakpart, rakodópart |
|
andén, plataforma, anden |
padozat, padlóemelvény, vasúti kocsi peronja |
|
andrajoso |
cafatos |
|
anecdota, anécdota |
adoma, anekdota |
|
anemia, anemia |
anémia, vérszegénység |
|
anémico |
erőtlen, anémiás, vérszegény |
|
anémona |
szellőrózsa, anemóna |
|
anestesia |
renyheség, zsibbadás, tompultság, tunyaság |
|
anestésico |
érzéstelenítő szer, érzéstelenítő |
|
anestésico, anestésico |
érzéstelenítő, érzéstelenítő szer |
|
anexión |
bekebelezés, elfoglalás, hozzácsatolás |
|
anexo, aherir |
függelék, melléképület, pótlás, épületszárny |
|
anfibio |
kétéltű |
|
anfibio |
kétéltű jármű, kétéltű, kétéltű állat |
|
anfitrión, posadero |
háziúr, sokaság, vendéglős, tömeg, fogadós |
|
ángel |
csendestárs, kedvenc, mafla ember, angyalos tallér |
|
angélical |
angyali |
|
angina |
torokfájás, torokgyulladás |
|
angosto, metido, estrecho |
keskeny, korlátozott, szűk látókörű, szűk |
|
angra, lago |
tó |
|
anguila |
angolna |
|
angular |
szögletes, merev |
|
ángulo |
sarok, szemszög, szög |
|
ángulo oblicuo |
szögben elhajlás, szög, ferde él, ferde szél |
|
anguloso |
szögletes |
|
angustiado |
elkínzott, meggyötört |
|
anhelar, jadeo |
zihálás, asztmás légzés |
|
anhelo |
vágyódás, vágy |
|
anheloso, alarmante |
aggasztó, riasztó |
|
anilla |
szeszély, rögeszme, csomó, görcs |
|
anillo |
csengetés, kör, karika, porond, aréna, bukmékerek |
|
animación, estímulo |
bátorítás, buzdítás |
|
animador |
házigazda, szórakoztató, vendéglátó |
|
animal de casta |
arisztokratikus, fajtiszta, alaposan képzett |
|
animal doméstico |
kisállat, hirtelen harag, kedvenc, díszállat |
|
animismo |
spiritualizmus, animizmus |
|
animista |
animista |
|
animosidad |
nyugtalanítás, zaklatás, bosszantás |
|
aniversario |
évforduló |
|
ańo próximo |
jövőre, következő év, következő évben |
|
ańo, a o |
esztendő, év, évfolyam |
|
anoche |
múlt éjszaka, elmúlt éjjel, tegnap este |
|
anochecer |
alkony, szürkület |
|
ánodo |
antikatód, anód |
|
anomalía |
szabálytalanság, anomália |
|
anómalo |
rendellenes, rendhagyó |
|
anonadamiento, destrucción |
megsemmisítés, megsemmisülés, tönkretevés |
|
anónimo |
névtelen, ismeretlen |
|
anónimo, anonimo |
névtelen |
|
anoranza |
honvágy |
|
ańoranza, anhelo |
sóvárgás, sóvárgó, vágyakozás, epedő, epekedő |
|
anormal |
rendellenes, szabálytalan, abnormális |
|
anormalidad |
rendellenesség, szörny, szörnyűség |
|
anotación |
jelmagyarázat, jelölés, átírás, jelölési mód |
|
ansiosamente |
kíváncsi várakozásban, örömteli várakozásban |
|
ansioso, inquieto, receloso |
aggódó |
|
antagónico |
antagonisztikus, ellenséges |
|
antagonismo, entrecruzar |
eláll, halomra dönt, kijátszik, meghiúsít |
|
antagonista |
ellenfél |
|
ante, antes |
előtt, átellenben, szemben |
|
ante, antes de, casamiento, antes |
megelőzőleg, korábban, azelőtt, inkább minthogy |
|
ante, para, a |
irányában, -höz, felé, -be, -ig, -ra, -ba, -hez |
|
anteayer |
tegnapelőtt |
|
antebrazo |
alkar |
|
antebrazo |
alulról, alulról ütött, alulról adott |
|
antecámara |
előszoba, várószoba |
|
antecámara, grupo de presión |
érdekvédelmi csoport |
|
antecedente |
előbb említett, megelőző |
|
antena |
tapintó, tapintó szerv, csáp, antenna |
|
antepasado |
ős |
|
antepasado |
ős, előd |
|
antepasado |
ősapa |
|
anterior |
korábbi |
|
anterior, anteriormente, delante |
régebben |
|
anterior, pasada |
perjel, prior, korábbi, házfőnök, előbbi, előzetes |
|
anterior, pasado |
múlt idő, túl, történelem, mellette el, mellett |
|
antes de |
mielőtt |
|
antes mencionado |
fent említett |
|
antes mencionado |
fent említett |
|
antesala |
várószoba, előszoba |
|
antiaéreo |
légvédelmi, légelhárító |
|
antibiótico |
antibiotikus, antibiotikum |
|
anticipación |
elébevágás, megelőzés, előérzet, megérzés |
|
anticonceptivo, contraceptivo |
fogamzásgátló szer, fogamzásgátló |
|
anticuado, anticuado |
ósdi, régies, elavult, idejétmúlt |
|
anticuado, pasado de moda |
divatjamúlt |
|
antídoto |
ellenméreg, ellenszer |
|
antieconómico |
gazdaságtalan, nem közgazdasági, ráfizetéses |
|
antigua alumna |
volt hallgatónő |
|
antigua, ańejo, viejo |
régi, ó, idős, vén, öreg |
|
antiguo |
ókori, ódon, ódonság, antik, régiség, antik tárgy |
|
antigüedad, antigueedad |
ókor, ókoriak |
|
antilegal |
méltánytalan, igazságtalan |
|
antilegal, ilegal |
illegális, törvényellenes |
|
antimonio |
antimon |
|
antipatía |
antipátia, ellenszenv |
|
antiséptico |
antiszeptikum, antiszeptikus, fertőzésgátló |
|
antitesis |
antagonizmus, ellenséges érzület |
|
antítesis |
ellentét, különbözőség, antitézis, szembeállítás |
|
antitesis, oposición |
ellenkezés, ellenzés, ellenzék, szembenállás |
|
antología, antologia |
antológia |
|
antónimo |
ellenkező értelmű szó |
|
antorcha |
fáklya, elemlámpa, hegesztőpisztoly, zseblámpa |
|
ántrax |
rosszindulatú kelés, pokolvar, lépfenés pattanás |
|
antropología |
embertan, antropológia |
|
antropológico |
antropológiai, embertani |
|
antropólogo |
antropológus |
|
anualmente, anuario, anual |
egy évi, egynyári növény, évenkénti, évkönyv, évi |
|
anulación |
érvénytelenítés |
|
anunciante |
hirdető |
|
anuncio, indicacion, reclamo |
reklám |
|
apacibilidad |
kedvesség |
|
apaciguamiento |
leülepedés, ülepedés, süppedés, lesüppedés |
|
apadrinar |
keresztapa |
|
apagado, camino, apartado |
el, távol, lezárva, nem elfoglalt, le, elzárva, ki |
|
apaleo |
megillető rész, nagy adag |
|
aparador, arca, baul, pecho, cajon |
láda, mellkas, pénztár, szekrény |
|
aparador, cómoda, fregadero |
kirakatrendező, műtős, dúsító, egyengető, komód |
|
aparato, equipo, utensilo |
berendezés |
|
aparcamiento |
parkolóház, emeletes parkoló |
|
aparcar |
parkoló, várakozóhely |
|
aparcar, parque |
dísztér, vadaskert, park, parkolóhely, telephely |
|
aparecer |
megjelenik, feltűnik |
|
aparecimiento |
felmerülés, kiemelkedés, jelentkezés, érvényesülés |
|
aparecimiento |
jelenés |
|
aparente, manifiesto, aparente, al
parecer |
nyilvánvalóan |
|
aparente, visto, manifiesto, demostrable |
látható, látszólagos |
|
aparición |
kísértet, alakmás |
|
aparición, fantasma |
irodalmi néger, szellem, hazajáró lélek, lélek |
|
apariencia, probabilidad |
valószínűség |
|
apartado |
távol |
|
apartado de correo |
postafiók, pf. |
|
apartamento, piso |
szoba |
|
aparte, al lado |
oldalt, el, félreszólás, oldalvást, mellé, félre |
|
apasionado |
szenvedélyes |
|
apatía |
közönyösség, apátia, fásultság |
|
apático |
fásult, apatikus |
|
apático |
kedvetlen |
|
apego, aherir |
pontos betartás, ragaszkodás, hűség, odaadás |
|
apelación, vocación |
tehetség, elhivatottság, hivatás |
|
apenas |
alig |
|
apenas |
éppen csak |
|
apenas |
hiányosan, szűkösen, éppen csak, éppen hogy |
|
apenas, escasamente |
bajosan |
|
apendectomía |
féregnyúlvány eltávolítása, vakbélműtét |
|
apéndice |
pót-, tartozékos, cinkostárs, kiegészítő, bűntárs |
|
apendicitis |
féregnyúlványlob, vakbélgyulladás |
|
aperatura, orificio |
szájnyílás, kiömlőnyílás |
|
aperitivo |
heves szélroham, orkán, szűkszájú ivópohár, ital |
|
aperitivo, pizcar, pellizcar |
lemetszett darab, maró gúny, megcsípés, lemetszés |
|
apestar, oler |
szaglás, szag |
|
apestoso |
rossz szagú |
|
apetito, gana |
vágy, étvágy |
|
apetitoso |
kívánatos, étvágygerjesztő |
|
ápice |
hegygerinc, tetőpont, csúcspont |
|
apio |
zeller |
|
aplacable |
megbocsátó, elnéző, engedékeny |
|
aplacamiento |
megbékülés, kielégítés, kielégülés, megbékítés |
|
aplastante |
megsemmisítő, hatalmas, patent, átütő erejű, irtó |
|
aplastante |
megsemmisítő, lesújtó |
|
aplastante |
megsemmisítő, lesújtó, elsöprő, rettenetes |
|
aplastante |
őrlőgép, zúzógép, törőgép, előtörőgép |
|
aplastar |
tumultus, tolongás, tottyanás, kása, gyümölcslé |
|
aplauso |
dicséret, tetszésnyilvánítás, helyeslés, taps |
|
aplazamiento |
halasztás |
|
aplazamiento |
megszakítás, elnapolás, elhalasztás |
|
aplicable |
alkalmazható |
|
aplicable, adaptable |
alkalmazható, hozzáilleszthető, alkalmazkodó |
|
aplicado |
alkalmazott |
|
aplicar |
hozzákapcsol, hozzáerősít, odaragaszt, kapcsolódik |
|
aplicar |
szaporodik, összeköt, hozzátesz, hozzátold |
|
aplomo |
hidegvér, biztos fellépés, öntudatos magatartás |
|
aplzar, demorar, dilatoria, retraso,
retrasar |
késleltetés, késedelem, halogatás |
|
aplzar, derivación |
tolatás, mellékáramkör |
|
apócrifo |
kétes hitelességű, koholt, apokrif, kétes értékű |
|
apodo |
becenév, gúnynév, álnév, csúfnév |
|
apodo |
csúfnév, becenév, gúnynév |
|
apologético |
védekező, apologetikus |
|
apologista |
hitvédő, védő, apologéta, mentegető |
|
apoplejía |
gutaütés, szélütés, szélhűdés |
|
apoplético |
gutaütéses, vérmes, gutaütésre hajlamos |
|
aporrear |
erős ütés |
|
aporrear, azotar |
csépelés, elcsépelt dolog, verés, csapkodás, rázás |
|
apostar, apuesta |
fogadás |
|
apostasía |
hitehagyás |
|
apóstata |
hitehagyott |
|
apostel, apóstol |
apostol |
|
apostólico |
pápai, apostoli |
|
apóstrofo |
aposztróf |
|
apoteosis |
felmagasztalás, megdicsőülés, dicsőítés |
|
apoyo |
fogadás, tét, támogatók, hátlap |
|
apreciacion |
felmérés |
|
apreciación |
megbecsülés, méltánylás, helyes megítélés, élvezés |
|
apreciacion, tasacion, apreciación |
felbecsülés, becslés |
|
apreciar, observar, deferencia, ver,
concernir |
elismerés, szempont, megbecsülés, tisztelet |
|
apreciativo |
megértő, értő, elismerő, megbecsülő, méltányló |
|
aprehensivo |
felfogó, értelmes, aggódó, jó felfogású |
|
aprehensor |
foglyul ejtő |
|
aprendiz, cadete |
tanonc, gyakornok |
|
aprendizaje, aprender |
ismeretek, ismeret, tanultság, erudíció, tanítás |
|
aprendizaje, doctrina |
tanoncság, tanoncidő, tanulóidő |
|
aprension, preocupación, cuidado,
concernir |
gond, törődés |
|
aprensivo |
zaklató, nyugtalankodó ember, aggályoskodó ember |
|
apresurado |
sietős, meggondolatlan, hirtelen, futó (pillantás) |
|
apresurar |
átölel, vasal, présel, tolong, erőszakkal besoroz |
|
apretar, apretón, exprimir, oprimir |
szorongatás, összenyomás, préselés, vizsga |
|
apretón de manos |
kézszorítás, kézfogás |
|
apretura, mermelada |
kelletlen helyzet, dzsem, forgalmi torlódás |
|
aprieto, crisis, emergencia |
szükségállapot, kényszerhelyzet, váratlan esemény |
|
aprisa, rápido, presto |
érezhetően rugdalózó, éles, érezhetően mozgolódó |
|
aprobacion |
helyeslés |
|
aprobación, acordar, asentir |
beleegyezés, hozzájárulás |
|
aprobacion, licencia, halo |
licenc, szabadosság, hatósági engedély, koncesszió |
|
aprobacion, permiso |
engedély, beleegyezés |
|
apropiacion, apropiación |
hitelkeret, kisajátítás, ráfordítás, felhasználás |
|
apropiado, habilidoso, adecuada |
megfelelő, jó eszű, talpraesett, alkalmas |
|
aproximado |
közelítő, hozzávetőleges, megközelítő |
|
aptitud |
alkalmazhatóság |
|
apto |
képesített, korlátozott, módosított, képzett |
|
apto, capaz, susceptible |
alkalmas, képes, rátermett, ügyes, tehetséges |
|
apuesta |
alap (pókerban) |
|
apuesta |
fogadás |
|
apuńalar |
szúrás, szúrt seb, szúró fájdalom |
|
apuntador |
súgó |
|
apuntar, cedula, nota, apuntacion,
anotar, billete |
hangjegy, hangnem, kötelezvény, magyarázat, hang |
|
apunte, bosquejar, boceto |
skicc, karcolat |
|
apurar |
tekint, fontolóra vesz, figyelembe vesz |
|
aquella |
ottani, az ott, amaz, ő ott, amott, ama |
|
aquí dentro |
itt, ebben |
|
aquí, acá |
itt, ide |
|
aquietar, acallar |
olt (szomjat), megbékít |
|
ara azo, rascadura, cancelar, rascar,
rasguńo |
rajtvonal, vakaródzás, horzsolás, karcolás |
|
arabesco |
arabeszk, arábiai, arab stílusú, arabos, cikornyás |
|
arada |
szántás, eke |
|
arado |
szántás, eke |
|
arańa |
hosszúnyelű serpenyő, támasztórúd, dugattyúagy |
|
arancel, precio, costo |
ár |
|
arancel, tarifa |
viteldíj, útiköltség, étel, utas, koszt |
|
arándano agrio |
tőzegáfonya |
|
arbitraje |
választott bírói eljárás, döntőbíráskodás |
|
arbitraje |
választott bírói ítélet, döntőbírói ítélet |
|
arbitrario |
önhatalmú, önkényes, tetszőleges, tetszés szerinti |
|
árbitro |
feltétlen ura vminek, ura vminek, választott bíró |
|
árbitro |
játékvezető, bíró |
|
árbitro |
választott bíró, döntőbíró |
|
árbol |
liftakna, törzs, tengely, lándzsa, nyél, hímvessző |
|
arbol, árbol, árbol |
kaptafa, fa, munkapad, keresztfa, dúc, támfa, bitó |
|
arbolillo |
csemete, facsemete, suháng |
|
arbolillo |
magonc, magról nőtt csemete, magról nőtt növény |
|
arbusto |
rumos limonádé, bokor, cserje |
|
arbustos |
élősövény, bokrokkal beültetett föld, csalitos |
|
arcada, entrada en forma de arco |
árkádsor, boltíves folyosó |
|
arcaico |
ódon, régies |
|
arcaísmo |
régies kifejezés, régies szó |
|
arcángel |
arkangyal |
|
arce |
juharfa, jávorfa, juhar, jávor |
|
archipiélago |
szigetvilág |
|
archivador, lima, turno, reglamentar,
expediente |
ráspoly, adatállomány, iratgyűjtő, iratrendező |
|
archivero |
levéltáros |
|
archivo |
archívum, levéltár |
|
archivos |
hiteles feljegyzések, emlékanyag |
|
arcilla |
porhüvely, agyag |
|
arcilloso |
agyagos |
|
arco iris |
szivárvány |
|
arco, boveda |
boltív, ív, törzsdöntés hátra, pajkos, ravaszkás |
|
arcón, búnker |
adagoló tölcsér, terepakadály, rekesz, tartály |
|
ardiendo |
lángvörös, izgatott |
|
ardiendo |
tűzben állva, lángban állva, kigyulladt, lángolva |
|
ardilla |
mókus |
|
ardilla listada |
mókus |
|
ardor, exaltacion |
lelkesedés, buzgalom |
|
arduo, trabajoso, trabajoso |
meredek, terhes |
|
arena |
küzdőtér, aréna |
|
arena movediza |
folyós homok, fosóhomok |
|
arenisco, animoso |
daraszerű, kavicsos, karakán |
|
arenoso |
vörösesszőke, vörhenyes, ingatag, skót, fövenyes |
|
arenque |
hering |
|
argelino |
algériai, algíri |
|
argucia, malicia, maldad |
rosszhiszeműség, rosszindulat |
|
argumentoso |
kötekedő, bakafántoskodó, vitázni szerető |
|
aria, canción |
ének, költemény, dal |
|
aridez, sequía |
szárazság, aszály |
|
arido, arido, secar, seco |
víztelen sivatag, töltés nélküli, unalmas, fanyar |
|
árido, estéril |
terméketlen |
|
arillo |
huncutka, göndör hajfürt, lokni, pajesz, fültincs |
|
aristocracia |
főnemesség, arisztokrácia |
|
aristócrata |
arisztokrata |
|
aristocrático |
főnemesi, előkelő, arisztokratikus |
|
aritmética |
számtani, számtan, aritmetikai, aritmetika |
|
aritmometro |
kalkulátor, zsebszámológép |
|
arma |
fegyver |
|
arma de fuego |
lőfegyver |
|
armada |
armada, hajóhad |
|
armadillo |
tatu, gömbászka, örvös állat |
|
armamento |
fegyverzet |
|
armamento |
hadi felszerelés, fegyverkezés, fegyverzet |
|
armario |
konyhaszekrény, szekrény |
|
armario |
tálaló |
|
armario, gabinete |
konyhaszekrény, kormány |
|
armas, emblema |
jelképes ábrázolás, jelkép, embléma |
|
armería |
fegyvertár, fegyverraktár, fegyvergyár |
|
armero |
puskaműves, fegyverkovács |
|
armińo |
hermelin |
|
armińo |
hölgymenyét, hermelin |
|
armisticio |
fegyverszünet |
|
armonía, unidad |
egység, közös birtoklás, egyetértés |
|
armónica |
szájharmonika |
|
armónico |
felhang, harmonikus felsőhang |
|
armonio |
harmónium |
|
armonioso |
kellemes hangzású, összhangzó, jó hangzású, egyező |
|
aro |
abroncs, gyűrű, karika, húzás (szamárköhögésben) |
|
aroma |
előérzet, kiáradó hatás, lehelet, kisugárzó hatás |
|
aroma |
jellemző tulajdonság, sajátosság, légkör, aroma |
|
aroma |
szimat, kölni, szaglás, szag |
|
aroma, olor |
renonszot csinál, légkör, illat, zamat, aroma, íz |
|
aromatico, aromático |
aromás vegyület, aromás |
|
arpa |
hárfa |
|
arpía |
hárpia, házsártos asszony |
|
arpillera |
csomagolóvászon, zsákvászon |
|
arpista |
hárfajátékos, hárfás |
|
arpón |
szigony |
|
arqueado |
hokiütő |
|
arqueología |
archeológia, régészet |
|
arqueología |
régészet, archeológia |
|
arqueológico |
régészeti, archeológiai |
|
arquero |
íjász |
|
arqueta |
zsámoly (tornaszer) |
|
arquetipo |
archetípus, őstípus |
|
arquitecto |
építész, építészmérnök |
|
arquitectura |
építőművészet, építészet |
|
arraigado |
gyökeres, megrögzött |
|
arrastrado |
csenevész, bozótos, borotválatlan, rongyos |
|
arrastrar, arrastrarse |
szemétláda, gumiabroncs-elcsúszás, patkány, kúszás |
|
arrastrarse |
kisebb halastó, kagyló tenyésztő telep, kallózás |
|
arreador, capataz |
pallér, esküdtszék elnöke, csoportvezető, művezető |
|
arrebatador |
elbűvölő |
|
arrebatar |
elcsavarás, hangolókulcs |
|
arrebatimiento |
töredék, odakapás, kis időköz, foszlány |
|
arredro, espalda, reves, revés |
hátul, ezelőtt, törekvő, támla, hátvéd, hátulja |
|
arreglo, muebles |
szolgáltatás |
|
arremetida |
borravaló, vonás, megvesztegetés, nekilendülés |
|
arrendamiento, locacion, arriendo |
koncesszió, legelő, bérlet időtartama, bérbevétel |
|
arrendatario |
bérlő |
|
arrendatario |
bérlő, haszonélvező |
|
arrendatario, arrendante, inquilino |
lakó |
|
arrepentido |
bűnbánó |
|
arrepentimiento |
töredelem, megbánás, bűnbánat |
|
arrepentirse, amargura |
bánat, sajnálat, töredelem, megbánás, ruta |
|
arrestado |
félelmet nem ismerő |
|
arresto, detención, aprehension,
aprehensión |
félelem, felfogás, elfogás, aggódás, letartóztatás |
|
arriar, diluvio |
özönvíz, áradat |
|
arriba |
felül, általános, fenti, felülvezérelt, felső |
|
arriba, arribapor |
felett, a fentiekben, fölé, fent, több mint, felül |
|
arribista |
fúrómester, tolató, toló, tolóka, betoló rúd |
|
arriesgado |
rizikós, kockázatos |
|
arriesgado |
veszélyes, kockázatos, kalandos |
|
arriesgar, riesgo |
rizikó, kockázat, veszély |
|
arrogante, altanero |
szemtelen, arrogáns, gőgös, fennhéjazó |
|
arrojado, animoso |
bátor ember, derék, indián harcos |
|
arrojar |
hám, vállszíj, heveder, hordóakasztó, kötélhám |
|
arrojar |
megcsúszás, ék, farolás, csúszás, féksaru |
|
arrojar |
türelmetlen fejmozdulat, megvető fejmozdulat |
|
arroyo, corriente |
özön, folyó, áram, áramlás, irányzat, áradat |
|
arroyuelo |
ér, vízfolyás |
|
arroz |
rizs |
|
arruga |
ránc, redő |
|
arruinamiento |
elpusztulás, elpusztítás, tönkretétel, pusztítás |
|
arruinar, averiarse, ruina |
rom, omladék, végromlás, tönkremenés, összeomlás |
|
arruinar, escotillón |
sietős járás, fedélzeti lejáró, csapóajtó, futás |
|
arrullar |
szélcsend, átmeneti nyugalom |
|
arrullo |
altatódal |
|
arrullo |
turbékolás |
|
arrurruz, curry |
currys mártás, currys étel, erős indiai fűszer |
|
arsenal |
arzenál, fegyvertár |
|
arsenal |
fegyverraktár, fegyvertár |
|
arsénico |
arzén |
|
arte, ma a |
furfang, művészeti, tudomány, művészi, mű-, csel |
|
artefacto, máquina, maquina, motor |
mozdony, motor, gép |
|
arteria |
artéria |
|
arterial |
ütőéri, artériás, ütőeres |
|
artero |
szerkesztés |
|
artesano, menestral |
kézműves |
|
articulación |
kimondás, tagolt beszéd, kiejtés, artikuláció |
|
articulado |
tagolt |
|
articulo |
cikkely, pont, adat, rövid hír, tétel, paragrafus |
|
artículo de consumo, artículo |
árucikk |
|
articulo, objecto, artículo |
ágazat (hité), cikk, újságcikk |
|
artifice, as, artista |
festőművész, művész |
|
artificial |
mesterséges, szintetikus, erőltetett |
|
artificialmente |
mesterségesen |
|
artificio, dispositivo |
ravaszság, lelemény |
|
artillería |
anyagi szolgálat, anyagi ellátás, szertári ellátás |
|
artillería |
tüzérség |
|
artillero |
lövegkezelő |
|
artillero |
tüzér |
|
artillero |
tüzér, puskás, géppuskás, hajótüzér |
|
artilugio |
készülék, szerkezet, szerkentyű |
|
artilugio |
szerkentyű, bigyó |
|
artístico, artificioso |
művészi |
|
artrítico |
ízületi gyulladásos |
|
arzobispo |
érsek |
|
as, cańón |
ágyú, karambol (biliárdban), löveg |
|
as, fusil, pistola, arma de fuego,
escopeta |
puska, ágyú, fegyver, szórópisztoly, lőfegyver |
|
asalto |
utcai rablótámadás |
|
asamblea |
tanácsülés, egyházi gyűlés, egybehívás |
|
asar |
rostélyos, sült |
|
asar a la parrilla |
veszekedés, pörlekedés |
|
asbesto, amianto |
azbeszt |
|
ascendiente, influencia |
fölény |
|
Ascensión |
áldozócsütörtök |
|
ascosidad |
trágár beszéd |
|
ascua |
zsarátnok, parázs |
|
asediar |
szorongatott, körülvesz, bekerített, szorongat |
|
asegurado |
bebiztosított, biztosított ember, biztosított |
|
asegurado |
biztosított |
|
asegurador |
biztosító |
|
aseguramiento, convicción |
önbizalom, jótállás, ígéret, biztosítás, garancia |
|
asentado, ininterrumpido, discontinuo |
megszakítatlan, folytatólagos, folytonos |
|
asentimiento |
hallgatólagos beleegyezés, belenyugvás |
|
asentimiento, acrecencia, presentación |
gyarapodás, növedék, szerzeményezés |
|
asentir, asentimiento, afirmativa |
beleegyezés |
|
asepsia |
sterilitás, sterilizálás |
|
aséptico |
steril, fertőzésmentes, baktérium nélküli |
|
aserradero |
fűrésztelep, fűrészmalom |
|
asesinar, homicidio, asesinato |
gyilkosság |
|
asesinato |
politikai gyilkosság, merénylet |
|
asesino |
vérengző, gyilkos |
|
asesino, matador |
merénylő |
|
asestar un golpe |
horpadás, zajos kicsapongás, összejövetel, buli |
|
asfalto |
aszfalt, bitumen |
|
asfalto |
felszállási légtér, leszállópálya, tarmak-burkolat |
|
asfixia |
fulladás |
|
así, conque, asi, así |
akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy |
|
Asia |
Ázsia |
|
asiático |
ázsiai |
|
asidero |
fogódzó |
|
asiduamente |
kitartóan, szorgalmasan |
|
asiduo |
szorgalmas, kötelességtudó |
|
asiduo, ávido, ganoso, ansioso |
heveny, csípős, lelkes, nem hajlékony, buzgó, éhes |
|
asiento |
ülőhely, mandátum, központ, vidéki kastély, ülés |
|
asignación |
kiosztás, juttatás, kiutalás |
|
asignación de ruta |
szállítmányirányítás, útvonal megállapítása |
|
asignar, adjudicar, comisionar |
felhatalmazott, illetékes személy, megbízott |
|
asilo, asilo |
elmegyógyintézet, menedékhely, menhely |
|
asimilación |
asszimilálódás, feldolgozás, beolvasztás |
|
asimismo, igualmente |
hasonlóan, szintén |
|
asistenta |
bejárónő |
|
asma, astma |
asztma |
|
asmático |
asztmás |
|
asno, adoquín, burro |
nő, szamár, szexuális aktivitás, baszás, pina |
|
asno, burro |
szamár |
|
asombrado |
ámuló |
|
asombro |
szellemi dermedtség, bódulat, eszméletlenség |
|
asombroso |
meghökkentő, meglepő |
|
asombroso, sorprendente |
bámulatba ejtő, megdöbbentő, elképesztő |
|
asonancia, otorgar, concordar |
egyetértés, egyezség |
|
aspecto, aparecimiento, aparcia, vista |
külső megjelenés |
|
aspereza, acerbidad |
savanyúság, fanyarság |
|
aspereza, crudeza |
nyirkos hideg, tapasztalatlanság, éretlenség |
|
aspero |
páratlan (szám), egyenlőtlen |
|
áspero |
szigorú, kíméletlen, rikácsoló |
|
asperon |
köszörűkő |
|
aspersión |
lelocsolás, becsmérlés, rágalmazás, meglocsolás |
|
aspirador |
porszívó |
|
aspirante |
jelölt, pályázó, kandidátus |
|
aspirante, solicitante |
jelentkező |
|
asquerosidad |
undokság, komiszság, aljasság, piszkosság |
|
asqueroso |
rossz ízű |
|
asqueroso, piojoso |
tetves, pocsék |
|
asqueroso, rancio |
savas |
|
asteroide |
kisbolygó, aszteroida |
|
astilla |
repesz, szálka, szilánk |
|
astillar, rotura |
darabokra törés, tönkremenés, összezúzódás, krach |
|
astillero |
hajójavító műhely, hajógyár |
|
astral |
csillag- |
|
astrólogo |
csillagjós |
|
astronauta |
űrhajós |
|
astronave, nave espacial |
űrhajó |
|
astronomía |
csillagászat |
|
astrónomo |
csillagász |
|
astucia |
álhatatlanság, alattomosság |
|
astuto |
fortélyos |
|
astuto, perspicaz |
körültekintő, ravasz, furfangos, előrelátó |
|
asueto |
szabadnap |
|
asustadizo |
izgulékony, izgatott |
|
asustado |
ijedt, rémült |
|
asustar, susto |
ijedelem, pánik, rémület |
|
atacante, atacador, agresor |
támadó |
|
atajo |
útrövidítés, átvágás, útátvágás, kikapcsolás |
|
ataque de nervios |
hisztériás kitörés, hisztériás roham |
|
ataúd |
koporsó |
|
atavío |
ruházat |
|
atavío |
ruházat |
|
ateísmo |
ateizmus |
|
atención |
karbantartás, gondozás, figyelem, gond |
|
atenciones |
udvariasság |
|
atentatorio |
botrányos, égbekiáltó, gyötrő, borzalmas, sértő |
|
atentatorio, sacrílego |
szentségtörő |
|
atento, alercta |
figyelmes |
|
atenuar, amortiguar |
vékonyodó, vékonyult, vékony, vékonyuló, karcsú |
|
ateo |
ateista |
|
atesorador |
áruhalmozó |
|
atlas |
könyv alakú térképgyűjtemény, atlasz, térképfüzet |
|
atlético |
atlétikai, kisportolt |
|
atletismo |
atlétika |
|
atmósfera |
atmoszféra, légkör |
|
atmosférico |
atmoszférikus |
|
atolón |
korallzátony, lagúnát körülzáró korallzátony |
|
atolondrado |
gyengeelméjű, dilinós, szórakozott, feledékeny |
|
atolondramiento |
vigyázatlanság, figyelmetlenség, meggondolatlanság |
|
atómico |
atomhajtású, atomokra vonatkozó, atom-, parányi |
|
atomo, átomo |
atom, parányi rész, apró rész |
|
atonal |
hangnem nélküli, atonális |
|
atónito |
megkövült |
|
atornillar, tornillo, rosca |
hajócsavar, kefélés, zsugori, uzsorás, smasszer |
|
atracadero, anclaje |
kifeszítés, rögzítés, remete tanyája, horgonyzás |
|
atraco |
fegyveres rablótámadás, forgalmi akadály |
|
atractivo |
bájos, vonzó |
|
atrancarse |
ragaszt, bennragad, dug, karóz, tűz, megragadt |
|
atranco |
eldugulás, vértolulás, elnyelés, felfalás |
|
atranco, oclusión |
eldugulás, eltömés, zár, felszívás, eldugítás |
|
atrasado mental |
degenerált bűnöző, hülye, idióta, elfajzott bűnöző |
|
atrasado, culminante |
kimagasló, elintézetlen, kifizetetlen, szembetűnő |
|
atrasarse |
késés, rab, börtöntöltelék, lemaradás, késedelem |
|
atravesado, inclinado |
ferde hasizom, kurzív betű, keresztezett, indirekt |
|
atrevido |
arcátlan, szemtelen, pimasz |
|
atrevido |
hetyke |
|
atrevido |
merészség, merész |
|
atrevido |
vállalkozó szellemű, merész |
|
atribuible |
tulajdonítható |
|
atrocidad |
rémtett, embertelenség, atrocitás |
|
atrofia |
sorvadás, elcsökevényesedés |
|
atrofiar |
attrakció, kunszt, meglepő mutatvány |
|
atropallamiento, colisión, abordaje,
choque |
karambol, ütközés, összeütközés |
|
atropina |
atropin |
|
atroz |
irtózatos |
|
atún |
tonhal |
|
aturdido |
tétlen, renyhe, tompult, lomha, apatikus, tunya |
|
audacia |
elszántság, rettenthetetlenség |
|
audacia, audacia |
rettenthetetlenség, vakmerőség, elszántság |
|
audaz, grueso, engrase |
szembeszökő, feltűnő, fett betű, félkövér betű |
|
audaz, persistente |
edzett, bátor, szívós |
|
audazmente |
merészen, szemtelenül, vakmerően, arcátlanul |
|
audible |
hallható |
|
audición |
kipróbálás |
|
audición |
meghallgatás, próbaéneklés, hallás, hallóképesség |
|
auditivo |
halló, fül-, füli, hallási, kiáramló |
|
auditorio |
hallás-, hallási, halló- |
|
auditorio |
nézőtér |
|
augur |
augur, látnok, madárjós, jós |
|
aula |
osztályterem, előadóterem |
|
aullador |
vaskos tévedés, üvöltő, nevetséges baklövés |
|
aun cuando |
még akkor is ha |
|
aun, más, más allá |
nagyobb, plusz, -abb, inkább, nagyobb mértékben |
|
aun, tampoco |
sem, egyik sem, egyik sem a kettő közül, se |
|
aunni, ni siquiera |
még akkor sem |
|
aunque, aunque |
bár, habár |
|
auriculares de casco |
fejhallgató |
|
auriga |
kocsihajtó |
|
aurora, amanecer, creusculo, alba,
atardecer |
reggeli szürkület, keletkezés, virradat, hajnal |
|
ausencia, falta |
hiány |
|
ausente |
távollévő, hiányzó |
|
austeridad, restriccion |
szigorúság, egyszerűség, mérsékletesség |
|
austero |
gyászos, mord, zordon, hátborzongató, kíméletlen |
|
austero |
spártai, kesernyés, puritán, fanyar, dísztelen |
|
Australia |
Ausztrália |
|
australiano |
ausztráliai, ausztráliai nyelv, ausztráliai ember |
|
Austria |
Ausztria |
|
austriaco |
osztrák |
|
autenticidad |
hitelesség |
|
autenticidad |
valódiság, eredetiség, hitelesség |
|
auto |
személygépkocsi, autó |
|
autocar, bus |
kocsi, vagon, távolsági busz, edző, autóbusz |
|
automático |
önműködő, önkéntelen, ön-, automatikus, revolver |
|
automatización |
gépesítés, automatizálás |
|
automotor |
sínautó, motorkocsi |
|
automóvil, auto, coche |
vagon, kocsi, autó |
|
autonomía |
önrendelkezés, autonómia, önkormányzat |
|
autónomo |
autonóm, önrendelkezésű, önkormányzati |
|
autopista de peaje, autovía |
fizető-autópálya |
|
autoridad |
engedély, felhatalmazás, hatóság, szakértő |
|
autoritario |
tekintélyelvű |
|
autorización |
felhatalmazás, meghatalmazás, engedélyezés |
|
autorizado |
engedélyezett, képesített, okleveles |
|
autoservicio |
önkiszolgáló, automatikus, önkiszolgálás, önműködő |
|
autostopista |
stoppos |
|
autovía, carretera, autopista |
autópálya |
|
auxiliar |
mellék-, mellékes |
|
auxiliar, acorro |
segéd-, pót-, kiegészítő, segédige, pótlólagos |
|
auxiliar, ayudante |
segítő, pártfogó |
|
avalancha |
lavina |
|
avance, adelanto, acercarse |
előnyomulás, előrehaladás, kölcsön, előzetes |
|
avanzado, avance, adelantado |
haladó |
|
avaricia |
kívánság, sóvárgás |
|
avariento |
szánalmas, szűkmarkú, fösvény, szegényes |
|
avaro |
fösvény |
|
avellana |
mogyoró |
|
avellano |
mogyoróbokor, mogyoró, mogyoróbarna |
|
avena |
zab |
|
avenida |
sugárút, fasor, széles utca |
|
aventura |
kaland, merész vállalkozás |
|
aventurado |
vakmerő, vállalkozó szellemű, kalandos |
|
avergonzado |
szégyenlős, szégyenkező, szemérmes |
|
avería, distribución, desglose, pana |
defekt, csőd, lebomlás |
|
averiarse |
trágyalé, ganajlé, záp, megzápult, üres (fej) |
|
averiarse, despojo |
haszon, zsákmány, préda, elhordott föld, meddő |
|
averiarse, empachar |
rosszul nevel, elkényeztet |
|
avestruz |
strucc |
|
aviación, aeronáutica |
repüléstan, repülés, léghajózástan, légi ügyek |
|
aviacion, aviación |
repülés, légi közlekedés |
|
aviador, piloto |
aviatikus, repülő, pilóta |
|
ávidamente |
buzgón, mohón |
|
avidez |
sóvárság, pénzvágy, pénzsóvárság, sóvárgás |
|
ávido, tragon |
pénzsóvár, nagyétkű, kapzsi |
|
avinagrado |
civakodó, kötekedő, civódó, izgága, veszekedős |
|
avión a reacción, avión de reacción |
fúvóka, hőlégsugár, rakétasugár, csapolóvályú |
|
avión de transporte |
utasszállító repülőgép |
|
avión, aeroplano |
repülőgép |
|
avión, aeroplano |
repülőgép |
|
avión, aeroplano, propósito |
szállítóvágat, síkbeli, színvonal, platánfa, sík |
|
aviso |
felszólítás, előzetes értesítés, riasztó, megintés |
|
avispa |
darázs, ingerlékeny személy, gonosz ötlet |
|
avispón |
lódarázs |
|
ay |
sajna |
|
ayer |
tegnap |
|
ayuda, acorro, ayudar |
bejárónő, háztartási alkalmazott, segédlet, segély |
|
ayudante |
bűnsegéd |
|
ayudante |
hitvestárs, segítőtárs |
|
ayudante, colaborador, asistente |
alkalmazott, kisegítő, helyettes-, segéd-, segéd |
|
ayudar, acorro |
segéderő, segély, segédeszköz, segítség, segédlet |
|
azada |
kapa |
|
azafata |
légi utaskísérőnő, légikisasszony |
|
azafran |
sáfrány |
|
ázimo |
kovász nélküli, élesztő nélküli, kovásztalan |
|
azotado por los vientos |
szélfútta, pneumatikus etetésű, széljárta |
|
azteca |
azték személy, azték nyelv |
|
azucar, azúcar |
cukor |
|
azucarera |
cukortartó |
|
azucena |
liliom |
|
azul |
veszteség, állhatatos, konzervatív, csavargó cucca |
|
azulado |
kékes |
|
azulejo |
cserép |
|
ba ador |
testhezálló férfi alsónadrág, interurbán |
|
ba ador, traje de bańo |
női fürdőruha |
|
ba ar |
fürdés |
|
ba ar |
fürdik, úszik egyet |
|
ba ar, bańarse, bańar |
úszás, fürdés |
|
ba ar, nadar |
az események sodrása, események sodrása, lebegés |
|
ba ar, natación, nadar |
úszás |
|
babero, barbero |
szakállka, partedli, francia tőkehal, mellrész |
|
babosa, batido |
semmittevő, fémdarab, erős ütés, puskagolyó, darab |
|
baboso, mucoso |
hajbókoló, nyálkás, talpnyaló, csúszó-mászó |
|
bacalao, abadejo |
növényi héj, selyemhernyó gubó, pacák, hüvely, héj |
|
bacará |
bakkara |
|
bache, poste, polo |
felső árbocsudár, elektród, elválasztórúd, origó |
|
bachiller |
baccalaureus, lovaggá avatandó ifjú, agglegény |
|
bachilleria, garrulidad |
szószátyárság |
|
bádminton |
édesített vörösbor-fröccs, tollaslabda játék |
|
bailarín, bailador |
táncos |
|
baja, oto ada, caer, caso, decrecer,
caida |
veszte vkinek, tönkrejutás, vkinek a veszte, ősz |
|
bajada, descenso |
deszant, rajtaütés, származás, leszállás, családfa |
|
bajío |
zátony, homokpad, rejtett veszély, sekély, halraj |
|
bajo |
halkan, alacsonyrendű, alsó, alacsony, lehangolt |
|
bala de cańón |
ágyúgolyó |
|
bala, bola |
golyó, lövedék |
|
balada |
ballada |
|
balandrón |
hetvenkedő, hencegés, hencegő |
|
balanza, incrustación, graduar,
ascender, escama |
skála, hártya, hangsor, korpa (fejen), salak, héj |
|
balasto, arena gruesa |
föveny, kavics, sóder |
|
balaustrada |
mellvéd, karfa |
|
balbucear, tartamudear |
dadogás, hebegés |
|
balbuceo, balbucear |
köpködés, fröcsögés |
|
balcón |
karzat, erkély, balkon |
|
baldadura, parálisis |
tehetetlenség, cselekvésképtelenség, megbénulás |
|
balde |
ingyen, hiába, ok nélkül |
|
balde, gratis |
ingyen, ingyenesen, ellenszolgáltatás nélkül |
|
baldío |
megtört |
|
balido |
bégetés, mekegés |
|
balística |
ballisztika |
|
balístico |
ballisztikus |
|
ballena |
cet, bálna |
|
ballenero |
irtó nagy ember, bálnahalász, irtó nagy dolog |
|
ballet |
tánckar, balett, táncjáték, balettkar |
|
balon |
futball |
|
balon, bala |
bála |
|
balon, fútbol |
amerikai futball, futball-labda, foci |
|
baloncesto |
kosárlabda |
|
balonmano |
kézilabda |
|
balsa |
tutaj, úsztatott fa |
|
balsa, nadar |
tutaj, kikötőhíd, kerekeken vontatott dobogó, úszó |
|
balsámico |
csillapító, nyugtató, illatos, balzsamos |
|
bálsamo |
citromfű, mézfű, méhfű, balzsam, vigasz, gyógyír |
|
bálsamo |
hajbalzsam, nebáncsvirág |
|
balsasalvavidas |
gumicsónak, kétevezős csónak, dingi, kis csónak |
|
baluarte |
bástya |
|
bambú |
bambusz, bambusznád |
|
banal |
agyoncsépelt, elkoptatott, elcsépelt, elnyűtt |
|
banca |
feltöltés |
|
banda |
selyemöv, vállszalag, ablakszárny, tolóablak |
|
bandada, grupo |
női társaság, csapat, sereg, falka |
|
bandeja |
tálca, serpenyő |
|
bandera |
másodrendű evezőtoll, levél, írisz, járdakő, kőlap |
|
bandido, bandolero |
számkivetett, törvényen kívüli, földönfutó |
|
bańera |
fürdőkád |
|
bańera |
kád, dézsa |
|
bańista |
fürdőző, strandoló |
|
banjo |
bendzsó |
|
bańo, bańera |
fürdőkád, fürdő |
|
banquero |
bankár |
|
banquete |
díszvacsora, bankett, lakoma, díszebéd |
|
baptista |
baptista |
|
baqueta |
puskavessző |
|
bar |
ökölcsapás, pofon, tálaló, lábzsámoly, pohárszék |
|
baraja, ta er, jugar |
játék, gyors váltakozás, szórakozás |
|
barajar |
csűrés-csavarás, hímezés-hámozás, keverés, sasszé |
|
barandilla, pasamano |
védőkorlát |
|
baratillo |
bolhapiac |
|
barato |
olcsó |
|
barato |
olcsó |
|
baratura |
olcsóság, gyenge minőség |
|
barba |
szakáll |
|
barbacoa |
sütőrostély, grillsütő |
|
barbarismo |
civilizálatlanság, barbarizmus, nyelvrontás |
|
bárbaro |
primitív, műveletlen |
|
barbero, peluquero |
férfi fodrász, borbély |
|
barbo |
harcsa |
|
barca |
evezős csónak |
|
barca, barca, barco, bote |
mártásos csésze, csónak, csésze, kis testű hajó |
|
barcaza, barca |
úszó csónakház, másodcsónak, bárka, uszály |
|
barco de cabotaje |
poháralátét |
|
barco de guerra |
hadihajó |
|
barco de vela |
vitorlás, vitorlás hajó |
|
bare, fundamento |
alapozás |
|
bario |
bárium |
|
barítono |
baritonista, bariton |
|
barlovento |
szél irányában, széloldal, szél felől, szél felőli |
|
barman |
csapos |
|
barman |
csapos |
|
barniz, charol |
politúrozás, lakk, külső máz, politúr, fénymáz |
|
barnizado |
fényezés, belakkozás, kencézés, szépítgetés |
|
barón |
báró |
|
barquero |
révész |
|
barquillo |
fagylalttölcsér |
|
barquillo plano |
édes ostya |
|
barra, mostrador, contador |
számláló, számlálókészülék, zseton, pénztárablak |
|
barra, pupitre, escritorio, mostrador |
szerkesztőség titkársága, íróasztal, pénztár |
|
barranca |
völgytorok, gége, hegytorok, vágány, garat, torok |
|
barranco |
szakadék (vízmosásos) |
|
barrenar, taladro |
mandrill, kiképzés, pamutzsávoly-szövet, ültetősor |
|
barrendero |
szőnyegseprű, utcaseprő gép |
|
barrer, escobar |
pásztázás, söprés, nagy kanyar, letapogatás |
|
barricada |
torlasz, barikád |
|
barrido |
sepregető, nagy lendületű, sodró, sebes, söprés |
|
barriga, tufo |
pocak |
|
barril |
érdeklődési kör, hordó, szár, henger, üzletkör |
|
barril |
hordó |
|
barroco |
barokk |
|
barroso, arcilloso |
agyagos |
|
basa, pie |
talp, lerakódás, gyalogság, talpazat, 30, versláb |
|
basáltico |
bazaltos |
|
basalto |
bazalt |
|
basamento, base, bare |
szótő, hamisított, közönséges, alap, kiindulópont |
|
basamento, substrato |
táptalaj, altalaj, alsó réteg, fekü, szubsztrátum |
|
basar |
meglel, vmilyennek talál, vmilyennek tapasztal |
|
básicamente |
alapvetően |
|
basta |
bezárás, zárlat |
|
basta |
elég, elégséges |
|
bastardo |
nem valódi, hapsi, törvénytelen, korcs, elfajzott |
|
bastidor |
kulisszák, színfalak, könyökvédő ujjak, kasszék |
|
bastidor, alcance, mira, ámbito |
oszcilloszkóp, tér, kör, képcső, radarernyő, határ |
|
bastón, palo, junco |
sétabot |
|
basura |
szemét |
|
basurero |
szemétlerakó |
|
basurero, propina, remision, punta |
szemétdomb, borravaló, törmelék-lerakóhely, tipp |
|
basurero, vertedero |
sötét hangulat, nagy szög (hajóépítéshez), halom |
|
batalla, forcejeo, combate |
harc, küzdelem, igyekezet |
|
batallar |
ütközet, csata, küzdelem, harc |
|
batallón |
zászlóalj |
|
bate |
dáridó, járásmód, pucer, utcai nő, iszákos ember |
|
batea |
ladik |
|
bateador |
ütőjátékos, ütőjátékos |
|
batella, batalla, pelea |
ütközet, csata |
|
batida |
megleckéztetés, lehordás |
|
batida, correría |
váratlan támadás, portya, megrohanás, támadás |
|
batido |
becsapódás, bírálgató megjegyzés, szerencsés ötlet |
|
batido |
keresztléc, zsalugáterlap, orr-segédszárny, léc |
|
batido |
pillanat, vibrálás, megrázkódás, megrázás, turmix |
|
batido |
verés, lebegés, söpör, vesztes, ketyegés, kopogtat |
|
batido, guantazo, palmada |
ütés, egyszerre |
|
batuta, palo, bastón |
gumibot, karmesteri pálca |
|
baul |
bőrönd |
|
bautismal |
keresztelési |
|
bautismo |
keresztelés, keresztség |
|
bayo |
herél mén, állvány, csődör, tartó, salakdugasz, ló |
|
bayoneta |
bajonett, rohamkés, szurony |
|
bazo |
lép |
|
beatificación |
boldoggá avatás |
|
beatitud |
gyönyörűség, boldogság |
|
beato, pío |
kegyes, jámbor, istenfélő |
|
bebe, bebé, bebé |
baba, csecsemő |
|
bebedor |
alkoholista, iszákos ember, italos ember |
|
bebedor |
iszákos ember |
|
bebedor |
tökfejű alak, korhely ember, részeges, ostoba alak |
|
bebida |
ital |
|
bebida, beber |
szeszes ital, ivás, ital |
|
bebido, borracho |
iszik, részegeskedik, italozik, részeg |
|
beca |
ösztöndíj |
|
beige |
bézs, nyersgyapjú színű |
|
béisbol |
baseball |
|
bejuco |
lián, kúszónövény |
|
belga |
belgiumi, belga, belga nő, belga férfi |
|
Bélgica |
Belgium |
|
belicosamente |
ellenségesen |
|
belicoso |
házsártos, összeférhetetlen, harcias, verekedő |
|
beligerancia |
ellenséges viselkedés, ellenséges magatatás |
|
beligerante |
hadviselő |
|
belladona |
nadragulya |
|
bellamente |
gyönyörűen, szépen, nagyszerűen |
|
belleza |
szépség |
|
bello, bonito |
szép, gyönyörű |
|
bellota |
makk |
|
bemol, plano, piso, apartamento, liso,
aplanado |
sekélyes, állott, lapály, homokzátony, állódíszlet |
|
benceno |
benzol |
|
bencina, gasolina |
benzin |
|
bendición |
áldás |
|
bendición |
áldás, adomány, jótétemény |
|
bendito |
megszentelt |
|
bendito |
szent, áldott, boldog |
|
beneficio |
jótékonyság, adomány, jótett |
|
beneficios, lucro |
jövedelem, bevétel, hozadék |
|
benéfico |
jótékony |
|
benevolencia |
jótékonyság, jóakarat, jóindulat |
|
benévolo |
jótékony, jóakaratú, szíves |
|
bengala |
fényjelzés, lobogó láng, kihajtott bőrnyelv |
|
benignidad, bondad |
jó minőség, szívjóság, jóság |
|
benigno |
üdvös |
|
berenjena |
padlizsán |
|
bergante |
görbület, kampó, püspökbot, kanyarulat, pásztorbot |
|
bergante |
szélhámos |
|
bergante, estafador |
csaló, svindler |
|
bergantín |
kétárbocos vitorlás hajó, brigg, híd |
|
berro |
vizitorma, vízitorma |
|
berza, hierbas |
lágyszárú növény, fű, fűszernövény, fűszer |
|
beso, besar |
csók, simogatás (szellőé), habcsók, vékony találat |
|
bestia, animal |
állat-, élőlény, állat |
|
bestial |
állatias, baromi |
|
bestialidad |
állatiasság, bestialitás |
|
bíblico |
bibliai |
|
bíceps |
bicepsz |
|
bicho |
élősdiek, kis kártékony állatok, férgek |
|
bicho, gazapo, insecto |
bogár, -őrült, üzemzavar, dili, poloska, mánia |
|
bicicleta, ciclo |
kor, dalciklus, ciklus, ütem (motorban), mondakör |
|
bidé |
bidé, kistestű málhás ló, kistestű ló |
|
bidón |
kartács, bádogdoboz, doboz |
|
bien formado |
formás |
|
bienes de consumo inmediato |
fogyasztási javak, fogyasztási cikkek |
|
bienes raíces |
ingatlan, ingatlan vagyon |
|
bienestar |
boldogulás, jólét |
|
bienestar |
kényelem, egészség, jó egészség |
|
bienhechor |
jótevő |
|
bienhechora |
jótevő nő |
|
bienquisto, popular |
népies, népi, nép-, közkedvelt, könnyen érthető |
|
bifocal |
bifokális, kétfókuszú, két gyújtópontú |
|
biftec, bistec |
sütnivaló szelet, rostélyos, hússzelet, vagdalt |
|
bifurcar, ramo, ramificar, rama,
sucursal |
elágazás, ág |
|
bifurcarse, compensacion, distancia |
ellenérték, legömbölyített perem, ellentétel, rügy |
|
bigamia |
kétférjűség, bigámia, kétnejűség |
|
bígamo |
kétnejű, bigámiás, kettős házasságban élő |
|
bígamo |
kettős házasságban élő, kétférjű, bigámista |
|
bigote |
bajusz |
|
bilateral |
kétoldalú, kétoldali, kölcsönös |
|
bilingüe |
kétnyelvű |
|
bilioso |
epével kapcsolatos, ingerlékeny, nehéz természetű |
|
bilis |
epe |
|
bilis |
malícia, keserűség, rosszindulat, törés, epe |
|
billete de banco |
dollárbankjegy |
|
billete, boleto |
igazolvány, bírságcédula, címke, jegy, cédula |
|
binómico |
kéttag, binom, kéttagú, binomiális |
|
biografía |
életrajz |
|
biográfico |
életrajzi |
|
biógrafo |
életrajzíró |
|
biología |
biológia |
|
bioquímica |
biokémia, életvegytan |
|
bípedo |
kétlábú |
|
biplano |
kétfedelű repülőgép |
|
biquini |
bikini |
|
birmano |
burmai nyelv, burmai nyelv, burmai lakos, burmai |
|
bis, una vez más |
még egyszer |
|
bisagra |
csuklóspánt, sarkalatos pont, zsanér, forgópánt |
|
bizcar, entrecerrar |
bandzsa, sandítás, kancsal, bandzsítás, kancsalság |
|
bizcocho inglés |
lángos |
|
blanco |
polírozatlan, világos, céltábla szélső köre, fehér |
|
blanco, roblon, espacio en blanco,
formulario |
hiány, nyomtatvány, nem nyerő sorsjegy, blanketta |
|
blanquear |
szőkítő, fehérítő |
|
blanquecino |
meszes, krétaszerű, sápadt, krétás |
|
blasfemo |
istenkáromló |
|
blindaje, apantallamiento |
igazolás (fasisztáé), káderezés, árnyékolás |
|
bloc de dibujo |
vázlatkönyv, vázlattömb, vázlatfüzet |
|
blocao |
erődített őrház, gerendaház, ácsolt faház, kiserőd |
|
bloque, almohadilla |
út, párna, nyeregváz nélküli nyereg, mancs, kégli |
|
bloque, bloquear |
csigasor, rönk, blokáció, kőlap, klisé, tömb |
|
bloqueo |
biztosítás |
|
bloqueo |
megoldhatatlan helyzet, holtpont, reteszzár |
|
bloqueo |
ostromzár, blokád |
|
boa |
óriáskígyó, összehúzó izom, záróizom, szűkítő |
|
bobina, arrollar, bollo, rollo,
bocadillo |
lajstrom, zsemlye, tekercs, gördítés, gördülés |
|
bobinar |
tengely, orsó, cséve, tekercs, korong, görgő |
|
boca de inspección |
kábelakna, búvónyílás, búvólyuk |
|
boca de riego |
tűzcsap, vízcsap, hidráns |
|
boca, desembocadura |
torkolat, luk, száj, bejárat, nyílás |
|
bocado |
túl hosszú szó, egy falás, falat, egy harapás |
|
bochornoso |
tikkasztó, fülledt, rekkenő, perzselő |
|
bocina |
telefon, klakszon, sziréna, jelzőkürt, távrecsegő |
|
bocinazo |
sziréna hangja, kürtszó, elhajlás, harsogás, buli |
|
bocio |
golyva |
|
boda |
esküvő |
|
bodegon, taberna |
díszterem, italbolt, italmérés, szalon, nagyterem |
|
bofetada |
íz, puff neki, egy árnyalatnyi, zamat, mellékíz |
|
boina |
svájcisapka |
|
bola de nieve |
hógolyó |
|
bola negra |
ellenszavazat, fekete golyó |
|
boleteria |
jegypénztár |
|
boletín |
hivatalos közlemény, értesítő, közlöny |
|
boligrafo |
golyóstoll |
|
boligrafo |
golyóstoll fajta |
|
bolígrafo |
golyóstoll |
|
bolilla |
húsgombóc, fasírozott, marha, hólyag, buta ember |
|
bollo |
nyúl, lenpozdorja, édes sütemény, konty, mókus |
|
bollo esponjado |
túlzó reklám, lehelet, könnyű felfújt tészta |
|
bolo alimenticio |
felkérődzött táplálék |
|
bolsa, maletín |
retikül, kézitáska |
|
bolse, cono |
kúp, tölcsér, fagylalttölcsér, toboz |
|
bolsillo |
bödön, favödör, halaskosár, málhazsák, szerelvény |
|
bolsillo, casilla |
zseb |
|
bomba |
papucscipő, kút, pumpa, szivattyú |
|
bombardeo |
bombázás |
|
bombardero |
bombázógép, bombázó |
|
bombardero |
tüzér tisztes, bombakioldó |
|
bombero |
tűzoltó |
|
bombilla |
villanykörte |
|
bonito |
gavallér, jóképű, jelentékeny, jóvágású, bőkezű |
|
bono, dato |
bizonylat, jótálló, bizonyíték, utalvány, nyugta |
|
boqueada, anhelar |
zihálás |
|
boquilla |
fúvóka, szószóló, szócső, szájrész, szopóka |
|
borbotar |
bugyborékolás, zubogás, forrás, bugyogás, buzogás |
|
borbotón |
bugyogás, csobogás |
|
borbotón |
hirtelen kitörés, kilövellés, hajrá, sugár |
|
borde |
tenger, perem, széle vminek, káva, karima |
|
borde, margen, llanta |
vminek a pereme, pereme vminek, keréktalp, karima |
|
bordes |
vminek a környéke, külváros, környéke vminek |
|
bordillo, restricción |
járdaszegély, fék, kútkoszorú, kútmellvéd, zabla |
|
bordo |
játékasztal, tanács, keménypapír, sakktábla, koszt |
|
bordoneria |
kóborlás, csavargás |
|
borla |
bojt, könyvjelző, rojt |
|
borrachín |
részeges ember, iszákos ember |
|
borracho |
tántorogva |
|
borradura |
visszavonás, stornírozás, érvénytelenítés, áthúzás |
|
borradura, descuento, disminución |
leszállítás, bűnpártolás, csökkentés |
|
borrajear, garabatear |
firkálás |
|
borrajear, garabato |
levélke, firkálás |
|
borrascoso |
szélviharos |
|
borrón |
ködösség, elmosódottság, szégyenfolt, homályosság |
|
borrón, mancha |
paca, szégyenfolt |
|
bosque |
erdő, erdőség |
|
bosque |
liget, erdő |
|
bosquecillo |
liget, erdőcske, berek |
|
bosquejo |
maradék, ceruzavég, ellenőrző szelvény, tuskó |
|
bostezo |
szájtátás, ásítás |
|
bostezo, bostezar |
ásítás |
|
botánica |
botanika, növénytan |
|
botánico |
botanikus |
|
botánico |
növénygyűjtő, gyógyfűkereskedő |
|
botánico |
növénytani, botanikus |
|
bote de remos |
evezős csónak |
|
bote salvavidas |
mentőkabin, mentőcsónak |
|
botica, farmacia, droguería |
drogéria |
|
boticario, farmacéutico, químico |
gyógyszerész, vegyész |
|
botijo |
vizeskancsó |
|
botín |
préda, zsákmány, martalék |
|
botín, pillar |
fosztogatás, zsákmány, hadizsákmány |
|
botones |
londiner, liftesfiú |
|
botones, página |
szállodai kisinas, apród, kisinas, oldal, lap |
|
boutique, quehacer, tienda |
butik |
|
bóveda, boveda, cámara acorazada |
kripta, páncélterem, égbolt, bolthajtás, boltozat |
|
bovino |
ökör-, szarvasmarhaféle, tunya |
|
boxeador |
bokszoló, ökölvívó |
|
boxear |
boksz, ökölvívás |
|
boya |
bója |
|
bracero, obrero |
fizikai munkás |
|
bragas |
gikszer, nyelvbotlás, baki |
|
braguitas |
sportalsó |
|
bramante |
zsineg, spárga, fonadék |
|
bramido |
ordítás, bőgés |
|
branquia, agalla |
hegyi patak, kopoltyú, 142 l (us), toka, 0, 0 |
|
Brasil |
Brazília |
|
braza |
öl, 9 cm, 182 |
|
brazada de pecho |
mellúszás |
|
brazado, brazada |
nyalábnyi |
|
brazo |
folyóág, ruhaujj, ág, kar, elágazás, fegyvernem |
|
brecha |
meghasonlás, ugrás, összeveszés, hasadás, szakítás |
|
brécol |
spárgakel, brokkoli |
|
brevedad |
rövidség |
|
brevemente |
hamarosan |
|
brevemente |
tömören |
|
brezal |
csarab, pusztaság, hanga |
|
brezo |
csarab, hanga |
|
bribón |
csibész, csirkefogó |
|
bribón |
csirkefogó, hitvány ember |
|
bribón |
gazember, cselszövő |
|
bribón |
gazfickó, kópé, csibész, bubi, jumbó |
|
bribonada |
kópéság, gazság |
|
brida, rienda |
gyeplő, kantárszár |
|
brigada |
brigád, dandár |
|
brillante |
fényes |
|
brillante |
fénylő, ragyogó, kifényesedett |
|
brillantez |
fénylés, fény, fémes csillogás, hírnév, lüszter |
|
brillar tenuemente |
felcsillanás, pislákoló fény, sugár |
|
brillar, brillo |
fényesség, cipőfényesítés, fényesítés, ricsaj |
|
brillo |
éleselméjűség, ragyogás, fényerősség |
|
brillo |
felcsillanás, csillanás, villogás, villanás |
|
brillo |
tisztaság, okosság, derű |
|
brincar |
kötelezvény, kötvény, kötelezettség, kötelék |
|
brincar, saltarse, brinco, brincar |
ugrándozás, szállító tartály, kiszolgáló, aknakas |
|
brindis, asar |
pirítós, felköszöntött személy, felköszöntő, tószt |
|
brisa |
szél, szénpor, betonba való rostált salak, dara |
|
británico |
angolok, brit, angol, britek |
|
brocado |
brokát |
|
broche |
csat, kapocs, retesz, tolózár, kallantyú |
|
broche |
csat, kézszorítás, kampó, ölelés |
|
broche |
gyökérfúró, fogorvosi gyökérfúró, üregelő tüske |
|
broche |
melltű, bross |
|
brocheta |
kis nyárs, pecek, kard |
|
bromatólogo |
diétás nővér, diétás orvos, diétaspecialista |
|
bromista |
fogas kérdés, ugrató ember, szűzkurva, fejtörő |
|
bromista |
udvari bolond |
|
bronca, ringla, turno, remar, línea |
sor, csónakázás, zenebona, leszidás, összeveszés |
|
bronca, zipizape, algazara |
kalamajka, zűr |
|
bronce |
bronzszínű, bronztárgy, bronzból való, bronz |
|
bronceado |
lesülés, barna arcszín |
|
bronceado |
napbarnított |
|
bronco |
goromba, garázda, brutális |
|
bronco |
üzemben nem tartott, megmunkálatlan |
|
bronco, crudo |
be nem hegedt, nyers, zord, nyirkos, zöldfülű |
|
bronquitis |
hörghurut |
|
brote |
csíra, sarjadék, bimbó, rügy, sarj, hajtás |
|
brote |
pajtás, bimbó, testvér, rügy, szem |
|
bruja |
boszorkány |
|
bruja |
tőzegláp szilárd helye, vén boszorka, boszorkány |
|
brujería |
boszorkányság, boszorkánymesterség, varázslat |
|
brújula, compas, compás |
tájoló, iránytű |
|
bruma, neblina, niebla, rebozar |
köd |
|
brumoso |
borzas, pityókos, életlen, bolyhos, rojtos |
|
brumoso, empańado, brumaoso |
ködös |
|
bruscamente |
nyersen, gorombán, ridegen |
|
bruscamente |
nyersen, magyarán |
|
brusquedad |
tompultság, butaság, tompaság, fesztelenség |
|
brutalidad, crudeza |
állatiasság, brutalitás, érzéketlenség |
|
bruto |
barom, kegyetlen ember, baromi, baromi ember |
|
bucanero |
kalóz |
|
bucear |
zuhanórepülés, lebukás, fejesugrás, műugrás, ugrás |
|
bucear, zambullida |
vízbemerülés, bemerítés, fejesugrás |
|
buche |
dudorodás, lényeg, kis rög, kis darab, csattanó |
|
bucle, rizo |
fürt, göndörödő hajfürt, csavarodás |
|
buen estado |
kondi, kondíció |
|
buena educación |
nemesi származás, középosztály, felső középosztály |
|
buena voluntad |
jószív, vásárlóközönség, vevők, kegy, klientéla |
|
bueno |
tetszetős, megfelelő, előny, vkinek a java, derék |
|
buey |
ökör, ökör |
|
búfalo, bufalo |
bölény, bivaly, bison, néger |
|
bufón |
bohóc, pojáca |
|
buho, búho |
bagoly |
|
buitre |
keselyű |
|
bujeta, lata, bote, hojalata, estańo |
bádogedény, bádog, dohány, fehérbádog, bádogdoboz |
|
bujía |
gyertya |
|
bujía, tampón, tapón, tapadero, tapador |
préselt dohánytömb, gebe, hirdetésszöveg, bagó |
|
bujia, vela, bujia |
gyertya |
|
bulboso |
gumós |
|
bulevar |
körút, sugárút, széles út, nagy forgalmú főútvonal |
|
Bulgaria |
Bulgária |
|
búlgaro |
bolgár, bulgáriai |
|
bullicio |
tolongás, nyüzsgés, sürgés-forgás |
|
bullicioso |
zajos, heves |
|
bulto |
batyu, csomag, köteg, nyaláb |
|
bulto |
ingás, bányász cucca, lopott holmi, főtesüllyedés |
|
bulto |
rakomány, vastagság, nagyság, nagy mennyiség |
|
bumerán |
bumeráng |
|
bungalow |
földszintes családi ház, bungaló, nyaralóház |
|
buque de vapor |
gőzhajó |
|
buque de vapor |
gőzös, gőzhajó |
|
burbuja, vejiga |
üres látszat, zárvány, buborék, pezsgés, hólyag |
|
burbujeante |
pezsegő, pezsgő |
|
burdel, mancebía |
bordélyház |
|
burgués |
polgár, polgári, tőkés, burzsoá |
|
burguesía |
burzsoázia, polgárság |
|
burlarse |
utánzás, -utánzat, hamis, kigúnyolás, utánzott |
|
buro, sucursal, agencia |
tevékenység, képviselet, működés, közbenjárás |
|
burócrata |
bürokrata |
|
burocrático |
bürokratikus |
|
bus, autobús |
busz, távolsági busz, autóbusz |
|
busca, búsqueda |
keresés, kutatás, nyomozás, vizsgálat, motozás |
|
buscador |
bányakutató, talajkutató |
|
buscona, ramera |
kurva, ringyó, szajha |
|
búsqueda |
turkálás, átkutatás, kotorászás, limlom |
|
butaca |
állítható támlájú szék |
|
buzo |
műugró, búvár |
|
buzon |
levélszekrény |
|
buzón, buzón |
levélszekrény |
|
buzón, buzón, buzon |
postaláda |
|
ca a, junco |
nyíl, nád, nádas, nádsíp, nádnyelv |
|
ca amo, cáńamo |
kender |
|
cabacear, inclinación |
biccentés, bólintás, fej előrebillenése |
|
cabal, absoluto, completo, absolut |
abszolút, feltétlen |
|
cabalgata |
üres pompa, nagy felvonulás, látványosság |
|
caballería |
lovagi rend, lovagiasság, udvariasság |
|
caballería |
lovasság |
|
caballerizo |
udvaronc, lovászmester, istálló, istállómester |
|
caballero |
ló (sakkban), lovag |
|
caballerosamente |
úri, úriemberhez méltó |
|
caballete de pintor, caballete |
festőállvány |
|
caballo |
ugró, akrobata, ugróakrobata, műlovar |
|
caballo bayo, angra, bahía |
kisegítő peron, víztartály, bemélyedés, tengeröböl |
|
caballo de fuerza, caballos |
lóerő |
|
cabańa |
szerszámkamra, fáskamra, fészer, melléképület |
|
cabańa |
villaház |
|
cabańa, cabana, camarote |
utastér, faház |
|
cabarét, cabaret, cabaret |
szórakoztató műsor, kabaréműsor, kávéskészlet |
|
cabecero |
fejtámla |
|
cabecero |
fejtámla |
|
cabecilla, cacique |
törzsfőnök |
|
cabestro |
hám, felső rész, hóhérkötél, akasztófakötél, hurok |
|
cabeza |
fej, koponya, kobak |
|
cabeza de alfiler |
parány, gombostűfej, csipetnyi |
|
cabeza de familia |
háztulajdonos |
|
cabezada |
szundikálás |
|
cabezal |
aljzat, vánkos, párnafa, párna, nyeregfa, ászokfa |
|
cabilla, permutador |
huzalcsíptető, óralánc rudacskája, kampószeg |
|
cabina del piloto |
pilótafülke |
|
cable, telegrafiar |
távirat, sürgöny, sodronykötél, vezeték, kábel |
|
cabra |
mongol kecske prémje, kéjenc, élvhajhász, szatír |
|
cabrestante |
forgófej csúszószánja, függőleges tengelyű csörlő |
|
cabriola |
ágaskodás |
|
cabriola |
fickándozás, kapribogyó, kópéság, csíny, bakugrás |
|
cacahuete |
földimogyoró |
|
cacao |
kakaó |
|
cacareo |
vihogás, kodácsolás, fecsegés, gágogás |
|
cacatúa |
kakadu |
|
cacerola, cazuela |
vagdalék, tűzálló edény, lábas, ragu, tűzálló tál |
|
cacharros |
cserépáru, fazekasáru |
|
cachemira |
kasmír, kasmírszövet |
|
cachete, golpe seco |
beszélgetés, koppintás, fricska, szöveg, társalgás |
|
cachondo |
erőszakos, kanos, begerjedt, lármázó, kéjvágyó |
|
cachorro |
kölyökkutya, önhitt fiatalember, kutyus, kiskutya |
|
cachorro |
ostoba fiatalember, üresfejű fiatalember, növendék |
|
cachorro |
tejfölösszájú, kezdő újságíró, kölyök, tacskó |
|
cacofonía |
hangzavar, kakofónia |
|
cada |
mind, minden |
|
cada |
minden egyes, mindenki, mind, minden, mindegyik |
|
cada al, anualmente, anual |
évenként, egyszer egy évben, minden évben |
|
cada hora |
óránként, óránkénti, szüntelen, szünet nélkül |
|
cada uno |
darabonként, egyenként |
|
cadáver |
hulla, dög, tetem |
|
cadáver |
hulla, tetem |
|
cadáver |
hulla, tetem |
|
cadavérico |
halálsápadt, hullaszerű |
|
cadena |
lánc |
|
cadencia |
ritmus, zárlat, lépésütem, kadencia, hanghordozás |
|
cadera |
élszarufa, menő, dörzsölt, rosszkedv, csipkebogyó |
|
cadete, aprendiz |
gyakornok, szakmunkástanuló |
|
cadi |
labdaszedő és ütőhordó, alkalmi segéderő, kifutó |
|
cadmio |
kadmium |
|
caducar |
lehull, vmilyen állapotba kerül, süllyed, esik |
|
caducidad |
múlandóság, szenilitás, esendőség, elaggás |
|
caer, gota, gotas |
leesés, hanyatlás, felvonásvégi függöny, csapóajtó |
|
café |
kávéház, kávézó |
|
cafés |
kávézó, kávéház |
|
caída |
eső, ereszkedő, zuhanás, hulló |
|
caída |
rendetlenség, bukfenc, bukás |
|
caida, caída, derrumbar |
robaj, pénzügyi krach, repülőgép-szerencsétlenség |
|
caimán |
alligátor |
|
caja |
tőke, alap |
|
caja de cerillas |
gyufásdoboz |
|
caja de herramientas |
szerszámláda |
|
cajero |
bankpénztáros, szavazatszámláló, elbeszélő |
|
cajero |
pénztáros |
|
cajon |
katonaláda |
|
cajón |
raktár (hajón), zárható láda, zárható szekrény |
|
cajón de municiones |
keszon, lőszerszekrény, süllyesztőszekrény |
|
cajón, expositor, gaveta |
fogalmazó, borfiú, csillés, lefejtő, kibocsátó |
|
cal |
madárenyv, madárlép, póráz, borostyánszín, hárs |
|
cal viva |
égetett mész |
|
calabaza |
lopótök, ivótök, kulacs, flaska, ivópalack, tök |
|
calabozo |
csapóajtós kútszerű várbörtön, várbörtön |
|
calafatear |
tömítés |
|
calamar |
szépia, tintahal |
|
calambre |
szorítás, feszélyezettség, satu, vaskapocs, görcs |
|
calamidad, desastre |
katasztrófa, szerencsétlenség |
|
calcar, rastro |
nyomdok, kerékcsapás, nyom, istráng, maradvány |
|
calcetería |
harisnya-kötöttáru |
|
calcetin |
zokni, rövid harisnya |
|
calcetín, batido |
rövid harisnya, zokni, parafa talpbetét |
|
calcina, mortero |
mozsárágyú, vakolat, habarcs, mozsár, aknavető |
|
calcio |
kalcium |
|
calcular, cifra, cifra, figura |
illusztráció, diagram, ábra, megjelenés, alakzat |
|
calcular, numerar, recuento, contar |
vádpont, gróf, megszámlálás, számlálás, végösszeg |
|
cálculo |
kő (epe, számítás, vese) |
|
cálculo erróneo |
számítási hiba |
|
calculo, cálculo |
kiszámítás, költségvetés |
|
calculo, postulado |
elbeszélés, beszámolás, számvetés, beszámoló |
|
calda, calentador |
fűtés, fűtőszál |
|
caldera |
üst, katlan |
|
calderilla |
aprópénz |
|
caldero |
katlan, üst |
|
caldo |
húsleves, erőleves |
|
calentar |
élettel teli, élő |
|
calesa |
bogaras, poloskás, homokfutó, féleszű, bricska |
|
calesa |
több ágú szigony, kétkerekű lovas kocsi, meló |
|
calibración |
fokbeosztás, beosztás, kalibrálás |
|
calibrar |
sablon, nyomtáv, mérce, űrtartalom, idomszer |
|
calibre |
belső átmérő, űrméret, rátermettség, kaliber, súly |
|
calidad |
minőség, tulajdonság |
|
caliente |
heves, kemény, felhevült, melegedés, melegen érző |
|
calificatido, atributo, característica,
signo |
jellemvonás, jellemző, jellegzetesség |
|
calificativo |
módosító, képesítő |
|
calistenia |
csuklógyakorlat |
|
caliz |
korsó, serleg, arc, rovott múltú ember bélyege |
|
cáliz, caliz |
kehely, serleg, virágkehely, kupa |
|
caliz, taza |
kupa, csapágycsésze, Erichsen-benyomódás, sors |
|
caliza |
mészkő |
|
callejón sin salida |
sarokba szorítás, megoldhatatlan helyzet, vakvájat |
|
callejón, calleja |
sikátor, fasor, köz, tekepálya |
|
callos |
kacat, szennyirodalom, értéktelen holmi, pacal |
|
calloso |
bőrkeményedéses, kérges tenyerű |
|
calma |
lélekjelenlét, lelki nyugalom |
|
calor |
búgás (kocáé), hév, verseny, tüzelés (szukáé), hő |
|
calor moderado |
melegség, hév, hevesség, lelkesedés, hő, meleg |
|
calor sofocante |
bágyasztó hőség, meló, tikkasztó hőség, robot |
|
caloría |
kalória |
|
calorímetro |
hőmennyiségmérő, hőmennyiség-mérő |
|
calumniar |
ligatúra (zenében), hadarás, szégyenfolt, kötőív |
|
calumniar, calumnia |
rágalmazás, becsületsértés |
|
calurosamente |
ingerülten, indulatosan, szenvedélyesen |
|
caluroso |
híres, friss, felkapott, pipa, szexis, szexi, ász |
|
calvicie |
kopaszság |
|
calvo |
foszlott, elcsépelt |
|
calzada |
úttest, kocsiút, országút |
|
calzo, chaveta |
féktuskó, alátét, ék, támasztó ék, állító ék, cönk |
|
calzoncillos |
bugyi |
|
calzoncillos |
fiókos szekrény |
|
calzoncillos, braga |
alsónadrág |
|
calzones |
bricsesz, térdnadrág |
|
cama improvisada |
bejáratás, összeszokás, pénzkicsikarás, razzia |
|
cámara |
fényképezőgép |
|
camaradería |
bajtársiság, elvtársiasság, bajtársiasság |
|
camarera |
köntös |
|
camarero |
pincér |
|
cambiante |
opálfényű, színeket játszó, opálos, opalizáló |
|
Camboya |
Kambodzsa |
|
cambur, plátano |
banán |
|
camello |
teve |
|
camilla, andas |
feszítőrúd, nehezen elhihető történet, feszítő |
|
caminar |
kirándulás, túra, természetjárás, gyalogtúra |
|
caminar, decolar |
előöltés, rohanás, vezetés, gennyedés, mozgó, laza |
|
caminata |
hosszú és fárasztó gyaloglás |
|
camino abierto |
hajózó csatorna, teniszpálya közepe |
|
camino apartado |
mellékút, ösvény |
|
camino, callaja, calleja, senda |
átjáró, sikátor, köz, sáv, keskeny út |
|
camino, lejos |
távol, el, rendületlenül, messzire, tovább |
|
camión |
teherautó |
|
camión |
teherkocsi, fuvarkocsi, kamion, teherautó, taliga |
|
camiseta, camisa |
mez, ing |
|
camison |
hálóing |
|
camita, armadura de la cama |
ágyállvány, ágyfák, ágyváz, ágykeret |
|
camorrista |
huligán, garázda, csirkefogó, lármázó, verekedő |
|
campańa |
hadjárat, kampány, mozgalom |
|
campanario |
mozgó ostromló torony, harangláb, harangszék helye |
|
campańol |
mezei egér, összes ütések (kártyában) |
|
campesinado |
parasztság |
|
campista |
kempingező, lakóautó, sátorozó |
|
campo |
vidéki táj, vidék |
|
campo de batalla |
csatatér |
|
campo de batalla |
csatatér |
|
campo de fútbol, parillas |
rögbipálya, futballpálya, sütőrostély |
|
campo de minas |
aknamező |
|
camposanto |
temető |
|
campus |
egyetem területe, egyetemváros, főiskola területe |
|
camuflaje |
álcázás |
|
Canadá |
Kanada |
|
cańada |
keskeny völgy, szurdok, völgy, hegyszoros |
|
cańada |
völgy |
|
canadiense |
kanadai |
|
canal, almenara |
csatorna |
|
canalización |
vízvezeték, csatornázás, vezeték, cső |
|
canalla |
kaparólapát, gyülevész nép, piszkavas, kavarólapát |
|
canapé |
kétüléses kanapé |
|
canasta |
láda |
|
cancelar |
áthúz, kiiktat, megsemmisít, levesz a műsorról |
|
canceroso |
rákos |
|
cancha, patio de recreo |
játszótér |
|
canciller |
kancellár |
|
cancion |
madárfütty, zümmögés, madárdal, dalolás, fütyülés |
|
canción alegre, aria |
vidám ének, örömének, pacsirtacsattogás |
|
candado |
lakat |
|
candelabro |
gyertyatartó |
|
candelero |
gyertyatartó |
|
cándidamente |
őszintén |
|
candidato, aspirante |
pályázó, folyamodó, törekvő |
|
candidatura |
jelöltség |
|
candido |
igaz, vegyítetlen, szívből jövő, komoly, egyenes |
|
candido |
mesterkéletlen, naiv, természetes |
|
candor |
nyíltság, elfogulatlanság |
|
canela |
fahéj |
|
cangrejo |
rák, rák |
|
canguro |
kenguru |
|
caníbal |
emberevő, kannibál |
|
canibalismo |
emberevés, kannibalizmus |
|
canícula |
nyárközép |
|
canino |
kutyaféle, kutya-, szemfog |
|
canjear, canjear, intercambio |
beváltási árfolyam, átváltási árfolyam, csereüzlet |
|
cano |
fehér, ősrégi, ősz, deres |
|
canoa |
kenu |
|
cańón |
szurdok, kanyon |
|
cańoneo |
ágyútűz, ágyúzás |
|
canoso |
őszes, őszülő, ősz |
|
cansado |
kimerült, fáradt |
|
cansancio |
fáradtság |
|
cansancio, aburrimiento |
türelmetlenség, fáradtság, unalom, kimerültség |
|
cansar |
kerékabroncs, autógumi, kerékpárgumi, gumiabroncs |
|
cantante, cantora, cantor |
énekes |
|
cantera |
kőbánya, lelőhely, kőfejtő, tárház, konc |
|
cantimplora, cantina |
büfé, csajka, tábori kulacs, étkezde |
|
canto rodado |
nagy szikladarab, vándorkő |
|
canto, espesor, almidon |
vastagság |
|
caoba |
mahagóni |
|
caótico, caotico |
kaotikus, zűrzavaros |
|
capa pluvial |
felső forma, bejárati boltrész, pluviálé, palást |
|
capa, capotillo |
pelerin, földfok, körgallér |
|
capacidad, disposición, talento |
különleges képesség, a hírességek, nagyságok |
|
capaz |
hozzáértő, alkalmas, képes |
|
capellán |
káplán |
|
caperuza |
gardedám |
|
capilar |
hajszálfinom, hajszálcső, hajszálvékony, hajszál- |
|
capilla |
vékony érccsík, szalag, szegély, csapat, klikk |
|
capitalización |
nagybetűs írás, csupa nagybetű használata |
|
capitán, comandante, jefe, caudillo,
dueńo |
főbonc, felvigyázó, szuper, felületből kiálló gomb |
|
capitanía |
századosi rang, parancsnokság, kapitányság |
|
capitulación |
kapituláció, megadás, felsorolás |
|
capitulo, capítulo, seccion |
káptalan, fejezet |
|
capó |
kámzsa, csuklya, kéménytoldat, kéménysisak |
|
capón, capon |
kappan |
|
capot, capota |
motorháztető, főkötő, sapka |
|
capota, capot, tápa, capucha |
fejkötő, motorháztető, kapucni, csuklya, kámzsa |
|
capote |
esőkabát |
|
capricho |
duzzogás, barátságtalanság |
|
capricho |
vesszőparipa, hóbort, bogár, szeszély, rigolya |
|
capricho |
vesszőparipa, rigolya, szeszélyesség, bogár |
|
capricho, obstinación |
konokság, makacsság, önfejűség, nyakasság |
|
caprichoso |
nem érzelgős, keményfejű |
|
caprichoso |
nyakas, önfejű |
|
cápsula |
kapszula |
|
captura |
elkobzott dolog, elkobzás, roham (betegségé) |
|
capturar |
csapda, elkapás, kánon, zsákmány, csel, retesz |
|
capturar |
zsákmányolás, elfogás |
|
capturar, trampa |
hurok, kelepce, háló, tőr |
|
capullo |
selyemgubó, báb |
|
cara o cruz |
nyílt kérdés, fej vagy írás, egyenlő esély |
|
carabina, escopeta, rifle, fusil |
rohampuska, karabély, puska, géppisztoly |
|
caracol |
csiga |
|
caracol de mar |
kürtcsiga |
|
característica, función |
arcvonás, jellemvonás, sajátság, attrakció, vonás |
|
caracterización |
jellemzés |
|
carambola |
biliárd, karambol |
|
caramelo |
égetett cukor, karamell |
|
caravana |
vontatott lakókocsi |
|
carbón de leńa, carbón |
növényi szén, szénné égett fa, állati szén, faszén |
|
carbonato |
karbonát |
|
carbonizado |
szénné égett, elszenesedett |
|
carbono |
karbonpapír, elszíneződött ipari gyémánt, másolat |
|
carbonoso |
karbonátdús |
|
carburador |
karburátor |
|
carburante |
hajtó-, üzemanyag, hajtóanyag |
|
carburante |
üzemanyag, fűtőanyag, tüzelőanyag |
|
carburo |
karbid |
|
carcaj |
tegez, rebbenés, remegés, puzdra |
|
cárcel, prisión |
dutyi, fogda |
|
carceleria, aprehension, detención,
arresto |
visszatartás, fogvatartás |
|
carceleria, detener, detención,
aprehension |
lefoglalás, letartóztatás, zár alá vétel |
|
carceleria, encarcelamiento |
bebörtönzés, fogság, börtönbüntetés |
|
carcelero |
börtönőr |
|
carcinogéno |
karcinogén, rákkeltő |
|
cardenal, cardenal, acardenalar |
horpadás, zúzódás, horzsolás, ütődés, ütés nyoma |
|
cardenal, cardinal |
sarkalatos, bíboros |
|
cardíaco |
szív |
|
cardo |
bogáncs |
|
carencia, carecer, falta |
hiány |
|
careo, confrontacion, confrontación |
szembesítés |
|
carestía |
ínség |
|
carga, acusacion, comisionar, gastos,
gravar |
vád, kötelesség, hivatal, töltés, szolgálat, roham |
|
carga, gravamen, ajobo |
teher, rakomány, refrén, lényege vminek |
|
cargado |
költségek, kiadások |
|
carguero |
fuvarozó, teherhajó, teherszállító |
|
carguero |
teherárú, rakomány |
|
cari o, amor, amar |
semmi (teniszben), szerelem, szeretet |
|
caribú |
rénszarvas |
|
caricatura |
humoros rajz, rajzvázlat, gúnyrajz, rajzfilm |
|
caricaturista |
torzrajzoló, torzképrajzoló, karikaturista |
|
caricia, acariciar, acarciar, popar |
átölelés, csókolás, cirógatás, dédelgetés |
|
caridad |
könyörület, emberszeretet, jóság, jótékonyság |
|
carillón |
harangjáték, harangjátékmű billentyűsorral |
|
carinoso, carińoso |
kedveskedő, megnyerő, nyájas |
|
carisma |
természetfeletti képesség, karizma |
|
carismático |
karizmatikus |
|
carmesí |
karmazsin |
|
carnal |
érzéki, világi, hívságos, mondén, vérengző, nemi |
|
carnaval |
karnevál, farsang |
|
carne |
élelem, hús, velő, étel |
|
carne |
emberi test, húsoldal, húsétel, hús |
|
carne de carnero |
birkahús, ürühús |
|
carne de cerdo |
disznóhús |
|
carne de vaca |
marhahús, izomerő, izomzat |
|
carne picada |
apróra vagdalt hús |
|
carnet, intentar, examen, carné, test |
ismérv, vizsga, vizsgálat, próbatégely, próbatétel |
|
carnicería |
hentes-szakma, lemészárlás, mészáros-szakma |
|
carnicería |
vérontás, mészárlás |
|
carnicero |
mészáros, hentes, hóhér, sebész |
|
carnívoro |
húsevő |
|
carnívoro |
húsevő |
|
carnoso |
tartalmas, velős, húsos |
|
carnudo, carnoso |
molett, húsos, jó húsban levő |
|
caro, costoso |
drága, költséges |
|
carpa |
ponty |
|
carpa dorada |
aranyhal |
|
carpeta |
abrosz |
|
carpeta |
dosszié, irattartó |
|
carpintero |
ács, asztalos |
|
carpintero |
asztalos, ács |
|
carrera |
karrier, előmenetel, rohanás, életpálya |
|
carrera |
vhova tartó, összekötött, megkeményedik (vakolat) |
|
carrera, raza, correr |
zuhatag, faj, verseny, életpálya |
|
carreta, carro |
kordé, targonca, szekér, kézikocsi, kocsi, taliga |
|
carrete, film, película |
hártya, vékony réteg, film |
|
carretilla |
kézi targonca |
|
carretilla de mano |
talicska |
|
carretón |
pőrekocsi, stráfkocsi, targonca, szekér, szán |
|
carril |
karfa, korlát, sín, rács, rácsozat, tartó |
|
carro |
harci szekér, versenyszekér |
|
carrońa |
dög |
|
cartel |
plakátragasztó, poszter, plakát, postaló |
|
cartel |
transzparens, plakát |
|
cartel, percibir, advertir, alquila,
nota |
felszólítás, hatósági értesítés, kiírás, értesítés |
|
cartelera, canal, cauce |
tv csatorna, csatorna, út, meder |
|
cárter de cigüeńal |
forgattyúszekrény, forgattyúház, karter |
|
cartero |
postás |
|
cartesiano |
Descartes-féle, derékszögű |
|
cartilaginoso |
porcogós, porcos |
|
cartílago |
porcogó |
|
cartón |
kartondoboz |
|
cartucho |
lőszer, tölténytár, papíralak, patron, töltény |
|
casa |
dinasztia, lakóhely, üzletház, gyárépület, család |
|
casa de empeńos |
zálogház |
|
casado, conyugal, casada |
házas |
|
casamiento |
házasság, házasélet |
|
casamiento, casamiento, matrimonio |
szoros összetartozás, házasságkötés, házasság |
|
casar, casarse |
a teremtésit!, a kutyafáját! |
|
cascada |
vízesés |
|
cascajo |
forgács, törmelék, szilánkok, kőtörmelék |
|
cascanueces |
diótörő |
|
cascara |
vállszalag, nyaksál, nyakravaló, nyakkendő, sál |
|
cáscara |
burok, héj, külső, hüvely |
|
cáscara |
háncs, zöld héj, tüskés tok, tok, kagylóteknő, héj |
|
cáscara, pelar |
péklapát, kis négyszögletes őrtorony, felhám, héj |
|
cascara, piel |
dolcsi, kikészített bőr, héjlemezelés, reve, kéreg |
|
casco, anca |
hátsó rész, far, maradék, vége vminek, alja vminek |
|
casco, cáscara |
hajóderék, burok, test, hajótest |
|
cascote |
murva, törmelék, nyers bányakő, kőtörmelék |
|
casera |
házinéni |
|
casero |
háziúr |
|
casi |
közelről, csaknem, majdnem |
|
casi |
majdnem |
|
casilla, tema |
alattvaló, állampolgár, téma, tantárgy, tárgy |
|
casino |
filagória, kerti ház, társas szórakozóhely |
|
caspa |
korpa (fejbőrön) |
|
casta |
kaszt |
|
casta, raza |
költés, fajta, nem |
|
castańa |
gesztenye |
|
castidad |
erkölcsösség, tisztaság, szűziesség |
|
castigo, punicion, escarmiento |
büntetés |
|
castillo de proa |
legénységi kabin, orrkabin, emelt előrész |
|
castillo, torre |
vár, bástya (sakkban) |
|
castizo, genuino |
hiteles |
|
castizo, verdadero |
helyesen, valódi, szabályszerű, igazmondó, igaz |
|
casto |
választékos, szűzies, tartózkodó, szűzi, szemérmes |
|
casto, modesto |
igénytelen |
|
castor |
hódprém, sisakrostély, hód |
|
castración |
kiherélés, kasztrálás |
|
casucha, barrio bajo |
nyomornegyed |
|
cataclismo |
világfelfordulás, özönvíz, összeomlás, kataklizma |
|
catacumba |
katakomba |
|
catador |
kóstoló |
|
catalejo, prismáticos |
kétcsövű távcső, kétcsövű látcső |
|
catalepsia |
transz |
|
catálisis |
katalízis |
|
catalizador |
katalizátor |
|
catalogar, catálogo, catálogo |
jegyzék, katalógus |
|
catalogo, catálogo |
igazgatói bizottság, igazgatói tanács, vezető |
|
catálogo, catálogo, catalogar |
jegyzék, katalógus |
|
catapulta, arrojar |
katapult |
|
catar, catar, intentar |
kísérlet, hárompontos gól (rögbiben) |
|
catarata |
vízesés, zuhatag, hályog |
|
catarsis |
lelki megtisztulás, katarzis |
|
catártico |
hashajtó |
|
catastrófico, catastrofico |
katasztrofális |
|
catastrofico, desastroso |
katasztrofális |
|
catedrático |
hitvalló, valló, főiskolai tanár, professzor |
|
categoria, categoría |
osztály, fogalomkör, kategória |
|
categórico |
kategorikus, feltétlen |
|
catodo, cátodo |
katód |
|
catorce |
tizennégy |
|
catsup |
ketchup |
|
caucásico |
kaukázusi |
|
Cáucaso |
Kaukázus |
|
caudal |
farokhoz tartozó, fark-, farok-, farkhoz tartozó |
|
causa principal |
fő indíték, főrugó |
|
causal |
okozati, ok-, okbeli, kauzális, oki |
|
cautelosamente |
óvatosan, körültekintően |
|
cauteloso, recatado |
csínján |
|
cautivador |
elbájoló, megnyerő |
|
cautividad |
rabság, fogság |
|
cautivo |
megkap, kap (betegséget), beleakad |
|
cauto, zorruno |
fortélyos, dögös, revesedni kezdő, furfangos, rőt |
|
cavar |
fullánkos megjegyzés, szúrós megjegyzés, csípés |
|
cavar, espatula |
pikk, zöld (kártyában), kiherélt állat, ásó |
|
cavar, larva |
lárva, kaja, hernyó |
|
caverna |
barlang |
|
caviar |
kaviár |
|
cavidad |
szuvasodás, üreg, üresség, lyuk |
|
caza |
vad, burjánzó, domináló, uralkodó, buja |
|
cazador |
fedeles zsebóra |
|
cazuela |
serpenyő |
|
ceba, mástil |
árboc |
|
cebada |
árpa |
|
cebadero |
fiú, legényke, szolga, lovász, istállófiú |
|
cebador |
alapozó, gyutacsot tartalmazó patron, latin betű |
|
cebo, aliciente |
csalétek, csali |
|
cebolla |
vöröshagyma |
|
cebra |
zebra |
|
ceceo |
selypítés |
|
cedazo, colador |
szita, szűrő |
|
cedro |
cédrusfa |
|
cedula |
papírdarab, cetli, cédula |
|
cedula personal |
személyi igazolvány |
|
ceguera |
vakság |
|
ceja |
hegycsúcs, hegyfok, homlok, szemöldök, hegyorom |
|
ceja |
szemöldök |
|
celada |
sisak, bukósisak |
|
celebracion, fiesta, celebración, fija |
misézés, misemondás, megülése vminek, celebrálás |
|
celebridad |
íres ember, híres ember, kitűnőség, híresség |
|
celeste, celestial |
mennyei, csodás, égi |
|
celestial, celeste |
égi, mennyei |
|
celibato |
nőtlenség |
|
célibe |
nőtlen |
|
celo, ahinco |
hév, buzgalom, lelkesedés, mohóság |
|
celo, ascua |
buzgalom, forróság |
|
celo, fervor |
szenvedély, forróság |
|
celofán, celofan |
celofán |
|
celos |
féltékenykedés, féltékenység |
|
celosia |
roló, ablakredőny |
|
celosía |
rács |
|
celoso |
féltékeny |
|
celulosa |
cellulóz |
|
cementerio |
sírkert, temető |
|
cementerio |
temető |
|
cena |
vacsora |
|
cenador |
lugas |
|
cenagoso |
úszó jégdarabokkal teli, iszapos, sáros, salakos |
|
cencerreo |
csörömpölés, civakodás, locsogás, veszekedés, zaj |
|
ceniciento |
hamuból valló, molnárszínű, hamuval borított |
|
ceniciento |
hamuszerű, hamu-, molnárszínű, hamuszürke |
|
cenido |
kevés, elégtelen |
|
cenido |
szűkre szabott, kicsi, spórolós, garasos, szűk |
|
cenido, escatimar |
szűkös, gyér, csekély, kevés, hiányos |
|
cenido, parco |
hiányos, elégtelen, gyér |
|
ceniza, carbonilla |
zsarátnok, vasreve, széntörmelék, szénpor, parázs |
|
ceniza, fresno |
hamu |
|
ceńo |
haragos tekintet |
|
ceńo |
szemöldökráncolás, rosszalló tekintet |
|
censo |
összeírás, népszámlálás |
|
censor |
irigy kritikus, igazságtalan kritikus, cenzor |
|
censura, critica, crítica, reparo |
kritika |
|
centella |
villám |
|
centella |
villám, mennykőcsapás, mennykő, meteorkő, meteor |
|
centellear |
pislogás, pillantás, hunyorgás, csillogás |
|
centenario |
százéves, százéves ember |
|
centenario, centuria |
százéves, százéves évforduló, centenáriumi |
|
centeno |
rozs |
|
céntimo |
cent |
|
centinela |
őr, őrszem |
|
centinela |
őrszem |
|
central |
központi, telefonközpont, központ, közép- |
|
centrifugar, centrifugador |
centrifuga |
|
centrífugo |
röpítő, centrifugális |
|
centro |
középcsatár, centrum, közbülső, központ |
|
centro |
középcsatár, centrum, központ |
|
centro de mesa |
asztaldísz |
|
centro de una ciudad |
üzleti negyed, központban, belvárosban, belvárosi |
|
cepillo de dientes |
fogkefe |
|
cepillo, cepillar, brocha, pincel |
partvis, sugárnyaláb, ecset, sűrűség, csalit, kefe |
|
cequí |
flitter, régi olasz aranypénz, zecchino |
|
cera de abejas |
méhviasz |
|
cera, crecer |
viasz, dühroham |
|
cerámica, alfarería |
agyagedény, kőedény, cserépáru, égetett agyagáru |
|
cerámico |
kerámia |
|
cerca, próximo, aproximado, cerrar,
cercano |
csukott, levegőtlen, zárt, hű, szűken, titoktartó |
|
cerca, próximo, cercano, entrante |
intim, csaknem, hajszálon múló, majdnem, szoros |
|
cercania |
elzártság, közelség, pontosság, fülledtség |
|
cercania |
szomszédság, közelség |
|
cercano |
közel |
|
cercano |
közvetlen közelében, közel |
|
cerco |
fűszerezett, fűszeres, viharedzett, érett |
|
cerco, escarcha, helada |
jégvirág, zúzmara, fagy |
|
cerda |
koca, emse, anyadisznó |
|
cerda |
sörte |
|
cerebelo |
kisagy, nyúltagy |
|
cerebro, cerebral |
agyvelő, ész, agy |
|
ceremonia, celebracion |
szertartás, ünnepély |
|
ceremonioso |
körülményes, formális, szertartásos, ünnepélyes |
|
cereso |
cseresznyefa |
|
cereza |
szűz, vörösen izzó, szármaró, mazsola, szüzesség |
|
cernedor, colador |
szitáló, rostáló, rosta, szűrő |
|
cero |
nulla |
|
cero |
rossz látási viszonyok, nullapont, zéró, zéruspont |
|
cerrado |
csukott |
|
cerrajero |
lakatos |
|
cerrar, cerrado |
becsukódik, csukódik, becsuk, csukott, záródik |
|
cerro, colina, cerro |
domb, hegy |
|
cerro, montańa |
nagy tömeg, nagy rakás, hegy, nagy halom |
|
cerrojo, clavija, perno, saeta |
villámcsapás, tolózár, závárzat, rigli, futás |
|
certero |
telitalálat |
|
certero |
tévedhetetlen, csalhatatlan |
|
certidumbre |
bizonyosság |
|
certidumbre |
biztos |
|
certidumbre |
biztosság, bizonyosság |
|
certificado, registrado |
bejegyzett, nyilvántartott, ajánlott, feladott |
|
cervato |
őzborjú, őzbarna, szarvasborjú, sárgásbarna |
|
cervecería |
sörfőzés, sörfőzde |
|
cervecero |
sörfőző |
|
cerveza |
sör |
|
cervical, nuca |
tarkó, nyakszirt |
|
cesar |
megállás |
|
cese, actitud |
póz, magatartás, tartás, állásfoglalás |
|
césped |
nehéz helyzet, gyeptégla, hapsi, nehéz feladat |
|
césped |
pázsit, tőzeg, tőzeg, lóversenyzés, gyep, gyep |
|
cesped, apresurar |
nagy sietve teljesít, megvág, megrohan, tolong |
|
cesped, césped |
pázsit, gyep |
|
cesta |
faláda, dézsa, láda, tároló, tartó, tartály, kosár |
|
cesto |
kosár |
|
cetro |
jogar, királyi kormánypálca, királyi hatalom |
|
chacha |
szolgálólány |
|
chal |
sál, kendő, vállkendő |
|
chalé |
nyári lak, nyaralóház, faház, zöld házikó |
|
chaleco |
mellény |
|
chaleco |
trikó, mellény, alsóing, kising |
|
chalecosalvavidas |
mentőmellény |
|
chalet |
rezidencia, családi ház, villa |
|
chalet |
urasági kastély, nemesi kúria, palota |
|
chalote |
mogyoróhagyma |
|
chalupa |
lapos fenekű segédhajó, naszád, lapos fenekű bárka |
|
champan |
pezsgő |
|
champú |
sampon |
|
chamuscar |
megperzselés |
|
chamuscar, abrasar |
elhervadt, hervadt, elsütő billentyű, fonnyadt |
|
chancear |
tréfa, nevetség tárgya, viccelődés |
|
chancho, cerdo |
sertés, disznó |
|
chancro |
sánker, fekély |
|
chanflon |
félszeg, suta, bájtalan, báj nélküli, kelletlen |
|
chanflon, regordete |
pufók |
|
chantajista |
zsaroló, gengszter |
|
chanza, chasco, chiste, broma, chancear,
burla |
móka |
|
chapa |
felszín, furnér, borítólemez, borítás, máz |
|
chaparrón, decadencia |
leesés, bukás, esés, lehullás |
|
chapucero |
amatőr |
|
chapucero |
kontár, ügyetlen ember |
|
chaquete |
triktrak, puffjáték, ostábla |
|
chaquetón de pańo grueso |
ujjas, tengerészhadapród, reffelő, hűtőhajó |
|
charada |
kitalálósdi társasjáték |
|
charco |
tócsa, pocsolya |
|
charla |
csobogás, gagyogás, gügyögés |
|
charla |
karattyolás, fecsegés, csicsergés, csiripelés |
|
charla |
kereplő, csörgő, zörgés, csörgés, fecsegő személy |
|
charla |
locsogás |
|
charla incoherente |
érthetetlen beszéd, összevissza beszéd |
|
charlador, hablador |
beszédes, fecsegő |
|
charlatán |
sarlatán |
|
charlatán |
szédelgő, kókler, sarlatán |
|
charlatanismo |
kuruzslás, szélhámosság |
|
charol |
lakk-kence, politúr, fénymáz, firnisz, zománc |
|
charolar, esmaltar, esmaltado |
zománc arcfesték, lakk, fényes arcfesték, zománc |
|
chasco, farsa |
komédia |
|
chasis, chasis, bastidor |
alváz |
|
chatarra |
hurut |
|
chatarra, de desecho, recorte |
selejt, töredék, dulakodás, törmelék, verekedés |
|
Checoeslovaquia, Checoslovaquia |
Csehszlovákia |
|
chepa, chichon |
ütődés, bölömbika bőgése, ütés, főtetörés, lökés |
|
cheque |
csekk |
|
chequera, talonario de cheques,
talonario |
csekkfüzet |
|
chichon |
horpadás, erőszak, ütés helye |
|
chicle |
rágógumi |
|
chicle |
rágógumi, rágó orvosság |
|
chiflado |
félbolond, zsugori, értéktelen, excentrikus |
|
chiflado |
félcédulás |
|
Chile |
Chile |
|
chileno |
chilei |
|
chillido |
sikoltás, visítás |
|
chillido, chillar |
sikoltás, sivítás, rikoltás, csikorgás |
|
chillón |
csicsás, cifra, csiricsáré, ízléstelen |
|
chillon, afilado, agudo, acre,
sostenido, elevada |
éles eszű, fekete billentyű (zongorán), hamisan |
|
chillonamente |
éles hangon, metsző hangon |
|
chimenea |
kandalló |
|
china, chino |
kínai |
|
chinche |
poloska |
|
chinchorrero |
fontoskodó, túlbuzgó, túlzottan szolgálatkész |
|
chinchorro, hamaca |
függőágy |
|
chiripa |
farkuszony, horogkarom, szerencse, mázli, métely |
|
chirivía |
pasztinák, paszternák |
|
chirriar |
nyikorgás |
|
chismorrear |
fecsegő |
|
chispa |
splitter, gavallér, aranyifjú, sziporka, divatbáb |
|
chispeante |
villódzó, pezsgő, pattogó, szikrázó, sziporkázó |
|
chisposo |
recsegés-ropogás, ropogósra sült malacbőr |
|
chiste |
szellemes megjegyzés, szellemeskedés |
|
chivato |
alattomos ember, árulkodó, spicli |
|
chivo expiatorio |
bűnbak |
|
chochez |
majomszeretet, aggkori gyengeség |
|
chofer |
sofőr |
|
chófer, conductor |
kalauz, ellenőr, karmester, jegyszedő |
|
chompa, jersey |
garbó, pulóver |
|
chompa, saltador |
kötényruha, ugró, átváltóvezeték, kapcsolózsinór |
|
chorrera |
kibelező munkás, vízelvezető árok, kötésmargó |
|
chorrera |
vízesés, csúszda, zuhatag, ejtőernyő, csúsztató |
|
chorrera |
vízmosás, víznyelő akna |
|
chorro |
fecskendő, folyadéksugár, szemtelen fráter |
|
chorro |
ömlengés, áradozás, felbugyogás, kilövellés |
|
chovinismo |
sovinizmus |
|
chovinista |
soviniszta |
|
choza, cabana |
bódé, kunyhó |
|
choza, cabana, cobertizo |
kunyhó, kaliba |
|
chubadco |
zivatar, felhőszakadás |
|
chuchería |
játékszer, csecsebecse, zsuzsu |
|
chucrut |
savanyú káposzta |
|
chufa |
földimogyoró |
|
chuleta, escalopa |
kotlett, bordaszelet |
|
chupar |
pech, ócska, szopás, pia, szívás, csalódás |
|
chupete |
nyalóka |
|
cianuro |
cianid |
|
ciática |
ülőidegzsába, isiász, faridegzsába, farzsába |
|
cibernética |
kibernetika |
|
cicatriz |
heg, sebhely, hegesedés, forradás |
|
ciclico |
egynapi, napi, naponkénti |
|
cíclico |
periodikus, gyűrűs, ciklusos, ciklikus |
|
ciclismo |
biciklizés, kerékpározás |
|
ciclista |
biciklista, kerékpáros |
|
ciclista |
biciklista, kerékpáros |
|
ciegamente |
vakon |
|
cielo, celda |
cella, akkumulátor cella, lépsejt, elem, méhsejt |
|
ciempiés |
százlábú |
|
ciénaga |
ingovány |
|
ciencia |
tudomány |
|
cieno |
hordalék, iszap |
|
cientifico, científico |
tudományos |
|
cierre |
zárvatartás, üzembezárás, üzemszünet, bezárás |
|
ciertamente |
bizonyára, bizonnyal, hogyne, persze, bizonyosan |
|
ciervo |
állványbak, bokkolás, tenyészkos, dollár, hím, kos |
|
ciervo |
őz, szarvas, rőtvad |
|
cifra |
ujj, számjegy, arab számjegy, szám |
|
cifrar |
sifrekódex, rejtjelkódex, titkosírás, rejtjelkulcs |
|
cifrar |
tülekedés, kúszás, mászás |
|
cigarillo, papelillo, cigarrillo |
cigaretta |
|
cigarra |
kabóca |
|
cigarro puro, cigarro, cigarrpuro |
szivar |
|
cigueena, cigüeńa |
gólya |
|
cigüeńa |
bolondos ötlet, bolondéria, indítókar, különc |
|
cilantro |
cigánypetrezselyem, koriander |
|
cilíndrico |
hengeres |
|
cilindro |
henger |
|
cilindro, bobina, rodillo |
kanárifajta, bukógalamb, kötelék, mángorlófa |
|
címbalo |
cintányér |
|
cimientos |
földbe ütés, földelés, megfeneklés, zátonyra futás |
|
cimitarra |
hosszú nyelű nyesőkés, handzsár |
|
cincel, cincelar, desbastador |
véső |
|
cinco |
öt |
|
cincuenta |
ötven |
|
cine |
mozi |
|
cinética |
kinetika, mozgástan |
|
cinético |
kinetikus, eleven, mozgási, agilis, kinetikai |
|
cínico |
cinikus |
|
cinismo |
cinikus megjegyzés, cinizmus |
|
cinta |
rendjelszalag, sáv, pántlika, csík, szalag |
|
cintura |
derékvonal, derékbőség |
|
cintura, talla |
ingváll, hajóközép, elkeskenyedő középrész, derék |
|
cinturón |
övgerenda, körméret, heveder |
|
cinturón, correa |
tengeröv, hajtószíj, övpáncél, szíj, heveder, zóna |
|
circo |
repülőraj, cirkusz, körtér, körönd |
|
circuitería |
áramkör kapcsolási séma |
|
circuito, conexion |
áramkör, zárt görbe vonal, kerülő út, kerülő, kör |
|
circulación |
forgalom, keringés, vérkeringés, példányszám |
|
circularr |
felkunkorodó |
|
circulatorio |
keringési |
|
circulo, apalear, garrote |
zárt kör, klub, golfütő, ütő, treff, bunkósbot |
|
circulo, círculo |
erkély (színházban), kerület, körpálya, körforgás |
|
circulo, unidad, sindicato, union,
reunion |
egybeolvadás, házasság, összeillesztés, egyesítés |
|
circundante |
körülvevő |
|
circunlocución, parafrasis |
mellébeszélés, kertelés, szószaporítás |
|
circunscripción, parafrasis |
elhatárolás, körirat, körülírás |
|
circunspección, prudencia |
körültekintés |
|
circunsripcion, restricción, restriccion |
megszorítás, megkötés |
|
circunstanciado, circunstancial |
részletes, körmönfont, részletező, körülményes |
|
circunstancialmente |
minden körülményre kiterjedően, részletesen |
|
circunvolucion |
csigafordulat, örv |
|
circunvolución |
spirálmenet, agytekervény, tekervény, tekeredés |
|
ciruela |
finom dolog, mazsola, magas prémium, zsíros állás |
|
cisma |
hitszakadás, skizma, egyházszakadás |
|
cismático |
szakadár |
|
cisne |
hattyú |
|
citoplasma |
citoplazma, élősejt-protoplazma |
|
ciudad |
város |
|
ciudad |
város |
|
ciudadania |
középosztály, burzsoázia |
|
ciudadanía |
állampolgárság |
|
ciudadano |
polgári személy, városlakó, városi polgár |
|
ciudadela |
fellegvár |
|
cívico, municipal |
polgári, városi |
|
civil, burgues |
békés, civilizált, polgári, polgár-, civil |
|
civil, paisano |
civil, polgári, polgári egyén |
|
civilidad, articulación, figuracion,
formación |
kialakulás, alapítás, képződmény, harcrend |
|
civilizacion |
civilizáció |
|
civilizacion, civilización |
kultúra, műveltség, civilizáció, művelődés |
|
civilizado, modoso |
kiművelt, civilizált |
|
cizańa, maleza |
kártékony elem, göthös ló, cingár ember, gyom, gaz |
|
clamar |
csuda dolog, sikoly, mulatságos dolog, sikoltás |
|
clamar |
moraj, zaj, lárma |
|
clamar, grito, exclamar |
kiáltás, kiabálás |
|
clamor |
moraj, zaj |
|
clan |
klán, törzs, skót törzs |
|
clandestino |
meg nem engedett, tilalmas |
|
clandestino, bajo mano |
alulról ütött, alulról, alattomban, alattomos |
|
claraboya |
tetőablak |
|
claramente |
világosan |
|
clarete |
vörösbor |
|
claridad |
világosság |
|
claridad de la luna |
blabla, becsempészett szesz, fantazmagória |
|
claridad, lucidez |
érthetőség, világosság |
|
clarín |
kürt, indás ínfű, üveggyöngy |
|
clarín |
kürtös |
|
clarinete |
klarinét |
|
clarividencia |
látnoki képesség, spiritiszta távolbalátás |
|
clarividente |
éleslátású, tisztánlátó, jövőbelátó, látnoki erejű |
|
claro, clarear, encender, ligero, facil,
candela |
ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz |
|
claro, dilucido, aligerarse, franco |
tisztalelkű, érthető, makulátlan, érthetően, félre |
|
clase media |
középszerű, középosztálybeli, kispolgári, közepes |
|
clases particulares |
előkészítés, hintón való utazás, magánórák adása |
|
clásico |
klasszikus |
|
clásico |
remekíró, remekmű, elsőrangú, klasszikus, kitűnő |
|
clasificable |
osztályozható, besorolható |
|
clasificación |
besorolás, beosztás |
|
clasificación jerárquica |
sorrend, rang, legkiválóbb |
|
clasificación, laya, ordenar, suerte |
féle, mód |
|
clasificador |
levélcsoportosító, válogató, osztályozó |
|
clasificar, margen, recinto, ringla,
gama, ámbito |
kilengési tartomány, lőtávolság, választék, körzet |
|
claustro, enclaustrar |
kerengő, kolostor |
|
claustrofobia |
zárthely-iszony, klausztrofóbia |
|
cláusula |
kikötés, záradék, cikkely, mellékmondat |
|
clausurar, cerradura, concluir, trancar,
obturador |
hajózsilip, hajfürt, elakadás, lakat, zár, torlasz |
|
clavar, huelga, batido |
légi csapás, sztrájk, telér |
|
clavicordio |
csembaló |
|
clavícula |
kulcscsont |
|
clemente, suave |
enyhe, kedves, könnyű, jóindulatú |
|
clerical |
papi, klerikális, lelkész, írnoki |
|
clérigo |
egyházi személy, anglikán pap, anglikán lelkész |
|
clérigo, reverendo |
tisztelendő, nagytiszteletű, tiszteletre méltó |
|
clero |
papság, klérus |
|
cliché |
elkoptatott frázis |
|
cliente, consumidor, comprador |
vevő |
|
clientela |
vevőkör, utazóközönség, klientéla, ügyfelek |
|
clima |
klíma |
|
climatizador |
légkondicionáló |
|
clímax |
orgazmus, klimax, tetőfok, fokozás |
|
clínica |
kiképző kórház, szakrendelő, klinikai előadás |
|
clínico |
klinikai |
|
cloaca |
utcai víznyelő, kanális |
|
cloqueo |
tompaeszű alak, kotyogás, ostoba ember |
|
cloro |
klór |
|
cloruro |
klorid |
|
clueca |
kotlós, keltető |
|
coacción |
fizikai kényszer, kényszer, bebörtönzés |
|
coagulación |
koagulálás, koaguláció |
|
coalicion, unión |
koalíció, szövetkezés |
|
coartada, subterfugio, alibi, excusa |
alibi, máshollét |
|
cobalto |
kobalt |
|
cobarde |
gyáva |
|
cobayo |
tengerimalac |
|
cobertizo |
viskó, vityilló, csapszék, tengerészmunkadal |
|
cobertor |
ágytakaró |
|
cobertor, propagar, cancelar, extender |
kitárt, eszem-iszom, oldalszóródás, nyílás, takaró |
|
cobertura |
terjedelem, rendszeres tájékoztatás, tudósítás |
|
cobra |
pápaszemes kígyó, kobra |
|
cobre |
hekus, rézpénzdarab, rézedény, vörösréz, zsaru |
|
cobro |
felfordulás |
|
cocaína |
kokain |
|
cocción, hervir |
főzés, sütés |
|
coche fúnebre |
halottaskocsi |
|
cochecama |
hálókocsi |
|
cochecama |
talpfa, alvó, párnafa, ászokfa, hálókocsi |
|
coche-cama |
hálókocsi |
|
cochecito de nińo |
gyermekkocsi |
|
cochecito de nińo |
skandináv csónak, lapos fenekű uszály, babakocsi |
|
cocherestaurante, comensal |
étkezőkocsi, étkező |
|
cochino, sucio |
szennyes |
|
cocina |
konyha |
|
cocinar, cocinera, cocinero |
mellékmegfejtés, szakácsnő, szakács, hajószakács |
|
coco |
kókuszdió |
|
cocodrilo |
krokodil |
|
codazo ligero |
oldalba lökés (könyökkel) |
|
codicia |
mohóság, kapzsiság |
|
codiciar, deseo, gana, desear, tener |
vágy, kívánság, óhaj |
|
codicioso |
kapzsi, mohón vágyó, pénzsóvár, mohó, nagyon vágyó |
|
código mnemotécnico, mnemotécnico |
emlékezeterősítő |
|
codo |
ívcső, görbület, könyök, könyökidom, hajlat |
|
codorniz |
fürj |
|
coeficiente |
koefficiens, tényező, együttható |
|
coerción |
korlátozás |
|
coercitivo |
korlátozó, kényszerítő |
|
coexistencia |
együttlétezés, párhuzamos haladás, együttélés |
|
coexistente |
egyidejű |
|
cognición |
észlelés, ismeret, megismerés |
|
cognitivo, cognoscitivo |
megismerő |
|
cogote |
kis lökés, nehezék, kis ütődés, súly, fejbiccentés |
|
cohecho, soborno |
vesztegetés |
|
coherente |
összetartozó, következetes, összefüggő |
|
cohesión |
tapadás, összetartás, kohézió, összetapadás |
|
cohesivo |
összefüggő, tapadó, összetapadó, kohéziós |
|
cohete |
röppentyű, rakéta |
|
cohete, misil |
lövedék, rakéta |
|
cohorte |
csapat, hadsereg |
|
coincidencia |
véletlen, egybevágás, egybeesés |
|
coincidente |
egyetértő, ütköző, egybeeső, egybevágó |
|
coincidente |
véletlenül egyidejű, időben egybeeső |
|
coito |
közösülés, nemi érintkezés |
|
coito |
nemi érintkezés |
|
cojera |
bicegés, béklyó |
|
cojera, claudicar |
sántítás, petyhüdt, bicegés, hajlékony, erőtlen |
|
cojín |
fartőhegy, hajbetét, vánkos, párna, dúcsüveg |
|
cojo |
nyomorék, béna, sánta, gyatra, csonka |
|
cok |
kóla, koksz, kokain |
|
col |
káposzta, fejes káposzta |
|
colaboración |
együttműködés |
|
colaborador, participante, coadunar,
socio |
tag, kisegítő-, tag-, társ-, társ, munkatárs |
|
colapso, derrumbamiento |
összeomlás, ájulás |
|
colcha, manta, capa |
pokróc, takaró, mindenre kiterjedő |
|
colchon, colchón |
matrac |
|
coleccionar, cobrar, cobrar |
rövid alkalmi ima, utánvételezett |
|
colectividad |
kollektíva, kollektív, együttes, közös |
|
colectivismo |
kollektivizmus |
|
colegial |
iskolásfiú, éretlen kölyök, diákfiú |
|
colegiala |
diáklány |
|
cólera, colera |
kolera |
|
colesterol |
koleszterin |
|
coleta |
copf |
|
colgador, secuaz |
vállfa, fogas |
|
coliflor |
karfiol |
|
collar |
nyaklánc |
|
colmena |
méhkas, kaptár, zsúfolt hely, forgalmas hely |
|
colmena |
nyüzsgés, méhraj, méhkas, kaptár, rajzó tömeg, kas |
|
colmillo |
agyar |
|
colmillo |
karom, méregfog, agyar, tépőfog |
|
colocación |
szókapcsolat |
|
colocar, usar |
szolgálat |
|
colon |
pontosvessző |
|
Colonia |
Köln |
|
colonia de grajos |
rozzant bérkaszárnya, szegénynegyed, nyomortanya |
|
colonial |
gyarmati, gyarmatos |
|
colonialismo |
gyarmatosítás, gyarmati rendszer |
|
colonialista |
gyarmatosítás híve, kolonialista |
|
colonizador |
állami földön gazdálkodó, megbúvó vad, földfoglaló |
|
colonizador |
gyarmatosító |
|
colono |
betelepülő, telepes |
|
colono |
gyarmatos |
|
color, coloracion, tez |
szín |
|
coloracion, tinte, teńir |
szín, színárnyalat |
|
colorde |
színes |
|
colorete |
rúzs, ajakrúzs, arcpirosító, ajakír |
|
colorido |
színeződés, festődés, színezés |
|
colosal, ingente |
kolosszális |
|
coma |
ájulás, kóma |
|
comadrona, partera |
bába |
|
comando |
különítmény, rohamcsapat, kommandó |
|
comarca, región, region, paraje |
terület |
|
comatoso |
aluszékony, kábult |
|
combado |
kerékdőlés, domborulat, bogárhát, kikötő-medence |
|
combatiente |
harcos, szószóló, küzdő |
|
combativo |
harcias |
|
combiar, vuelta, torcer, ringla, girar,
turno |
esztergapad, forduló, ijedtség, váltás, turnus |
|
combinación, ropera interior |
alsóruházat |
|
combinado |
újgazdag, vágott farkú ló, holyva, koktél, parvenü |
|
combinar |
érdektársulás, kombájn, kartell |
|
combinar, mezclar |
felfordulás, keverék |
|
combustibilidad |
gyúlékonyság, tűzveszélyesség |
|
combustión |
tűzvész, gyulladás |
|
comedero |
ehető |
|
comedia |
vígjáték, komédia |
|
comedia, teatro |
színház |
|
comentario |
megjegyzés, magyarázat, kommentár |
|
comentario, anotación, comentar |
magyarázó jegyzet, kommentár |
|
comentarista |
hírmagyarázó |
|
comer, cebar, nutrir, alimentar |
etetés, táplálkozás, takarmány, táplálék, evés |
|
comerciable, amovible |
eladható |
|
comercial |
reklám, kereskedelmi utazó, kereskedelmi |
|
comercialismo |
kereskedelem, kereskedés |
|
comercio |
forgalom, érintkezés, kereskedelem |
|
comestible |
ehető |
|
comestibles, viandas, manutencion,
alimento, plato |
élelmiszer, ennivaló, táplálék |
|
cometa |
üstökös |
|
cómica |
színésznő, vígjátékszínésznő, komika |
|
cómico |
komikus, vígjátékíró, vígjátékszínész |
|
cómico |
vicces, mulatságos, vígjátéki |
|
cómico, comico |
komikus, mulatságos |
|
cómico, comico, divertido |
mulatságos, bizarr, furcsa, vicces, nem mindennapi |
|
comida, harina |
csontliszt, étkezés, étel, korpa, durva liszt |
|
comienzo |
avatási nap |
|
comisaria |
rendőrőrszoba, rendőrőrs |
|
comisión |
bizomány, jutalék, tiszti kinevezés, megbízás |
|
comisión |
visszarúgás, kellemetlen következmény, hátulütő |
|
comisionado |
megbízott, meghatalmazott |
|
comité, comite |
bizottság |
|
communicación, noticia |
érintkezés, kommunikáció |
|
como, parejo, si, cuan, cómo |
hajlamos vmire, hangulata van vmihez, úgy amint |
|
cómo, si, como |
úgy mint, olyan mint |
|
como, si, cuan, cómo |
amint éppen, minthogy, bárhogy, hogy, mintha, bár |
|
cómoda |
komód, sublót, szobaűrszék, magas főkötő |
|
comodidad |
illemhely, nyilvános illemhely, kényelem |
|
compacto, polvera de bolsillo |
púdertartó, szerződés, egyezség, tömött |
|
compańerismo |
bajtársiasság |
|
compańerismo |
közösség, baráti társaság, hallgatóság, diákság |
|
compańerismo, cooperativa |
társaság, baráti kapcsolat |
|
compańero |
cimbora, haver, pajtás |
|
compańero |
jó haver, üzlettárs, jó barát, pajtás |
|
compańero |
lejárónyílás, kézikönyv, társ, rendtag, élettárs |
|
compańero |
párja vminek, társ, fickó, kutató ösztöndíjas |
|
compańero de a bordo |
hajóstárs, hajótárs, tengerész bajtárs |
|
compańero de cama |
ágytárs |
|
compańero de clase |
osztálytárs |
|
compańero de cuarto |
szobatárs, lakótárs |
|
compańero de juegos |
játszópajtás, játszótárs |
|
compańero, emparejar |
pajtás, első tiszt, pár (madaraké), szaktárs, társ |
|
compańía teatral |
színtársulat, trupp |
|
comparación |
összevetés, összehasonlítás |
|
comparativamente |
viszonylag |
|
compasión |
szánalom, részvét, könyörület |
|
compasivamente |
könyörületesen |
|
compasivo, interesado |
érdekelt |
|
compatriota |
honfitárs |
|
compatriota |
vidéki ember, földi |
|
compeler |
erőltet, kikényszerít, erőszakol, kierőszakol |
|
compendio |
tömör kivonat, kompendium |
|
compendio, digerir |
kivonat |
|
compensacion, ecuacion |
egyenlet |
|
compensación, reintegro, compensacion |
viszonzás, beszámítás, ellensúlyozás, kártérítés |
|
compensatorio |
kompenzáló, kiegyenlítő |
|
competente, relevante |
tárgyhoz tartozó |
|
competición, competencia, concurso |
verseny |
|
competidor |
versenyző, versenytárs, konkurens, konkurrens |
|
competitivo |
versenyképes, verseny- |
|
complacencia |
megelégedettség, előzékenység, szolgálatkészség |
|
complacencia, conformidad |
szolgálatkészség |
|
complaciente |
készségesen, előzékenyen |
|
complaciente, servicial |
megvesztegethető, készséges, könnyű, laza |
|
complejidad |
bonyolultság |
|
complejidad |
összetett volta vminek, bonyolultság |
|
complejo, complejo, circunstanciado,
complicado |
komplikált |
|
complemento |
teljes létszám, teljes mennyiség, kiegészítés |
|
complemento |
vakbél, melléklet, toldalék, féregnyúlvány |
|
completamente nuevo |
vadonatúj |
|
completo, rellenar, concluir, llenar,
completar |
elkészült, összes, befejezett |
|
cómplice |
bűnsegéd |
|
complice, cómplice |
bűnrészes, cinkos |
|
complicidad |
bűnpártolás |
|
complot, parcela |
tervrajz, földdarab, cselszövés, terv, cselekmény |
|
componente |
alkatrész, alkotóelem, komponens |
|
componer, encadenamiento, gobernar,
precepto |
határozat, parancs, utasítás, szerzetesrend |
|
comportable |
elviselhető |
|
composición, composicion |
zenemű, fogalmazás, zeneszerzés, betűszedés |
|
composicion, ensayo |
írásbeli dolgozat, kísérlet, esszé |
|
compositor |
zeneszerző |
|
compostura, reparar |
javítás, kijavítás, tatarozás, rendbehozás |
|
comprar, procurarse |
vétel |
|
comprensible |
megérthető |
|
comprension, comprensión |
megértés, felfogás |
|
comprensivo |
széleskörű, minden részletre kiterjedő |
|
compresibilidad |
összenyomhatóság, kompresszibilitás |
|
compresión, aciberar |
szétnyomás, szétmorzsolás, tolongás, összenyomás |
|
compresión, empuje, condensación |
sűrítés, tömörítés, összenyomás |
|
compresor |
kompresszor, légsűrítő |
|
comprimir, silbido |
lendület, energia, erő, cipzár, fütyülés, süvítés |
|
comprobable |
felfedezhető |
|
comprobación |
megállapítás, beigazolódás, bebizonyosodás |
|
comprobación |
vizsgálat folyamata |
|
comprobante, argumentativo |
vitázó, érvelő, logikus, vitatkozó, bizonyítható |
|
compuerta, acequia |
zsilip |
|
compuesto |
fészkes virágú, összetett, kompozit |
|
compuesto |
összetett, összetett szó, kompozíció-, elegy |
|
compulsión |
kényszer, erőszak |
|
compulsivo |
megszállott, megrögzött |
|
compulsivo, obligatorio |
kötelező |
|
común, comun |
útszéli, hivatásos, barátságos, közösségi, átlagos |
|
comunica |
köt (cement), kézbe vesz, hat, szerződtet, kelendő |
|
comunica |
összekapcsolódott, foglalt, harcban álló |
|
comunicación, vinculo, conexión, empalme |
csatlakozás, érintkezés, összeköttetés |
|
comunicado oficial |
közlemény, hivatalos közlemény, kommüniké |
|
comunicativo |
közölhető, közlékeny |
|
comunidad |
önkormányzat, közösség, kanton, kommuna |
|
comunidad de naciones |
nemzetközösség |
|
comunión |
bensőséges kapcsolat, mély kapcsolat, úrvacsora |
|
comunismo |
kommunizmus |
|
comunista |
kommunista |
|
comunista |
kommunista |
|
con |
ellenére, -nál, -nél, -tól, -től, miatt, -vel |
|
con aprobación |
jóváhagyólag, helyeslően, elismerően |
|
con autoridad |
parancsoló, mérvadó, nagyon határozott |
|
con cicatrices |
forradásos, sebhelyes |
|
con costuras |
forradásos, varrásos, varratos |
|
con derecho a jubilación |
nyugdíjjogosult, nyugdíjazható |
|
con enojo |
ingerülten |
|
con espinillas |
kiütéses, pattanásos, pörsenéses |
|
con éxito, con buen éxito |
sikeresen |
|
con éxito, exitoso |
sikeres |
|
con interrupciones |
megtörten |
|
con justicia |
egészen, egész, korrektül, eléggé, elég |
|
cońac |
konyak |
|
cońac |
konyak, borpárlat |
|
conato, fin |
szándék, célzás |
|
conato, meta, fin |
gól, cél |
|
cóncavo |
homorú, konkáv |
|
concebible |
elképzelhető |
|
concejal |
városi tanács |
|
concentración |
koncentráció, összpontosítás, koncentrálás |
|
concentrado |
koncentrált, összpontosított, csoportosított |
|
concepción |
fogamzás, eszme, elgondolás |
|
concepto |
piszkozat, első fogalmazvány |
|
concepto erróneo |
téves értelmezés, félreértés |
|
concepto, idea |
sejtés, elképzelés, ismeret, gondolat, eszme |
|
concepto, termino, expresion, plazo,
término |
tag, menstruáció, szakszó, havibaj, félév, időszak |
|
conceptual |
elvi, fogalmi |
|
concertina |
harmonika, összecsukható drótakadály |
|
concesión |
engedély, koncesszió, engedmény |
|
concesión, conceder, otorgar, beca |
szubvenció, átruházási okirat, megadás, átruházás |
|
conciencia |
lelkiismeret |
|
concienzudo, esmerado |
lelkiismeretes |
|
concierto |
koncert, hangverseny |
|
conciliacion, conciliación |
kiegyezés, békéltetés |
|
conciliatorio |
békekülönítmény, békéltető, egyeztető |
|
concilio |
egyetemi tanács, tanácsülés |
|
concisamente |
tömören, röviden, velősen |
|
conciso |
rövid |
|
conclusión, terminacion |
következtetés |
|
concordar, cerilla, cerilla, fósforo |
meccs, gyufa, pari, párja vminek, mérkőzés |
|
concordia |
harmónia, egyezés, szerződés |
|
concreto, hormigon, hormigón |
beton, beton- |
|
concubina |
ágyas |
|
concurrencia |
csődület |
|
concurrencia, generalizado, público,
publico |
országos, közösségi, általános, köz-, nyilvános |
|
concurrrente |
jelentkező, belépő, pályakezdő, kezdő |
|
concurrrente |
résztvevő, részvevő |
|
concurso, protestar, controvertir |
mérkőzés, verseny |
|
condado |
megye |
|
conde |
gróf |
|
condena |
elítélés, meggyőzés, meggyőződés, rábizonyítás |
|
condena |
megbélyegzés, elutasítás, kárhoztatás, elítélés |
|
condenación |
kárhozat |
|
condenar, frase, punicion |
mondat |
|
condensación |
kondenzáció, cseppfolyósítás, sűrűsödés, sűrítés |
|
condensador |
kapacitás, kondenzátor, sűrítő |
|
condesa |
grófné, grófnő |
|
condescendencia |
leereszkedés |
|
condicion |
körülmény, feltétel |
|
condición femenina |
a nők, asszonnyá érés, asszonyiság, nők |
|
condicional |
feltételes |
|
condiciones |
feltételek |
|
condiciones |
kifejezésmód, feltételek, nyelv, kikötések |
|
condiscípulo |
haver, cimbora, szobatárs, pajtás |
|
condolencia |
részvétnyilvánítás, részvét |
|
condolencia |
szánalom, részvét |
|
condom, goma, preservativo, caucho |
koton, radírgumi, gumi, radír, robber (bridzsben) |
|
condom, preservativo |
kondom, óvszer |
|
cóndor |
kondorkeselyű |
|
conduccion, adelantamiento |
előléptetés, fejlettség, előrenyomulás, előlépés |
|
conduccion, conducta, arrastrar |
szállítási költségek, vontatás, szállítmányozás |
|
conducente |
előmozdító, elősegítő, hasznos |
|
conducir |
meghajtás, meghúzás, hajtó, kihajtás, becsavarás |
|
conducir, mosca, volar |
fortélyos, gomblyukfedő lebeny, sátorlap, hasíték |
|
conducir, piloto |
vezérlőcsap, kalauz, bölényhárító, révkalauz |
|
conducto |
cső, csővezeték, kürtő, edény, vezeték, árok |
|
conducto |
csövek, sipító, furulyázás, metsző, paszomány |
|
conejar |
lakótelep, kotorék, vadaskert, bérkaszárnya |
|
conejito |
nyuszi |
|
conejo |
fiatal lány, gyáva ember, kezdő játékos, házinyúl |
|
confederación |
államszövetség |
|
confederación |
összeesküvés, konföderáció, államszövetség |
|
confederado |
szövetséges, bűntárs |
|
conferencia |
hajózási kartell, értekezlet, tanácskozás |
|
conferenciante |
előadó |
|
confesión |
gyónás és bűnbocsánat, gyónás és feloldozás |
|
confesión |
vallomás, beismerés, gyónás |
|
confesionario |
gyóntatószék |
|
confesor |
gyóntató, hitvalló |
|
confeti |
konfetti |
|
confiadamente |
beképzelten, magabiztosan, önhitten, bizakodóan |
|
confiado |
könnyen becsapható, naiv, becsapható, könnyen hívő |
|
confianza |
remény, bizalmas közlés, szemtelenség, bizonyosság |
|
confidencial, confkdencial |
bizalmi, titkos, bizalmas, meghitt |
|
confidencialmente |
bizalmasan, bizalmaskodva |
|
confidente |
bizalmas |
|
configuración |
alakzat, csillagkép, képzés, terepalakulat |
|
confiscación |
elvesztés, eljátszás |
|
confiscación, confiscacion |
lefoglalás |
|
confitero |
cukrász |
|
confitura, preservar |
természetvédelmi terület, védett terület, befőtt |
|
conflicto |
összetűzés, ellentmondás, konfliktus |
|
conformidad |
beilleszkedés, egyezés, alkalmazkodás, összhang |
|
conformista |
anglikán egyház híve, alkalmazkodó ember |
|
confortante, tónica, tónico |
tonika, üdítő ital, tonik, alaphang, felfrissítő |
|
confundir |
nyugtalanság, izgalom |
|
confusión |
ámítás, félrevezetés |
|
confusión |
kavarodás |
|
confusión |
merülőfal, elnyelő ellenző, rókatorok, bordázat |
|
confusión, equivocacion, lio |
bomlás (rendé), összetévesztés, megdöbbenés |
|
confwso, avergonzado |
megszégyenítve, megszégyenülve |
|
congelacion |
megszilárdult anyag, alvasztás, fagyott állapot |
|
congelación |
alvadék, megalvadás, alvadt vér, megdermedt anyag |
|
congelación |
fagyás |
|
congelado |
fagy, fagyasztott, fázik, befagyaszt (bért) |
|
congelador |
fagyasztó, mélyhűtő |
|
congelar, friso |
abaposztó, daróc, bolyhos gyapjúszövet, fríz |
|
congenitalmente |
vele születetten |
|
congénito, innato |
születési, vele született |
|
congestión, apretura |
zsúfoltság, vértolulás, torlódás, vérbőség |
|
congestionado |
vértolulásos, zsúfolt, túlnépesedett |
|
congraciador |
megnyerő |
|
congratulacion |
jókívánság, gratuláció, szerencsekívánat |
|
congratulatorio |
szerencsét kívánó, üdvözlő, gratuláló |
|
congregacion |
összeszerelés, gyülekezés |
|
congregación |
egyházközség, gyülekezet |
|
congreso |
nagygyűlés, kongresszus |
|
cónico |
kúp alakú |
|
conífero |
tűlevelű, tobozos |
|
conjetura |
feltevés |
|
conjetura, asunción, suposición |
feltétel, színlelés, feltételezés, követelmény |
|
conjetural |
valószínűségen alapuló, sejtett |
|
conjugación |
igeragozás |
|
conjugar |
összekapcsolt, konjugált, egyesített, páros |
|
conjunción |
összejátszás, kötőszó |
|
conjuntamente |
együttesen, közösen |
|
conjunto de miembros |
tagság |
|
conjuro |
idézés, megidézés |
|
conmemorativo |
feljegyzés, emlékmű, előterjesztés, beadvány |
|
conmemorativo |
megemlékező, emlékeztető |
|
conmensurable |
összemérhető, mérhető |
|
conmigo |
velem |
|
conmiseración |
együttérzés, szánalom, részvét |
|
conmiseracion, misericordia |
irgalom, áldás, könyörületesség, kegyelem |
|
conmoción |
megrázkódás, agyrázkódás, kényszerítés, rázkódás |
|
conmoción |
nyugtalanság |
|
conmovedor |
vmit illetőleg, vmire vonatkozólag, megindító |
|
conmover, impulsar |
kavarodás, kavarás, sürgölődés, keverés, siti |
|
conmutación |
büntetés megváltoztatása, felcserélés |
|
conmutador |
tumbler-kapcsoló |
|
conmutar |
ingázás |
|
cono |
tekebábu |
|
conocido |
jól ismert |
|
conocimiento |
tudás, tudomás, ismeret |
|
conquista |
hódítás, legyőzés, meghódítás |
|
conquistador |
hódító |
|
consagración |
beszentelés, felszentelés, szentelés, megszentelés |
|
consagrar |
beszentelt, megszentelt, felszentelt, szentelt |
|
consciencia |
tudat, öntudat, tudatosság |
|
consciente |
tudatos, öntudatos |
|
conscripto |
újonc, besorozott |
|
consecuente, lógica, logica |
logika, logikai hálózat, logikai |
|
consejero |
tanácstag, tanácsos |
|
consejero, asesor |
tanácsadó |
|
consejo |
értesítés, javaslat, tanács |
|
consejo de administración |
vezetőség, igazgatói tisztség, igazgatói bizottság |
|
consejo de guerra |
haditanács, legfelső hadbíróság, hadbíróság |
|
consenso |
konszenzus |
|
consentimiento |
türelem, eltűrés, türelmesség, megtűrés |
|
conserje |
gondnok, házfelügyelő |
|
conserva |
konzerv |
|
conservación |
természetvédelem, konzerválás |
|
conservación |
üzemeltetési költség, karbantartási költség |
|
conservador |
kurátor, múzeumvezető |
|
conservadurismo |
óvatosság, konzervativizmus |
|
conservativo, tradicionalista,
conservador |
óvatos, konzervatív |
|
considerable, respetable, notable |
jelentékeny, számottevő, tetemes, tekintélyes |
|
considerablemente |
meglehetősen, jelentékeny mértékben |
|
consideración |
szakvélemény, szaktanács, tanács |
|
consideración |
tényező, megfontolás, előzékenység, figyelem |
|
considerado |
tapintatos, figyelmes |
|
considerando que |
amíg |
|
consignatario, destinatario |
címzett, bizományos |
|
consiguiente |
szerint, vminek megfelelően |
|
consistencia, inventario |
felszerelési tárgyak, berendezési tárgyak |
|
consistente |
következetes, sűrű |
|
consolador, sedativo |
megnyugtató, enyhítő, csillapító, nyugtató |
|
consolar |
vigasz, vigasztalás, megnyugvás |
|
consonante |
összhangban levő, konszonáns, egybecsengő |
|
consorcio |
konzorcium |
|
conspiración |
összeesküvés |
|
conspirador |
összesküvő |
|
constancia |
maradandóság, üzemképességi időtartam, eltűrés |
|
constante |
egységesen |
|
constante |
konstans, változatlan |
|
constante, firme |
megingathatatlan, kitartó, rendületlen |
|
constelación |
csillagkép |
|
consternación |
megrökönyödés, megdöbbenés |
|
constitución |
alkotás, alapszabály, alkotmány, szervezet |
|
construcción, construccion |
kivitelezés |
|
construir |
testalkat, felépítés |
|
consuelo |
vigasztalás, vigasz |
|
consuelo, comodidad, anchas |
jólét, vigasz, vigasztalás |
|
cónsul |
konzul |
|
consultor |
konzultáló orvos, konzulens, szaktanácsadó |
|
consumación |
betetőzés, elkövetés, cél, konzumálás, végrehajtás |
|
consumado, listo |
tökéletes, befejezett, kikészített, kidolgozott |
|
consumidor |
fogó személy, jegyszedő, vevő személy, tolvaj |
|
consumidor |
fogyasztó |
|
consumo |
tüdővész, fogyasztás |
|
contable |
revizor, könyvelő |
|
contacto, vinculo |
kapcsoló, villanykapcsoló |
|
contado, raramente |
ritkán |
|
contagio |
ragály, fertőző betegség, fertőzés |
|
contagioso |
fertőző, ragályos |
|
contagioso, infeccioso |
ragályos, fertőző |
|
contemplación |
szándékolás, tervezés, szemlélődés, elmélkedés |
|
contemplativo |
elmélkedő, szemlélődő, kontemplative |
|
contemporáneo, actual, regalo, presente |
jelenlevő, jelen, ajándék, azonnali, mostani |
|
contencioso |
pörlekedő, perbeli, vitatott, peres |
|
contendiente |
versengő, versenyző |
|
contenedor, recipiente, estuche |
konténer, tároló |
|
contenido, perimetro |
kötet, térfogat, hangerő, könyv, nagy mennyiség |
|
contenido, tema |
téma, közhely, általános érv |
|
contento |
megelégedett, elégedett |
|
contento |
megelégedett, elégedett |
|
contestacion, contestación, responder,
contraen |
válasz |
|
contestación, sensibilidad |
felelet, reagálás, visszhang, válasz, válaszolás |
|
contestar, contestar, contestacion,
responder |
válasz, felelet, megoldás (feladaté) |
|
contexto |
szövegkörnyezet |
|
continental |
szárazföldi, kontinentális |
|
continente |
kontinens, földrész, világrész, szárazföld |
|
continente |
szárazföld |
|
contingente |
részleg, kontingens, eshetőség, véletlenség |
|
continuación |
fejlemény, következmény |
|
continuación |
folytatás |
|
continuación |
üldözés, második prospektus, utólagos, vmit követő |
|
continuamente |
folyton, szüntelenül, szakadatlanul |
|
continuamente, siempre |
folyamatosan |
|
continuidad |
folytonosság, forgatókönyv, összevágó, szövegkönyv |
|
continuo, duradero |
maradandó |
|
contoneo |
kacsázás |
|
contorno |
körvonal, körvonalak, kontúr |
|
contorno, silueta, estructura, minuta,
contorno |
kontúr, körvonal |
|
contorsión |
eltorzítás, eltorzulás, kicsavarás |
|
contorsionista |
kígyóember, gumiember |
|
contra, hacia, en contra |
ellen |
|
contraataque |
ellentámadás |
|
contrabandista |
csempészhajó, csempész |
|
contrabando |
csempészés |
|
contracción, reducción |
lerövidítés, összevonás, összehúzás, rövidítés |
|
contrachapado |
furnérlemez |
|
contractual |
szerződési, szerződéses |
|
contradicción |
ellentmondás |
|
contrafuerte |
támasztógerenda, ellenfal, támasz, gyámfal, támfal |
|
contrahacer |
klónoz |
|
contraído |
összevont, összehúzódott, összezsugorodott |
|
contramaestre |
vitorlamester, fedélzetmester |
|
contrapunto |
ellenpont |
|
contrariedad |
zavarodottság |
|
contrario, adverso |
ellenséges, ellentétes, kedvezőtlen |
|
contraseńa |
ellenjegyzés, jelszó |
|
contraseńa |
jelszó, jelmondat |
|
contraseńa, clave de acceso |
jelszó |
|
contrastar, contraste, antitesis |
ellentétes dolog, ellentét |
|
contrata, concertar, contrato |
eljegyzés, megegyezés |
|
contratación |
toborzás |
|
contratista, destajista |
vállalkozó |
|
contraventana |
redőny, spaletta, zár (fényképezőgépen) |
|
contribución |
közreműködés, adakozás, cikk, sarc, felszólalás |
|
contrito |
bűnbánó |
|
control |
egyeztetés |
|
control, retrasar, cheque, comprobar,
controlar |
irányítófej, felülvizsgálat, jelenléti érme, fék |
|
controlable |
állítható, ellenőrizhető, szabályozható |
|
controlador, inspector |
hatósági ellenőr |
|
controlar, revision |
rovancsolás, rovancs, revízió, könyvvizsgálat |
|
controversia, polémica |
probléma |
|
contumaz, pendenciero, robusto |
huligán, kitartó, edzett, szívós, fáradságos |
|
contundente |
kierőszakolt, erőteljes |
|
conturbar, molestia, inquietar |
aggódás |
|
contusión |
zúzódás |
|
contusion, herida, lesión |
sebesülés, kár, sérülés, sértés, sérelem, kártétel |
|
conullas, comillas |
idézőjel |
|
convalecencia, convalgcencia |
gyógyulás, felépülés, gyógyüdülés, lábadozás |
|
convaleciente |
lábadozó beteg, rekonvaleszcens, lábadozó |
|
convección |
hőszállítás, áramvezetés, konvekció |
|
convención, congreso |
egyezmény |
|
convencional, tradicional |
hagyományos |
|
convenido |
megállapodott, megbeszélt |
|
conveniencia |
alkalmasság, rátermettség |
|
conveniencia |
kívánatosság |
|
convento, monasterio |
kolostor |
|
convergencia |
ülepedés, összetartás, konvergencia, lecsapódás |
|
convergente |
egyesülő, összefutó, összetartó, konvergens |
|
conversión |
megtérés, konvertálás, átváltozás, megtérítés |
|
convertible |
átváltható, nyitható tetejű kocsi |
|
convertir, transformar |
megtért személy |
|
convexo |
domború, konvex |
|
convicto |
elítélt |
|
convincente |
meggyőző |
|
convoy |
kísérőhajó, járműkaraván, konvoj |
|
convulsión |
társadalmi megrázkódtatás, megrázkódtatás |
|
convulsivo |
felforgató, vonagló, görcsös, rángatódzó |
|
copa |
talpas pohár |
|
copa del árbol |
fatető |
|
copia al amoniaco |
tervrajz |
|
copiador |
fénymásoló, másológép |
|
copiosamente |
kiadósan |
|
copo de nieve |
hópehely, hópihe |
|
coqueta |
flörtös, udvarlós, flörtölős, csélcsap |
|
coquetería |
kacérság, kacérkodás |
|
coqueton, ameno, hermoso, magnífico,
agradable |
pompás, szép lány, szeretetre méltó, kedves, szép |
|
coqueton, delicioso |
gyönyörűséges, bűbájos, elragadó |
|
coqueton, encantador, amable, simptico,
airoso |
bájos |
|
coraje |
geci, tapló, mersz, gyújtós, bátorság |
|
coral |
korall |
|
Corán, Alcorán |
Korán |
|
corazo, corazón |
kőr, belső rész, ér (kábelé), lelkiállapot, mag |
|
corbata |
nyakkendő |
|
corcel |
paripa |
|
corchete, hebilla |
csat, horpadás, csőbilincs, övcsat, vetemedés |
|
cordero |
bárány, bárányhús |
|
cordial |
szívből jövő |
|
cordial, risue o |
szívből jövő, bátor ember, jó erőben lévő, őszinte |
|
cordial, risue o |
szíverősítő, szíverősítő ital |
|
cordialidad |
enyheség |
|
cordialidad |
szívélyesség, meleg fogadtatás |
|
cordón |
húr, akkord, hangszál, ívhúr |
|
cordón |
szalag, kordonművelésű gyümölcsfa, zsinór, kordon |
|
cordón de los zapatos |
cipőfűző |
|
cordón, cuerda, cordon |
füzér, párkány, húr, szénzsinór, béléscső-rakat |
|
cordón, encaje |
sujtás, szegő, litzehuzal, csipkeszalag, zsinór |
|
cordura |
józan ész, józanság |
|
Corea |
Korea |
|
coreano |
koreai |
|
coreografía |
koreográfia |
|
coreógrafo |
koreográfus |
|
corista |
kántor, egyházi karnagy, karnagy, énekkar tagja |
|
corito, desnudo |
meztelen, csupasz |
|
corito, desnudo |
sárgásvörös, ruhátlan, öltözetlenség, testszínű |
|
córnea |
szaruhártya |
|
corneo |
bőrkeményedéses, szaru-, kemény, szarus |
|
cornucopia |
bőségszaru |
|
cornudo |
megcsalt férj, felszarvazott férj |
|
coro |
karban énekelt refrén, kardal, énekkar, refrén |
|
coro |
kórus, énekkar |
|
corolario |
következmény, folyomány |
|
corona |
korona, fejtető, lombkorona, tető |
|
coronación |
koronázás |
|
coronel |
ezredes |
|
corporación |
pocak, városi tanács, testület |
|
corporal |
testületileg, testben, mind együtt, valóságos |
|
corpóreo |
káplár, testi, tizedes |
|
corpulento |
rideg, nagy, termetes |
|
corpúsculo |
részecske, korpuszkula, testecske |
|
corral, patio |
hímvessző, százdolláros, hajóműhely, kert, fallosz |
|
corral, patio |
törvényszék, bíróság, királyi palota, udvar |
|
correa |
szíj |
|
correa |
szíj, heveder, váll-lap, pánt, ragtapasz, vállszíj |
|
corrección |
szerkesztés |
|
correctamente |
helyesen, illően |
|
correctivo |
benzin hőbontása, reformálás |
|
corregir, recto, correcto, rectificar |
korrekt, megfelelő, pontos, kifogástalan |
|
correlativo |
korrelatív, kölcsönviszonyban lévő, viszonos |
|
correo, enviar por correo, enviar
correspondencia |
páncél, páncéling, vértezet, posta |
|
correos, oficina de correos |
postahivatal, posta |
|
correoso |
rágós, bőrszerű |
|
correoso |
rágós, szálas, szálkás, rostos, inas |
|
correría |
fosztogató behatolás |
|
correspondencia |
egyezés, levelezés, összhang, megfelelés |
|
correspondencia, elaborar, mapa,
planificar, plan |
térkép |
|
correspondiente |
egyező, hasonlító |
|
correspondiente |
összemérhető |
|
corresponsal |
levelező, tudósító |
|
corretaje |
alkuszság, alkuszdíj, ügynöki munka |
|
corretear |
gyors szökellés, iramodás, kontár, megugrás, fuser |
|
corriente de agua |
folyó víz, vízfolyás, csatorna, meder, folyómeder |
|
corriente submarina |
ellentétes áramlat, rejtett áramlat |
|
corrimiento de tierras, derrumbamiento |
földcsuszamlás |
|
corroboración |
alátámasztás |
|
corroborativo |
erősítő, alátámasztó, erősítő szer, erőt adó |
|
corrosión, erosión |
kimarás, lepusztulás, erózió |
|
corrosivo |
maróanyag, korrozív, korróziót okozó, maró |
|
corrupción |
romlottság, rothadás, korrupció, feslettség |
|
corruptivo |
elzüllesztő, züllesztő, megrontó, bomlasztó |
|
corsé |
női ruhaderék, fűző |
|
cortabolsas, ratero |
zsebmetsző, zsebtolvaj |
|
cortadora |
uborkaszeletelő, uborkagyalu |
|
cortaplumas |
bicska, zsebkés |
|
cortar, grapa |
kapcsolólemez, nagy sebesség, csíptető, klipsz |
|
corte |
szál (gabonáé), lap (kardé), penge, fűrészlap |
|
cortejo |
udvarlás |
|
cortés |
előkelősködő, úri, finomkodó, finom |
|
cortés |
irgalmas, tetszetős, jóindulatú, bájos, elnéző |
|
cortés |
udvarias |
|
cortesana |
könnyűvérű nő, kéjnő, kokott, kurtizán |
|
cortesía, atenciones |
udvariasság |
|
cortésmente |
kegyesen, irgalmasan, könyörületesen, jóindulattal |
|
cortésmente |
udvariasan |
|
corteza, ladrido, ladrar |
kéreg, ugatás, bárka |
|
cortina |
függöny, kerítésfal, bástyakör, kurtina, szádfal |
|
corto |
kevesebb, nem teljes, lobbanékony, rövid lejáratú |
|
corto de vista |
rövidlátó, közellátó |
|
cortón |
sáska |
|
corvejón |
rajnai fehér bor, csánk |
|
corzo |
őzborjú, őztehén, ünő, halikra, őz |
|
cosa difícil |
bökkenő |
|
cosa enorme |
irtó nagy dolog, irtó nagy hazugság |
|
coseno |
koszinusz |
|
cosmético |
kozmetikai, szépítőszer, kozmetikai szer, szépítő |
|
cósmico |
kozmikus |
|
cosmopolita |
kozmopolitikai |
|
cosmos |
kozmosz, világegyetem |
|
cosquillas, hacer cosquillas |
csiklandozás |
|
cosquilloso |
nehezen kezelhető, bizonytalan kimenetelű |
|
costa |
partvidék, part, tengerpart |
|
costa |
tengerpart |
|
costa, ribera, orilla |
tengerpart, támoszlop, part, tópart |
|
costado |
reflektor, egyoldalas nyomtatvány, hajó oldala |
|
costar, gastos, coste |
költség, ár |
|
coste |
aroma, zamat |
|
coste |
költségek, költség-visszatérítés, kiadások |
|
coste, gaje, honorarios |
honorárium, illeték, illetmény, fizetés, hűbér |
|
coste, gusto, saborear |
ízlés, megízlelés, ízlelés, íz, érzék |
|
costero |
parti |
|
costilla |
feleség, erezet, borda, oldalborda, bordázat |
|
costo, premio, prémio |
elkobzott hajó, kitűnő, díjnyertes, váratlan lelet |
|
costoso |
drága, költséges |
|
costra |
var, kéreg, lerakódás, heg |
|
costroso, sordido |
varas, koszos, smucig, rühes, heges |
|
costumbre, usanza |
üzlet állandó vásárlója, cég állandó vásárlója |
|
costura, ribete, rendija |
telér, szegély, réteg, varrás, varrat, szegés |
|
costurera, sastre |
szabó |
|
cotejo |
könnyű étkezés, egyeztetés, összeolvasás |
|
cotidiano |
mindennapos, köznapi, elkoptatott, naponkénti |
|
cotidiano, diario, diariamente |
napi |
|
cotilla |
kíváncsi, nagyorrú |
|
cotilla |
pletykáló, pletykálkodó, csevegő, bizalmas jellegű |
|
cotilleo |
pletyka, pletykafészek, csevegés, kroki |
|
cotillón |
francianégyes, füzértánc |
|
coyote |
prérifarkas |
|
cráneo |
koponya |
|
craneo, cráneo, cráneo |
koponya |
|
cráter |
kráter |
|
creador |
teremtő |
|
crear, cucharón grande |
kanál, teknő, hangsiklás, puttony, jó fogás, szapó |
|
crear, dibujar, igualdad, atraer, tirar |
remi, vonzerő, kihúzott nyereménytárgy, farablás |
|
creatividad |
alkotókészség, teremtőképesség |
|
creativo |
teremtő, kreatív |
|
crecer |
csiszoltság, fényesítő, jó modor, fényezőanyag |
|
crecida |
termeszt |
|
crecimiento |
erősödő |
|
credencial |
jelvény |
|
credencial, acreditación |
akkreditálás, akkreditáció |
|
credibilidad |
hihetőség |
|
credo, creencia |
hit |
|
credulidad |
együgyűség, hiszékenység, rászedhetőség, naivság |
|
crédulo |
hiszékeny |
|
creencia |
hitel, hihetőség |
|
creíble |
hihető |
|
creíble |
hihető, hitelt érdemlő |
|
creíble, fidedigno |
kézenfekvő |
|
crema, nata, flan |
legjava vminek, színe-java vminek, tejszín, krém |
|
cremación |
halotthamvasztás, elhamvasztás |
|
cremallera |
cipzár |
|
cremoso |
krémes, elefántcsontszínű, tejszínszerű |
|
creosota |
karbolsav, kreozot |
|
crepúsculo |
homály, alkony, szürkület, félhomály |
|
crepúsculo, anonchecer |
félhomály, alkony, szürkület |
|
crepúsculo, creusculo |
alkonyi szürkület, alkonyat, esthajnal |
|
cresa, larva |
szeszély, bogár, kukac, féreg, nyű |
|
crescendo |
fokozatos erősödés |
|
crespo |
csípős, ropogós, omlós, porhanyós, hullámos, friss |
|
crespo |
ropogós, hullámos, vígan pattogó, göndör, omlós |
|
crespón |
gyászkarszalag, krepp, gyászfátyol |
|
cresta |
vminek a teteje, teteje vminek, fejdísz, csúcs |
|
cretino |
kretén |
|
cretona |
kreton |
|
creyente |
hívő |
|
cría |
költés, ivadék, fészekalja |
|
cría |
nemzés, tenyésztés, nevelés |
|
criada, chacha, sirvienta |
takarítónő, szolgáló, cselédlány, fiatal lány |
|
criada, criado, sirviente, servidor |
szolgálólány, segéd |
|
criadero |
halkeltető hely, halkeltető |
|
criado, muchacho, chico |
fiú |
|
criar |
kivált, vmilyen rangra emel, teremt, hisztizik |
|
criar |
létrehoz, előállít, előidéz |
|
criar, producir |
termés, termény, terméshozam, termék |
|
criatura |
teremtés, élőlény, teremtmény, személy, állat |
|
crimen |
bűncselekmény, bűntett |
|
criminal |
büntetendő |
|
crio |
nevelt gyermek, szopós gyermek, csecsemő |
|
criogénico |
hűtött, nagyon alacsony hőmérsékletű, kriogén |
|
cripta |
altemplom |
|
crisantemo |
krizantém |
|
crisis |
krízis, krízis, válság |
|
crisis, depresión |
süllyedés, pangás, leszorítás, alacsony légnyomás |
|
crisol |
tűzpróba, olvasztótégely |
|
cristal |
flintüveg, hegyikristály, kristálytiszta, óraüveg |
|
cristal, cascara, vidrio, vaso |
pohár |
|
cristalino |
kristálytiszta, szemlencse-, kristályszemű |
|
cristalización |
kikristályosodás, kikristályosítás, kristályosodás |
|
cristiano |
keresztény |
|
criterio |
próbakő, kritérium, jellegzetesség, ismertetőjel |
|
criterios |
jellegzetesség, próbakő, ismertetőjel, kritérium |
|
criticar |
intenzitás, spiritusz, életerő, kakaó |
|
crítico |
ismertető, bíráló |
|
crítico |
kritikus |
|
crítico |
kritizáló, kritikai, boncolgató, vizsgálódó |
|
criticón |
ócsárló |
|
crochet |
horgolás |
|
cromo |
króm |
|
cromo |
króm |
|
cromosoma |
kromoszóma |
|
crónica |
krónika |
|
crónico |
tartós, idült, krónikus |
|
cronista |
krónikás |
|
cronología, cronologia |
kronológia, időrendi sor, időrend, időrendi tábla |
|
cronológico |
időrendi, kronologikus |
|
crótalo |
csörgőkígyó |
|
cruce de carreteras |
útkereszteződés |
|
crucero |
tengeri utazás |
|
crucial |
kritikus, válságos |
|
crucifijo |
feszület |
|
crucifixión |
keresztre feszítés |
|
crudo, bronco |
mosatlan, éretlen, kőolaj, megmunkálatlan, goromba |
|
crujido |
nyikorgó |
|
crujido |
ropogás, repedezés |
|
crujido |
roppanás, ropogtatás, reccsenés, csikorgás |
|
crujiente |
fanyar, kérges, zsémbes, mogorva, héjas |
|
crujiente |
nyikorgós, csikorgós |
|
crustáceo |
héjas állat |
|
cruzada |
keresztes hadjárat |
|
cruzado |
keresztes vitéz |
|
cruzar, cruz, atravesar |
kereszteződő, szemben álló, egymást metsző, átlós |
|
cscensor, ascensor, subir, levantar,
cscensor |
lift, felvonó, emelkedés, emelés, felemelkedés |
|
cuaderno |
füzet, irka |
|
cuadrángulo |
zárt belső udvar, négyszög |
|
cuadro de distribución |
telefonközpont |
|
cuadro interior |
krikettrács melletti pályarész, termőföld |
|
cuadrúpedo |
négylábú |
|
cuadruplicar |
négy példányban készült, négyszeres |
|
cuádruplo |
négyszeres |
|
cuajado |
színszappan, aludttej |
|
cuál, qué, cuales, cual |
amelyik, amelyet, amelyiket, melyiket, ami, az |
|
cuales, cuan, qué |
mi, amely, ami, amit, amelyet, mennyi, amit, az |
|
cuales, esotro, kein, cuál, estas, ese,
lo cual |
annyira, ennyire, az, amaz, akit, evégből, amit |
|
cualitativo |
minőségi |
|
cualquier |
bármit, akármi, bármi, bármilyen, ami csak |
|
cuan |
ugyanaz, ugyanúgy, azonos |
|
cuantidad, cantidad |
kvantitás, mennyiség, nagy tömeg, prozódiai jel |
|
cuantioso, excelente, gran, grande |
nagy |
|
cuantioso, numeroso |
számos, nagyszámú |
|
cuantitativo |
mennyiségi |
|
cuarenta |
negyven |
|
cuarentena |
egészségügyi zárlat, vesztegzár, lezárás, karantén |
|
cuartel general |
főhadiszállás |
|
cuarto de bańo |
fürdőszoba, nyilvános vécé |
|
cuarto de galón |
1, negyed gallon, 946 liter (usa), 136 liter (gb) |
|
cuarzo |
kvarc |
|
cuatro |
négy |
|
cúbico |
köb-, kocka alakú, harmadfokú egyenlet |
|
cubículo, celula |
kabin, alkóv, hálófülke, öltöző |
|
cubierta |
szállítókas padozata, kártyacsomag, peron, csomag |
|
cubierto de nieve |
hóborította, hósapkás |
|
cubierto de pelusa |
pelyhes, bolyhos, vattaszerű, pihés |
|
cubierto de rocío |
harmatos |
|
cubil |
barlang, tanya, odú, dolgozószoba |
|
cubismo |
kubizmus |
|
cubista |
kubista |
|
cubo, balde |
vödör |
|
cubo, balde |
vödör, csöbör |
|
cucaracha |
csótány, svábbogár |
|
cuchara |
szerelmes, kanál, málé, evező tolla, mamlasz |
|
cucharada |
kanálnyi |
|
cucharon, cazo |
búvár, búvármadár, merőkanál |
|
cucharon, cucharón |
merőkanál |
|
cuchicheo, cuchichear |
ellenőrizhetetlen hír, titkon ejtett célozgatás |
|
cuchilla |
szabász, nagy csónak, kutter, filmvágó, vágógép |
|
cuchillería |
evőeszköz |
|
cuchillero |
késes |
|
cuchillo |
tőr, kés |
|
cuco |
kis tolatómozdony, picur, picurka, kisméretű |
|
cuello de cisne |
lépcsőkorlát, rúgós fogó, hattyúnyak, bumtő, mankó |
|
cuello, cervical, cerviz |
gallér, nyak, tengerszoros, ingnyak |
|
cuenca, tazón |
mosdókagyló, vízgyűjtő terület, mosdótál, vájdling |
|
cuenta atrás |
visszaszámlálás |
|
cuenta, factura |
árujegyzék, számla |
|
cuento, conseja |
mese |
|
cuento, historia, conseja |
bonyodalom, novella, tréfás történet, újságcikk |
|
cuerda de equilibrista, soga |
kifeszített kötél |
|
cuerda, cordon, cordón |
telefonzsinór, kötél, zsineg |
|
cuerno, trompa |
hangszóró, tölcsér alakú torkolat, telefon, szaru |
|
cuerno, trompa |
tülök, csáp, fogantyú, szarv, tölcsér, pata |
|
cuero |
bőr, bőr- |
|
cuero cabelludo |
epikranon, gömbölyded kopár hegytető, hajas fejbőr |
|
cuerpo, carrocería |
hajó (templomé), tömeg, szekrény, kalaptető, ember |
|
cuervo |
holló |
|
cuesta, ladera |
hegyoldal |
|
cuestionario |
kérdőív |
|
cueva, gruta |
barlang |
|
cuezo |
teknőfa, téglahordó, habarcshordó, téglástrogli |
|
cuidado |
gond, törődés, gondosság, aggodalom, gondoskodás |
|
cuitado |
boldogtalanság |
|
cuitado, estrechez, miseria |
nyomor, szenvedés, nyomorúság |
|
culata |
levágott vég, staub, félszegúszó hal, öklelés, vég |
|
culata, tratar, mastil, asa |
ürügy, fül, fogantyú, tapintás, alkalom, nyél, rúd |
|
culinario |
étkezési, konyhai |
|
culminación |
csúcs, delelés, betetőzés |
|
culpa |
bűnösség, vétkesség, bűntudat, bűncselekmény, bűn |
|
culpabilidad |
bűnösség, vétkesség, büntethetőség |
|
culpable |
vétkes, büntetendő, bűnbánó, bűntudatos |
|
culpablemente |
bűntudatosan, bűnbánóan |
|
cultivado |
művelt, megművelt, kulturált |
|
cultivador |
talajmegmunkáló gép, kapálógép, földművelő |
|
cultivador, cultivdor |
termesztő, termelő |
|
cultivo |
kultiválás, földművelés, műveltség, megművelés |
|
cultura |
baktériumtenyészet, társadalom, kultúra |
|
cultural |
művelődési, termesztési, művelési, tenyésztési |
|
cumbre, apogeo |
tetőpont |
|
cumpleanos, cumpleańos, cumpleazos |
születésnap |
|
cumplido, consumado |
rutinos, művelt |
|
cuna |
lengőállvány, bölcső |
|
cuna de mimbres |
mózeskosár |
|
cuńa, chaveta |
ék |
|
cuńada |
sógornő |
|
cuńado |
sógor |
|
cupé |
csukott hintó, félfülke, vasúti félfülke |
|
cupo, cuota |
kvóta, hányad, arányos rész, kontingens |
|
cupón |
élelmiszerjegy, kupon, szelvény |
|
cúpula, cupula |
dóma, retortafedő, kupola, lakkolit, dóm, boltozat |
|
curación |
gyógyítás, gyógyulás, gyógyító |
|
curacion, mejoria, recreacion,
recuperación |
rekuperáció, visszaszerzés, felgyógyulás, kivonás |
|
curativo |
gyógyhatású, gyógy- |
|
curiosear |
orrhang, szortyogás, szörtyögés, szuszogás |
|
curiosidad |
érdekesség, kíváncsiság |
|
curioso |
kíváncsi |
|
curioso |
vizsgálóbírói, tolakodóan kíváncsi |
|
curso, cursillo, categoria, clase |
tanítási óra, rendszertani osztály, évfolyam, év |
|
curso, transcurso, cursillo |
kurzus, tanfolyam, kúra, lefolyás, folyás, kezelés |
|
curtiduría |
cserzőműhely |
|
curva, encorvadura, curvo |
görbület, grafikon, kanyarulat, hajlat, kanyar |
|
curvatura |
kanyar, görbület |
|
custodia |
letartóztatás, megőrzés, őrizet, őrzés |
|
custodio |
múzeumvezető |
|
cutáneo |
bőr- |
|
cutícula |
felhám |
|
cutis, tez |
színezet, szín, arcszín |
|
dable, potencial |
elektromos feszültség, lehetőség, feltételes |
|
dado |
játékkocka, játékkocka, kockázás, dobókocka, kocka |
|
dados |
kockajáték, kockavetés |
|
daga |
tőr |
|
dalia |
dália |
|
dama |
hölgy |
|
dama de honor |
menyasszony tanúja, nyoszolyólány |
|
damisela |
leányka |
|
dańar, cavilosidad, desventaja |
bántalom, baj, ártalom |
|
dar brillo |
rajongó, barnássárga szín, bivalybőr, -őrült |
|
dar calabazas |
kacér nő |
|
dardo |
dárda, szökellés |
|
de acuerdo con |
tehát, éppen ezért, következésképpen, megfelelően |
|
de algún modo |
valahogyan, valahogy |
|
de allí, consiguientepor, por eso |
ennek következtében |
|
de aluvión |
alluviális |
|
de antemano |
előzetesen, előzőleg, korábban |
|
de aquí en adelante |
ezentúl, mától fogva, továbbiakban |
|
de aquí en adelante |
ezentúl, mától fogva, továbbiakban |
|
de arriba hacia abajo, descendente |
lefelé irányuló, lefelé |
|
de aspecto extranjero |
idegenszerű, külföldies, idegen hangzású, idegen |
|
de barro |
kő-, agyag- |
|
de buen corazón |
jóságos, melegszívű, szívélyes |
|
de buen gusto |
ízléses, ízletes |
|
de buena gana |
könnyedén, készségesen, könnyen, szívesen |
|
de cabeza |
elhamarkodottan, vakmerően, rámenősen |
|
de castigo |
fenyítő, büntető |
|
de compromiso |
hízelgő, tisztelet-, udvariassági |
|
de dónde |
ahonnan |
|
de espíritu independiente |
erélyes |
|
de fantasía |
luxus, tetszés, extra, képzeletbeli, képzelet |
|
de frente |
fejjel neki |
|
de frente |
párhuzamosan, egymás mellett |
|
de hoja perenne |
örökzöld |
|
de la marea |
árapály |
|
de la noche a la mańana |
reggelig, máról holnapra, előző éjjel, éjszakai |
|
de largo alcance |
távlati |
|
de latón |
réz-, érces, bronz-, rezes, rézből való |
|
de latón |
szemtelen, rezes, rézből való |
|
de lo contrario |
máskülönben, egyébként, másképpen, másképp |
|
de madera |
fa-, fából való, esetlen, merev |
|
de mala gana |
bosszúsan, ingerlékenyen, nyűgösen, mérgesen |
|
de mala gana |
kelletlenül, vonakodva, irigykedve |
|
de mediana edad |
középkorú |
|
de memoria |
könyv nélkül, kívülről |
|
de miras estrechas |
konvenciókhoz ragaszkodó, maradi |
|
de moda |
divatos |
|
de nuevo |
újra, elölről |
|
de plomo |
ólomból való, ólom-, ólomszínű |
|
de puntillas, punta del pie |
izgalomban, kíváncsian, lábujjhegy, lábujjhegyen |
|
de repente, subitamente |
egyszerre csak |
|
de secretaria |
titkári |
|
de seda |
lágy, selymes |
|
de supervisión |
felügyeleti |
|
de través |
hajó oldalára merőlegesen |
|
de turismo |
turistáskodás, utazás, túrázás, természetjárás |
|
de veras, real, efectivamente, castizo |
valódi, igazi, valóságos |
|
de, además de |
ki vmiből, vmin kívül, kinn vmiből, ki vhonnan |
|
deán |
dékán |
|
debajo de, so |
alatt |
|
debajo, abajo |
lenn, alatt, alá, alul |
|
debajo, so |
alatt, alá, lenn |
|
debate |
vita |
|
deben |
kell, must, dohosság, muszáj, penészség |
|
deber, deb |
adó, tiszteletadás, kötelesség, illeték, szolgálat |
|
deberes |
lecke, házi feladat |
|
debidamente |
illően, pontosan, megfelelően, helyesen |
|
debidamente |
méltán |
|
débil |
érvénytelen, bizonytalankodó, habozó, beteges |
|
débil |
fedezetlen, élhetetlen, tehetségtelen, magoló diák |
|
débil |
gyarló |
|
débil |
másolópapír, gyarló, könnyű, selyempapír |
|
debilidad |
ájulás |
|
debilidad |
gyöngeség |
|
débilmente, endeble |
gyenge, gyengén, beteges, betegesen |
|
debut |
első fellépés, bemutatkozás |
|
debutante |
első bálozó |
|
década, decenio |
évtized |
|
decadencia |
rongálás, rongálódás |
|
decadencia, mal estado |
megrongáltság, elhanyagoltság |
|
decadente |
hanyatló, dekadens |
|
decaimiento |
bomlás, szuvasodás, rothadás |
|
decapitación |
állásból való eltávolítás, lenyakazás, fejvesztés |
|
decencia |
illem, illendőség, tisztességtudás |
|
decepcion, fraude |
szédelgő, rászedés, becsapás, svindli |
|
dechado |
műremek, műalkotás, illusztráció |
|
decidido |
megingathatatlan |
|
decidido, determinado |
eltökélt, elhatározott, elszánt |
|
decidor |
könnyed tónusban, csevegve, csevegés közben |
|
décimo |
tizedik, tized, tizedrész, dézsma |
|
decimoctavo |
tizennyolcadik |
|
decir |
azaz |
|
decir con voz cavernosa |
zörömbölés, moraj, korgás, dörgés |
|
decires |
azaz, vagyis |
|
decisión, proposito |
elhatározás |
|
decisivo |
perdöntő, megdönthetetlen |
|
declamacion |
szólóest, elmondás, elbeszélés, szólóhangverseny |
|
declaración |
kijelentés, nyilatkozat |
|
declaración, declaracion |
állítás, közlés, bejelentés, vallomás, számadás |
|
declaración, proclamacion, proclamación |
rendőri igazgatás alá helyezés, közhírré tétel |
|
declaratorio |
megmagyarázó, magyarázó, értelmező |
|
declinación |
főnévragozás, romlás, hanyatlás, deklináció |
|
declinar |
csökkenés |
|
declinar, rechazar, desecho |
visszautasított dolog, szervezetből kivetett szerv |
|
decolar |
felbocsát, tengerre száll, indít, vízre bocsát |
|
decolar |
felszállás |
|
decorador |
tapétázó, lakberendező, festő, szobafestő |
|
decorativo |
díszítő hatású, dekoratív |
|
decorativo, ornamental |
díszítő |
|
decoro |
illendőség szabályai, illem, illendőség, dekórum |
|
decoroso |
illedelmes, tisztességes |
|
decrecer, esbelto |
kevés, csekély, vékony, ravasz |
|
decrépito |
elaggott, rokkant |
|
decreto |
ediktum, kormányrendelet, kiáltvány |
|
dedal |
gyűszű |
|
dedalo, laberinto |
labirintus, útvesztő |
|
dedicación |
dedikáció, felszentelés, dedikálás, felajánlás |
|
dedo del pie |
éles vasalás, kiugrás, kiszögellés, fékpofa, csőr |
|
dedo índice |
mutatóujj |
|
dedo, palpar |
nyíl, vamzer, rudacska, kallantyú, tolóka, besúgó |
|
deduccion, deducción |
levezetés, levonás, következtetés |
|
deduccion, gatillo, disparador |
kioldó, kioldógomb, ravasz (lőfegyveré) |
|
deductivo |
levezető |
|
defecación |
belek kiürítése, leszűrés, defekáció, derítés |
|
defecar |
derített, ülepített, szűrt |
|
defección |
elpártolás, elszakadás, disszidálás |
|
defectuoso |
selejtes, repedezett, törékeny, repedt |
|
defectuoso |
tökéletlen |
|
defectuoso, defecto, vicio |
hiányosság, tökéletlenség |
|
defectuoso, estropeado, roto |
belovagol, törött, törik, meghasad, megtört, tört |
|
defendible |
védhető |
|
defensa |
védelem |
|
defensivo |
defenzíva, védekező, defenzív, védelmi állás |
|
defensor |
védelmező, védő |
|
defensor, celota |
vakbuzgó ember, fanatikus ember |
|
deferencia |
enyheség, lágyság, puhaság |
|
deferente |
tiszteletteljes, hódolatteljes |
|
deficiencia |
deficit, tökéletlenség, hiány, elégtelenség |
|
déficit |
deficit |
|
déficit |
veszteség, deficit |
|
definible |
meghatározható |
|
definición, definicion |
meghatározás, definíció, képélesség |
|
definido |
bizonyos, határozott, végleges |
|
deflacción |
leeresztés, defláció, leengedés |
|
deforme |
rossz formájú, rossz alakú, idomtalan |
|
deformidad |
csalárdság, hamisság |
|
deformidad, aberrante |
aberrált, eltévelyedett |
|
defunción |
halál |
|
degeneración |
degeneráltság, elkorcsosulás |
|
degeneración |
elfajulás, elkorcsosulás |
|
degenerar |
korcs, degenerált |
|
degradación |
lealacsonyítás, degeneráció, degenerálódás, erózió |
|
degradación |
leértékelés, devalválás, lealacsonyítás |
|
deidad |
istenség |
|
dejar, alquilar |
bérbe adják, bérbeadás, bérlet, hagy, akadály |
|
del sudoeste |
délnyugati |
|
del sur |
déli |
|
delantal |
kötény, forgalmi előtér reptéren |
|
delantera, fachada |
előrész, eleje, elülső, fedőszerv, harcvonal, arc |
|
delantera, vanguardia |
vminek az eleje, előtér, eleje vminek |
|
delantero |
haladó szellemű, tovább, korai, elülső, buzgó |
|
delegacion |
küldöttség |
|
delegacion, comisión |
kiküldetés, delegáció, bizottság, küldöttség |
|
delegado |
helyettesítő, más helyett végzett |
|
delegado |
meghatalmazott, kiküldött követ, képviselő |
|
deletéreo |
ártalmas |
|
deletrear |
bűbáj, munkaszakasz, váltás, szakmány, időszak |
|
delfín |
kikötőbója, delfin kikötőbak, ágyúcsőfogantyú |
|
delgadez |
éleselméjűség, éles ész, élesség |
|
delgadez |
ritkaság, lazaság |
|
deliberación |
mérlegelés, tanácskozás, megfontolás |
|
deliberadamente |
akarattal, határozottan, nem elsietve, tudatosan |
|
deliberadamente |
előre megfontolva, a dolog alapos ismeretében |
|
delicadamente, mimado |
válogatósan, kényesen, finnyásan |
|
delicado, enredoso, delgado, fino,
delicado |
válogatós, elpuhult, tapintatos, elnőiesedett |
|
delicia, deleitar |
öröm, gyönyörűség |
|
delicioso |
élvezetes |
|
delicioso |
zamatos, túl édes, dagályos, mézédes, édes, buja |
|
delincuencia, criminalidad |
bűnözés, kötelességmulasztás, bűncselekmény |
|
delincuente, gamberro |
gengszter, orgyilkos |
|
delineador |
óceánjáró, személyszállító hajó, alátét |
|
deliquio, desmayarse, desmayo |
halovány, halk, elmosódott, elhaló, lankadt |
|
delirante |
félrebeszélő |
|
delirar |
vendégoldal, kocsioldal, szekéroldal, lelkesedés |
|
delirio |
elmebaj, elmezavar, lázas fantáziálás, delírium |
|
delirio |
hanta, fellengzős beszéd, üres fecsegés |
|
delirio |
ömlengés, félrebeszélés, összefüggéstelen beszéd |
|
delito menor |
rossz viselkedés, vétség |
|
delito, pasar, adelantar, boleta |
áteresztő, passzolás, füstjárat, engedély, művelet |
|
delta |
deltatorkolat, delta |
|
demagogo |
népámító, demagóg |
|
demanda |
nyomozás, vizsgálat, érdeklődés, kérdezősködés |
|
demandante |
igénylő, igényjogosult |
|
demarcación |
határmegállapítás |
|
demasiado |
igen sok, túl sok |
|
demasiado, también, tambien |
azonkívül, túl, amellett, túlságosan, is, szintén |
|
demente |
őrjöngő, tébolyodott, mániákus, őrültségi |
|
demérito |
hiba, vétség, érdemtelenség |
|
democracia |
demokrácia |
|
demócrata |
demokrata |
|
democrático |
demokratikus |
|
demográfico |
demográfiai |
|
demoledor de casas |
hajóroncsrabló, zátonyra juttató, autómentő |
|
demolición |
rombolás, pusztítás, lebontás, lerombolás |
|
demonio |
démon, gonosz szellem |
|
demostración |
nyilvánítás, bemutatás, bizonyítás, szemléltetés |
|
demostrador |
tüntető, tanársegéd, demonstrátor |
|
demostrativo |
tüntető, bebizonyító, bizonyító, meggyőző |
|
denominación |
megnevezés, név, felekezet, elnevezés, névérték |
|
denominador |
nevező (törté) |
|
densidad |
sűrűség |
|
denso, grueso, espeso |
nehéz felfogású, közepe vminek, meghitt, közeli |
|
dentado |
fogazott |
|
dentado |
fűrészfogú, recés, fűrészes, fűrésszerű, fogazott |
|
dentado |
kicsorbult, recés, csorba, fűrészfogú |
|
dentadura |
ízlés, fogazat, bütyök, cakk |
|
dentadura postiza |
protézis |
|
dentición |
fogazás, fogazat, fogzás |
|
dentífrico |
fogkrém, fogápoló szer, fogtisztító szer |
|
dentista |
fogorvos, fogász |
|
dentro, por, en, dentro de |
belső csatár, igazi története vminek, vmin belül |
|
dentudo |
jóízű, fogakkal rendelkező |
|
denunciante |
spicli, feljelentő, besúgó |
|
departamental |
ágazati |
|
departamento |
szakasz, rekesz, fülke |
|
dependencia |
függés, függőség |
|
dependiente |
ellátatlan, függő, alattvaló, eltartott |
|
deplorable |
sajnálatos |
|
deportación |
elhurcolás, kitoloncolás, deportálás |
|
deporte |
időtöltés, rendellenesen fejlődött szerv, játék |
|
deportista |
atléta |
|
deportivo |
sportos, sportszerű |
|
deportivo |
sportszerű |
|
deposición |
letétel, üledék, vallomás, elmozdítás, tanúskodás |
|
depositado |
megőrzőhely |
|
depositante |
betevő, letevő |
|
depósito |
depó, vasútállomás, raktár, ezredtörzs |
|
depósito |
gyűjtő medence, tároló medence, likacsos kőzetek |
|
depósito |
tetemnéző, hullaház |
|
depravación |
züllöttség, istentelenség, romlottság, lezüllés |
|
depravado, vicioso |
rossz, harapós, erkölcstelen |
|
depredación |
rombolás, kifosztás, elprédálás |
|
depredador |
ragadozó |
|
depresión |
pangás, gazdasági válság |
|
deprimente, opresivo |
elszomorító, nyomasztó |
|
deprimido |
nyomott, lanyha, lapos, pangó, lenyomott |
|
derecho, pretensión, presunción |
vélelem, feltételezés, valószínűség |
|
derechos |
jobbra, jobb felé |
|
derechos de nacimiento |
születésnél fogva illető jog, elsőszülöttségi jog |
|
deriva |
eltérés szélirányba, elmaradás, késés |
|
derivación |
leágazás, függvény leszármaztatása, eredet |
|
derogatorio |
méltatlan, hátrányos, csökkentő, kicsinylő |
|
derramamiento de sangre |
vérontás |
|
derramar |
leesés, dugó, fémcsap, papírtekercs (tárolásra) |
|
derrame |
vitorlás, vitorlás hajó, vitorlázás, vitorlás |
|
derrelicto |
elhagyott tárgy, gazdátlan hajó, gazdátlan tárgy |
|
derretirse |
szaga van, megömlesztés, ömlesztés, olvasztás |
|
derretirse |
szövetkezés, fuzionálás, összeolvadás, fúzió |
|
derretirse, deshielo |
megható, érzelmes, olvadó |
|
derribar |
lehull, esik, bőr, szőrme, könyörtelen, nyersbőr |
|
derrocar |
vereség, bukás, megbuktatás, megdöntés |
|
derrochador |
semmirevaló, senkiházi, otthontalan gyerek |
|
derrumbadero, hoyo, hornacho, zanja |
rohampáholy, tűzfészek, földszint közönsége, kút |
|
desaconsejado |
kíméletlen, megfeledkező, feledékeny |
|
desaconsejado |
nem sejtett, nem várt, nem gondolt |
|
desaconsejar |
lebeszélés |
|
desafiante |
dacos |
|
desafiante, provocador |
állásfoglalásra késztető, kihívó |
|
desafío |
ellenszegülés, kihívás, dac |
|
desafortunado |
peches |
|
desagradable |
ellenszenves |
|
desagradable |
nem tetszetős |
|
desagradable |
visszatetsző, nem tetsző, haragot keltő |
|
desagradecido |
hálátlanul, hálátlan módon |
|
desagradecido, ingrato |
hálátlan |
|
desagüe de aguas fecales |
csatornázás |
|
desagüe, desaguar |
dréncső, utcai víznyelő, alagcső, lefolyócső |
|
desagüe, drenaje |
szennyvíz, lecsapolás, alagcsövezés, csatornázás |
|
desahogado, placentero |
kellemes, kényelmes |
|
desahucio |
kilakoltatás |
|
desairado |
félszeg, esetlen |
|
desaire, leve, injuriar, escurrido |
megalázás, vékony, megbántás, könnyű, kevés |
|
desalentado |
levert, csüggedt |
|
desaliento |
reménytelenség, csüggedés |
|
desalińado |
borzas, ápolatlan, rendetlen, fésületlen |
|
desalińado |
lompos, ápolatlan, szurtos, slampos |
|
desalińado |
rosszul öltözött, lompos |
|
desalińado, desarreglado |
piszkos, ápolatlan, gondozatlan |
|
desalmado |
szívtelenül |
|
desalmado, poco escrupuloso |
lelkiismeretlen |
|
desamparo |
haláleset, közeli hozzátartozó elhunyta, gyász |
|
desanimo |
elkedvetlenítés, helytelenítés, ellenzés |
|
desaparición |
eltűnés |
|
desapasionado |
tárgyilagos |
|
desaplicado, sentado, lento |
lassú, vontatott, késedelmes, megfontolt, hanyag |
|
desaprension, imparcialidad |
elfogulatlanság |
|
desaprensivo |
részrehajlás nélkül, előítéletmentesen |
|
desarmado |
fegyvertelen, fegyvertelenül |
|
desarme |
lefegyverzés, leszerelés |
|
desarreglado |
rendzavaró |
|
desarreglar |
rendetlenség, zűrzavar |
|
desarreglar, desarreglo |
zavarás, rendellenesség |
|
desarticulado |
összefüggéstelen, csapongó |
|
desaseado |
felületes, letaposott cipősarkú |
|
desaseado |
rossz hírű, loncsos, szutykos, lompos |
|
desaseado, pescuezo |
tarkóbőr, tarkó |
|
desasosiego |
gyötrelem, kényelmetlenség |
|
desasosiego |
nyugtalanság |
|
desastrado |
boldogtalan |
|
desastrado |
rosszul választott, időszerűtlen, peches |
|
desastrado, pesaroso, pobre, clamoroso |
szerencsétlen, nyomorúságos |
|
desastrado, pesaroso, triste |
nem szerencsés, sajnálatos, boldogtalan |
|
desastre |
jégzajlás, bukás, iszapomlás, összeomlás |
|
desatender |
fitymálás, semmibe vevés |
|
desatender, descuidar |
elhanyagolás, elhanyagoltság, elhagyatottság |
|
desatender, desde ar, desdén |
megvetés, lenézés |
|
desatendido |
figyelembe nem vett, mellőzött |
|
desatendido |
kezeletlen, gazdátlan, gondozás nélküli |
|
desayuno |
reggeli |
|
desbaratar, naufragio |
roncs, tönkremenés, partra vetett tárgy, hajótörés |
|
descafeinado |
koffeinmentes |
|
descaladro |
kellemetlen jellege vminek, viszálykodás, civódás |
|
descalzo |
mezítláb |
|
descarado |
orcátlan |
|
descarga |
sortűz, szóözön, zápor (ütéseké), levegőből ütés |
|
descarga, desaguar, escape |
kipufogócső, fáradt |
|
descargo, absolución |
szabadon bocsátás, felmentő ítélet, teljesítés |
|
descargo, liberar, solucionar, soltar |
elengedés, kiengedés (féké), eleresztés, ütőrugó |
|
descartado |
eldobott darab, kiselejtezett darab |
|
descendiente |
leszálló, csökkenő, ereszkedő, lemenő |
|
descenso súbito |
váratlan megrohanás, lecsapás (ragadozó madáré) |
|
descodificación |
kódtörés, rejtjelezés áttevése, dekódolás |
|
descodificador |
kódoltjel-átalakító, kódmegoldó berendezés |
|
descomposición |
bomlás |
|
descomposicion, desintegración |
szétesés, szétbomlás |
|
desconcierto |
rémület, megrökönyödés, megzavarodás, zavar |
|
desconcierto |
zavarba ejtés, legyőzetés |
|
desconcierto |
zavarba ejtő, megtévesztő |
|
desconexo |
kapcsolatban nem levő |
|
desconfiar, escepticismo |
bizalmatlanság |
|
desconocido |
ismeretlen, fel nem ismert |
|
desconsiderado |
megfontolatlan |
|
desconsolado |
vigasztalan |
|
desconsolado, desconsolador |
vigasztalhatatlan, bús |
|
desconsuelo, desilusión |
kiábrándulás, kiábrándultság |
|
descontento |
kielégítetlenség |
|
descortés |
udvariatlan |
|
descortesía, descortesia |
udvariatlanság |
|
descripcion, descripción |
féle, fajta |
|
descubierta |
felderítés |
|
descubrimiento |
felfedezés |
|
descuento |
leszámítolás, árengedmény |
|
descuento, rebaja |
engedmény |
|
descuidadamente |
gondatlanul |
|
descuidado |
elővigyázatlan, meggondolatlan |
|
descuido, inadvertencia |
gondatlanság |
|
desde abajo hacia arriba, hacia arriba |
felfelé irányuló, emelkedő |
|
desden |
lezserség |
|
desdeńable |
megvetendő |
|
desdeńosamente |
megvetően |
|
desdeńosamente |
megvetően, gúnyosan |
|
desdeńoso |
megvető, lenéző |
|
desdeque |
azóta |
|
deseado |
kívánatos |
|
desear, voluntad, tener, deseo |
kívánság, óhaj, vágy |
|
desechado |
hajótörött, kitaszított |
|
desechar |
mellékesen odavetett, reklámcédula, eldobható |
|
desecho, denegar, declinar, rehusar,
repeler |
át nem vett darab, visszautasított dolog, meddő |
|
desembarazado |
nem elfoglalt |
|
desembarcadero, amarradero, malecón |
támpillér, falköz, kirakodóhíd, ívpillér, móló |
|
desembarco, aterrizaje |
leszálló, partra szálló, rakodópart, rakpart |
|
desembarque |
kiszállás, partraszállás |
|
desembolso, dispendio |
kiadás, költségek, kiadások |
|
desemparejado |
nem összeillő, felemás, egyedülálló, páratlan |
|
desempleado |
munkanélküli |
|
desempleado |
munkanélküli |
|
desencaminado |
téves irányban, téves irányba |
|
desenfrenado |
ellenőrizetlen, ellenállás nélkül, nem mérsékelt |
|
desenlace, disociacion |
megfejtés, oldat, feloldás, oldás |
|
desenvoltura |
szemtelenség, feleselés |
|
desenvolver |
megkap (betegséget), alakít, parcelláz, kitudódik |
|
deseo, querer |
nyomor, szűkölködés, igény, szükséglet, szükség |
|
deseoso |
sóvárgó, sóvár, kívánó |
|
deseoso, ganoso |
vágyódó, sóvárgó |
|
desequilibrado, irrazonable |
ésszerűtlen |
|
deserción, desercion |
szökés, elhagyás, dezertálás, átállás |
|
desertor |
katonaszökevény, szökevény |
|
desesperación |
kétségbeesés, elszántság |
|
desesperación, desesperacion |
bánata vkinek, kétségbeesés, átka vkinek |
|
desesperadamente |
reménytelenül |
|
desesperadamente |
veszettül, fogcsikorgatva, reménytelenül |
|
desesperado |
mindenre elszánt, irtózatos, veszettül, elszánt |
|
desfavorable |
kedvezőtlen |
|
desfiguración, deformacion |
eltorzítás, elcsúfítás, elrútítás |
|
desfiladero |
mélyút, hegyszoros, díszelvonulás, hegyszakadék |
|
desfile |
díszszemle, pompa, dísz, parádé, sétány, szemle |
|
desgarbado |
félszeg, suta, idétlen |
|
desgarrado, cauto |
talpraesett, kifogástalan rendben levő, jól ápolt |
|
desgaste |
papucs |
|
desgracia, accidente |
baleset |
|
desgraciado |
balkezes |
|
desgraciado |
ügyetlen |
|
deshelar, fundirse, deshielo |
enyhébb idő, olvadás |
|
deshidratación |
dehidratálás, ágyúlövés, víztelenítés, vízelvonás |
|
deshonestidad |
tisztességtelenség |
|
deshonesto, indecente |
illetlen |
|
deshonor |
becstelenség, gyalázatos dolog, becstelen dolog |
|
deshonra |
tisztátalanság, beszennyezés |
|
desiderátum |
megkívánt dolog |
|
designacion, creación, creacion,
civilidad |
teremtés, mű, világ, divatkreáció, alkotás |
|
desigual, aspero, áspero, agitado,
grosero, crudo |
csiszolatlan, haragos, huligán, megközelítő, zord |
|
desigual, grosero, tosco, áspero |
vastag, érdes, rücskös, közönséges |
|
desigualdad |
egyenlőtlenség, változékonyság |
|
desilusion |
csalódás |
|
desilusión |
kiábrándulás |
|
desimantación |
lemágnesezés |
|
desinfeccion |
fertőtlenítés |
|
desinfeccion |
fertőtlenítés, kifüstölés, füstölés |
|
desinfectante |
fertőtlenítőszer |
|
desinteresado |
pari, méltányos, pártatlan, elfogulatlan |
|
desistir, renunciar |
renonsz |
|
deslenguado, descarado |
feleselő, pikánsan sikkes |
|
deslenguado, procaz |
arcátlan |
|
desliz |
fennakadás, halászhálókat összekötő kötél, zökkenő |
|
deslizarse |
megcsúszás |
|
deslizarse |
siklás, csúszó lépés, surranás, csúszás |
|
deslumbramiento, traslumbrar, deslumbar |
vakítás, elvakítás, elképesztés, káprázat, álcázás |
|
deslumbrante |
kőtörmelékkel való elborítás, látást akadályozó |
|
deslumbrante |
vakító, kápráztató |
|
deslumbrar, aturdir |
kábulat |
|
deslumbrar, ciego, persiana |
részeg, roló, vakok, vászonroló, világtalan, vak |
|
deslumbrar, traslumbrar |
vakító fény, fixírozás, átható pillantás |
|
desmandado, desobediencia |
engedetlenség, szófogadatlanság |
|
desmantelado |
szénakötöző huzal, zavarosan összekuszált |
|
desmantelado, ruinoso |
roskadozó, rozzant, omladozó, toprongyos, rozoga |
|
desmantelado, ruinoso |
rozzant, rozoga, düledező |
|
desmayarse, desmayo |
ájulás, elájulás |
|
desmembramiento |
kizárás, felosztás, végtagok levágása, törlés |
|
desmenuzar |
nyaktoll, gereben |
|
desmerecedor, indigno |
érdemtelen, értéktelen, méltatlan, gyarló |
|
desmesurado, encima de |
felüli, felső, szerte, szaporítás (kötésben), át |
|
desmesurado, exorbitante |
túlzott, túlzó |
|
desmesurado, licencioso, excesivo |
mértéktelen, rendkívül magas, eltúlzott, túlzott |
|
desmontaje |
szétbontás, leszerelés, lebontás, szétszerelés |
|
desnudez |
akt, meztelen alak, pőreség, mezítelenség |
|
desnudo |
kopár, egyedüli, puszta, csupasz, kivont, meztelen |
|
desnutrición |
hiányos táplálkozás, rossz táplálkozás |
|
desobediente, desmandado |
engedetlen |
|
desocupado, deshabitado |
lakatlan |
|
desodorante |
dezodor, szagtalanító |
|
desolación, extermino |
kipusztulás, elhagyatottság, sivárság |
|
desolar |
pusztítás, rombolás |
|
desolar, desolado |
vigasztalan |
|
desopinado, desacreditado |
rossz hírű |
|
desorientación |
megzavarodás, tájékozódás megzavarása |
|
desovar, huevas |
ebihal, ivadék, poronty, ikra |
|
despabilado, juguetón |
játékos kedvű |
|
despabilado, viviente, animado |
fürge |
|
despacho |
vámkezelés, igazolvány, felszállási engedély |
|
despe o |
hasmenés |
|
despe o, diarrea |
hasmenés |
|
despecho, enojo, furia, cólera |
méreg, harag, bosszúság, düh, indulat |
|
despectivo |
lenéző, megvető |
|
despedir, bolso, saco |
kirablás, zsák, rablott holmi, ágy, hálóhely |
|
despensa |
spejz, éléskamra |
|
desperdicios |
törmelék |
|
desperdicios |
vedelés, moslék, öblítés, lőre, öblögetés, lötty |
|
desperfecto, cedula, resbalar |
színes agyagkeverék, bujtvány, kombiné, női ing |
|
desperfecto, falla, brinco |
szenvedélyes érzelmi kitörés, folytonossági hiány |
|
despertar |
teljesen éber |
|
despertar, estela |
ébrenlét, sodor, nyomdok, hajósodor, templombúcsú |
|
despiadado |
irgalmatlan |
|
despido |
uborkaszezon, elbocsátott munkás, munkáselbocsátás |
|
despido, rescision, relevacion |
elbocsátás |
|
desplazamiento |
elmozdítás, behelyettesítés, vízkiszorítás |
|
desposorio, abogar |
kézfogó |
|
déspota |
despota, kényúr, zsarnok |
|
despótico |
önkényeskedő, zsarnoki |
|
despotismo |
zsarnokság, önkényuralom |
|
despreciable, desdeńoso |
gúnyos |
|
desprecio, menosprecio |
megvetés, lenézés, semmibe vevés |
|
desprevenido |
gyanútlan |
|
desproporción, incongruencia |
aránytalanság, egyenlőtlenség |
|
desprovisto, vacio |
mentes |
|
despues |
későbben |
|
después |
alábbiakban, lejjebb, következőkben |
|
después de lo cual |
ennek következtében, erre, ami után, amire |
|
después de, después, después, posterior,
detrás |
utána, azután, modorában, után, miután, mögött |
|
después, despues, pos, posterior |
azután |
|
despues, más tarde |
később |
|
destacamento |
csoport, rendőrkülönítmény, lehetőség |
|
destello |
csillanás, villanás |
|
destemplanza |
betegség, rossz közérzet, gyengélkedés |
|
destemplanza, indisposición |
gyengélkedés |
|
destierro |
száműzés, számkivetés, száműzetés |
|
destierro, exilio |
száműzetés, száműzött, számkivetett, számkivetés |
|
destilación |
párlat, desztilláció, lepárolás, lepárlás |
|
destilería |
szeszfőzde |
|
destinacion |
rendeltetési hely, célállomás |
|
destinatario |
címzett, átvevő, elfogadó |
|
destino |
elmúlás, végzet, halál |
|
destitución, indigencia |
nyomor, szűkölködés |
|
destituir |
szűkölködő, nyomorgó |
|
destornillador |
csavarhúzó |
|
destreza |
kézügyesség, ügyesség |
|
destreza |
légi jármű, mesterségbeli szakértelem, szakma |
|
destrucción |
romlás, felbontás, veszte vkinek, kibontás |
|
destructivo |
derékba törés, pusztító, kiszerelés, bontás |
|
destructor |
torpedóromboló |
|
desusado |
rendkívüli |
|
desvalido |
haszontalan, gyámoltalan, gyám nélküli, tehetetlen |
|
desvan, desván |
padlás, ágazat, emelőütés, padlásműhely, padlástér |
|
desvelado |
álmatlan, ébren levő, nem álmos |
|
desventaja, perjudicio |
veszteség, hátrány |
|
desventajoso |
előnytelen |
|
desvergonzado |
szemérmetlen, arcátlan, szégyentelen |
|
desviación |
kanyarodás, fordulat |
|
desviado |
csavaros, fondorlatos, tekervényes, kanyargós |
|
desviado, rodeo |
kerülő út, terelőút |
|
desvio |
deviáns, normáktól eltérő |
|
desvio |
elhajlítás, megvetemedés, behajlás |
|
detallado, detenido |
részletes, kimerítő |
|
detalle, pormenor, adjudicar, asignar |
osztag, rész, gépelem, részletezés, eligazítás |
|
detallista, tratante |
osztó, kereskedő, kártyaosztó |
|
detección |
egyszerű filmretus-eljárás, foltozás, foltosság |
|
detección |
nyomozás |
|
detective |
detektív |
|
detergente |
mosópor, mosószer, detergens |
|
deteriorado por la intemperie |
cserzett arcbőrű, viharvert, viharedzett |
|
deterioro, menoscabar, desventaja, dańo |
veszteség |
|
determinado |
határozott, döntő, meghatározott |
|
determinado, definitivamente |
feltétlenül, hogyne, minden bizonnyal |
|
determinativo |
döntő, determináns |
|
detestable, vitando |
undort keltő, elrémítő, iszonyatos |
|
detestar |
utálat, ellenszenv, idegenkedés |
|
detonación, traquido |
detonáció, robbanás |
|
detonador |
gyújtószerkezet, gyutacs |
|
detrimento, desventaja |
kár |
|
detrito, ruinas |
roncs, mállási termék, romhalmaz, hulladék, romok |
|
deuda |
adósság |
|
deudor hipotecario |
jelzálogos adós |
|
devaluación |
értékcsökkenés, lebecsülés, becsmérlés, devalváció |
|
devaluación |
leértékelés |
|
devoción |
rajongás, önfeláldozás, odaadás |
|
devoto |
ájtatos, hő (vágy) |
|
día laborable |
hétköznap |
|
día, dia |
nappal, nap |
|
diablillo |
kis ördög, huncut kölyök |
|
diablo |
kettes (kártyában) |
|
diablo |
tépőfarkas |
|
diablura |
ördöngösség, gonoszkodás |
|
diabólico |
ördögi |
|
diabólico |
ördögi |
|
diabólico |
ördögien, pokolian |
|
diabólico |
pokoli, ördögien gonosz |
|
diaconisa |
diakonissza |
|
diácono |
diakónus |
|
diafragma |
terelőgyűrű, diafragma, membránlemez, ernyő |
|
diafragma |
testhez simuló derékrész, rekeszizom, diafragma |
|
diagnostico, diagnosis |
diagnózis, megállapítás (betegségé) |
|
diagonal |
átló, átlós |
|
diagonal |
átlós irányban, átlósan |
|
dial, marcar, numero |
napóra, tárcsa, osztókörlap, számlap, óralap |
|
dialecto |
tájszólás, nyelvjárás, dialektus |
|
dialogo, diálogo |
dialógus, párbeszéd |
|
diamante |
gyémánt, briliáns |
|
diámetro, diametro |
átmérő |
|
diapasón, grado de inclinación |
csúcs, csúcspont, dobás, tetőhajlás, elárusítóhely |
|
diapositiva |
hangcsúsztatás, hosszú előke, glissando, dia |
|
dibujante |
fogalmazó, műszaki rajzoló |
|
dibujo |
rajzolás, rajz, kép |
|
dicción |
stílus, előadásmód |
|
diccionario |
szókincs |
|
diccionario, catalogo, lexico |
szótár |
|
dichoso |
áldott, boldog, üdvözült |
|
dictado, dictar |
diktálás, tollbamondás, parancsolás |
|
dictador |
diktátor |
|
dictadura |
diktatúra |
|
dictar |
parancsszó |
|
dictatorial |
parancsuralmi, diktatórikus, parancsoló |
|
didáctico |
didaktikus |
|
diecinueve |
tizenkilenc |
|
dieciocho |
tizennyolc |
|
dieciseis, dieciséis |
tizenhat |
|
diecisiete |
tizenhét |
|
diente de engranaje |
halászbárka, patkósarok, fakapocs, fahorog, fog |
|
diente de león |
gyermekláncfű, pitypang |
|
diente, dental |
bütyök, cakk, ízlés |
|
diestramente |
hozzáértően, ügyesen, szakértő módon |
|
diestro |
jobbkezes, ügyes |
|
dieta |
fogyókúra, diéta, országgyűlés |
|
dietética |
táplálkozástudomány, dietetika |
|
dietético |
étrend, élelemadag, diéta, étrendi, diétás |
|
diez |
tíz |
|
diezmo |
tízcentes |
|
difamación |
becsületsértés, rágalmazás, becsmérlés |
|
diferencia |
különbség |
|
diferencial |
differenciálmű, kiegyenlítőmű |
|
diferencias, pelear, rińa, gresca |
veszekedés |
|
diferente |
különféle, különböző |
|
diferente |
megkülönböztető |
|
diferente, distintamente |
eltérően |
|
diferente, distinto, disferente |
különböző |
|
dificultad, inconveniente |
nehézség, bonyolultság, akadály |
|
difteria |
torokgyík, diftéria |
|
difunto |
elhunyt, kihalt |
|
difunto |
néhai, elhunyt |
|
difusión |
diffúzió, műsorszórás, szóródás, szétszórás |
|
digerible |
emészthető |
|
digestión |
feltárás, megemésztés, emésztés |
|
digestivo |
emésztést elősegítő szer, emésztési, emésztő |
|
digital |
digitális |
|
dignatario |
méltóság, dignitárius, magas méltóság |
|
dignidad de par |
főnemesek, nemesség, főrendi cím, főrendek |
|
dignidad, sublimidad |
méltóság, magasztosság |
|
dignificado |
tiszteletet parancsoló |
|
digno |
kiválóság, kiváló ember, érdemes, méltó |
|
digresión, digresion |
kitérés, elongáció, digresszió, szögtávolság |
|
dije |
csecsebecse, bizsu |
|
dilación |
halogatás, késlekedés |
|
dilación |
későbbre tolás, bevonulási halasztás, elhalasztás |
|
dilatación |
kitágítás, tágulat, kitágulás, dilatáció |
|
dilatación, amplificación |
dilatáció, kitágítás, tágulat, tágulás, kitágulás |
|
dilema |
bizonytalanság, dilemma |
|
dilema |
kényszerhelyzet, dilemma |
|
diletante |
műkedvelő, dilettáns |
|
diligente, minucioso, plenario |
mélyreható, tökéletes, alapos |
|
diluir, rarificar |
híg |
|
diluvio, inundacion |
árvíz, dagály |
|
diminucion, atenuación |
hígulás |
|
diminucion, disminución |
apadás, kisebbítés, szűkülés, apasztás, kisebbedés |
|
diminuto |
kicsi, pici, picike |
|
dinamica |
dinamizmus |
|
dinámico |
tetterős, dinamikai, dinamikus |
|
dínamo |
dinamó |
|
dinastía |
dinasztia, uralkodóház |
|
dinero, pecunia |
papírpénz, pénzösszeg, pénzérme, bankjegy, összeg |
|
dinosaurio |
dinoszaurusz |
|
dintel |
szemöldökfa, architráv, hevedergerenda, áthidaló |
|
diócesis |
egyházmegye, egyházkerület |
|
diosa |
istennő |
|
diploma |
diploma |
|
diplomático |
diplomata |
|
diplomático |
diszkrét, finom érzésű, diplomatikus, tapintatos |
|
diplomatico, diplomático |
diplomáciai |
|
dique |
töltés, árok, gát |
|
direccion, costumbre, camino, camino,
manera |
távolság, eljárás, el, szokás, mód, módszer |
|
direccion, supremacia |
címzés, ügyvitel, utasítás, vállalatvezetőség |
|
directamente, inmediatamente, ahoramismo |
közvetlenül, mihelyt, amint |
|
director de una banda |
karmester |
|
directriz |
program, irányelv, vezérfonal |
|
dirigible |
kormányozható, kormányozható léghajó, vezethető |
|
dirigirse, conducir, ir, caminar,
marchar |
megegyezés, esemény, vizsga, mozgás, járás, alku |
|
discernible |
észrevehető, felismerhető, látható |
|
discernidor |
különbséget tevő, előnyben részesítő |
|
discernimiento, entendimiento |
ítélőképesség, tisztánlátás |
|
disciplina |
fegyelmezés, fegyelem, tudományág |
|
disciplinario |
fegyelmi |
|
discípulo |
tanítvány |
|
discordancia |
viszálykodás, hangzavar, disszonancia |
|
discordia |
disszonancia, hangzavar, viszálykodás |
|
discoteca |
diszkó |
|
discreción, discrecion, mutismo, tacto |
körültekintés, diszkréció, belátás, mérlegelés |
|
discrecional |
tetszés szerinti, diszkrecionális |
|
discrepancia |
különbözőség, ellentmondás |
|
discriminación |
okosság, judícium, belátás, józan ítélőképesség |
|
disculpa, excusa |
mentegetőzés, bocsánatkérés |
|
disculpable |
megbocsátható, bocsánatos |
|
discusión, discusion |
megbeszélés |
|
discusion, hablar, charlar, entrevista,
trapalear |
beszámoló, beszédtárgy, beszédtéma, üres beszéd |
|
discutible |
kérdéses vmi, szóban forgó |
|
diseńador |
előhívószer |
|
diseńador |
másolóüveglap, tapintókörző, jelzett atom, másoló |
|
diseńador |
rajzoló, tervező |
|
disensión |
széthúzás |
|
disentería |
vérhas |
|
disentimiento |
eltérő vélemény, véleményeltérés |
|
disertación |
disszertáció, dolgozat |
|
disfraz, disfrazar |
álruha, elváltoztatás |
|
disfrute, goce |
élvezet |
|
disgustado |
elégedetlen |
|
disgustado |
elégedetlen, elhidegült, hűtlen |
|
disgustado |
zúgolódás, elégedetlen személy, zúgolódó személy |
|
disidente |
külön irányú, más véleményű, disszidens, eltérő |
|
disimular, umbrio |
ismeretlen, tompa, zavaros, kétes hírű |
|
disimulo |
lopva |
|
dislexia |
olvasás zavara |
|
dislocación |
kizökkenés, kificamodás, eltolódás |
|
disminucion, aceptación |
elfogadvány, elfogadás |
|
disociacion, disolución |
felbomlás, feloszlatás, pusztulás, bomlás |
|
disociacion, resolución |
ígéret, fogadalom, döntés, elhatározás |
|
disolución |
válás, felbomlás |
|
disoluto |
kicsapongó |
|
disolver, disipar |
áttűnés, átúszás |
|
dispar |
egyenlőtlen, nem egyenlő, nem összeillő |
|
disparar |
hajtás (növényen), zuhogó, lövés, surrantó |
|
disparar, incendio, fuego |
tűzkár, tűzeset, hév, szenvedély, tűzvész, tüzelés |
|
disparidad |
egyenlőtlenség |
|
dispendio, coste |
kiadás, költség, ráfordítás |
|
dispensación |
diszpenzáció, szétosztás, elosztás, felmentés |
|
dispensar, nacimiento |
születés, szülés |
|
dispensario |
gyógyszerkönyv, éléstár, gyógyszertár, tüdőgondozó |
|
dispersión |
kicsapongás, tékozlás, eltékozlás |
|
dispersión |
szétszórtság, diaszpóra, szétszóródás, diszperzió |
|
dispersión, desenfado |
szórás, diaszpóra, szétszóródás, szétszórtság |
|
disperso, distraido |
szétszóródott |
|
displicencia, condena |
helytelenítés |
|
displicencia, desagradar |
nem tetszés, neheztelés |
|
disponibilidad |
érvényesség, hozzáférhetőség, felhasználhatóság |
|
disponible |
rendelkezésre álló, kapható, megszerezhető |
|
disposicion, construcción,
compartimiento, acuerdo |
elintézés, rendberakás, elsimítás, egyezség |
|
disposicion, ordenanza |
szertartás |
|
disposiciones testamentarias |
végrendelkezés |
|
dispositivo, utensilo |
készülék, gép, eszköz |
|
dispuesto |
beállítottságú, hajlamú, érdeklődésű, gondolkodású |
|
disputa |
küzdelem, viszály |
|
disputa |
lobogó, pörlekedés, civódás, futó, távolodó |
|
disputa |
versengés, harc, verseny |
|
distinción, distincion |
különbség, megkülönböztetés, kitüntetés, hír |
|
distinguido |
kiváló |
|
distorsión |
megvetemedés, torzulás, eltorzulás, eltorzítás |
|
distracción, diversion |
megzavarás, elvonás, őrület, zavarás, elterelés |
|
distraído, desatento |
nem jó megfigyelő |
|
distraído, distraido |
szórakozott |
|
distribución, reparticion |
megoszlás, eloszlatás, elosztás, tagoltság |
|
distribuidor |
alkalmazó, konyhafelügyelő, adagoló automata |
|
distribuidor, delco |
szétosztó, elosztó, gyújtáselosztó, egyedárusító |
|
distributivo |
elosztó |
|
distrito electoral |
választókerület |
|
distrito municipal |
város |
|
disturbio, alboroto |
csendháborítás, lármás csődület, orgia, nagy siker |
|
disuasivo |
elrettentő dolog, elrettentő eszköz |
|
diurno |
nappali, naponkénti, egynapi, napi, mindennapos |
|
divagador |
kalandozó, diszkurzív, beigazoló, összefüggéstelen |
|
diván |
kerevet, dívány |
|
diversion, diversión |
terelőút, időtöltés, elterelő hadmozdulat |
|
diverso, diferente |
eltérő |
|
divertido, entretenido |
szórakoztató, mulattató, élvezetes |
|
divertimento, diversión, entretenimiento |
időtöltés, mulattatás, szórakozási lehetőség |
|
dividendo |
osztandó, osztalék |
|
dividir |
vízválasztó |
|
divinidad |
hitoktatás, isteni természet, isten, hittudomány |
|
divino |
lelkész, pompás, isteni, hittudós |
|
divisible |
osztható |
|
division |
szétválasztás, válaszfal, elkülönítés, felosztás |
|
division, seccion, división |
kerület, hadosztály, válaszfal, felosztás, osztás |
|
divorcio |
elválás, válás, házassági bontóítélet |
|
doblado, reduplicar, doble |
még egyszer annyi, hasonmás, kettős fogadás, két- |
|
dobladura, plisar, zangamanga |
pliszé, ránc, berakás |
|
dobladura, truco, arruga, zangamanga |
bizalmas értesülés, tipp, redő, ötlet |
|
doble, dual |
kettős |
|
doce |
tizenkettő |
|
doce docenas |
grossz, nagytucat, 144 darab, grossz, hájas, zöm |
|
docena, tutear |
tucat |
|
dócil |
előzékeny |
|
dócil |
irányítható, felelős, megközelíthető, járható |
|
docto |
előadást tart, tanít |
|
docto |
tudományos, alaposan jártas, tudós, tanult, művelt |
|
docto |
tudós, tudományos |
|
doctorado |
doktorátus |
|
doctrina |
doktrína, tan, dogma, tantétel, vallási dogma |
|
documentacion, comprobacion |
hitelesítés |
|
documentacion, documentación |
dokumentáció |
|
documental |
dokumentációs, dokumentumfilm |
|
dogma |
dogma, hittétel |
|
dogmático |
dogmatikus |
|
dolencia |
tűrő, szenvedő, fájó, szenvedés, fájdalom |
|
doler |
fájás |
|
doler |
kotta öt vonala, versszak, hordódonga, létrafok |
|
doler, lacerar, ofender |
megsebesít, megsért, árt, kárt okoz |
|
doliente |
dühös |
|
doliente, enfermo |
kóros |
|
dolor |
szenvedés, kellemetlenség, kín, büntetés |
|
dolor de cabeza, migra a, migrańa |
ideges fejfájás, ideges fejgörcs, migrén |
|
dolor de muelas |
fogfájás |
|
dolorido |
fájdalmas, fájó, heveny, gyulladásos, seb, mélyen |
|
doloroso |
fájdalmas, súlyos |
|
doloso |
akaratos, szándékos, önfejű |
|
doma |
megfékezés, szelídítés, megzabolázás |
|
domable |
megszelídíthető |
|
domado, domesticado, manso, domar |
megszelídített, erélytelen, engedelmes, ízetlen |
|
domicilio |
lakhely |
|
dominación |
dominancia |
|
dominación |
leigázás |
|
dominación |
uralom, uralkodás |
|
dominante |
túlsúlyban levő, domináns |
|
dominante |
zsarnoki, mesteri, remek, hatalmaskodó |
|
dominar |
legfőbb úr, hűbérúr, feljebbvaló |
|
dómine, pastor |
lelkipásztor, lelkész, anglikán pap |
|
domingo |
vasárnap |
|
dominio |
hatvány, áram, sok, hatalom, nagyítás, nagy |
|
dominó |
dominó, dominókocka |
|
donador, donante |
donor, adományozó |
|
doncella |
első, leány, nyeretlen, szűzies |
|
donde, adonde, dónde |
hol |
|
dondequiera que |
akárhol, ahova csak, bárhova, ahol csak, bárhol |
|
dorado |
arany- |
|
dormido, dormitivo |
alva, álomban |
|
dormir |
pihenőhely, hálóhely, ülő (tyúkólban) |
|
dormir, dormitar, sue o, sueńo |
álom, alvás |
|
dormitar |
szendergés |
|
dormitorio |
diákszálló, egyetemi kollégium, hálóterem |
|
dorsal |
háton levő, háti, hát- |
|
dos |
kettő, kettes, két |
|
dosel |
napellenző ponyva, ágysátor, védőtető, előtető |
|
dosis |
adag |
|
dotacion |
alapítvány, kiházasítás, adottság, alapítványozás |
|
dotacion, equipo, traje |
előírásos ruházat, kelengye, alakulat, szerelvény |
|
dote |
hozomány |
|
drama |
színművészet, színműirodalom, drámaírás, színmű |
|
dramáticamente |
drámaian |
|
dramatico, dramático |
drámai |
|
dramaturgo |
drámaíró |
|
dramaturgo |
drámaíró |
|
drásticamente |
drasztikusan |
|
drástico |
drasztikus |
|
dril |
farmervászon, cajgvászon, durva pamutszövet |
|
driza |
felhúzó kötél |
|
dromedario |
egypúpú teve, dromedár |
|
ducado |
hercegi rang, hercegi cím, hercegség |
|
ducado |
hercegség |
|
dudoso |
kétségbeesetten, habozva, határozatlanul |
|
duelista |
párbajozó |
|
duelo |
párbaj |
|
duende |
főzőlap |
|
duende |
korong |
|
duende |
manó, gonosz szellem |
|
duende |
manó, tündér |
|
duende |
pajkos tündér, törpe, manó, pajkos gyerek, tündér |
|
dulce de azúcar |
lapzárta utáni hír, mesebeszéd, tejkaramella |
|
dulce, caramglo |
édes illat, savmentes, behízelgő, jóízű, dallamos |
|
dulce, placido, suave |
nyájas, enyhe, szelíd |
|
duna |
homokdomb, dűne, homokbucka |
|
dúo |
duett, kettős |
|
duplicación |
megkettőzés, megduplázás |
|
duplicar, multiplicar, duplicado |
másolat |
|
duplo |
kétszeres |
|
duque |
mancs, pracli, ököl, herceg, kéz |
|
duquesa |
hercegné, hercegnő |
|
duración, duracion |
időtartam |
|
duracion, largura, perimetro |
hosszúság, hossz, tartam |
|
duramente, desalmado |
barátságtalanul, rosszindulatúan |
|
dureza |
fenyegető magatartás, kitartás, makacsság |
|
durmiente |
alvás, alvó |
|
e |
külön, összeadásjel, plusz, hozzáadva, többlet, és |
|
ebanista |
műbútorasztalos |
|
ebanistería |
asztalosmesterség, asztalosmunka |
|
ébano |
ébenfekete szín, ébenfa-, ébenfa, ébenfekete |
|
ebrio |
iszákos |
|
echadar, tirada |
vetés, alternáló mozgás, erőfeszítés, kockavetés |
|
echadizo, incapaz |
nem alkalmas, nem használható, alkalmatlan |
|
echarpe, bufanda |
ferde lapolású hegesztés, sál, ferde lapolás, kaja |
|
echazón |
rakomány kidobása hajóról, hajóroncs úszó darabjai |
|
eche |
tengerbe dobott áru, hajóroncs úszó darabjai |
|
ecléctico |
válogató |
|
eclesiástico |
egyházi, papi |
|
eco |
visszhang |
|
ecológico |
ökológiai |
|
ecológista |
környezetvédő |
|
economía |
gazdasági helyzet, közgazdaságtan |
|
economia, economía |
gazdaságtan, gazdaság, gazdasági rendszer |
|
economia, economía |
takarékosság, gazdaságosság |
|
económicamente |
gazdaságilag |
|
económico |
gazdaságos, közgazdasági, gazdasági |
|
económico |
takarékos |
|
ecuatorial |
egyenlítő körüli, egyenlítő-, egyenlítő melléki |
|
ecuménico |
ökumenikus |
|
edad |
kor, életkor |
|
edad adulta |
felnőttkor |
|
edicto |
rendelet, dekrétum |
|
edificación |
épülés, tanulság, okulás |
|
edificar, enderezar, erecto, establecer |
egyenesen álló, égnek álló, függőleges |
|
edificio |
épület, építés |
|
editor |
kiadó, könyvkiadó |
|
editorial, artículo de fondo, redaccion |
szerkesztőségi, vezércikk, szerkesztői |
|
educación cívica |
állampolgári ismeretek |
|
educador |
pedagógus, nevelő |
|
efectivamente |
valójában |
|
efectivamente, de veras, propiamente,
real |
valóságos, folyamatban levő |
|
efectivamente, eficaz, en vigor |
hatásos, célravezető, hatékony, hathatós, effektív |
|
efectividad |
hatásosság, hatékonyság, hatóerő |
|
efectivo, al contado, cobrar, dinero
efectivo |
készpénz |
|
efecto |
teljesítmény, hatás, effektus, összhatás, okozat |
|
efectos |
értékpapírok, kötvények |
|
efectuar, originar |
előidéz |
|
eficacia |
hathatóság, hatásfok, hatóerő, hatékonyság |
|
eficacia |
hatóerő, hatékonyság, termelékenység, hathatósság |
|
eficaz |
érvényes, eredményes |
|
eficaz |
hathatós |
|
eficazmente |
hatékonyan, hatásosan |
|
efigie |
képmás |
|
egoísmo |
önzés |
|
egoísmo |
önzés, egoizmus |
|
egoísta |
egoista, önző ember |
|
egoista, egoísta |
önös |
|
egotismo |
önzés, beképzeltség |
|
egotista |
önmagával eltelt ember, önző, egotista |
|
egregio |
minden képzeletet felülmúló, hallatlan |
|
egreso |
kivonat, szemelvény |
|
eje |
tengely |
|
ejecución |
előadásmód, kivégzés, megvalósítás |
|
ejecución de una hipoteca |
ingatlanárverés |
|
ejecutante |
színművész, színész, előadóművész, előadó |
|
ejecutor |
kivitelező, végrehajtó, végrendeleti végrehajtó |
|
ejemplar |
eset, folyamodás, példa, kérelem |
|
ejemplar |
példaadó, példás, példát mutató, mintaszerű |
|
ejemplo, cala a |
példa |
|
ejercicio, profesar, ejercer |
dolgozat, gyakorlás, testgyakorlás, testmozgás |
|
ejército |
hadi, katonaság, katonai, hadsereg |
|
ejército |
hadsereg |
|
el abrigo, manto |
nagykabát, felöltő |
|
el aire libre |
kinn, a szabadban, a szabad ég alatt, házon kívül |
|
el más alto |
legfelül, legmagasabb, legelöl, legelsőnek |
|
elaboración, elaboracion |
részletekben való elmélyülés, gondos alaposság |
|
elaborar |
gondosan kidolgozott, körülményes, bonyolult |
|
elástico |
ruganyos, karcsú |
|
elástico |
ruganyos, rugalmas |
|
elastico, elástico |
rugalmassági, ruganyos, hamar alkalmazkodó, tág |
|
elastico, plegable, acomodable, flexible |
hajlítható, rugalmas |
|
electivo, elección |
választás |
|
electo |
elhatározza magát, kiválogat, választ |
|
electo, escogido |
kiválogat, választ, elhatározza magát |
|
electorado |
választófejedelemség, választók, választókerület |
|
electoral |
választói, választási |
|
electricidad |
villamosság, elektromosság, villanyáram |
|
electricista |
villanyszerelő |
|
electrico, eléctrico |
elektromos |
|
electrificación |
elektrizálódás, elektrizálás, felvillanyozódás |
|
electrocución |
halálos áramütés, kivégzés villamosszékben |
|
electrólito |
elektrolit |
|
electrónica |
elektronika |
|
elefante |
elefánt |
|
elefantino |
elefántszerű, ormótlan |
|
elegancia |
választékosság |
|
elegibilidad, aptitud |
választhatóság, kiválaszthatóság, partiképesség |
|
elegible, adecuada |
alkalmas, megfelelő, választható |
|
elemental |
alap-, elemi, alapfokú |
|
elemental, elemenval, natural |
elemi, szerves (rész), elsődleges |
|
elemento |
elem |
|
elevada, chillón, chillon |
átható, visító, követelődző |
|
elevado |
dagályos, magasított, cicomás, emelt, modoros |
|
elevado |
emelkedett |
|
elipse |
ellipszis |
|
elite |
elit |
|
elixir |
mindent gyógyító ital, lényeg, varázsital, elixír |
|
elocuencia |
ékesszólás, szónoki képesség |
|
elocuente |
ékesszóló |
|
elogio, espaldarazo |
jutalom, lovaggá ütés |
|
emanación |
kiáradás, emanáció, kisugárzás |
|
emancipación |
felszabadítás, emancipáció |
|
embadurnar |
mázolás, vakolat, alapréteg |
|
embajada |
nagykövetség |
|
embajador |
nagykövet |
|
embalaje, envase |
becsomagolás, csomagolópapír, bepakolás |
|
embarazada |
állapotos, hasas, sokatmondó, bővelkedő, vemhes |
|
embarazo |
horderő, tartalmasság, terhesség |
|
embarazoso |
fáradságos, ormótlan |
|
embarcadar |
beszáll, hajóra száll |
|
embarco |
beszállás, hajóra szállás |
|
embargo |
kiviteli tilalom, lefoglalás, hajózási tilalom |
|
embarque |
hajón szállítás, postázás, hajózás |
|
embarrado |
rekedt, fakó, zagyva, sárgás, érdes, iszapos |
|
embellecedor |
dísztárcsa |
|
embocadura, entrada |
felvétel, egyetemi felvétel, bejárat, belépés |
|
embollamiento, abra, gollete |
torlódás, forgalom elakadása, palacknyak |
|
embollamiento, atasco |
forgalmi dugó, forgalmi akadály |
|
embotado, obtuso |
nehézkes, életlen, eltompult, letört hegyű, nyers |
|
embriaguez, beodez |
részegség |
|
embrión |
embrió, magzat, csíra |
|
embrionario |
csírájában levő, embrióval kapcsolatos, embrió- |
|
embudo |
tölcsér, kémény, szellőztetőkürtő, szellőztetőcső |
|
emigración |
kivándorlás, költözés, vándorlás, elköltözés |
|
emigrante |
vándor, vándorló, vándormadár |
|
eminencia |
magas méltóság, hegycsúcs, kiugró rész, eminencia |
|
eminente |
magas, eminens, kimagasló |
|
eminente |
tisztán látható, látható, szembetűnő, nyilvánvaló |
|
eminentemente |
messzemenően, elsősorban, rendkívül, legfőképpen |
|
emir |
emír |
|
emisario |
kiküldött, megbízott, küldött, titkos megbízott |
|
emisión |
kisugárzás, kiáramlás, rádióadás, kibocsátás |
|
emisor, emisora |
adókészülék, kisugárzó, sugárzó, impulzusadó |
|
emoción |
emóció, felindulás, meghatottság, elérzékenyülés |
|
emocional |
érzelmes, érzelmi |
|
emocionalmente |
érzelmileg |
|
emocionante, excitante, excitativo |
érdekfeszítő, gerjesztő |
|
empacar, agarrar |
jégtorlasz, málha, poggyász, tömeg, batyu, doboz |
|
empacar, embalaje |
csomag |
|
empachar |
keresztirányú, keresztben, középső csónakülés |
|
empachar, impedimento |
hátrány, megterhelés |
|
empalagoso |
eltöltő, csömör, jóllakató, jóllakottság |
|
empalizada |
cölöpkerítés |
|
empalizada |
sánckerítés, kerítés, palánk |
|
empańadura |
hártya, patina, bevonat, folt |
|
empapado |
csirizes, átázott, felázott, nyirkos, nedves |
|
empapar |
állati orvosság |
|
empaque |
ajándéktárgy, előterjesztés, átadás, beterjesztés |
|
empaquetador |
konzervgyáros, csomagológép, csomagoló |
|
emparrillado |
küszöb |
|
empatar |
kagyló, sikattyú, szorítókeret, lucskos, enyvező |
|
empe o, esfuerzo |
erőkifejtés, fáradozás, erőfeszítés, törekvés |
|
empedernido |
megrögzött |
|
empeine |
rüszt, lábfej felső része |
|
emperador |
császár |
|
emperdible, imperdible |
biztosítótű, biztosítás (puskán) |
|
empinado |
vonszolás, csapolás, korty, kanalas orvosság |
|
empinado, esquisto |
agyagpala |
|
empírico |
empirikus, tapasztalati |
|
emplazamiento |
ágyúállás |
|
emplazamiento, posición, positura |
helymeghatározás, helyszín, hely, fekvés |
|
emplazamiento, positura |
házhely, fekvés, hely, telek |
|
empleado, colaborador |
tisztviselő, dolgozó, munkavállaló |
|
empobrecimiento |
elszegényedés, elszegényítés |
|
emporio |
kereskedelmi központ, áruház |
|
empresario |
színházi vállalkozó, impresszárió, vállalkozó |
|
empresario de pompas fúnebres |
temetkezési vállalkozó |
|
empresario del espectáculo |
látványosság rendezője, pozőr, nagy pozőr |
|
empujar |
lökés, taszítás, tolás |
|
empujar, apresurar, empujón, topar,
oprimir |
tolás, szorult helyzet, erőfeszítés, protekció |
|
empujón |
fokozás, fellendülés, erősítés, reklám |
|
empujón |
rámenősség, sürgés-forgás, erélyesség, lökdösődés |
|
empujón, topar |
tolás, szúrás, döfés |
|
empujoncito |
kocogás, séta, rázás |
|
emulsión |
emulzió |
|
en abundancia |
bőven |
|
en ángulo recto |
szemben, egyértelműen, derékszögben, becsületesen |
|
en aumento |
növekvő mértékben, mindinkább, egyre inkább |
|
en buen estado |
jó karban levő, jó állapotban levő, gondozott |
|
en cama |
ágyban |
|
en ciernes |
bimbózó, rügyező |
|
en consecuencia de esto, por lo tanto |
azáltal |
|
en cualquier parte |
bárhol, valahol, valahová, sehová, bárhová, sehol |
|
en curso, contemporáneo, corriente,
actual |
forgalomban levő, villamos áram, időszerű, áram |
|
en el futuro, futuro, porvenir |
jövendő, jövőbeli, jövő, jövő idő, leendő |
|
en forma de cubo |
pocakos, köpcös, pókhasú, tompa hangú, hasas |
|
en llamas |
égve, lángba borulva, tűzben állva, lángokban álló |
|
en medio de |
között, közepette, közt |
|
en medio de |
között, közt, közepette |
|
en medio del buque |
hajó közepén |
|
en ninguna parte |
sehol, sehova |
|
en otra parte |
másutt, máshová, máshol |
|
en parte |
részben |
|
en qué |
amiben, amelyben |
|
en tierra |
parton, partra |
|
en todas partes |
mindenhol |
|
en voz alta |
hangosan, fennhangon |
|
en, por, dentro de |
bent, benn, vmin belül, belül, vminek a belsejében |
|
enamorado |
szerelme miatt szenvedő, fülig szerelmes, epekedő |
|
enarbolar |
daru, emelés, felvonás, felhúzás, felvonó, emelő |
|
encalar |
mészfesték, mész, szerecsenmosdatás, meszelés |
|
encantación |
varázsige |
|
encantado, arrebatado |
lelkes, elbűvölt, elragadtatott |
|
encantador |
elbűvölően, varázslatosan |
|
encantador, divertido |
varázslatos |
|
encantadora |
igéző nő, varázslónő |
|
encantamiento |
varázslás, bűvölet, varázs |
|
encanto |
szeretetreméltóság |
|
encarnación |
testté válás, megtestesülés |
|
encarnado |
testet öltött, megtestesült |
|
encarnado, clavel |
szegfű |
|
encendador, encendedor, mechero |
öngyújtó, rakodóhajó, dereglye, kirakóhajó |
|
encendador, trasmallo |
füstcső, kürtő, pihe, füstcsatorna, kémény |
|
encendido |
égő |
|
encendido |
feléje, tovább, iránta, felé, valamin, közben, -ra |
|
encendido |
túl díszített, kiszínezett, vacak, lángolás |
|
encendido |
tündöklő, lángoló, lángolóan, kipirulva, izzóan |
|
enchufe |
konnektor, csaplyuk, gödör, foglalat, karmantyú |
|
encía |
foghús, csipa, mézga, íny, gumi, ragasztószer |
|
encima de |
-re, -ra |
|
enclavar |
beékelt terület |
|
encogerse |
szervilizmus, hajlongás |
|
encogerse de hombros |
vállrándítás, vállvonás |
|
encogido |
erőltetett |
|
encogido |
összeugrott, összeaszott, összement |
|
encogimiento |
összezsugorodás, csökkenés, beavatás (kelméé) |
|
encogimiento |
zsugorítás, összeszűkülés, összehúzódás |
|
encorvado |
horgos, hajlott, kampós, kampóval ellátott |
|
encorvadura, curva, curvatura, doblegar,
inclinar |
harántpólya, talpbőr, tekintet, hajlás, ív, züllés |
|
encorvarse, doblegar |
telefonzsinór, zsinór, szigetelt huzal |
|
encuadernación |
könyvkötészet |
|
encuadernación, vinculante |
kötelező |
|
encuentro, encontrar |
viadal, összecsapás, szerelmi légyott, mérkőzés |
|
encuesta, demanda, análisis |
tudakozódás, érdeklődés |
|
encumbrado |
fölényes, nagyszerű, fennkölt, magasztos, fenséges |
|
encumbrado, alto |
fensőbbséges, büszke, magasztos, magas, emelkedett |
|
endeble |
vézna, kistermetű, apró |
|
endeble, débil |
egyes osztályzat, hatástalan, híg, gyönge |
|
endecha |
gyászének |
|
endémico |
népbetegség, helyi járvány, helyi jellegű |
|
enderezado, absorbente |
abszorbens, elnyelő, abszorbeáló, felszívó |
|
endocrino |
endokrin, belső elválasztású, endokrin mirigy |
|
endosador |
forgató |
|
endoso |
hozzájárulás, forgatmány, hátirat, forgatmányozás |
|
enebro |
boróka |
|
enema |
beöntés, allövet |
|
enemiga |
utálat |
|
enemiga, rencor |
gyűlölködés |
|
enemigo |
ellenség, ellenfél |
|
enemistad |
ellenségeskedés, gyűlölködés |
|
enérgico |
lendületes |
|
energico, enérgico, energético |
erélyes, energikus |
|
enfangado |
latyakos, hajószakács, kásás, giccses, érzelgős |
|
enfangar |
sűrű füst, paca, füstölgő tűz |
|
enfermedad |
betegség |
|
enfermedad |
szorult érzés, kór, kínos érzés, betegség |
|
enfermería |
gyengélkedő szoba, kórház, betegszoba, gyengélkedő |
|
enfermizo |
szentimentális, émelyítő, érzelgős, beteges |
|
enfermo |
fájó, beteg |
|
enfermo, doliente |
beteg, kedvezőtlenül, nem kielégítően, gonosz, kár |
|
enfermo, informal |
téves, nem egészséges, beteg, romlott |
|
enflaquecido |
lesoványodott |
|
enfoque, acercar, aproximación,
aproximarse |
bekötőút, feljáró, megközelítés, odavezető út |
|
enfurecerse |
felbőszült |
|
enfurecido |
feldühödött, felbőszült |
|
enfurruńarse, amorrar |
duzzogás, durcásság |
|
engańo |
csalárdság, megtévesztés |
|
engańo |
érzékcsalódás, káprázat, megtévesztés |
|
engańo |
trükk, csalás |
|
engańoso |
álnok, csalfa |
|
engańoso |
csaló, álnok |
|
engańoso |
félrevezető |
|
engańoso |
félrevezető, megtévesztő, csalóka |
|
engrasador |
tanker, olajosvászon esőkabát, olajozó |
|
engreido |
követelődző, nagyhangú |
|
enguatar |
rongycsomó, vattacsomó, kis puha dugó, grafit |
|
enigma |
rejtvény, talány |
|
enigmático, enigmatico |
rejtélyes, titokzatos |
|
enjambre |
sokaság, raj |
|
enjuto, apoyarse |
lejtő, toldalék épületrész, vézna, ösztövér, üres |
|
enjuto, escurrido, flaco, arido |
szikár, hártyás, ösztövér, csontos, sovány |
|
enlace |
kiindulópont |
|
enlodado, desaseado |
lucskos, túl bő, laza, érzelgős, túl nagy, áradozó |
|
enloquecedor |
őrjítő |
|
enmascarado |
lefedett, takart, álarcos, eltakart |
|
enmedio, entre, so |
közé, között |
|
enmienda |
módosítás, kiegészítés, helyesbítés |
|
enojadizo |
érzékenykedő, megsértődött, sértődött |
|
enojo |
hirtelen harag |
|
enojoso |
bosszús, nyűgös |
|
enorme, pujante, ingente |
roppant nagy, óriási |
|
enormidad |
iszonyúság, gazság, szörnyűség |
|
enredarse, complicarse, impedir |
szennyestartó, piaci kosár |
|
enredo |
bonyodalom, kuszaság, hínár, gubanc |
|
enredo, lio |
rendetlenség, étel, összevisszaság, étkezde |
|
enredoso |
érzékenykedve |
|
enredoso |
meghatóan |
|
enrojecer, abundacia |
elvörösödés, felvert madárcsapat, felhevülés, pír |
|
ensalada |
saláta |
|
ensamblar a cola de milano |
fecskefark, fecskefark-csapolás, fecskefarkkötés |
|
ensangrentado |
alvadt vérrel borított, véres |
|
ensayar |
vizsgálat, elemzés, elemzési minta, meghatározás |
|
ensayista |
esszéista, tanulmányíró |
|
ensenada |
csóró, hegyszoros, barlang, hegytorok, óvóhely |
|
ensordecedor |
fültépő |
|
ensuciar, enlodar, tierra |
piszokfolt, talaj, föld, termőföld |
|
ensue o, sońar, so ar |
vágyálom, álom, ábránd |
|
ensueńo |
ábrándozás, álmodozás |
|
entablado |
kartonkötés, deszkaburkolat, hajóraszállás, penzió |
|
entelerido, aturrullado |
megzavarodott |
|
entendimiento, comprension, comprensión,
relación |
megegyezés, megállapodás, egyetértés, feltétel |
|
entera, totalmente, plenario, total,
cabal |
abszolút, totális, összeg, összes, egész |
|
enteramente |
egyáltalán, egyáltalában |
|
entero, entera, totalmente, todo |
begyógyult, sértetlen, egység, ép, az egész |
|
enterrador |
temetkezési vállalkozó |
|
entidad, ente |
valóság, lét, entitás |
|
entierro |
elföldelés, eltemetés |
|
entierro, funeral |
temetés |
|
entonación, tono |
intonáció, hanglejtés, hangvétel |
|
entonces, consiguientepor |
majd, aztán, azután, akkori, akkor |
|
entorpecer, aturdir |
zsibbadt, elfásult, bódult, kábult, eltompult |
|
entrada de coches |
kocsifelhajtó |
|
entrada ilegal |
vétek, túlkapás, birtokháborítás, jogsértés |
|
entrada, puerta |
bejárat |
|
entrańas |
zsigerek |
|
entrante, siguiente, projimo, próximo |
közvetlenül mellette, közvetlenül utána, következő |
|
entrar furtivamente |
halvaszületett állat bőre, lopakodó, lopakodás |
|
entre |
között |
|
entreabierto |
félig nyitva, félig nyitott |
|
entrecruzar |
visszásság, csavarodás, ellentmondó, visszás |
|
entredicho |
kitilt, tilt, megtilt |
|
entrega |
határozat, leszállítás, ítélet kihirdetés, átadás |
|
entrega urgente |
sürgős kézbesítés, expressz küldemény |
|
entrelazado |
cikkcakk |
|
entremedias |
időközben |
|
entremedias |
időközben |
|
entremetido |
tolakodó személy, fontoskodó személy |
|
entrenador |
edzőcipő, sportcipő |
|
entrenador |
oktató, idomító, edző |
|
entrenarse |
árbocfa, szarufa, barátságos bokszmérkőzés, pózna |
|
entresuelo |
félemelet, magasföldszint |
|
entretenimiento |
beavatkozás |
|
entrevistador |
interjúvoló, kikérdező |
|
entrometido |
alkalmatlankodó, kotnyeles |
|
entrometido |
kíváncsiskodó |
|
entrometido |
zugárus, beavatkozó, csempész, betolakodó |
|
entronización |
trónolás, püspökké szentelés, megkoronázás |
|
entumecimiento |
dermedtség, zsibbadtság |
|
entusiasmado, compasivo |
lelkes, tüzes |
|
entusiasmo, exaltacion |
lelkesedés, rajongás |
|
entusiasta |
rajongója vminek |
|
entusiasta, abanico |
szellőztető készülék, gabonarosta, legyező |
|
entusiasta, celoso, asiduo |
fanatikus, buzgó, lelkes |
|
enumeracion, enumeración |
felsorolás |
|
enunciado |
artikulálás, kinyilatkoztatás, kiejtés |
|
envejecimiento |
érő, öregedés, korosodás, kopás, elkopás, avulás |
|
enviar |
követ, küldött |
|
enviar, despachar, embarcación, buque,
transportar |
hajó |
|
envidiable |
irigylésre méltó |
|
envidiar, envidia |
irigység |
|
envidioso |
irigy, irigykedő, rosszindulatú |
|
envidioso |
kelletlen, vonakodó, irigy |
|
envie |
közöl, vezet, közvetít, átörökít, lead |
|
envie, enviar |
erős bukdácsolás, felemelkedő mozgás, emelő hatás |
|
envio |
szállítmány, elküldés, hajóba rakás, behajózás |
|
envio, programa |
értesítő |
|
envio, transmisión |
áttétel, erőátvitel, adás, sebességváltó |
|
envoltura |
csomagolás, göngyöleg |
|
envoltura |
pólya |
|
envolver, envoltura, empaquetar |
belépő (ruhadarab), felöltő |
|
envolvimiento |
részvétel |
|
épico |
eposz, hősies, epikus |
|
epicúreo |
epikureus |
|
epidemia |
járvány |
|
epiglotis |
epiglottis, gégefedő |
|
epigrama |
epigramma |
|
epilepsia |
epilepszia |
|
epiléptico |
epileptikus |
|
episcopal |
püspöki |
|
episcopaliano |
episzkopális, episzkopális egyház híve |
|
episodio |
esemény, epizód |
|
epístola, misiva |
levél, apostoli levél |
|
epitafio |
sírfelirat |
|
epíteto |
jelző |
|
epítome, egreso |
rövid tartalom, kivonatos mű, összegezés |
|
epoca, época |
korszak, kor |
|
epoca, era |
kor, éra, korszak |
|
epoca, tiempo, temporal, hora, duración,
tacto |
időtöltés, időpont, időszak, idő, korszak, taktus |
|
equidad |
egykedvűség |
|
equilibrio |
kiegyensúlyozás, egyensúlyba hozás |
|
equilibrio |
póz, tartás, poise, higgadtság, egyensúly |
|
equilibrio, abalanzar, balance, saldar |
egyensúly, ellensúly, szilárdság, órabillegő |
|
equipaje, equipajes |
poggyász, csomag |
|
equipajes, equipaje |
poggyász |
|
equipamiento, dotacion, equipo |
felszerelési tárgyak, szerelvények, berendezés |
|
equipo |
tartozékok, díszfogat, felszerelési tárgyak |
|
equivalente |
azonos értékű, egyenérték, egyenértékű, ekvivalens |
|
equivocación |
melléfogás |
|
equivocación, equivocación, error,
deformidad |
tévedés |
|
equivocarse al leer |
félreért, félremagyaráz, rosszul magyaráz |
|
equívoco, ambiguo |
homályos, kétes értékű, kétértelmű, megbízhatatlan |
|
erección |
egyenes tartás |
|
erección |
erekció, létesítés, összeszerelés, felállítás |
|
erector, constructor |
merevítő izom, gépezetet konstruáló, emelő, építő |
|
erizar |
fodrozódás, fodor, izgatottság |
|
erizo |
sündisznó |
|
ermita |
remetelak |
|
ermitańo |
remete |
|
erótico |
kéjes, szerelmes vers, szerelmi, szexuális |
|
errado |
ballépés, alkalmatlan időben, jogtalanság, rosszul |
|
errante |
vándorló, vándor, kóbor, megtévedt, tévelygő |
|
errático, vago |
kiszámíthatatlan, szeszélyes, akadozó, rendetlen |
|
erratil, incierto |
vitás, habozó |
|
erróneo, malo, equivocado, defectuoso |
téves, hibás |
|
error de cuenta |
rossz számolás, számolási hiba, összeadási hiba |
|
error de tiro |
elhibázott lövés, hibás gyújtás, nem robbant lövés |
|
error, desvio, equivocación, desviación |
rendellenes fejlődés, tévelygés, eltérés |
|
error, equivocación, deformidad,
desperfecto |
eltévelyedés, erkölcsi botlás |
|
eructo |
böfögés, böffenés |
|
erudición |
tudomány, tan |
|
erudición |
tudományos képzettség, műveltség, tanultság |
|
erudito, docto |
tanult, nagy tudásra valló, magas képzettségű |
|
erudito, estudiante, escolar |
ösztöndíjas, tanuló |
|
erupción, erupcion |
forrongás, kiáradás, kibúvás, kirobbanás, zendülés |
|
erupcion, salpullido, sarpullido |
gyors, pörsenés, kiütés |
|
es decir |
más szóval |
|
es que, se alado, peculiar, especial |
szokatlan, bizonyos, részletes, részleges |
|
esatble |
szilárdan, stabilan |
|
esatble, caballeriza, establo, corral,
cuadra |
lóállomány, lóistálló, stabil |
|
esbelto |
nyúlánk, karcsú |
|
escabel |
zsámoly |
|
escabroso, esatble |
göröngyös, csiszolatlan, szaggatott, hányatott |
|
escalada |
leválasztás, lepikkelyezés, mérlegelés, lehámozás |
|
escalera |
lépcsőház, lépcsősor |
|
escalera |
lépcsősor |
|
escalera de mano |
fokos létra, kis állólétra |
|
escalera de mano, escala |
leszaladó szem, kötélhágcsó, kotróléc, létra |
|
escalera mecánica |
mozgólépcső |
|
escalofriante |
hátborzongató |
|
escalofrío, tiritar |
szilánk, borzongás, didergés, forgács |
|
escalon |
eljárás, lépés, előléptetés, lépcsőfok, járásmód |
|
escalon |
vki engedelmével, poroszkálás, lépés, iram |
|
escalón |
harclépcső |
|
escalón |
lépcsőfok |
|
escalón, escalon |
létrafok, hangzik, csendül, telefonon felhív |
|
escalpelo |
szike |
|
escamoso |
kazánköves, vízköves, pikkelyesen hámló, hályogos |
|
escándalo, escandalo |
botrány |
|
escanear |
vizsgáló pillantás, skandálható |
|
escapar, escaparse, escape |
menekülés, mentőlétra, megmenekülés, megszökés |
|
escape |
kipufogócső |
|
escape |
menekülés, elmenekülés |
|
escarabajo |
bogár, ütőfa, sulyok |
|
escaramuza |
csetepaté, csatározás |
|
escaramuzador |
előcsatározó |
|
escarcha |
jégvirág, zúzmara |
|
escarcha |
zúzmara, jégvirág |
|
escardar |
gyomlálás |
|
escarmiento |
fenyítés, mérséklés |
|
escarmiento, penalidad |
tizenegyes, hibapont, kötbér, pénzbüntetés, bírság |
|
escarpa |
rézsű |
|
escarpado, despe adizo |
beáztatás, áztatófolyadék, áztatás, rendkívüli |
|
escasez |
szűke vminek, vminek a szűke, hiány |
|
escena |
színtér, színhely, táj |
|
escepticismo, desconfianza |
bizalmatlanság, gyanakvás |
|
escéptico |
kételkedő, szkeptikus |
|
escéptico |
kételkedő, szkeptikus |
|
escéptico |
szkeptikus, kételkedő |
|
escision, hendidura |
hasítás |
|
esclarecer |
derűsebbé tesz, felderül |
|
esclarecimiento |
felvilágosítás, felvilágosodás |
|
esclavitud |
rabigába döntés |
|
esclavitud |
rabszolgaság, jobbágyság, fogság |
|
esclavitud |
rabszolgaság, rabszolgamunka, lélekölő munka |
|
esclavo |
rabszolga |
|
escoba |
seprű, rekettye, partvis |
|
escocés |
skótok, skót nyelvjárás, skót, skót nyelv |
|
escogedor |
válogatós, finnyás |
|
escoger |
választott, kiválasztott, válogatott |
|
escogido al azar |
vaktában tett, rendszertelen, vaktában történő |
|
escollo, arrecife, roca |
reff, aranytartalmú telér, vitorla behúzható része |
|
escolta, acompa ar, sequito, escoltar |
védőkíséret, kísérő, kíséret, fedezet, kísérők |
|
escombro, caballa |
makréla, makrahal |
|
escombros |
hetyke, szemtelen, pimasz, tapintatlan |
|
escondedero |
rejtekhely, búvóhely |
|
escondite |
bújócska |
|
escondite |
búvóhely |
|
escondite |
leshely |
|
escondite |
rejtegetett holmi, elrejtett készlet |
|
escorbuto |
skorbut |
|
escoria |
baki, vulkáni salakkő, remek ember, csavarszeg |
|
escribano |
biztosítási statisztikus |
|
escrito |
írásban |
|
escrito, documento |
dokumentum, vádirat |
|
escrito, escritura |
hivatalos okirat, leírt dolog, bírói parancs |
|
escrito, papel, documento, gaceta,
ponencia |
dolgozat, újság, papír |
|
escritor |
író, írnok |
|
escritor, artífice, autor |
szerző, író |
|
escritorzuelo |
firkász, firkáló, skribler |
|
escritura |
írás, kézirat, írásbeli dolgozat, szövegkönyv |
|
escritura a mano |
kézírás, folyóírás |
|
escritura, letra |
írásmód, írásművészet, irodalmi alkotás, írás, mű |
|
escroto |
herezacskó |
|
escrupulo, escrúpulo |
kétség, patikamérték, lelkiismeretfurdalás, 6 g |
|
escrupuloso |
kínosan pontos, aggályoskodó, lelkiismeretes |
|
escrutinio |
korteskedés |
|
escrutinio |
részletekbe menő vizsgálat, alapos megvizsgálás |
|
escuadra |
raj, brigád |
|
escuadra, plaza, cuadro, cuadrado,
cuadrangulo |
szögletes, korrekt, tagbaszakadt, négyzetes, kocka |
|
escuadrón |
repülőszázad, lovasszázad, hajóraj |
|
escuálido |
nyomorúságos, mocskos, ocsmány |
|
escudero |
békebíró, pajzshordó, fegyvernök, gavallér |
|
escudo, blindaje |
pártfogó, védőburok, védelem, védelmező, védőlap |
|
escuela, cole |
iskolaépületek, vizsgáztató- és előadóterem, kar |
|
escultor |
szobrász |
|
escultura |
szobrász, szobrászat |
|
escultural |
plasztikus, szoborszerű |
|
escupidera |
köpőcsésze |
|
escurridizo |
csúszós, minden hájjal megkent, sikamlós, síkos |
|
escurrido |
soványan, híg, vékonyan, ritkán, gyéren, ritka |
|
escurrido |
vékonyan, ritkán, gyéren, soványan |
|
esencia |
kivonat, eszencia, illatszer |
|
esencialmente |
alapvetően |
|
esfera |
gömb, szféra, terület, golyó |
|
esférico |
gömbölyű |
|
esfínter |
záróizom |
|
esfuerzo, colar, gravamen |
rándulás, vonás, baktériumtörzs, megerőltetés |
|
esfuerzo, empe o |
igyekezet |
|
esgrima |
vívás |
|
esguince |
rándulás, ficam |
|
eslabon |
láncszem |
|
eslogan |
szlogen |
|
eslovaco |
tót, szlovák ember, szlovák nyelv, szlovák |
|
esmeralda |
smaragd, smaragdzöld |
|
esnob |
sznob ember |
|
esnobismo |
sznobizmus, sznobság |
|
esofago, esófago |
nyelőcső |
|
esofago, esófago |
nyelőcső |
|
esotérico |
ezoterikus, titkos, beavatottak számára érthető |
|
espacial |
tér-, térbeli |
|
espaciar, estiramiento |
terjedés, tér, kifeszítés, nyújtózkodás, tartam |
|
espacio, habitacion, habitación |
szoba, hely, terem, férőhely |
|
espacio, huelgo |
hely, térző, tér, távolság, időköz, szóköz, táv |
|
espacioso |
tágas, nagy befogadóképességű, tág |
|
espada |
kard |
|
espada escocesa |
klémor, kétélű skót kard, kétkezi skót kard |
|
espaguetis |
spagetti |
|
espantadizo |
bátortalan, gyáva |
|
espantadizo, tímido |
szégyenlős, bátortalan, elfutó, félénk |
|
espantado |
megrendült |
|
espantapájaros |
madárijesztő |
|
espantoso, terrible |
rettenetes, ijesztő, rettegett, szörnyű, irtó |
|
esparcir |
ritka, elszórt, szórványos |
|
esparcir |
szóródás, szórás |
|
esparrcgos, espárrago |
spárga |
|
espasmo, calambre |
görcs |
|
espátula, espatula |
szedőlapát |
|
especho, reflector |
prizma, macskaszem |
|
especia, condimentar, especiar |
fűszer |
|
especial |
különvonat, különkiadás, speciális, sajátságos |
|
especial, por separado |
szét, külön |
|
especialidad |
speciális, különlegesség, szakterület, sajátosság |
|
especialista |
szakember, szak-, specialista, szakorvos |
|
especialización |
részletezés, specializálódás, szakosodás |
|
especie |
fajok, fajták |
|
especificación |
kikötések, munkafeltételek, részletes leírás |
|
especificaciones |
részletes leírás, szemüveg, specifikáció |
|
específicamente |
különösen, kimondottan, kifejezetten, speciálisan |
|
específico, especifico |
fajlagos, közelebbről meghatározott, különleges |
|
espécimen, muestra |
csodabogár, példány, mutatvány, mintadarab |
|
especioso |
megtévesztő |
|
espectacular |
látványos |
|
espectáculo |
látványosság, látvány |
|
espectáculo de variedades |
kabaré, revü, varieté, vidám operett |
|
espectador |
néző |
|
espectador, público, audiencia |
hallgatóság, közönség |
|
espectral |
kísérteti, színkép |
|
espectral |
kísértetjárta, kísérteties, kísértet- |
|
espectro |
színkép, spektrum |
|
especulación, especulacion |
spekuláció, töprengés, elmélkedés, elmélet |
|
especulacion, ventura |
vakmerőség, kockázat, vállalkozás |
|
especulador |
spekuláns, tőzsdés |
|
espejo, especho, especho |
példakép, tükör |
|
espera |
felvonásköz, várakozás |
|
esperanzado |
reménykedő, reményteljes, ígéretes, sokat ígérő |
|
esperma |
ondó, cetvelő, sperma |
|
espeso |
cserjés, bozótos, bokrokkal sűrűn benőtt, bokros |
|
espeso |
vastag, vaskos, súlyos |
|
espia, espía |
kém, besúgó, spion |
|
espina |
hátgerinc, tüske, tövis, gerinc |
|
espina |
tövises cserje, tüske, csipkebokor, tövis |
|
espinacas, espinaca |
spenót |
|
espinazo |
gerinc |
|
espinilla |
feketefejű sirály, mitesszer |
|
espinilla |
sípcsont, lábszár |
|
espino |
galagonyabokor, galagonya |
|
espinoso |
bonyolult, nehéz, tövises, tüskés |
|
espinoso |
tüskés |
|
espinoso |
viszkető, tüskés, szúrós, csiklandó, bizsergő |
|
espira, espiral |
csavarmenet, csigavonal, csigavonalú, spirális |
|
espira, hélice |
csavarvonal, csigavonal, spirálvonal |
|
espira, rollo |
orsó, tekercs, tekercselés, spirálcső |
|
espiración, decadencia, expiración |
lejárat (határidőé), kilégzés, kigőzölgés |
|
espiral |
orom, templomtorony |
|
espiritualismo |
spiritualizmus, idealizmus, spiritizmus |
|
espiritualista |
spiritiszta |
|
espléndido |
nagyszerű |
|
esplendor |
nagyszerűség |
|
esplendoso, brillante, luminoso |
fénylő |
|
espoleta, fusible |
olvadóbiztosító, gyutacs, kanóc, gyújtózsinór |
|
esponja |
tampon, törlő, ingyenélő, piskótatészta, potyázó |
|
esponjoso |
átázott, likacsos, szivacsos |
|
esponjoso, cavernoso |
üreges |
|
espontaneo, espontáneo |
nem erőltetett |
|
espora |
spóra |
|
esporádico |
szórványos |
|
esposa, mujer |
feleség, hitves, asszony |
|
esposas |
bilincs |
|
esposo, varon, marido |
férj |
|
espuela |
ösztönzés, sarkantyú, kiszögellés, ösztökélés |
|
espuma |
hab, tajték |
|
espuma |
tajték, hab |
|
espumar, escoria |
tajték, söpredék, hab, salak, szemét |
|
espumoso |
habzó, habos |
|
espumoso |
salakhabbal borított, tajtékzó, vashabbal borított |
|
espurio |
ál |
|
esputo, flema |
flegma, közöny, váladék, turha, hidegvér, nyálka |
|
esqueleto |
csontváz |
|
esquema |
séma, váz, beszédalakzat, szóalakzat, képlet |
|
esquema, formula |
előírt szöveg, előírásos tejkeverék, képlet |
|
esquematico |
sematikusan, vázlatosan |
|
esquemático, esquematico |
vázlatos, sematikus |
|
esquí |
síelés |
|
esquiador |
síelő |
|
esquilar, cortar |
nyíró igénybevétel, ollópenge, nyírás |
|
esquimal |
eszkimó, eszkimó ember, eszkimó ember |
|
esquina |
falkiszögellés, zug, fordulat, fészek, sarok, szög |
|
esquizofrenia |
tudathasadás, skizofrénia |
|
esta noche |
ma este, ma éjjel |
|
establo, cuadra |
sebességvesztés, kórusülés, boksz, árusítóbódé |
|
establo, pocilga, cuadra |
disznóól |
|
estaca, aperitivo |
kulcs, ék, faék, lábfej, ruhafogas, szeg, faszeg |
|
estacion |
hivatal, állomás, rang, pályaudvar, megálló, állás |
|
estacion |
státus, helyzet |
|
estación, condimentar, temporada |
időszak, évszak, szezon, évad, idény |
|
estacion, estado, especificar, declarar,
exponer |
státusz, méltóság, állam, állam-, pompa, állami |
|
estacionamiento |
tartózkodási hely |
|
estacionario |
álló |
|
estadio |
stadion |
|
estadista |
államférfi |
|
estadística |
statisztikai |
|
estadistica, estadística |
statisztika, statisztikai adatok |
|
estadístico |
statisztikai |
|
estadístico |
statisztikus |
|
estadounidense, norteamericano,
americano |
amerikai |
|
estafa, picardía |
gazság, szélhámosság |
|
estallido |
népszerű, váratlanul, fater, pukk, szénsavas ital |
|
estambre |
fonal, mese, fonál, történet |
|
estambre |
hosszú szálú fésűsgyapjúfonál, fésűsgyapjú szövet |
|
estambre |
porzószál, porzó |
|
estampar en relieve |
habkő, kékpor, lecsapás, karom, tajtékkőpor |
|
estampida |
pánik, eszeveszett menekülés |
|
estampido |
moraj, öregfa, alsó vitorlafa, konjunktúra, zúgás |
|
estampillado |
lebélyegzett, ledöngölt, bélyeges |
|
estancado |
pangó, mozdulatlan, stagnáló |
|
estancamiento |
tespedés, stagnálás, gerinc |
|
estancia, retrasar |
időzés, tartózkodás, átmeneti tartózkodás |
|
estandarte, bandera |
lobogó, transzparens, zászló |
|
estanque, charca |
tavacska |
|
estante |
könyvespolc |
|
estante para libros |
könyvszekrény |
|
estantería |
polcok |
|
estar inquieto |
nyugtalan ember |
|
estatal |
impozáns, díszes, tekintélyes |
|
estatua |
szobor |
|
estatuario |
szobrászművészet, szobrászat, szobornak való |
|
estatuilla |
szobrocska |
|
estatuilla |
szobrocska |
|
estatura |
alkat, termet, formátum, szellemi kaliber |
|
estatuto |
törvény, szabály, rendelet |
|
este |
kelet |
|
estelar |
csillagos, csillagszerű, csillag- |
|
estera |
összetapadt hajcsomó, gyékényfonat, gyékényszőnyeg |
|
estercolero |
melegágy |
|
estereofónico |
térbeli hallásérzetet keltő, sztereofónikus |
|
estereotipo |
sztereotip, sztereotipált, tömöntvény, tömöntésű |
|
estéril |
elerőtlenedett |
|
estéril, esteril |
steril, terméketlen |
|
esterilidad |
kopárság, terméketlenség, sivárság, meddőség |
|
esterilidad |
sterilitás, meddőség |
|
esterilización |
fertőtlenítés, pasztőrözés, sterilizálás |
|
esterlina |
törvényes finomságú, valódi, sterling |
|
esternón |
szegycsont |
|
esternón |
szegycsont, mellcsont |
|
esteticista |
kozmetikus |
|
estetico, estético |
esztétikai |
|
estetoscopio |
sztetoszkóp, fonendoszkóp |
|
estiércol |
állati ürülék, ganéj, trágya |
|
estiércol húmedo |
zsibvásár, ganéj, kupleráj, mocsok, rondaság |
|
estiércol, estiercol, abano |
trágya, ganéj |
|
estigma |
bibe, bibeszáj, sebhely, bélyeg, szégyenbélyeg |
|
estilo, inciso |
fajta, karcolótű, jelleg, típus, divat, bibeszál |
|
estimación, cálculo aproximado |
értékelés |
|
estimado, caro |
drága, költséges, drágán |
|
estimulante |
élénkítő, stimuláns, izgatószer |
|
estímulo |
élénkítőszer, ösztönző, inger, izgatószer |
|
estímulo |
serkentés, ösztökélés, izgatás |
|
estipendio |
illetmény, fizetés |
|
estipulación |
megszorítás, feltétel |
|
estirar, bata, desnudarse |
könnyű háziruha, utcai ruha, szolgálati egyenruha |
|
estkval |
nyárias |
|
estkval, verano |
nyár, nyári, födémgerenda |
|
estocada |
hirtelen szúrás, vezetőszár, előretörés, futószár |
|
estofado, guiso |
haltartó medence, zűrzavar, párolt hús, ragu |
|
estoico |
szenvedélymentes, sztoikus, sztoikus filozófus |
|
estoico |
sztoikus |
|
estola |
lopódzik, oson |
|
estólido |
közönyös, egykedvű |
|
estómago, estómago, estomago |
dölyf, harag, gőg, vágy, has, mersz, hajlandóság |
|
Estonia |
észtország |
|
estorbo |
akadályozás, megakadályozás, gátló körülmény |
|
estorbo, gravamen |
megterhelés, terhes kötelezettség, jelzálog |
|
estorboso |
obstruktív, gátló, akadályozó |
|
estornino |
pillérvédő cölöpfal, jégtörő cölöpgát, seregély |
|
estornudar, estornudo |
tüsszentés |
|
estrafalario |
bohóc, bohóckodó |
|
estrago |
pusztulás, pusztítás, rombolás |
|
estrago |
tizedelés, megtizedelés |
|
estrangulación |
összeszorulás, lekötés, megfojtás, leszorítás |
|
estrangulador |
fojtogató |
|
estratagema |
hadicsel |
|
estrategia |
stratégia |
|
estratificación |
rétegződés |
|
estratosfera |
sztratoszféra |
|
estrella |
csillagzat, sztár, csillag |
|
estrella de mar |
tengeri csillag |
|
estrellado |
darabokra tört, megtört, megviselt, meghiúsult |
|
estrellado |
ragyogó, csillag alakú, csillogó, szikrázó |
|
estrellar |
összezúz, megrázkódik, összetör, összedől |
|
estremezo, impacto, shock |
bozontos, ijedtség, ütközés, összecsapás, ütődés |
|
estreńimiento, atranco |
szorulás, székrekedés |
|
estrepitoso |
hetvenkedő, nagyzoló, tivornyázó, dáridózó |
|
estría |
vonal, csík, oszlopborda |
|
estribacion |
kifutó dombok, előhegység, alacsony dombok |
|
estribillo |
refrén |
|
estribo |
kengyelszíj, lábszíj, kengyelvas, oszlopkaloda |
|
estribor |
jobb oldal (hajóé), hajó jobb oldala |
|
estrictamente |
szigorúan |
|
estricto |
szoros, szabatos |
|
estridencia |
csikorgósság, recsegősség |
|
estridente |
fülhasogató, csikorgó |
|
estrofa, estampa |
versszak, strófa |
|
estropajo |
felmosórongy, tampon, feltörlőrongy, kenet |
|
estructura |
struktúra, kialakulás, alakulás, alakzat |
|
estruendo |
dörej, harangszó, zengés, harangzúgás |
|
estruendoso |
harsány |
|
estuario |
tölcsértorkolat |
|
estuche, arca |
bak (kocsin), páholy, szekrény (tornaszer), láda |
|
estuche, buque, embarcación, vasija |
edény, hajó |
|
estuche, olla, jarra, jarro |
kancsó, börtön, siti, dutyi, korsó, köcsög |
|
estuco |
stukkó, műmárvány, díszvakolat |
|
estudiante |
diák, egyetemi hallgató, hallgató |
|
estudio |
tanulmány, tudományág, dolgozószoba, tanulás, etűd |
|
estudio de un caso |
egyedi vizsgálat, egyedi próba |
|
estudioso, inquisitivo |
kérdezősködő, kíváncsi |
|
estufa |
égetőkemence |
|
estufa |
kohó, kemence, kazán, tűzhely |
|
estufa, horno |
kemence, sütő |
|
estupefacción |
elkábulás, kábultság, elképedés |
|
estupefaccion, espantar |
rémület, nagyfokú aggodalom |
|
estupendo |
meglepő |
|
estupendo, asombroso |
csodálatos |
|
estupidez |
tompaság, unalom, lanyhaság |
|
estupidez, primada |
hülyeség |
|
estúpido |
idomtalan, nehézfejű, darabos |
|
estupor |
zsibbadtság, tompultság, kábultság |
|
eter, éter |
éter |
|
etéreo |
éteri, könnyed, légies, tündéri |
|
eternidad |
örökkévalóság |
|
eterno |
időtlen |
|
eterno |
múlhatatlan, maradandó, halhatatlan, elmúlhatatlan |
|
eterno |
örökkévaló, időtlen, örök időre szóló, örökifjú |
|
eterno, perenne |
örökkévaló, örök, szüntelen, örökös |
|
eterno, perenne, asentado |
szűnni nem akaró, örökkévalóság, örökös |
|
ética |
erkölcstan, etika |
|
ético |
etika |
|
etiqueta, rotular, alquila |
kábelsaru, lelógó vég, forrasztócsúcs, közhely |
|
étnico |
faji, etnológiai, etnikai, néprajzi |
|
euforia |
eufória, jóérzés |
|
eugenesia |
eugenetika, fajegészségtan |
|
evacuación |
evakuálás, kiürítés |
|
evacuado |
kitelepített személy, evakuált |
|
evanescente |
tűnő, könnyen párolgó, elenyésző, gyorsan párolgó |
|
evangélico |
evangéliumi, evangélikus, protestáns |
|
evangelio |
evangélium |
|
evangelista |
evangélista, evangelizátor |
|
evasión |
csíny, kaland |
|
evasión |
kitérés, kikerülés, kijátszás, megkerülés |
|
evasiva |
kertelés, hímezés-hámozás, köpönyegforgatás |
|
evasivo |
semleges, diplomatikus, semmitmondó |
|
eventual, eventualmente |
végső fokon, végül is, történetesen |
|
eventual, posible, dable |
lehetséges |
|
eventualidad, contingencia |
előre nem látott esemény, véletlenség, eshetőség |
|
evidente |
leplezetlen, szemmel látható, rakományjegyzék |
|
evidente |
nyilvánvaló |
|
evocador |
visszagondoló, reminiszkáló, emlékező |
|
evocar |
idéz, felidéz, elővarázsol |
|
evolucion, desarrollo |
előhívás, kifejtés, kialakulás, fejlődés |
|
evolución, evolucion |
kialakulás, kifejlődés, evolúció, gyökvonás |
|
evolucion, incremento, medra, aumento |
termés, növés, szerves képződmény, szaporulat |
|
exactitud |
szabatosság |
|
exactitud, precisión |
szabatosság, pontosság |
|
exacto, recto |
egzakt, precíz, szabatos |
|
exageración |
túlzás, nagyítás |
|
exageración |
túlzott állítás |
|
exaltacion |
buzgalom, hév |
|
exaltación, cobro |
felmagasztalás, felemelés, túlfűtöttség |
|
examen |
vizsga |
|
examen, investigación, encuesta |
elmélyedés, vizsgálat, vizsgálódás, nyomozás |
|
examinante, damas |
dámajáték, ostáblajáték |
|
examine, inanimado |
élettelen |
|
exasperación, sa a |
elkeseredés, felingerlés, súlyosbodás, felbőszítés |
|
exasperante |
dühítő |
|
excavación |
ásatás, kiásás, feltárás |
|
excavador, draga |
kubikos, markológép |
|
excavadora |
bulldózer, földtoló, dózer, talajgyalu |
|
excedente de mercancías |
túlkoros |
|
exceder |
túlfut vmin, elözönöl, eltapos, belep, benő |
|
excelencia |
felsőbbrendűség, kitűnőség, érdem |
|
excelso, seleccion, eleccion, elección,
opción |
legjobb minőségű, legjava vminek, vminek a legjava |
|
excentricidad |
külpontosság, excentricitás, különcség |
|
excéntrico |
excenter, körhagyó tárcsa, szertelen, külpontos |
|
excepcion, excepción |
kivétel |
|
excepcionalmente |
kivételesen, mód felett |
|
exceptuar, además de |
vkin kívül, kivételével, kivételt téve, hacsak nem |
|
excesivamente |
mérhetetlenül, szertelenül, szélsőségesen |
|
excesivamente crecido, anormalmente
crecido |
benőtt, felnyúlt, elburjánzott, hirtelen nőtt |
|
exceso |
többlet, mértéktelenség, túl sok |
|
exceso de trabajo |
túlterhelés, túlmunka, túlfeszített munka |
|
excitable |
vakmerő, izgulékony, idegkimerítő |
|
exclamación, exclamacion |
felkiáltás |
|
exclusion, exclusión |
kirekesztés |
|
exclusivo |
zártkörű, kizárólagos |
|
excomunión |
kiközösítés, egyházi átok |
|
excremento, secrecion |
alj, kinövés, trágya, seprő |
|
excursión |
jó szórakozás, kellemes időtöltés, piknik |
|
excursión |
természetjárás, csatangolás, kóborlás, túra |
|
excursion, excursión |
séta, kirándulás |
|
excursión, excursion, excursión |
kitérés, elmozdulás, kilengés, elkalandozás |
|
excursion, topetar, viaje |
egyszeri menet két pont között, kikapcsolás, nyelv |
|
excursionista |
kiránduló, turista |
|
execrable |
utálatos, pocsék |
|
exención |
kivétel, mentesítés, mentesség |
|
exento |
mentes, felmentett |
|
exhalación |
kipárolgás, kigőzölgés, kilégzés |
|
exhaustivo, detenido |
minden kérdést kimerítő, aprólékos, részletező |
|
exhausto, agotado |
kiürült, üres, kifáradt |
|
exhibicion, ostentación |
mutogatása vminek, tüntetés, mutogatás, hivalkodás |
|
exhibicionismo |
magamutogatás, exhibicionizmus |
|
exhibicionista |
exhibicionista, magamutogató |
|
exhortación |
jóra serkentő beszéd, buzdítás, figyelmeztetés |
|
exhortacion, amonestación |
dorgálás, megintés, intés |
|
exigencia |
szükség, szorultság, kényszerhelyzet |
|
existencia |
fennállás, lét, létezés |
|
existencialismo |
egzisztencializmus |
|
existente |
fennálló, meglévő, létező |
|
exorbitancia |
túlzottság, mértéktelenség |
|
exorcismo |
ördögűzés |
|
exorcista |
ördögűző |
|
exotico, exótico |
egzotikus |
|
expansión, amplificación |
művelésfejlesztés, kibővítés, hőtágulás, dilatáció |
|
expectacion, espera |
várakozás, remény, elvárás |
|
expectante |
várományos, várakozó, leendő, jövendőbeli |
|
expedición, despachar, expedir |
buzgalom, eligazítás, levél, meggyilkolás, sürgöny |
|
expedicion, expedición |
hadjárat, expedíció, fürgeség, felfedező út |
|
expedicionario |
expedíciós |
|
expedidor |
diszpécser |
|
expedir, abandonar |
fesztelen viselkedés |
|
expedir, dejar, irse, abandonar |
búcsú, eltávozás, engedély, szabadság |
|
expender, emisión |
kérdés, eredmény, téma, kiosztás, megjelenés, utód |
|
experiencia |
tapasztalat, élmény |
|
experimento |
kísérlet |
|
expiación, vindicacion |
bűnhődés, megbékélés, vezeklés |
|
expiación, vindicacion |
megbűnhődés, vezeklés, levezeklés, bűnhődés |
|
expirar, morir |
érmesajtoló, érmesajtoló szerszám, csavarmenetvágó |
|
expletivo |
pót személy, henye szó, kitöltő, kiegészítő, henye |
|
explicable |
megmagyarázható, indokolható |
|
explicación, aclamacion |
megfejtés, értelmezés |
|
exploración, exploracion |
felderítés, felfedező út, feltárás |
|
explorador |
felfedező |
|
explorador, batidor |
inas, járőr, cserkész, felderítő |
|
exploratorio |
felderítő |
|
explosión, explosion |
detonáció, kirobbanás, robbanás, felrobbanás |
|
explosión, explosion |
robbanás, befúvott levegő, fúvatás, tülkölés |
|
explosivo |
robbanó, robbanószer, robbanékony, robbanóanyag |
|
explotación, explotacion |
kizsákmányolás, kihasználás, kitermelés, kiaknázás |
|
explotar, hazańa |
tett, hőstett |
|
exponente, substituto |
kitevő |
|
exponer |
kiállított tárgy, bizonyíték, bűnjel |
|
exposicion |
ráfordítás, bemenő jel, betáplált adat, bemenet |
|
exposición |
felfedés, kitevés, kitettség, kiállítás, expozíció |
|
exposicion, decente, mercado, rubio,
verbena |
szépséges, tetszetős, közepes osztályzat, szőke |
|
exposicion, exhibición, exposición |
bemutató, kirakat, fizetés, több éves ösztöndíj |
|
exposicion, exhibición, indicacion |
megnyilatkozás, bemutató, bemutatás, kijelző |
|
exposición, exposición |
szövegmagyarázat, nemzetközi vásár, megmagyarázás |
|
expositor |
mozitulajdonos, mozibérlő, kiállító, exponens |
|
expresamente |
kifejezetten |
|
expresar |
sürgős, megállás nélkül, gyorsvonat, tüzetes |
|
expresion |
kifejezés, szóhasználat, arckifejezés |
|
expreso, asertivo |
bizonygató, öntudatos, magabiztos, állító, önző |
|
expreso, dilucido |
szókimondó |
|
expreso, vigoroso, enfático |
kifejező, határozott, nyomatékos, hangsúlyos |
|
expropiación |
eltulajdonítás, kisajátítás |
|
expulsión |
kiutasítás |
|
exquisito |
maradéktalan |
|
éxtasis |
elragadtatás, eksztázis |
|
extático |
eksztatikus, elragadtatott |
|
extendido |
elmélyedés, letisztázás, tisztázat, elmélyülés |
|
extensión en acres |
földterület (acre-ban) |
|
extensión, amplificación |
kibővítés, megnyúlás, hozzáépítés, kiterjesztés |
|
extensión, plana |
kiterjedés, nagy terület |
|
extensivo, copioso |
külterjes, alapos, kiterjedt, széleskörű |
|
exteriorizar |
végleges, abszolút, tökéletes, legteljesebb |
|
exteriormente, topico |
külsőleg, kívülről |
|
exterminio |
kiirtás, kipusztítás, megsemmisítés |
|
extermino, devastación |
pusztítás |
|
extinción, extinguir |
kihalás, semmivé válás, kioltás, kialvás, eloltás |
|
extinguido |
nem hatályos, kialudt, nem működő, letűnt, kihalt |
|
extintor |
oltókupak, cigarettanyomó, tűzoltó készülék |
|
extorsión |
kierőszakolás, kikényszerítés, zsarolás |
|
extra |
mellék-, melléktantárgy, külön, ráadás, különleges |
|
extracción |
származás, kitépés, eltávolítás, extrahálás |
|
extractar, tirón |
jenki, tépés, rántás |
|
extradición |
kiadatás |
|
extraer, extractar, egreso, extracto |
extraktum, szemelvény, kivonat, párlat, extrakt |
|
extranjero |
nem helyénvaló, távolfekvő, külföldi állampolgár |
|
extrańo |
idegen, tárgyhoz nem tartozó |
|
extraordinariamente |
rendkívülien, szokatlanul, kivételesen, rendkívül |
|
extravagancia |
tékozlás, szertelenség, különcködés |
|
extravagante |
túl magas (ár), tékozló |
|
extraviado |
érdemtelen személyre pazarolt, nem helyén levő |
|
extremamente |
szerfelett, rendkívül |
|
extremidad |
szélsőség, tetőfoka vminek, szorultság, véglet |
|
extremo |
legszélső, véglet, túlzás, sötét (nyomor), túlzó |
|
exuberancia |
túláradás, terjengősség, kinövés, bujaság |
|
exuberante |
bőséges, szertelen, termékeny |
|
exuberante |
gazdag, terjengős, buján növő, dús, kicsattanó, bő |
|
eyección |
kilakoltatás, birtokfosztás, kivetés, kilövellés |
|
fábrica de conservas |
konzervgyár |
|
fabrica, fábrica |
gyár |
|
fabricante |
okozó, készítő, teremtő, kivitelező, alkotó |
|
fábula |
mese, valótlanság, tanmese, állatmese, mesevilág |
|
fabuloso |
extra finom, rendőrfőnök, kerületi rendőrfőnök |
|
facción |
párt, frakció, klikk, pártviszály |
|
faceta |
oszlopborda, csiszolt felület, csiszolt lap, oldal |
|
fácil |
gyors, engedékeny, alkalmazkodó, könnyű |
|
facil, fácil |
megfelelő bőségű, nem megerőltető, laza, nem nehéz |
|
facilidad, levedad |
jelentéktelenség, tapintat, léhaság |
|
fácilmente |
megerőltetés nélkül, könnyen |
|
facistol |
pulpitus, olvasópolc |
|
factible |
keresztülvihető, valószínű, lehetséges |
|
factor |
bizományos, tényező, alkotóelem, szorzótényező |
|
facturación |
plakáton való közzététel, falragasztás, számlázás |
|
fagot |
fagott |
|
faisán |
fácán |
|
faja, vendaje, venda |
kötés, kötszer, tapasz |
|
fajina |
kötegelt vas, vesszőköteg, kötegelt vasrudak |
|
falacia |
elkopik, visel, elnyű |
|
falda |
asszony, szoknya, alj, leány |
|
falda escocesa |
skót szoknya |
|
faldón |
takarás, cimpa, fedél, öl (testrész) |
|
falencia |
fizetésképtelenség |
|
falencia |
vagyonbukott, csődbe jutott |
|
falibilidad |
gyarlóság, esendőség |
|
falisficar, forjar, amoldar, inventar,
forja |
vasgyár, kovácsműhely, kohó, kovácstűzhely |
|
fallecimiento |
haláleset, átruházás |
|
fallo, perturbacion, defecto, culpa |
mulasztás, fogyatékosság, botlás, hiányosság, vető |
|
falsedad |
téves előadás, megtévesztés, helytelen előadás |
|
falsedad |
valótlanság, hazugság |
|
falsete |
fejhang |
|
falsificación, adulteracion |
koholmány, hamis okirat, hamisítvány, hamisítás |
|
falsificación, falisficar |
hamisított, hamisítás, szimulálás, hamis, utánzott |
|
falsificador |
hamisító, színlelő, tettető, szimuláns |
|
falso, impropio |
nem igaz, hamisított, kétszínű, tettetett, csalárd |
|
falta de atención |
előzékenység hiánya, figyelmetlenség, hanyagság |
|
falta de confianza en sí mism, timidez |
szerénység |
|
falta de respeto |
tiszteletlenség |
|
falta de sinceridad |
kétszínűség, hamisság |
|
falto de seriedad |
nevetséges, méltóságához nem illő |
|
fama, gloria, hambre |
hírnév |
|
famelico, hambriento |
éhes, szegény, éhesek, nyomorgók, éhséget okozó |
|
familia |
jó család, család-, nemesi származás, családi |
|
familiar, deuodo, pariente, deudo,
relativo |
viszonylagos, vonatkozó, relatív |
|
familiaridad |
bizalmasság, bizalmaskodás, meghittség |
|
fanático |
rajongó, fanatikus |
|
fanatico, fanático |
rajongó, fanatikus |
|
fanatismo |
fanatizmus |
|
fanfarria |
harsonaszó, fanfár |
|
fanfarrón |
kalandor, krakéler, szájhős |
|
fanfarronear, jactarse |
dicsőség, öndicséret, hencegés, dicsekvés |
|
fango |
pocsolya |
|
fantasía |
ábránd, arab ünnepi lovasmutatvány, fantázia |
|
fantasía |
szertelen gondolat, groteszk műalkotás, képzelődés |
|
fantasma |
agyrém, jelenés, ábrándkép, kísértet, képzeletbeli |
|
fantasma |
hazajáró lélek |
|
fantasmal |
papi, kísérteties, lelki |
|
fantásticamente |
fantasztikusan |
|
fantastico |
mesés, legendás |
|
fantástico, fantastico |
képzelt, szélsőséges, látomásszerű, bizarr |
|
faquir |
fakír |
|
faradio |
farad |
|
faro |
első lámpa |
|
faro delantero |
első lámpa |
|
faroleo |
feltűnő viselkedés, özönvíz, befröcskölés |
|
farsa |
nagyzoló, szélhámosság, humbug |
|
fascinacion, fascinación |
elragadtatás, vonzerő, megbűvölés, megigézés |
|
fascinante |
elbűvölő |
|
fascinante |
magával ragadó, megragadó, nagyon érdekes |
|
fascismo |
fasizmus |
|
fase |
mozzanat, fázis |
|
fase, escena |
munkaállvány, pihenő, munkaállás, dobogó, etap |
|
fastidiar, estorbar |
baj, méreg, zaklatás, alkalmatlanság, bosszúság |
|
fastidio |
unalom, unatkozás |
|
fatal |
végzetes, életbevágó |
|
fatalidad |
balszerencse |
|
fatalidad |
haláleset, halálos végű szerencsétlenség |
|
fatalmente |
halálosan, tragikusan |
|
fatiga |
bosszantás, zaklatás |
|
fatiga |
fáradt, vesződség, fáradság, strapa, elfáradás |
|
fatigoso |
idegesítő |
|
fatigoso |
untató, fárasztó, hosszadalmas |
|
fatuidaf, ineptitud |
együgyűség |
|
fatuo |
ostobán önelégült |
|
fauna |
fauna, állatvilág |
|
fauna |
vadvilág |
|
favor, favorecer |
szívesség, támogatás, kegy, csokor, pártfogás |
|
favorable |
kedvező |
|
favorablemente |
kedvezően, szerencsésen |
|
favoritismo |
kivételezés, protekcionizmus, részrehajlás |
|
favorito |
kedvenc |
|
faz, cara, rostro, fisonomía |
szín, fejtési felület, elölnézet, rágófelület, arc |
|
fe, credo |
hit, hitvallás, hűség, ígéret, becsület |
|
fealdad |
rútság, rondaság, csúnyaság |
|
febrilmente |
hevesen, lázasan |
|
fecha tope |
határidő, lapzárta |
|
fecha, dátil, data, datil |
találka, datolya, randi, randevú, dátum, kelet |
|
fechado |
keltezett |
|
fechoría |
gaztett |
|
federacion, alianza |
szövetség |
|
federal |
központi, államszövetségi, szövetségi |
|
federalismo |
föderalizmus, szövetségi államrendszer |
|
federarse |
szövetségi, szövetséges, szövetséges társ |
|
felicidad, azar, ocasion,
acontecimiento, acaso |
végzet, előre nem látott, munkalehetőség, kockázat |
|
felicidad, chance |
szerencse |
|
felino |
macskaféle, macskatermészetű, macska-, macskaszerű |
|
feliz, afortunado |
mázlis, szerencsés |
|
felizmente |
szerencsére, szerencsésen |
|
felón |
aljas, körömméreg, álnok, gonosztevő, kegyetlen |
|
felonía |
bűn, bűntett, bűncselekmény |
|
felpa |
plüss, osztályon felüli |
|
felpilla |
zsenilia, szalag (bársonyos selyemből) |
|
feminino |
nőnemű, nőies |
|
feminino, hembra |
nőstény, női |
|
feminista |
feminista |
|
femoral |
combcsonti |
|
fémur |
combcsont |
|
fenomenal |
érzékelhető, tüneményes, fenomenális |
|
fenomeno, fenómeno |
jelenség |
|
fermentación |
izgatás, forrás, felizgatás, forrongás, erjesztés |
|
fermento, fermentar |
forrongás, erjesztő, kovász, erjesztő anyag |
|
feroz |
kriminális, csapnivaló, brutális, kegyetlen, galád |
|
ferozmente |
féktelenül, vadul |
|
ferretería |
vasárú, fémárú |
|
ferrocarril |
vasút |
|
fertilizante |
trágya |
|
ferviente |
forró |
|
fervorosamente |
hevesen |
|
festividad |
ünnep, ünnepség |
|
festivo |
spicces, ünnepi, ünnepi hangulatú, ünnepies |
|
feston, festón |
füzérdíszítés, girland |
|
fetal |
magzati |
|
fetal |
magzati |
|
fetiche |
bálvány, fétis |
|
feto |
magzat |
|
feudal |
feudális, hűbéri |
|
feudo |
ellenségeskedés, hűbérbirtok, viszály |
|
feudo |
uradalom, nemesi földbirtok |
|
fiable |
bizalomgerjesztő, bizalomra méltó |
|
fiable, probado |
megbízható |
|
fiador |
csendestárs |
|
fianza |
választórúd (lóistállóban), merőedény, kezes, fül |
|
fibra |
elemi szál, rost, rostanyag, izomrost, idegrost |
|
fibra, hebra |
fűtőszál, szál, műselyemszál, elemi szál, izzószál |
|
ficción, invento |
széppróza, képzelgés, regényirodalom, kitalálás |
|
ficticio |
képzelt, kitalált, koholt, költött, alaptalan |
|
ficticio |
színlelt, ál-, nem valódi |
|
fidelidad |
pontosság, hanghűség, valószerűség, hűség |
|
fidelidad |
tisztesség, becsületesség, szavahihetőség |
|
fiebre |
láz, hőemelkedés, felajzottság |
|
fiel |
hű, lojális, kitartó |
|
fiel |
hűséges, hű |
|
fielmente |
hűségesen |
|
fieltro |
tapasztal, végigtapogat, érez, érzékel, tapint |
|
fiero |
kegyetlen ember, barbár, műveletlen, vadember, vad |
|
fiero, tempestuoso |
pusztaság, vadon |
|
figurado |
átvitt |
|
fija |
ünnepség, vendégség, lakoma, ünnep |
|
fija, apretado, estanco, denso, tirante,
hermético |
beácsolt, erősen meghúzott, tömör, hézagmentes |
|
fijacion, accesorios |
elintézés, fixálás, megállapítás, leszorítás |
|
fijacion, fijación |
rögzítés, fixáció, lelki komplexus, tartósítás |
|
fijaciono |
egyes, bizonyos |
|
fijador |
ezermester, fixáló, rögzítőszer, kábítószerárus |
|
fijar, ańadidura |
járulék, kiegészítés, toldalék, képző |
|
fijar, determinar, fija, reparar |
helyzetpont-meghatározás, javítás, nehéz helyzet |
|
fijo |
mozdulatlan, változatlan, állandó, fix |
|
fila, grado |
fokozat, rang, minőség, lejtő, osztályzat |
|
filantropía |
emberbarátiság, filantrópia, emberszeretet |
|
filantrópico |
emberbaráti, filantróp |
|
filántropo |
emberbarát, filantrópus |
|
filatelia |
bélyeggyűjtés, filatélia |
|
filateria |
hanta |
|
filiacion, linaje |
felmenő ág, leszármazás, családfa |
|
filial |
gyermeki |
|
filibustero |
obstrukció, obstrukcionista |
|
filigrana |
finom fémmunka, áttört ötvösmunka |
|
filosófico |
bölcseleti, mérsékelt, bölcsészeti, filozófusi |
|
filósofo |
gondolkodó, bölcs, bölcselő, filozófus |
|
filtración |
átszűrődés, átszivárgás, átszűrés |
|
filtrarse |
permeátum |
|
filtro, filtrar |
szűrő, füstszűrő |
|
fin, finalidad, conato |
cél |
|
finalmente |
végre valahára, végre |
|
financiar, finanzas |
pénzügy |
|
financiero |
anyagi, pénzügyi |
|
financiero |
pénzember, tőkéstárs, bankár |
|
fingido, remedo, fingir |
tettetés, ál-, ámítás, nem valódi, sarlatán |
|
finito |
véges, elhatárolt, befejezett |
|
fino |
csemege, kecses |
|
fino, bonito, excelente, delgado, multa |
legkiválóbb merinó gyapjú, cifra, hegyes, szépen |
|
firma, sociedad, compańía |
társulat, hajólegénység, század, legénység |
|
firme |
helyén álló, meg nem mozgatott, le nem beszélhető |
|
firme |
nyílegyenes, tántoríthatatlan |
|
firme, decisivo |
meghatározó |
|
firmemente |
állhatatosan, szünet nélkül, szilárdan |
|
firmemente |
keményen, határozottan |
|
firmeza |
határozottság, keménység |
|
firmeza |
kitartás, egyenletesség, határozottság |
|
fiscal |
kincstári, főállamügyész, jogtanácsos |
|
fisgar |
kíváncsi ember, emelőrúd |
|
fisica, física |
fizika |
|
fisico |
testtel bíró, testi, fizikai, materiális, anyagi |
|
físico |
fizikus |
|
físico |
természeti, testi, gyógyhatású, gyógyító, fizikai |
|
fisiología |
fiziológia, élettan |
|
fisiológico |
fiziológiai |
|
fisura, derrumbadero |
űr |
|
fláccido |
petyhüdt |
|
flaco, pilongo |
ösztövér, sivár, sovány, kísérteties, komor |
|
flagrante |
felháborító, égő, gyulladt, égő vörös, botrányos |
|
flash, linterna eléctrica |
jelzőfény, elemlámpa, vaku, villanófény, zseblámpa |
|
flauta |
furulya |
|
flautista |
dudás, gázcsatorna |
|
flecha |
nyíl, nyílvessző |
|
flema, esputo |
nyálka |
|
flemon, absceso |
tályog, kelés |
|
flexibilidad |
hajlíthatóság |
|
flirtear |
kacér nő |
|
flirteo |
flört, kacérkodás |
|
flojo |
határozatlanul, bizonytalanul |
|
flojo |
ruganyos, rugalmas, ágyútaliga, lövegmozdony |
|
flor |
virág |
|
flora |
flóra, növényvilág |
|
floral |
virág-, virágos |
|
florecer, flor |
szépség, hamvasság, virág, virágzás |
|
floricultor |
virágárus |
|
florido |
virulás, viruló, virágzó, virágzás |
|
florido, prospero |
túl díszes, pirospozsgás, virágdíszes |
|
florin, florín |
holland forint |
|
flota |
hajóraj, hajóhad, flotta, szapora |
|
flotación |
virgoncság, rugalmasság, lendület, elevenség |
|
flotador, nadador |
úszó |
|
flotante |
lendületes, reménykedő, úszóképes |
|
flotante |
levegőben úszva, úszva, forgalomban, elterjedve |
|
fluctuación, fluctuar, fluctuacion |
ingadozás, hullámzás |
|
fluido |
folyékony, kecses, gördülékeny |
|
fluir, corriente, flujo |
áramlás, áradat, dagály, folyás, ömlés |
|
flujo |
állandó mozgás, állandó változás, özön, keringés |
|
flujo, río |
folyó, vízfolyás, áradat, folyóvíz, favágó munkás |
|
fluorescente |
fluoreszkáló |
|
focal |
gyújtóponti |
|
foco |
gyújtópont |
|
fogon |
tűzhely |
|
fogon, hogar |
otthon, lángkemence-fenék, családi tűzhely |
|
fogonero |
piszkavas, kazánfűtő, fűtő, bolygatórostély |
|
fogoso |
buzgón, lelkesen |
|
folleto |
pamflet, brosúra, vékony fűzött könyv, füzet |
|
fondo, trasfondo, antecedentes |
háttér |
|
fonógrafo |
gramofon, fonográf |
|
fontanero, hojalatero |
vízvezeték szerelő |
|
foque |
pofázmány, darugém, darukar, arc, darugerenda |
|
forastero |
ismeretlen ember, külföldi, idegen |
|
forastero |
kívülálló, nem esélyes, nem bennfentes |
|
fórceps |
fogó |
|
forma, amoldar, configurar, formar,
horma |
osztály, alak, forma |
|
forma, horma, amoldar, formar |
jelenség, féle, formában készített étel, fajta |
|
formal |
formai, előírásos, szabályszerű |
|
formalidad |
formálissá tétel, szertartásoskodás |
|
formalmente, expreso |
formailag, hivatalosan, előírásosan |
|
formativo |
képző, alakító, képzőelem, formáló, kialakító |
|
formato |
ívnagyság, formátum, alak |
|
formulación |
megszövegezés, szabályokba foglalás |
|
formular, palabra |
szó, szentírás, szólás, üzenet, parancsszó, hír |
|
fornicación |
fajtalankodás, paráználkodás |
|
foro |
fórum |
|
forraje |
abrak, takarmány |
|
forraje conservado en silo |
silózott takarmány, besilózás |
|
forro |
betét, bélés, szigetelés |
|
fortaleza |
erő, lelkierő |
|
fortaleza |
erődítmény, erőd, erősség |
|
fortaleza, alcazaba |
erődítmény, erőd |
|
fortín |
előőrs, előretolt állás |
|
fortuito |
esetleges, váratlan |
|
fortuito |
véletlen, esetleges |
|
fortuna |
sors, végzet |
|
forunculo |
kelés, forráspont, furunkulus |
|
forzado |
erőszakolt, kényszeredett |
|
forzar |
érzelemkitörés, szellemes ötlet, csintalanság |
|
fosfato |
foszfát |
|
fósil |
őskori lelet, maradi ember, kövület |
|
foso |
várárok, sáncárok |
|
fotocopia |
fotokópia |
|
fotocopiadora |
másológép, fénymásoló |
|
fotografía, fotografiar, asumir,
fotografía, foto |
kép, fénykép |
|
fotografía, ingreso |
fénykép |
|
fotógrafo |
fényképész |
|
fracaso |
fiaskó |
|
fracaso |
gyarlóság, bukásra álló, hanyatló, bukott, kihagyó |
|
fracaso |
pottyanás, esés, puffanás |
|
fracaso, fiasco |
meghibásodás, elmulasztás, szervi elégtelenség |
|
fraccionario, menudo |
tört-, töredékes, törtszerű, törtalakú, szakaszos |
|
fractura, quebradura |
vetődés, csonttörés |
|
fragancia, aroma |
kellemes illat, kellemes szag |
|
fragante |
illatos |
|
fragante |
közismert, hírhedt |
|
fragante, oloroso |
jó illatú, illatos, jó szagú |
|
fragil, frágil |
esendő, gyarló, fonott gyümölcskosár, gyékénykosár |
|
frágil, fragil |
beteges, törékeny, mulandó |
|
fragilidad |
gyengeség, törékenység |
|
fragmentario |
foszlányos, töredékes |
|
fragor |
lárma, harsogás, trombitahang, rezes hang |
|
fragosidad |
pusztaság, vadon |
|
frambuesa |
málna, megvető mozdulat, lekicsinylő mozdulat |
|
francés |
francia |
|
Francia |
franciaország |
|
franco, libremente |
tartózkodás nélkül, önként, bőségesen, szabadon |
|
francotirador, tirador |
orvlövész |
|
franela |
szemfényvesztés, porhintés, kasa, gyapjúkasa |
|
franja |
bajusz, kacs, tapogató, perem, szegély, rojt, bojt |
|
franqueza |
nyíltság |
|
franqueza |
nyíltság |
|
frasco, botella |
üveg, szénaköteg, palack |
|
fraternal |
felebaráti, testvéri |
|
fraternal |
testvéri, testvéries |
|
fraternidad |
baráti társaság, diákszövetség, testvériesség |
|
fraternización |
összebarátkozás, bratyizás |
|
frecuente, frequente |
gyakori, ismétlődő |
|
frecuentemente |
sűrűn, gyakran |
|
fregado |
gyengébb csapat, szegény agyondolgozott nő, bozót |
|
fregona |
nyüstbojt, kötélkóc-seprű, törlőrongy, grimasz |
|
freír |
apróhal, halivadék |
|
frenar, freno |
fék |
|
frenesí |
dühöngés, őrjöngés |
|
frenético |
frenetikus, őrjöngő, eszeveszett, őrült, tomboló |
|
frenético |
indulatos ember, dühöngő, dühödt harcos, megvadult |
|
frenético, demente |
őrjöngő, dühöngő |
|
frente, testuz |
homlok |
|
frequencia, frecuencia |
gyakoriság, rezgésszám, frekvencia |
|
fresa |
eper |
|
fresco |
friss |
|
fríamente |
hidegen |
|
fríamente |
hidegen, hűvösen, barátságtalanul |
|
friccionar, refregar |
dörzsölés, egyenetlenség |
|
frígida, frio |
hideg, fagyos, jeges, frigid |
|
frígidamente |
ridegen, hidegen, kimérten |
|
frigidez |
ridegség, frigiditás, hidegség |
|
frio |
gyöngédség nélküli, érzéstelen, szeretet nélküli |
|
frío, yermo |
széljárta, sivár, kopár, puszta, kietlen, hideg |
|
friolento, friolero, frio, frío |
hűvös, hideg |
|
frivolidad |
felületesség, semmitmondó volta vminek, frivolság |
|
frívolo, atolondrado, frivolo |
léha, komolytalan, frivol |
|
frivolo, impertinente |
nyegle, komolytalan |
|
fronda, follaje |
lomb, lombozat |
|
fronda, verdor |
lomb, melegház, üvegház, növényzet |
|
frondoso |
lombos, leveles |
|
frontera, linde, límite |
határ-, határvonal |
|
frontón |
homlokzat, épülethomlokzat, külszín, arculat |
|
frotacion, fricción |
bedörzsölés, széjjeldörzsölés, súrlódás, dörzsölés |
|
frotar |
rámenősség |
|
fructífero |
termelékeny, gyümölcsöző, eredményes |
|
fructuoso, aprovechable, ganancioso |
előnyös, rentábilis, jövedelmező |
|
frugal |
mértékletes, beosztó, frugális, takarékos |
|
fruición |
teljesülés, megvalósulás |
|
frustración, desconsuelo |
csalódottság, kielégítetlenség |
|
frustrar |
meghiúsít |
|
fruta |
gyümölcs |
|
fuego de campamento, fogata |
tábortűz |
|
fuelle |
fújtató |
|
fuera |
kinn, kifelé, ki |
|
fuerza |
életerő, erő, erély, nyomaték |
|
fuerza muscular |
disznósajt, izomerő, testi erő, izom |
|
fuga |
beszűrődés, kiszivárogtatás, szivárgás, lék, hézag |
|
fuga |
fúga |
|
fugaz |
múló, elröppenő |
|
fugaz, efímero |
röpke, tiszavirág életű |
|
fugitivo |
megvadult, szökevény, elszabadult ló, szökött |
|
fugitivo |
menekülő, számkivetett, menekült, múló, hontalan |
|
fúlica |
szárcsa, vízityúk, vagina, vén dilis, punci |
|
fulminación |
egyházi átok kihirdetése, kiátkozás, mennydörgés |
|
fulminar |
fulminát |
|
fumar, humo |
cigaretta, porfelhő, füst, szívnivaló, köd, pára |
|
funcion |
származék |
|
funcion, bobina |
kötelesség, teendő, szerep |
|
funcional |
formai, működési, funkcionális, gyakorlati |
|
funcionar, función, funcion, alcaldia |
kötelesség, funkció, tevékenység, összejövetel |
|
funcionario |
tiszt, köztisztviselő, közhivatalnok, katonatiszt |
|
funda de almohada |
párnahuzat |
|
fundador |
öntő-, öntőmunkás, adományozó, patagyulladás |
|
fundamental |
alaphang, alap-, sarkalatos |
|
fundamentalmente |
alapjában véve, alapvetően, alapjában |
|
fundamento, cimientos |
talpalatnyi hely, lábtartás, belépés, alapzat |
|
fundición, funderia |
öntöde, fémötöde |
|
fúnebre |
gyászos, siralmas |
|
funeraria |
halottasház, hullakamra, gyászmisedíj |
|
funeraria |
kötelezettség, vállalat, temetkezési vállalat |
|
fungicida |
gombaölő |
|
furgoneta |
fedett tehervagon, fedett teherkocsi, előcsapat |
|
furia, temperamento, humor |
alkat, vérmérséklet |
|
furioso, torcido, furibundo |
tomboló, haragvó, ádáz |
|
furtivo |
óvatos, lopva tett, rejtett |
|
furtivo, cauto, apicarado |
alattomos, sunyi |
|
fusible |
védelem, biztonsági berendezés, garancia |
|
fusion |
fúzió, egyesülés |
|
fusión, derretirse |
ömledék |
|
fútil |
eredménytelen, jelentéktelen |
|
fútil |
könnyelműség, csekély, felületesség |
|
futil, poco importante |
nem arcátlan, elhanyagolható, lényegtelen |
|
futurista |
futurisztikus |
|
futurología |
futurológia, jövőkutatás |
|
gabardina |
gabardin |
|
gabinete, armario |
dolgozószoba, szoba, faliszekrény, lomtár, budoár |
|
gaceta, periódico |
újság |
|
gacha |
interferencia, romantika, puliszka, sercegés, kása |
|
gachas |
zabkása, zabkásaleves |
|
gafas, lentes |
szemüveg |
|
gaita |
skót duda |
|
galán |
divathős, lovag, udvarló, piperkőc |
|
galante, caballeroso |
lovagias |
|
galante, galán |
aranyifjú, hősies, gáláns, gavallér, lovagias |
|
galas |
cicoma, pipere |
|
galaxia |
galaxis, tejútrendszer |
|
galeón |
gálya |
|
galera |
hajókonyha, gálya |
|
galeria, galería, exposicion |
képtár, erkély, műcsarnok, karzat, fedett folyosó |
|
galerias |
áruház |
|
galgo |
agár, gyors óceánjáró |
|
galgo |
kopó, hitvány ember, vadászkutya |
|
gallardete |
kolumnás címsor, zászlócska, lobogó, üstökös farka |
|
gallardía |
udvariasság, lovagiasság, bátorság, hősiesség |
|
gallardo |
hetyke, csintalan, szeles, elbizakodott, huncut |
|
galleta |
teasütemény, kétszersült, keksz |
|
galleta salada |
csapó, pukkantó, dicsekvés, zúzó, szájhősködés |
|
gallina |
szárnyas, baromfi |
|
gallina |
tyúk, csirke, csibe |
|
gallito |
fiatal kakas |
|
gallo |
fasz, hím madár, kakas, kis szénaboglya, vízcsap |
|
gallo |
hepciás ember, elült madár, izgága ember, kakas |
|
galón |
54 l gb, 3, 78 l us, 4 |
|
galón |
szarufa, ék alakú rendfokozati csík |
|
galope |
ügetés, szökellés |
|
galope |
vágta, galopp |
|
galpon |
mérleg |
|
galpon, vertir, granero, cobertizo,
puesto |
viskó, hullat, kocsiszín, barakk, fészer, ont |
|
gamba |
apró tengeri rák, garnélarák, kis tökmag, vakarcs |
|
gámba, langostino |
garnélarák |
|
gambito |
lépés |
|
gamuza |
ördögbőr, zergebőrszín, zergebőrszín, zergebőr |
|
gana |
vágyódás, sóvárgás |
|
ganadero |
állattenyésztő, marhatenyésztő, csordás, gulyás |
|
ganado |
haszonállatok, állatállomány, lábasjószág |
|
ganancias, lucro |
üzleti haszon, kereset, jövedelem, haszon |
|
ganancioso |
jövedelmező |
|
ganar |
nyeremény, győzelem |
|
ganar, beneficio, lucro, ventaja |
jótétemény |
|
gancho, anzuelo |
akasztó, horog, kampó |
|
gandulear |
séta, kószálás |
|
ganglio |
tevékenységi központ, központ, ganglion, idegdúc |
|
gangrena |
gangréna, üszkösödés |
|
gángster |
gengszter |
|
gańido |
ugatás, csaholás |
|
ganso, oca |
libuska, buta liba, szabóvasaló, butuska, csacsi |
|
gansos |
mamlasz, lúd, butuska, liba, buta liba, libuska |
|
garabatear |
játék a betűkkel, négykézláb való keresés |
|
garante |
jótálló, kezes, szavatos, biztosítékot adó személy |
|
garantia |
jótállás, garancia |
|
garantía subsidiaria |
oldalági rokon, mellékkörülmény, kiegészítő |
|
garantía, garantía, sanear |
hatósági bizonyítvány, felhatalmazás, tanúság |
|
garantir, sanear, garantia, garantía,
garantía |
garancia |
|
garantizado |
elzálogosított, vámszabad raktárba helyezett |
|
garbo, amuleto, encanto |
mütyürke, kedvesség, bűvölet, bűbáj, amulett, báj |
|
garboso, magnánimo |
önzetlen, nemes gondolkodású |
|
gardenia |
gardénia |
|
garganta |
torok |
|
gargantilla |
rövid lánc |
|
gargarismo, gargarizar |
toroköblítő |
|
gárgola |
vízköpő |
|
garra, garfa, rascar |
szöghúzó villásvég, karom, köröm, olló (ráké) |
|
garrafa |
asztali üveg, derítőedény |
|
garrapińar, caramelo, confitar, caramglo |
kokain, kábítószer, jegeccukor, cukorka, narkó, nő |
|
garrote |
gumibot |
|
garrote corto |
fütykös, bunkósbot |
|
garza |
kócsag |
|
gas, bencina |
halandzsa, üzemanyag, duma, gáz, vaker, benzin |
|
gasa |
fátyolszövet, füstfátyol, gőzfátyol |
|
gasa |
sifon, fehéráru |
|
gaseoso |
dumás, szénsavas, bányaléges, gyöngyöző, fecsegő |
|
gasolina, bencina |
motorbenzin, könnyűbenzin, gázbenzin, benzin |
|
gasolinera |
benzinkút |
|
gasolinera |
szervizállomás, töltőállomás |
|
gastado |
visel, elkopik, elnyű, kopott |
|
gasto |
kiadás (pénzé) |
|
gasto, edicion, edición |
kiadás (könyvé) |
|
gasto, potencia, fruto, expender |
termelési eredmény, kimenő teljesítmény, termelés |
|
gasto, versión, version |
verzió, változat |
|
gastos, gasto, dispendio, expensas |
kár, kiadás, költség |
|
gastoso, lujoso, suntuoso |
fényűző, luxus- |
|
gastritis |
gasztritisz, gyomorhurut |
|
gatito |
cica, kiscica |
|
gato |
muksó, pasas, macska, manus, krapek, korbács |
|
gato atigrado |
cirmos cica, pletykázó vénasszony, öreglány |
|
gaviota |
sirály |
|
gaznate |
száj, vízmosás, keskeny csatorna, vezérárok, garat |
|
géiser |
vízmelegítő, autogejzír, gejzír |
|
gel |
gél |
|
gelatina |
kocsonya, zselé, lekvár |
|
gema, joya |
ékkő, gyöngyszem, drágakő |
|
gemelo |
páros, iker-, ikergyermek, kettős, ikertestvér |
|
gemelos |
ikrek |
|
gemir, gemido |
dörmögés, nyögés, nyöszörgés, morgolódás, sóhaj |
|
gemir, gemido |
nyögés, sóhajtás |
|
gen |
gén |
|
genealogía |
leszármazási rend, nemzedékrend, leszármazás |
|
genealógico |
leszármazási, nemzedékrendi |
|
generación, generacion |
generáció, nemzedék, generálás |
|
general, universal, generalizado |
megszokott |
|
generalización |
általánosítás |
|
generalizado, global |
mindenkire egyformán vonatkozó |
|
genérico |
nemi, generikus, genus-, általános, nem- |
|
género |
faj, nemzetség, genus |
|
género |
nem (nyelvtanban) |
|
género |
zsáner, életkép |
|
generoso, afectuoso |
önzetlen |
|
genética |
genetika, ércgenetika |
|
genetista |
genetikus kutató |
|
genial, lucido |
brilliáns |
|
genio |
elmésség, szellemesség, sziporkázó ész |
|
genio, espíritu |
spiritusz, alkohol, lelkierő, kedély, szesz |
|
genio, mente |
emlékezet, elme, vélemény, kedv, akarat, érzület |
|
genio, sesos |
képzelőtehetség, képzelőerő, agyvelő, fantázia |
|
genocidio |
fajirtás |
|
gentecilla |
csőcselék, söpredék |
|
gentil, decente |
illő, rendes, illedelmes, tűrhető |
|
gentil, simpatico, bueno, rico,
agradable, bello |
helyes, szép, barátságos, szabatos, aranyos, apró |
|
gentileza |
elegancia, kellem, kecsesség |
|
geografía |
földrajz |
|
geógrafo |
földrajztudós |
|
geología |
földtan |
|
geometría |
geometria, mértan |
|
geométrico |
mértani, geometriai |
|
geranio |
muskátli |
|
gerente, gestor, director, guiador |
ügyvezető, osztályvezető |
|
germen |
baktérium, csíra |
|
germinación |
kicsírázás, csírázás |
|
gestación |
viselősség, terhesség |
|
gestión, administración, manejo |
vezetés, intézés |
|
gestionar, modales |
viselkedés, magaviselet, életvitel, igazgatás |
|
gibón |
gibbon, hosszú karú majom |
|
giga |
huncutság, rosta, festőkád, izé, rázógép, szénmosó |
|
gigante, gigantesco, ingente |
kolosszális, gigászi |
|
gigante, ingente |
óriás |
|
gigantesco |
igen nagy, mammut-, mammut, óriás- |
|
gimnasia |
torna |
|
gimnasio |
gimnázium, tornaterem, tornacsarnok |
|
gimnasio |
tornacsarnok, tornaterem, torna |
|
gimnasta |
tornász |
|
gimnástico, gimnastico |
gimnasztikai, testedző, torna- |
|
gimotear |
szűkölés, siránkozás, nyafogás |
|
gimoteo |
duzzadt, bálnazsír |
|
gimoteo |
nyöszörgés |
|
ginebra |
ravasz trükk, nőstény, emelő, borókapálinka, ismét |
|
ginecológico |
nőgyógyászati |
|
ginecólogo |
nőgyógyász |
|
gira |
körséta, vendégszereplés, utazás, turné, túra |
|
giro |
dugóhúzó (repülésben), forgás, pörgés, kirándulás |
|
giro rápido |
pergés, zsinórkerék, örvénylő keringés, forgatag |
|
gitano |
cigány |
|
glacial |
fagyos, jégkori, jeges, glaciális, megfagyott |
|
glaciar |
gleccser |
|
gladiador |
bajvívó, gladiátor |
|
glándula |
mirigy, torokmandula |
|
glandular |
mirigyszerű, mirigyes, mirigy- |
|
glaseado |
cukorbevonat, jégképződés, zúzmaraképződés |
|
globo |
képregény bekeretezett szövege, léggömb, ballon |
|
globo ocular |
szemgolyó |
|
gloria |
dicsfény, dicsőség, glória, tündöklés |
|
gloria, estrellato |
sztárság, sztárok világa, sztár volta vkinek |
|
glorificación |
felmagasztalás, dicsőítés |
|
glorioso |
dicsőséges, dicső, tündöklő |
|
glosa |
kommentár, magyarázat, máz, felületi fény, glossza |
|
glosario |
szójegyzék, glosszárium |
|
glotón |
ínyenc |
|
glotón |
pulykakakas, fiatal pulykakakas, falánk ember |
|
glotón |
rozsomák, nagybélű ember, nagyevő ember |
|
glotón |
torkos, falánk, nagybélű |
|
glotonería |
zabálás, torkosság |
|
glutinoso |
ragadós, nyálkás |
|
gnomo |
gnóm |
|
gobernante |
uralkodó, vonalzó |
|
gobernante |
vonalazás, fő-, kormányzás, szokásos, uralkodás |
|
gobernar, acaudillar, precepto |
utasítás, parancsnokság, uralkodás vmi felett |
|
gobernar, control |
kormányzás, felügyelet, irányítás, fennhatóság |
|
gobierno |
kormányzat |
|
goleta |
söröskorsó, szkúner |
|
golf |
golf |
|
golfo |
huligán |
|
golfo |
szakadék, öböl |
|
golondrina, andorina |
fecske, nyelés, lenyelés, falat |
|
golosina |
kóstoló, ínyencfalat |
|
golpe |
fújás, virágzás, fúvás, ökölcsapás, széllökés |
|
golpea |
bordák |
|
golpear, latir, topar |
ledorongolás, koccanás, kopogás |
|
golpecito |
hozzáértő, csöppnyi vmi, legyintés, folt, szakértő |
|
golpecito |
pattintás, pöccintés, csettintés, meglegyintés |
|
goma de borrar |
radír, táblatörlő |
|
gomoso |
csipás, dagadt, mézgás, puffadt, ragadós |
|
góndola |
gondola |
|
gondolero |
gondolás |
|
gong |
harangrugó, gong |
|
gonorrea |
tripper, gonorrea |
|
gonorrea |
tripper, gonorrea |
|
gorila |
gorilla |
|
gorjeo |
csipogás, gőgicsélés, csiripelés, gügyögés |
|
gorra, tapadero, gorro, tapador, tapar |
fedél, kupak, fejkötő, sapka, tető, fedő, fityula |
|
gorrión |
veréb |
|
gorro de bufón |
fólió alakú írópapír, fogalmazópapír, kockás papír |
|
gota de lluvia |
esőcsepp |
|
gota, gotear |
unalmas alak, vízköpő, csepegés, málé, csöpögés |
|
goteo |
csepegés, cselezés, nyáladzás |
|
goteo |
szaft, zsír, csepegő, pecsenyelé |
|
goteo |
szivárgás, vékony erecske |
|
goteo, filtración |
súlyveszteség, kifolyás, kiszivárgás, szivárgás |
|
grabado, imagen, ingreso |
film, ábra, tévékép |
|
grabador |
vésnök, gravírozógép, véső |
|
grabar |
vésés, véset, maratott klisé, metszet, metszés |
|
gracia, garbo |
kegyelem, kellem, szigorlatra bocsátás, kecsesség |
|
gracias |
köszönet, köszönöm, hála |
|
gracias, reconocimiento, gratitud |
hála |
|
gracioso, airoso |
kecses, méltóságteljes |
|
grada |
borona |
|
gradería |
fehérítő, fehérítőkád, fehérítőtartály, derítőkád |
|
gradiente |
emelkedő, meredekség, sikló, lejtés, ereszke, esés |
|
grado, licencia |
fok, fokozat |
|
graduación |
érettségi, bizonyítványosztó ünnepség |
|
graduado |
végzős, egyetemet végzett, diplomás |
|
gradual |
fokozatos |
|
gráfica |
ábra, diagram, grafikon |
|
gráficamente |
grafikusan, szemléletesen |
|
gráfico |
táblázat, grafikon, térkép, diagram |
|
gráfico, grafico |
grafikus, festői, illusztráció, ábra, grafika |
|
grajo, embaucar |
vetési varjú, bástya (sakkban), csaló |
|
gram, gramo |
gramm |
|
gramática, gramatica |
nyelvtan |
|
gramo, gram |
gramm |
|
gran, opimo, voluminoso |
erős testalkatú |
|
granada |
gránát |
|
granada |
gránátalma |
|
granadina |
grenadin |
|
granado |
beteges, gyengélkedő, magvas, keshedt, felmagzott |
|
granate |
gránát, gránátkő |
|
grande, gran |
terjedelmes, nagy |
|
grandeza |
lelki nagyság, nagyság, pompa |
|
grandioso |
fenséges, hatalmas, lenyűgöző, grandiózus, óriási |
|
grandor, elevación, altura, altitud |
magaslat, magasság, hegy |
|
grandor, grosería |
ordenáréság, gorombaság, vastagság |
|
granito |
gránit |
|
granja, finca |
rang, kor, birtok, földbirtok, állapot, telep |
|
granja, finca, agrario |
tanya, kisbirtok, gazdaság, farm, major |
|
grano de pimienta |
borsszem |
|
granular |
szemcsés |
|
grapa |
legfontosabb, főtermény, legfőbb, lerakodóhely |
|
grapadora |
tűzőgép, főtermény-kereskedő, szálosztályozó |
|
grasa, engrasar, engrase, unto |
zsír, zsiradék, kenőanyag |
|
grasiento, untuoso, gordo |
kenetteljes, zsírpecsétes, csúszós, pecsétes |
|
gratis |
díjtalan, alaptalan, indokolatlan |
|
gratuito, gratis, libre, gratas,
dispensar, franco |
akadálytalan, szabad, ingyenes, mentes, független |
|
gravemente, seria |
ünnepélyesen, komolyan |
|
gravitación |
gravitáció |
|
graznar |
sarlatán, hápogás, kuruzsló |
|
graznido |
vadlibagágogás, autóduda hangja |
|
graznido |
vijjogás, panaszkodás, rikoltás, lamentálás |
|
graznido del cuervo |
károgás, brekegés |
|
gregario |
nyájban élő, társaságot kedvelő |
|
gremio |
céh |
|
gres |
mészkő |
|
gresca |
ellenkezés, különbözés, nézetletérés |
|
gresca, diferencias |
vitatkozás, vita |
|
grieta |
rés |
|
grillete |
szorítókengyel, kengyel alakú lánctag, lánc, gát |
|
grillo |
krikett, tücsök |
|
gripe |
influenza |
|
gripe, culata, agarrar, empu ar |
vízlevezető folyóka, markolás, befogópofa, tapadás |
|
gris |
sötét, szürke, gyászos, borongós |
|
gris |
szürke, gyászos, borongós |
|
gritar, proclama, nombradia, llamada |
telefonbeszélgetés, függöny elé szólítás, hívás |
|
griterío |
kiabálás |
|
grito, clamar, llorar, lamento |
kiabálás, zsivaj, kiáltás, sírás |
|
grosella |
egres |
|
grosería |
nyerseség, gorombaság |
|
groseria, rudeza |
civilizálatlanság, kezdetlegesség |
|
grosero, rufián |
bandita, haramia, útonálló |
|
grotesco |
groteszk tárgy, groteszk dolog, furcsa tárgy |
|
grúa |
mozgódaru, akasztófa, fúrótorony, árbocdaru |
|
grueso, corpulento |
kövér |
|
grueso, grasa, engrase, gordo |
termékeny, fekete üröm, ziccer, hatásos szerep |
|
gruńido |
bonyodalom, csomó, vicsorgás, morgás, zavar |
|
gruńido |
morgás, dörmögés |
|
gruńido |
röfögés, bokorugró, gyalogos katona, morrantás |
|
gruńón |
morgás, mogorva ember |
|
grupo, cobro, colección, coleccion |
gyűjtemény, gyűjtés |
|
grupo, jarcia, montón |
rakás, halom |
|
gruta, cueva |
grotta, barlang |
|
guadańa |
pengesor, kasza, sarló |
|
guantazo |
váratlan visszautasítás |
|
guante |
kesztyű |
|
guantelete |
autóskesztyű, bőrmandzsetta, védőkesztyű |
|
guapo, bello, vano, coqueta, lindo, majo |
eléggé, szép, meglehetős, csinos, nagyon |
|
guarda |
őrző, virrasztó |
|
guardabosque |
erdész |
|
guardabosques |
erdőőr |
|
guardapolvo |
rugdalózó |
|
guardarropa |
ruhatár |
|
guardavía |
jelzőőr, jelzőőr, jelzőszolgálatos, híradós |
|
guardería |
gyermekszoba |
|
guardería |
óvoda |
|
guardia, policía |
rendőr |
|
guardiamarina |
tengerészkadét, tengerészhadapród |
|
guardián |
felügyelő, nem romlandó dolog, tartós holmi, őr |
|
guardián, tutor |
gondnok |
|
guarida |
menedék, rév, kikötő |
|
guarnición |
szóvirág, körítés, köret, stílusbeli cifraság |
|
guarnición |
várőrség, helyőrség |
|
guasón |
mókás ember, dzsóker |
|
guayaba |
guajávafa, guajáva |
|
guerra |
háború |
|
guerrero |
harcos |
|
guerrilla |
gerilla, gerillaharcos |
|
gueto |
külön városrész, zsidónegyed, gettó |
|
guia |
vezetés, vezérlés, útmutatás, irányítás |
|
guía didáctica |
konzultáció |
|
guiador |
cserkész őrsvezető, cserkésztiszt |
|
guiador |
törzsfőnök, előmunkás |
|
guiador |
törzsfőnök, előmunkás |
|
guijarro |
utcai burkolatkő |
|
guijarro |
utcakő, nagy kavics, macskakő, folyamkavics |
|
guijarro, guijo |
hegyikristály, kavics |
|
guillotina, cortadora |
papírvágó gép, mandulakacs, nyaktiló, klotűr |
|
guindaleza |
horgonylánc, kábel, kikötőkötél, horgonykötél |
|
guinea |
21 shilling |
|
guión |
forgatókönyv, szcenárium, szövegkönyv |
|
guión |
kötőjel, választójel |
|
guirnalda |
koszorú, füstcsiga |
|
guirnalda, feston |
versfüzér, girland, antológia, virágfüzér |
|
guisante, chicharo |
borsó, borsószem |
|
guisantes |
borsó |
|
guisar al gratén |
csipkézés, cakkozás, cakk, kagyló, hornyolás |
|
gurú |
guru |
|
gusano |
hitvány féreg, utolsó rongy alak, féregnyúlvány |
|
gusano de seda |
selyemhernyó |
|
gutural |
rekedt, torokhangú |
|
gutural |
torok-, torokhang |
|
haba, frejol |
fej, karóbab, diószén, paszuly, kávészem, kobak |
|
haber, credito, bancos, bonificar |
bizalom, hitel, jó hírnév, becsület, jó érdemjegy |
|
haber, obtener, poseer, recibir |
elfogyaszt, elkölt, mond, túljár az eszén vkinek |
|
hábil |
ravaszság, dörzsölt, jártas, aranyos |
|
habilidad |
hordképesség, tartalom, kapacitás, kihozatal |
|
habilidad, posibilidad |
lehetőség |
|
habilidoso |
találóan, megfelelően, talpraesetten |
|
habilidoso, dotado |
tehetséges |
|
habilitacion |
rátermettség, adottság |
|
hábilmente, acertado |
hathatósan |
|
habitable |
lakható |
|
habitable |
lakható, elviselhető, kibírható |
|
habitable, vividero |
lakható |
|
habitacion |
szobányi, szobára való |
|
habitación, camara |
fülke, szoba, feltörés, zsiliptartó, töltényűr |
|
habitante, morador |
lakos, lakó |
|
hábitat |
előfordulási hely |
|
hábito |
női ruha, barátcsuha, munkaköpeny |
|
habitual |
megrögzött, szokásos |
|
habitualmente, solito |
szokásszerűen |
|
hace, ante |
előtt, ezelőtt |
|
hacer |
muri, alaphang, detto, ugyanaz, tonika, C-hang |
|
hacer tiras |
rongy, foszlány |
|
hacha |
fejsze, leépítés, létszámcsökkentés, balta |
|
hachís |
hasis |
|
hacia arriba |
oda, fel, közel, -ig, fenn, közelbe, fel vmire |
|
hacia atrás |
hátrafelé irányuló, fejletlen, visszamaradt |
|
hacia casa |
hazafelé vezető, hazafelé menő |
|
hacia la derecha |
felegyenesít, helyreállít |
|
hácker |
csákány, csákányos, csákányozó, bárd |
|
hada |
tündér-, tündéri, tündér |
|
halago, cumplimiento |
dicséret, bók |
|
halcón |
beugrató, köhécselés, ölyv, torokreszelés, héja |
|
halcón |
sólyom |
|
halconero |
vándorló utcai árus, utcai árus |
|
hall, corredor, sala, vestíbulo, zaguan |
mulató, kabaré, hall, kastély, előszoba, kúria |
|
hallar |
felfedezés, lelet, talált tárgy |
|
hallazgo |
felfedezés, megtalálás, talált tárgy, lelet |
|
halógeno |
halogén |
|
hambre |
fáma, híresztelés |
|
hambre |
hallomás, szóbeszéd, mendemonda |
|
hambre, renombre |
hírnév, renomé |
|
hambriento |
kiéhezett |
|
hangar |
hangár |
|
harapiento |
kopott, rongyos, bozontos, szakadozott |
|
harén |
hárem |
|
harina |
liszt |
|
harina de avena |
zabliszt, zabdara |
|
hasta aquí |
ezideig |
|
hasta aquí |
ezideig, eddig |
|
hasta, arada |
ameddig, míg, pénztárgép, kassza, agyaggörgeteg |
|
hasta, hasta que |
amíg |
|
Hawai |
Hawaii |
|
hay |
van |
|
hay |
vannak |
|
haya |
bükkfa, bükk |
|
haz |
köteg, kéve |
|
hebra, hilvanar, hilo |
gépselyem, csavarmenet, cérna, fonál |
|
hebreo, hebraico |
izraelita, zsidó, héber nyelv, héber, zsidó ember |
|
heces |
alj, söpredék |
|
hechicera |
boszorkány |
|
hechicería |
boszorkányság |
|
hechicería |
varázslás |
|
hechicero |
varázsló |
|
hecho |
tény |
|
hecho cierto |
gyakorlatias, prózai |
|
hectárea |
hektár |
|
hediondez, apestar |
áporodott szag, bűz, füst, kigőzölgés |
|
hediondez, heder, apestar |
bűz, büdösség |
|
hediondo |
füstölgő, gőzölgő, bűzlő |
|
hedor, hediondez |
rossz szag, bűz |
|
helecho |
páfrány |
|
helicoidal |
spirális, csavarvonalas |
|
helicóptero |
helikopter |
|
hemorragia |
vérzés |
|
hemorragia |
vérzés |
|
hemorroide |
aranyér- |
|
hendedura, solucionar, raja, crujir,
crujido |
hasíték, betörés, sportbajnok, favorit, csattintás |
|
hendido |
szakadék |
|
hendidura |
hasadás, hasadék, rés |
|
henil |
szénapajta |
|
heno |
körtánc, gyenge minőségű marihuána, széna |
|
heraldo |
előhírnök |
|
heraldo |
hírnök, előfutár |
|
herbario |
füvekből álló, füvészkönyv, füvekből készített |
|
herbario |
növénygyűjtemény |
|
herbívoro |
növényevő |
|
herboso |
gyepes, füves |
|
heredero |
örökös |
|
hereditario |
örökletes, öröklött, örökös |
|
hereje |
eretnek |
|
herejía |
eretnekség |
|
herencia |
örökség |
|
herético |
eretnek |
|
herida |
megfúj, kanyarog, csavar, felhúz (órát), göngyölít |
|
hermana |
lánytestvér, húg, nővér |
|
hermanastro |
mostohatestvér, féltestvér |
|
hermandad de mujeres |
főiskolai diáklány-egyesület, egyházi közösség |
|
hermandad, confraternidad |
testvériség, szaktestület, társulat |
|
hermano |
öcs, fivér, báty, fiútestvér |
|
herméticamente |
szilárdan, szorosan |
|
hermoseamienton, embellecimiento |
feldíszítés, ékítmény |
|
hermosura |
becsületesség, szépség, méltányosság, tökéletesség |
|
héroe |
hős |
|
heroicamente |
hősiesen |
|
heroico |
hősies, emberfeletti, hősi |
|
heroína |
heroin |
|
heroína |
hősnő |
|
herpes zoster |
övsömör |
|
herrería |
vasmű |
|
herreria, herrería |
kovácsműhely |
|
herrumbroso, mohoso |
rozsdavörös, vörösesbarna, színehagyott, vöröses |
|
hervido |
ittas, párolt, megfőtt, forrpontra hozott, főtt |
|
hervir, cocer a fuego lento |
lassú tűzön főzés, zümmögő csendes forrás, párolás |
|
hexagonal |
hatszögletű, hatszögű, hatoldalú |
|
hez, levadura |
erjedés, erjesztő, tajték, élesztőgomba, hab |
|
hiato, huelgo |
folytonossági hiány, hasadék, hiátus, hangrés |
|
hibisco |
hibiszkusz |
|
híbrido |
korcs, hibrid, keresztezett |
|
hidrato |
hidrát |
|
hidráulico |
hidraulikus, víznyomásos, folyadéknyomásos, víz- |
|
hidrofobia |
víziszony, veszettség |
|
hidropesía |
vízkór, vízkórosság, lyukas kezű |
|
hiedra |
borostyán, repkény |
|
hielo, helado |
jég |
|
hiena |
hiéna |
|
hierbas |
füvezet, fűnövényzet, legeltetési díj, legelő |
|
hierro, planchar, plancha |
vasaló, kard, vas |
|
higado, hígado |
máj |
|
higiene |
egészségtan, higiénia, egészségügy |
|
higiénico, higienico |
egészségügyi, higiénikus |
|
higienización |
higiénia, egészségi viszonyok, közegészségügy |
|
higo |
csipisz, fügefa, füge |
|
hija |
lány |
|
hijastra |
mostohalány |
|
hijito |
kisfiam, fiacskám |
|
hilado |
pörög, forgat, megfordul, perdít, megforgat, sodor |
|
hilas |
sebkötő géz, mullpólya, tépés (sebkötéshez) |
|
himnario |
egyházi énekeskönyv |
|
himno |
himnusz |
|
himno |
zsolozsma, egyházi ének |
|
hinchado |
felfuvalkodott, dagadt, duzzadt, pöffeszkedő |
|
hincharse, rompiente |
dagadás, kiemelkedés, hullámverés, domborulat |
|
hinchazón |
kidudorodás, duzzadó, duzzadás, dombocska, daganat |
|
hindú |
hindu, indiai, indus |
|
hindú |
hindu, indus, indiai |
|
hipérbola |
hiperbola |
|
hipérbole |
nagyítás, túlzó kijelentés |
|
hipertrofia |
túlnövekedés, beteges nagyobbodás, hipertrófia |
|
hipnosis |
hipnózis, hipnotikus állapot |
|
hipnótico |
hipnotikus |
|
hipnotismo |
hipnotizmus, hipnotizálás |
|
hipnotizador |
hipnotizőr |
|
hipo |
csuklás |
|
hipocresía |
álszenteskedés, hipokrízis, képmutatás |
|
hipócrita |
álszenteskedő, hipokrita, álszent, képmutató |
|
hipócrita |
hipokrita |
|
hipodérmico |
bőr alá adott |
|
hipodérmico |
bőr alá adott injekció, bőr alá fecskendezett |
|
hipódromo |
versenypálya, lóversenypálya |
|
hipopótamo |
víziló |
|
hipoteca |
jelzálog, betáblázás, teher |
|
hipotético |
feltételezett, hipotetikus |
|
hispano |
spanyol, Hispániai |
|
histeria |
hisztéria |
|
histerico |
hisztérikus |
|
histérico |
hisztérikus |
|
historia |
történelem |
|
historiador |
történész |
|
histórico |
történelmi |
|
hocico |
pofa |
|
hocico |
száj, szájkosár, csőtorkolat, nyílás, pofa |
|
hoguera |
máglya |
|
hoja |
szárny (ajtó), asztallap, fólia, fémfüst |
|
hoja, sábana, sabana, lámina, libra |
vitorlakivonó kötél, sütőlap, könnyű takaró, lepel |
|
hojuela, copo |
pihe, repedés, vékony réteg, kovácsreve, lemezke |
|
holandés, neerlandés |
holland, holland nyelv, német, németalföldi |
|
holandés, neerlandés |
hollandusok, hollandi |
|
holgado |
lötyögős, buggyos, kitérdelt |
|
holgazán, perezoso |
henyélő, lusta |
|
hollín |
korom |
|
holocausto |
áldozat, népirtás, tűzáldozat |
|
hombre |
emberi lény |
|
hombre de negocios, negociante |
üzletember |
|
hombre, varon |
ember, hűbéres, férfi, játékos, hajó, férj |
|
hombría |
bátorság, férfikor, férfiasság, férfiak |
|
hombro |
felfekvési felület, töltéspadka, lapocka, padka |
|
homenaje |
mély tisztelet, hódolat, hűbéri eskü |
|
homicida |
döglesztő, fárasztó |
|
homilía |
szentbeszéd |
|
homogeneidad |
homogenitás |
|
homogéneo, homogeneo |
homogén, egynemű |
|
homólogo |
alakmás, ellenpéldány |
|
homónimo |
névrokon |
|
homosexual |
homoszexuális férfi, ellenszenves férfi, cigaretta |
|
homosexualidad |
homoszexualitás |
|
hondo, profundo |
ravasz, óceán, mélyen, tenger, mélység, álnok |
|
hondonada, vacuo |
üreges, homorú, üreg, völgy, életlen, beesett |
|
Honduras |
Honduras |
|
hondureńo |
hondurasi |
|
hongo, seta |
gombaféle, tapló |
|
honor |
büszkeség, dísz, figura (kártyajátékban), becsület |
|
honor |
tisztelet, méltóság, megbecsülés, magas rang |
|
honorable |
tiszteletre méltó |
|
honorario |
fizetéstelen, tiszteleti, díjazás nélküli, dísz- |
|
honrado, virtuoso |
jogos, tisztességes |
|
hora |
óra |
|
hora de comer |
étkezés szokásos ideje, étkezési idő, ebédidő |
|
horario, planificar |
menetrend, ütemterv, táblázat |
|
horas extraordinarias |
túlóra, túlórázás |
|
horca |
csúzli, ember lábainak elágazási helye |
|
horca |
nyújtóállvány, bitófa, bitó |
|
horca |
vasvilla |
|
horda |
horda, csorda |
|
horizontal |
látóhatári, láthatári, sík, látóköri, horizontális |
|
horizonte |
szemhatár, rétegszint, munkaszint, horizont, szint |
|
hormiga |
hangya |
|
hormiguero |
hangyaboly |
|
hornacho, zanja, agujero |
lyuk, odú, gödör, vacok |
|
hornear |
orca |
|
hornillo, estufa |
tűzhely, kályha, dongával ellát |
|
horno crematorio |
halottégető, halotthamvasztó, halotthamvasztási |
|
horóscopo |
horoszkóp |
|
horquilla |
evezővilla |
|
horrendo |
iszonyú, rettentő, borzasztó |
|
horrible |
félelmetes |
|
horriblemente |
rettenetesen, iszonyúan |
|
hórrido |
szörnyű |
|
horripilante |
vérfagyasztó |
|
horrores |
atrocitás, disznóság, embertelenség, rémtett |
|
horrorosamente |
ijesztően, borzasztóan, szörnyen, félelmetesen |
|
horroroso, abominable |
visszataszító, rettenetes, ocsmány, csúnya, rút |
|
horrura |
tisztátalanság, ocsmányság, szennyezettség |
|
horrura, suciedad |
talaj, szenny, salak, föld, ürülék, piszok, sár |
|
hortícola |
kertészeti |
|
horticultor |
kertészeti szakértő, műkertész |
|
horticultura |
kertészet, kertművelés |
|
hospital |
kórház |
|
hospitalario, hospitalicio |
vendégszerető |
|
hospitalidad |
vendéglátás, vendégszeretet |
|
hospitalización |
kórházba felvétel, kórházi ápolás, kórházba utalás |
|
hostil |
haragos viszonyban álló, kedvezőtlenül elfogult |
|
hostil |
kedvezőtlen, ellenséges |
|
hostilidad |
viszály, ellenséges viszony, ellenséges érzelem |
|
hotel |
szálloda, hotel |
|
hoy |
ma |
|
hoy día |
manapság |
|
hoyo |
gödör |
|
hoz |
sarló |
|
hueco, descanso, interrupcion |
eldugott hely, nyomáscsökkenés, elfolyó, vágat |
|
huelgo, brecha |
nyílás, űr, hézag |
|
huelguista |
szigonyozó, szoknyavadász, pörölyöző, ütőszeg |
|
huella |
lábnyom |
|
huella digital |
ujjlenyomat |
|
huella, jacilla |
hangbarázda, versenypálya, terelőpálya, nyomtáv |
|
huérfano |
árva |
|
huérfano de madre |
anyátlan árva, anyátlan |
|
huerto |
gyümölcsöskert |
|
hueso, oseo |
csont, halcsont, szálka |
|
huesudo, esbelto |
ványadt, vézna |
|
huevo |
alak, repülőbomba, madártojás, tojás, kézigránát |
|
huevos |
ikra |
|
humadecer, mojado |
ivás, nedvesség, esős, vizes, eső |
|
humanidad |
emberiség |
|
humanidad |
emberiség, emberiesség, emberi természet |
|
humano |
emberi |
|
humeante |
füstölő, bekormozott, füsttől feketére festett |
|
humeante |
gőzös, gőzölgő, nedves, ködös, párás |
|
humedad |
nedvesség, páratartalom |
|
húmedo |
fülledt, nyomott |
|
humedo, húmedo |
nyirkos |
|
humedo, húmedo |
nyirkos, lehangoltság, nyirkosság, dohos |
|
humedo, húmedo |
nyirkos, nedves |
|
humildad |
alázatosság, szerény körülmények |
|
humilde |
alacsony származású |
|
humilde |
szerényen, mély, szerény, egyszerűen, alacsony |
|
humillación |
sértés, megalázás, lealacsonyítás |
|
humillacion, humillación |
lealacsonyítás, megalázás |
|
humillante |
lealacsonyító, megalázó |
|
humor |
humor, kedélyállapot, testnedv, vicc, komikum |
|
humor |
vicc, testnedv, kedélyállapot, komikum, kedély |
|
humorista |
humorista, tréfás ember, mulatságos ember |
|
humoristico, cómico |
humoros, mulatságos, tréfás |
|
hundido |
elsüllyedt, elmerült, beesett |
|
hundimiento |
süllyedés, süllyesztés, mélyítés, süllyedő |
|
huracan, huracán |
orkán, hurrikán, forgószél |
|
hurgón |
piszkavas, salakkotró, kotróvas, égetővas, póker |
|
hurón |
vadászmenyét |
|
hurtar |
betörés, zsákmány, lopás, lopott holmi, rablás |
|
hurto |
lopás |
|
hurto |
tolvajlás, csenés, dézsmálás, fosztogatás |
|
hurto |
tolvajlás, lopás |
|
huso |
vékony ember, inda, tengely, orsó, nyurga ember |
|
iceberg |
úszó jéghegy |
|
ictericia |
irigység, sárgaság |
|
ida |
menő, létező, út, menés, fennálló, távozás |
|
ideal |
képzeletbeli, példakép, ideál, eszménykép, ideális |
|
idealismo |
idealizmus |
|
idealista |
idealista |
|
idealista |
idealista |
|
idealmente |
ideális esetben, elméletileg |
|
idem, igualmente |
hasonlóképpen, egyaránt, egyformán |
|
idéntico, identico |
megegyező, azonos |
|
identidad |
személyazonosság, azonosság |
|
identificación |
azonosítás, személyazonosság megállapítása |
|
ideología, ideologia |
ideológia, világnézet |
|
ideológico |
ideológiai |
|
idílico |
idillikus |
|
idilio |
pásztorköltemény, idill |
|
idiomático |
nyelvi, nyelvjárási, tájszólási, nyelvre jellemző |
|
idiosincrasia |
idioszinkrázia, jellemző sajátosság |
|
idiosincrásico |
jellemző sajátossággal bíró |
|
idiota |
szamár |
|
idiota, ridiculo, ridículo |
képtelen, nevetséges |
|
idiotez |
hülyeség |
|
ido |
elveszett, bemond, reménytelen, halott, telik |
|
idólatra |
bálványimádó, bálványozó |
|
idólatra |
imádó, tisztelő, bálványimádó |
|
idolatría |
bálványozás, bálványimádás |
|
ídolo |
bálvány |
|
idoneo, utilizable, servible |
felhasználható, használható |
|
iglesia |
skót presbiteri egyház |
|
iglesia |
templom, egyház |
|
ignaro |
megismerhetetlen |
|
ignición, ignicion |
begyulladás, gyulladás, hevítés, gyújtás, égés |
|
ignominia |
szidalmazás, szemrehányás |
|
ignominia, descrédito |
szégyen, rossz hírnév |
|
ignominia, uf, vergüenza, pudor |
szégyen, szégyenkezés |
|
ignominioso |
meggyalázó, szégyenletes, megalázó, megszégyenítő |
|
ignorancia |
tudatlanság |
|
ignorante |
tudatlan ember |
|
igual, asimilar |
egyenrangú, azonos, azonos mennyiség, egyenlő |
|
igualador |
egyenlítő gól |
|
ijar, flanco |
oldalszárny, oldal, hadsereg szárnya, hegyoldal |
|
ilegiblemente |
olvashatatlanul |
|
ilegitimidad |
törvénytelenség, jogtalanság |
|
ilegítimo |
törvénytelen, jogtalan |
|
ileso |
sértetlen |
|
ilícito |
tiltott, meg nem engedett |
|
ilimitado |
határtalan, végtelen, korlátlan |
|
ilimitado |
mérhetetlen, határtalan, féktelen |
|
ilógico, ilogico |
illogikus, nem ésszerű, logikátlan |
|
iluminado por el sol |
napsütötte |
|
ilusorio, huidizo |
nehezen megfogható, meghatározhatatlan |
|
ilustración, ilustracion |
kép, ábra, illusztráció |
|
ilustrado, alumbrado |
tisztán látó, felvilágosult, világosan gondolkodó |
|
imagen, grabado |
tükörkép, szókép, elképzelés, kép, hasonmás |
|
imaginable |
elgondolható, elképzelhető |
|
imaginacion, imaginación |
fantázia, képzelet |
|
imaginario, engreido |
képzelet szülte, képzeletbeli, elképzelt, kiagyalt |
|
imaginativo |
képzeletből eredő, elképzelt |
|
imaginativo |
képzeletszőtte, furcsa, irreális, fantáziaszülte |
|
imaginería |
ábrázolás, hasonlatok, szóképek |
|
iman |
természetes mágnes, mágnesvasérc |
|
imán, iman |
mágnes |
|
imbécil |
balfácán, buta ember, tehetetlen ember, balfék |
|
imbécil |
bárgyú, imbecilis, tökkelütött, félkegyelmű |
|
imbecilidad |
csíny, kópéság |
|
imitador |
hamisító, szédelgő |
|
imitador |
megszemélyesítő, ál-, tolmácsoló, alakító |
|
imitador |
mesterkélt, utánzó, megjátszott, utánzó személy |
|
impaciencia |
türelmetlenség |
|
impar, extrańo, raro |
nem páros, szokatlan, valamivel több mint, furcsa |
|
imparcial |
nem falsos, előítéletektől mentes, nem részrehajló |
|
imparcial, desinteresado |
részrehajlás nélküli, pártatlan |
|
impasible |
egykedvű |
|
impávido |
rettenthetetlen |
|
impecable |
kifogástalan |
|
imperceptible |
alig észlelhető, alig érzékelhető |
|
imperdonable |
megbocsáthatatlan |
|
imperfección, imperfeccion |
tökéletlenség, befejezetlenség |
|
imperio |
birodalom |
|
imperioso |
dölyfös, zsarnoki, sürgős |
|
imperito |
járatlan vmiben |
|
impermeable |
vízálló |
|
impermeable |
vízálló, vízmentes, vízzáró, helytálló, vízhatlan |
|
impertinencia |
nem a tárgyhoz tartozóság, nem odaillőség |
|
impertinencia |
szemtelenség, hiábavaló volta vminek, pimaszság |
|
impertinente, deslenguado |
tárgyhoz nem tartozó, nem a tárgyhoz tartozó |
|
impertinentemente |
nyeglén, komolytalanul |
|
imperturbable |
rendíthetetlen nyugalmú |
|
ímpetu, instinto |
lendítőerő, ösztönzés |
|
impetuoso |
hirtelen ember, meggondolatlan ember |
|
impetuoso, impetu, tempestuoso |
hirtelenkedő, tüzes, zabolátlan, meggondolatlan |
|
impío |
istentelen, bűnös |
|
implacable |
irgalmatlan |
|
implacable |
irgalmatlan, kiengesztelhetetlen, hajthatatlan |
|
implicación |
belekeveredés, belevonás, beleértés |
|
implicado |
eladósodott |
|
implícito |
fenntartás nélküli, beleértett, hallgatólagos |
|
implosión |
betódulás, láncreakciót előidéző robbanás |
|
impoluto |
szennyezetlen, romlatlan |
|
imponente |
hatásos, tiszteletet parancsoló |
|
imponente |
parancsnokoló, kimagasló, méltóságteljes, impozáns |
|
importación |
behozatal, importálás, import |
|
importador |
importőr |
|
importancia |
értelem |
|
importe, suma |
összeg |
|
importunado |
okvetetlenkedő, sürgető |
|
importunidad |
alkalmatlankodás, sürgető kérés |
|
imposición |
tehertétel, visszaélés, büntetési feladat, kivetés |
|
impostor |
trónkövetelő, tettető, szimuláns, igényt tartó |
|
impotencia |
impotencia |
|
impotente |
tehetetlen |
|
impracticable |
kivihetetlen, célszerűtlen, alkalmatlan |
|
impráctico |
járhatatlan, kivihetetlen, nem gyakorlatias |
|
impregnado |
átitatott, telített, impregnált |
|
impresión |
kiírás, nyomtatott eredmény |
|
impresión |
könyvkiadó neve, cégjelzés, lenyomat, impresszum |
|
impresion, impresión |
nyomtatás, nyomás, példányszám, hatás, benyomás |
|
impresionable |
fogékony, befolyásolható |
|
impresionante |
hatásos |
|
impresionar, impresion |
ismertetőjel, bélyegző, bélyeg |
|
impresionismo |
impresszionizmus |
|
impresor |
nyomdász, nyomtató |
|
imprevisible |
megjósolhatatlan |
|
imprevisión |
könnyelműség, előrelátás hiánya, vigyázatlanság |
|
improbable, inverosimil |
valószínűtlen |
|
ímprobo |
nem becsületes |
|
improductivo, inutil |
nem kifizetődő, nem gazdaságos |
|
impromptu |
rögtönözve, improvizáció, rögtönzés, rögtönzött |
|
impronunciable |
kiejthetetlen, ki nem mondható, ki nem ejthető |
|
impronunciable |
leírhatatlan, kifejezhetetlen, nehezen kiejthető |
|
impropio |
pontatlan, nem pontos, hazug, hamis, nem igaz |
|
impropio, falso, defectuoso, incorrecto |
helytelen, rossz |
|
improvisadamente |
rögtönzött, rögtönző |
|
improvisado |
vényre készült, alkalmi, hevenyészett, ex tempore |
|
improviso |
észrevétlenül, akaratlanul, rajtaütésszerűen |
|
improvisor |
előre nem gondoskodó, könnyelmű, nem előrelátó |
|
imprudente |
nem okos, oktalan |
|
impudencia |
arcátlanság, szemtelenség, pimaszság |
|
impuestos |
ellenőriz, vezérel, felügyel |
|
impuestos, instruir, guia, mandar |
vezérfonal, ismertető, sín, útmutató, idegenvezető |
|
impulsar |
elmozdulás, módosulás, ürügy, fortély, műszak |
|
impulsion |
elindítás, megindítás, mozgatás, működtetés |
|
impulsion |
hajtás, előrehajtás |
|
impulsivo |
megfontolás nélküli, lobbanékony, gerjesztő |
|
impunidad |
büntetlenség |
|
impureza |
tisztátlanság, tisztátalanság, erkölcstelenség |
|
impuro |
nem tiszta, tisztátalan, kevert, tisztátlan |
|
imputable, sano |
épelméjű, józan |
|
inacabable |
szűnni nem akaró, véget nem érő |
|
inacabado |
utolsó simítás nélküli, kidolgozatlan, simítatlan |
|
inaccesible |
megközelíthetetlen, hozzáférhetetlen |
|
inaceptable |
elfogadhatatlan |
|
inactivo |
inaktív |
|
inactivo |
kialudt |
|
inadaptado |
hibásan beállított, rosszul alkalmazkodó |
|
inadecuado, insuficiente |
inadekvát, nem kielégítő |
|
inadmisible, inaceptable |
nem kívánatos, kifogásolható |
|
inadmisible, prohibido |
tilt, megtilt, tiltott, kitilt |
|
inadvertido |
mellőzött, észrevétlen |
|
inagotable |
kimeríthetetlen |
|
inagotable, auténtico |
hűséges, kimeríthetetlen, kifogyhatatlan |
|
inaguantable |
kibírhatatlan |
|
inane |
üres, ostoba |
|
inanición |
éhezés, éhínség |
|
inanidad |
haszontalanság, semmiség |
|
inanimado |
élettelen |
|
inasequible |
elérhetetlen |
|
inasequible |
elnyerhetetlen, beszerezhetetlen, elérhetetlen |
|
inaudible |
nem hallható, halk |
|
inaudito, atentatorio |
botrányosan, felháborítóan, erőszakosan, durván |
|
inauguracion, inauguración |
megnyitás, felavatás, életbeléptetés |
|
inaugural |
megnyitó beszéd, beköszöntő, fölavató, székfoglaló |
|
incalculable |
felbecsülhetetlen, kiszámíthatatlan |
|
incalculable |
tömérdek, elmondatlan |
|
incandescente, ardiente |
izzó |
|
incapacidad |
képtelenség, tehetetlenség |
|
incapacidad |
rokkantság, alkalmatlanság |
|
incapaz, echadizo, negado |
tehetetlen, cselekvőképtelen |
|
incauto |
elővigyázatlan, vigyázatlan, nem óvatos |
|
incendiario |
bujtogató, gyújtogató, gyújtóbomba, piromániás |
|
incendio provocado |
gyújtogatás |
|
incendio, conflagración |
tűzvész |
|
incentivo, estimulo |
ingerlő, ösztönzés |
|
incesante |
összefüggő, folyamatos |
|
incesante |
változatlanul heves, nem csökkenő |
|
incesto |
vérfertőzés |
|
incestuoso |
vérfertőző |
|
incidencia |
ráeső, véletlen esemény, eset, beeső, ráverődő |
|
incidental, casual, ocasional, fortuito |
köznapi, hétköznapi, rendszertelen, utcai, lezser |
|
incienso |
tömjénezés, füstölő, tömjén |
|
incineración |
elhamvasztás |
|
incinerador |
szemétégető, krematórium |
|
incipiente |
kezdő, kezdeti |
|
incisión |
metszés |
|
inciso, cuchillada |
seb, mély vágás |
|
inciso, diseńo, propósito, minuta,
planificacion |
szándék, megszerkesztés, tervrajz, kivitel, vázlat |
|
inciso, rasgar, cuchillada |
forradás, hasítás, hasíték, vágás |
|
incitación |
ösztönzés, felbujtás, bátorítás, izgatás |
|
inclemente |
zord |
|
inclinacion |
rézsútos irány, elgondolás, ötlet, ferde irány |
|
inclinación |
hajló, vonzalom, támaszkodó, hajlam, ferde |
|
inclinación |
hervadás, kedvetlenség, bágyadtság, elernyedés |
|
inclinación |
meggörbít, hajló, hajlik, meghajlik, meghajlít |
|
inclinación |
rézsútos, ferdeség, aszimmetria, rézsútosság |
|
inclinacion, tendencia |
trend, irányzat, irány, áramlat, tendencia |
|
inclinacion, tentación |
hajlandóság, irányzat, tendencia, célzatosság |
|
inclinado, sesgo, atravesado |
oldalt csapódó, lejtős, dőlt |
|
inclinarse |
csokor, ív, csónakdaru, hajó orra, vonóhúzás, nyíl |
|
incluida, incluido, inclusive |
belevéve, beleszámítva, zárt, beleértve |
|
incluído, incluso |
beleértve |
|
inclusión |
beékelődés, belefoglalás, bezáródás, beleértés |
|
incógnito |
rangrejtve, álnéven, rangrejtett, inkognitóban |
|
incoherencia |
következetlenség, belső ellentmondás |
|
incoherencia |
zavarosság, összefüggéstelenség |
|
incoherente |
ellentmondó, összeegyeztethetetlen, nem összeillő |
|
incoloro |
színtelen |
|
incoloro, pálido |
sárgásfakó, fűzfa, fűz |
|
incolume |
ép, sértetlen, bántalom nélküli, csorbátlan |
|
incombustible |
tűzálló, tűzbiztos |
|
incomible |
rossz ízű, élvezhetetlen |
|
incomodo, incómodo |
kényelmetlen |
|
incomparable |
egyedülálló, össze nem hasonlítható |
|
incompasivo, antipático |
részvétlen |
|
incompatibilidad |
összeférhetetlenség |
|
incompatible |
nem vegyíthető, összeférhetetlen, vegyíthetetlen |
|
incompetencia |
illetéktelenség, hozzá nem értés |
|
incompetente |
nem hozzáértő, illetéktelen |
|
incomprensible, ininteligible |
értelmetlen, érthetetlen |
|
incomprensión |
értetlenség |
|
inconcebible |
elképzelhetetlen |
|
inconcebible |
hihetetlen, alig hihető |
|
incondicional |
feltétel nélküli |
|
inconexe |
rendszertelenül, kapkodva, ötletszerűen |
|
inconexe, incoherente |
zavaros, összefüggéstelen |
|
inconexo |
rendszertelen, ötletszerű, kapkodó |
|
incongruencia |
rossz viszonyulás, meghasonlottság, rossz megoldás |
|
incongruente |
össze nem illő, összhangban nem álló, oda nem illő |
|
inconmovible |
megmozdíthatatlan |
|
inconmovible, anejo |
vmivel együttjáró, rögzített, felkötött, erősített |
|
inconsciente, desmayado |
eszméletlenül, eszméletlen |
|
inconsecuente |
ésszerűtlen, következetlen, logikátlan |
|
inconsolable |
vigasztalhatatlan, vigasztalan |
|
inconstitucional |
alkotmányellenes, alkotmányba ütköző |
|
incontrovertible |
megválaszolhatatlan |
|
incorporación |
beiktatás, bekebelezés, beolvasztás, fuzionáltatás |
|
incorporado |
bekebelezett, egyesült, eggyé vált |
|
incorporar |
testetlen, eggyé vált, egyesült |
|
incorregible |
javíthatatlan |
|
incredulidad |
kétkedés, hitetlenség |
|
incrédulo |
hitetlen, kétkedő |
|
increible |
hihetetlen |
|
increíblemente |
hihetetlenül |
|
increíblemente |
hihetetlenül, hihetetlen módon |
|
incremental |
adalékos, járulékos, differenciális, növekvő |
|
incrementar |
növedék, nyereség, növekvés, gyarapodás, növés |
|
incriminación |
megvádolás, okolás, gyanúba keverés, meggyanúsítás |
|
incubación |
lappangás, költés, kiköltés, inkubáció, keltetés |
|
incubadora |
keltetőgép, inkubátor |
|
incuestionable |
kétségbevonhatatlan, kétségtelen |
|
inculcado |
beleivódott, meggyökeresedett |
|
inculpable, inocente |
bűntelen, ártatlan |
|
incumplido |
beteljesületlen, meg nem valósuló |
|
incurable |
gyógyíthatatlan |
|
incuria |
nemtörődömség |
|
incursión |
hirtelen behatolás, betörés, portyázás, behatolás |
|
indebido, inadmisible |
túlságos, aránytalan, indokolatlan, illetéktelen |
|
indecible |
kimondhatatlanul rossz, eléggé el nem ítélhető |
|
indecisión |
dönteni nem tudás, határozatlanság, habozás |
|
indeciso |
határozatlan |
|
indefenso, desabrigado |
óvatlan, őrizetlen, vigyázatlan, védtelen |
|
indefinible |
bizonytalan jellegű, nehezen besorolható |
|
indefinidamente |
korlátlanul |
|
indefinido |
eldöntetlen, meghatározatlan, nem meghatározott |
|
indefinido |
korlátlan |
|
indefinido, indeterminado |
meghatározatlan, meg nem határozott, határozatlan |
|
indeleble |
kitörölhetetlen |
|
indemne |
ép |
|
indemnización |
hadisarc, kártérítés, jóvátétel, jótállás |
|
indemnización |
kártalanítás, jóvátétel |
|
indemnización, reparación |
helyreállítás, kijavítás |
|
independencia |
függetlenség |
|
independiente |
szabadúszó |
|
independientemente |
tekintetbe nem vevő |
|
indescriptible |
leírhatatlan |
|
indeseable |
nemkívánatos |
|
indestructible |
elpusztíthatatlan |
|
indeterminacion, vacilación |
habozás |
|
indeterminado |
eldöntetlen |
|
indexar |
névmutatóval ellát, tartalomjegyzékbe iktat |
|
indicacion |
feljelentés, bevádolás |
|
indicacion, anuncio |
hirdetés |
|
indicación, especificacion, agüero, se a |
vmire utaló jel, feltüntetés, rámutatás, indikáció |
|
indicacion, referirse |
hirdetés |
|
indicador de velocidad |
sebességmérő |
|
indicador, seńalizador |
jelzőcsap, aknamélység-mutató, mérőműszer, tű |
|
indicativo |
jelentő, jelentő mód |
|
indiferencia |
közömbösség |
|
indiferencia |
nemtörődömség |
|
indiferente |
közömbös, középszerű, érzéketlen, nem lényeges |
|
indígena, original, aborigen |
ősi, őslakó |
|
indigente |
rászoruló |
|
indignación, insurreccion |
megbotránkozás, felháborodás |
|
indignado |
felháborodott, haragos, méltatlankodó, ingerült |
|
indignante |
felháborító |
|
indignidad |
méltatlanság, megaláztatás, megalázás |
|
indirecta |
rosszindulatú célozgatás, célozgatás |
|
indirecta, remision |
utalás, útbaigazítás, útmutatás, célzás |
|
indirectamente |
közvetve |
|
indirecto, mediato |
közvetett |
|
indisciplinado, rebelde |
fegyelmezetlen |
|
indiscrecion, indiscreción |
tapintatlanság, neveletlenség, tolakodás |
|
indiscriminadamente |
válogatás nélkül, nyakra-főre |
|
indiscutible |
vitathatatlan, kétségtelen |
|
indispensable |
nélkülözhetetlen, elengedhetetlen |
|
indispuesta |
fellök, megzavarja a lelki egyensúlyát, felzaklat |
|
indispuesto |
kevéssé hajlamos |
|
indistinguible |
megkülönböztethetetlen |
|
individualidad |
egyéniség |
|
individuo, individual |
egyén, egyéni, egyes, egyedi |
|
indivisible |
oszthatatlan |
|
indócil |
szerencsétlen |
|
indócil, desatento |
engedetlen, nyakas, rakoncátlan |
|
indolencia |
zsibbadás, tompultság, renyheség, tétlenség |
|
indolente |
lusta, tétlen |
|
indomable |
hajthatatlan, rettenthetetlen |
|
Indonesia |
Indonézia |
|
indonésico, indonesio |
indonéz, indonéziai |
|
inducción |
rávezetés, következtetés, áramgerjesztés, indukció |
|
inductancia |
önindukció, induktív ellenállás, induktancia |
|
inductivo |
indukciós, áramgerjesztő, induktív, következtető |
|
indulto |
halálbüntetés felfüggesztése, haladék |
|
industria, empresa |
ipar, szorgalom, iparág |
|
industrial |
ipari |
|
industrioso |
iparkodó, igyekvő |
|
industrioso |
szorgalmasan, buzgón, iparkodva |
|
industrioso, afanoso, valiente |
iparkodó |
|
industrioso, animado, ocupado, comunica |
serény, szorgalmas, tevékeny, elfoglalt, detektív |
|
ineficacia |
érvénytelenség, semmiség, semmisség, nem létezés |
|
ineficaz, negado |
szakszerűtlen, használhatatlan, hatástalan |
|
inequívoco |
egyértelmű |
|
inequívoco |
félreérthetetlen |
|
inequívoco |
félreérthetetlen, félreismerhetetlen |
|
inercia, indolencia |
tétlenség, tunyaság, élettelenség |
|
inescrutable |
kifürkészhetetlen |
|
inestabilidad |
ingatagság, változékonyság, instabilitás |
|
inevitable |
elkerülhetetlen |
|
inevitable |
elmaradhatatlan, obligát, szükségszerű, kényszerű |
|
inevitablemente |
elkerülhetetlenül, szükségszerűen |
|
inexactitud |
pontatlanság |
|
inexcusable |
megbocsáthatatlan |
|
inexorable |
engesztelhetetlen, kérlelhetetlen |
|
inexorable |
gyémántkeménységű, gyémántkeménységű kő |
|
inexperto |
járatlan, nem hozzáértő |
|
inexperto |
nem szakértő, szakértelmet nem igénylő |
|
inexperto, imperito |
gyakorlatlan |
|
inexplicablemente |
érthetetlen módon, megmagyarázhatatlan módon |
|
inexplicado |
megmagyarázatlan |
|
inexpresable |
kifejezhetetlen |
|
inexpresivamente |
kifejezéstelenül, üresen |
|
inexpugnable |
bevehetetlen, legyőzhetetlen |
|
inextinguible |
olthatatlan |
|
inextricable |
megfejthetetlen, ki nem bonyolítható, bonyolult |
|
infalibilidad |
tévedhetetlenség, csalhatatlanság |
|
infalible |
tévedhetetlen, csalhatatlan, csalatkozhatatlan |
|
infame |
gyalázatos, gaz |
|
infamia |
becstelenség |
|
infancia |
gyermekkor, kezdeti szakasza vminek, kiskorúság |
|
infantería |
gyalogos |
|
infanticidio |
gyermekgyilkosság, gyermekgyilkos |
|
infantil |
gyermekes, gyermek módjára, gyermeki, gyermekies |
|
infatigable |
fáradhatatlan |
|
infeccion, contaminación |
szennyezés, szennyező anyag, szennyezettség |
|
infectado, infección |
elkobozhatóvá válás, fertőzés, umlaut, ragály |
|
infecundo |
terméketlen |
|
infeliz |
boldogtalan, nyamvadt |
|
inferencia |
következtetés |
|
inferior |
beosztott, alábbvaló, alsóbbrendű, alárendelt |
|
inferior, so |
alsó, alacsonyabb |
|
inferioridad |
rossz minőség, alsóbbrendűség |
|
infernal |
pokoli |
|
infernal |
pokoli, ördögi |
|
infestación |
fertőzés, rovarfertőzés |
|
infiel, desleal |
hűtlen |
|
infierno |
fene, pokol, játékbarlang, kártyabarlang |
|
infinitesimal |
elenyésző, végtelenül kicsi |
|
infinito |
végtelen |
|
inflacion |
felfújás, felpuffadás, infláció |
|
inflamable |
tűzveszélyes |
|
inflamable, combustible |
gyúlékony |
|
inflamado |
gyulladásos, gyulladt |
|
inflamatorio |
gyújtó, gyulladást okozó, gyújtó hatású |
|
inflexión |
ragozott alak, ragozás, görbítés, meghajlítás, rag |
|
influencia, impacto |
hatás, behatás, nekiütődés, ütközés, kihatás |
|
influencia, influir |
hatás, befolyás |
|
influyente |
befolyásoló, befolyásos, ható |
|
informal, poco fiable |
bizalomra nem méltó |
|
informante |
adatközlő, tájékoztató, tudósító |
|
informar, comunicar, reportaje,
alistarse |
durranás, értesítő, jegyzőkönyv, dördülés, riport |
|
informe |
alaktalan, formátlan |
|
informe, informacion, información |
értesítés, tájékoztatás, értesülés, feljelentés |
|
infortunio |
csapás |
|
infracción |
megszegés, áthágás |
|
infracción |
szabálytalanság |
|
infraestructura |
infrastruktúra, közlétesítmény-hálózat |
|
infrecuente |
nem gyakori, ritka |
|
infusión |
kotyvalék, főzés, főzet |
|
infusion, infusión |
leforrázás, forrázat, beömlesztés, növényi kivonat |
|
ingeniería |
mérnöki munka, machináció, gépszerkesztés |
|
ingeniero |
mozdonyvezető, mérnök, gépész, műszaki katona |
|
ingeniosidad |
éleslátás, agyafúrtság, ravaszság, okosság |
|
ingeniosidad |
gyors felfogás, eszesség, éles ész |
|
ingenioso |
büdös |
|
ingenioso |
elmés, ötletes, eszes, ügyes, találékony |
|
ingenioso |
szellemes |
|
ingente, gigante |
emberfeletti, temérdek, roppant, nagyarányú |
|
ingenuo, indemne |
ártalmatlan, ártatlan |
|
ingestión |
bevitel, lenyelés, elfogyasztás |
|
ingle, liston |
keresztboltozatok metszésíve, ágyék |
|
inglés |
angol |
|
ingobernable |
ellenőrizhetetlen |
|
ingratitud |
ellenszenves viselkedés, kellemetlen viselkedés |
|
ingrato, desagradecido |
nem nagyon hálás, hálátlan, nem valami hálás |
|
ingrediente |
tartozék, alkotórész |
|
ingreso, captar, tarazon, anotación,
apuntacion |
feljegyzés, okirat, hanglemez, előélet, priusz |
|
ingreso, chasquido |
lopás, hirtelen időváltozás, csat, pattanás, kép |
|
ingresos |
bevétel |
|
inhábil |
képesítés nélküli, szakképzetlen, képzetlen |
|
inhabilitación |
kizárás, diszkvalifikálás |
|
inhalación |
belélegzés |
|
inherente |
benne rejlő, vele járó |
|
inhibición |
gátlás |
|
inhóspito |
nem vendégszerető |
|
inhumanidad |
vadállatiasság, állatiasság, embertelenség |
|
inhumano |
barbár, állati, érzéktelen, könyörtelen, állatias |
|
iniciación |
bevezetés, kezdeményezés, beavatás, felavatás |
|
iniciador |
elindító, bekezdő fúró, tápszer, induló, alapító |
|
iniciar |
beavatott |
|
iniciar, bota |
torok, jégképződést gátló berendezés, bakancs |
|
iniciativa |
javaslattételi jog, kezdeményezés, bevezető |
|
inicuo, terrero |
gonosz |
|
inimitable |
utolérhetetlen, utánozhatatlan |
|
iniquidad |
gonoszság |
|
injerto |
vesztegetés, oltás, oltvány, átültetett testszövet |
|
injuria |
vétek, támadás, bűn, megtámadás |
|
injuria, delito, delito |
támadás, megtámadás, sérelem |
|
injurioso |
ártalmas |
|
injusticia |
igazságtalanság |
|
injusto |
helytelen, nem korrekt, igazságtalan, méltánytalan |
|
injusto |
igazságtalan, méltánytalan |
|
injusto |
jogtalan, igazságtalan, törvénytelen |
|
injusto |
méltánytalan |
|
inmaculado |
hibátlan |
|
inmadurez |
fejletlenség, éretlenség |
|
inmaduro |
éretlen, kiforratlan, fejletlen |
|
inmanejable |
kezelhetetlen, zabolátlan, nehezen kezelhető |
|
inmaterial |
lényegtelen |
|
inmediatamente |
haladéktalanul |
|
inmediatez |
azonnaliság, közvetlenség, sürgősség |
|
inmensidad |
roppant terjedelem, óriási volta vminek |
|
inmenso |
tömérdek, roppant, mérhetetlen |
|
inmerecido |
érdemtelen, meg nem érdemelt |
|
inmerecido |
meg nem érdemelt, érdemtelen |
|
inmersión |
alámerülés |
|
inmersión |
elöntés, alámerítés, alámerülés, elsüllyedés |
|
inmigración |
bevándorlás |
|
inmigrante |
bevándorló |
|
inminencia |
fenyegető közelség, fenyegető veszély |
|
inmoderado |
részeges, gátlástalan |
|
inmodestia |
szerénytelenség |
|
inmoral |
erkölcstelen |
|
inmoral |
lelkiismeretlen, erkölcsi elvet nélkülöző |
|
inmortal, imperecedero |
halhatatlan |
|
inmortalidad |
halhatatlanság |
|
inmune |
immúnis, mentes, nem fogékony |
|
inmunidad |
védettség, mentesség |
|
inmunización |
mentesítés, védőoltás, immunizálás |
|
inmunológico |
szerológiai |
|
innato |
beltenyésztésű |
|
innato |
bennlakó |
|
innato |
vele született, természetadta |
|
innecesario |
felesleges, szükségtelen |
|
innecesario |
fölösleges, szükségtelen |
|
innegable |
cáfolhatatlan |
|
innoble |
alantas származású, nemtelen |
|
innovación |
új szokás, újítás |
|
innumerable |
számtalan |
|
inocencia |
ártatlanság |
|
inoculación |
oltás |
|
inocuo |
ártalmatlan |
|
inofensivo |
ártalmatlan, nem bántó, nem kellemetlen |
|
inolvidable |
felejthetetlen |
|
inoportuno, dificil |
nem megfelelő, kellemetlen |
|
inorgánico |
szervetlen |
|
insaciable |
telhetetlen, kielégíthetetlen |
|
inscripción |
oldalra dőlés, tőzsdei árfolyam, lajstromozás |
|
insecto |
rovar |
|
inseguro |
bizonytalan, repedezett, remegő |
|
inseguro |
nem biztonságos |
|
inseguro, erratil |
nem biztos |
|
inseminación |
megtermékenyítés |
|
insensible |
érzéketlen |
|
insensiblemente |
kőszívűen, érzéketlenül |
|
inseparable |
elválaszthatatlan |
|
insercion |
interpoláció |
|
inserción |
beillesztés, hirdetés, betétel, tapadási hely |
|
insidioso |
ármányos |
|
insignificante |
hegedűn játszó, hiábavaló, pepecselő, hegedülő |
|
insincero |
tettetett, kétszínű, színlelt, nem őszinte |
|
insinuación |
behízelgés, gyanúsító célzás |
|
insinuación |
burkolt célzás, tudtul adás, célzás |
|
insipido |
sajtszagú, nyamvadt, tipp-topp, elegáns, sajtszerű |
|
insipido |
silány |
|
insípido |
ízetlen |
|
insípido |
ízetlen, ízléstelen |
|
insípido |
rossz ízű, gusztustalan |
|
insistencia, instancia, presión, empuje |
kényszer |
|
insistencia, urgencia, instancia |
sürgősség |
|
insistente |
kitartó, rendíthetetlen, megoldást követelő |
|
insolación |
inszoláció, napfénybesugárzás, naptájolás |
|
insolito, excepcional |
kivételes |
|
insoluble |
megoldhatatlan |
|
insolvencia |
fizetésképtelenség |
|
insolvente |
fizetésképtelen |
|
insomnio, desvelo |
álmatlanság |
|
insomnio, desvelo |
álmatlanság |
|
insondable |
mérhetetlenül mély, kifürkészhetetlen |
|
insospechado |
gyanún felül álló |
|
insostenible |
tarthatatlan |
|
instalación |
részletfizetés, részlet |
|
instalación, instalacion |
felszerelés, bevezetés |
|
instancia, insistencia |
ragaszkodás vmihez, kitartás vmi mellett |
|
instantánea |
amatőr fénykép, pillanatfelvétel, fénykép |
|
instantaneo, instantáneo |
pillanatnyi, egy pillanatig tartó, rögtöni |
|
instigación |
uszítás, felbujtás |
|
instigador |
indítványozó, mozgató |
|
instintivo |
ösztönös |
|
instinto, impulso |
indítás, ihlet, indíték, impulzus, sugallat |
|
institucion, establecimiento, arreglo |
létesítés, intézmény, létesítmény, alapítás |
|
institucion, institución |
megalakítás, szervezés, szokás, folyamatba tétel |
|
institucional |
intézményi, intézményes |
|
institutriz |
nevelőnő |
|
instruccion, asignacion, instrucción,
guia |
útmutatás, tanítás |
|
instruccion, educación, civilidad,
educacion |
oktatás, tanítás |
|
instrucciones |
előírás |
|
instructivo, informativo |
tájékoztató, felvilágosító, informatív |
|
instrumental |
hozzájáruló, műszeres, hangszeres |
|
instrumentista |
zenekari tag, zenész |
|
instrumento, herramienta, medios |
eszközök, anyagi eszközök, erőforrások |
|
instrumentos de cuerda |
vonósok |
|
insubordinación, insubordinado |
fegyelemsértés |
|
insuficiencia |
elégtelenség |
|
insufrible |
tűrhetetlen, kibírhatatlan, elviselhetetlen |
|
insular |
szűk látókörű, szigeti, elkülönült, sziget- |
|
insulso |
ízetlen, sületlen, lapos |
|
insulto, abuso, usufructo |
rossz célra való fordítás, mocskolódás, visszaélés |
|
insuperable |
felülmúlhatatlan |
|
insurgente |
lázadó, felkelő |
|
insurrección |
zendülés, felkelés |
|
insurrecto |
felkelő, rebellis, zendülő, inszurgens |
|
insustancial |
lényeg nélküli, testetlen |
|
intacto |
érintetlen |
|
intangible |
érinthetetlen, kaszton kívüli, pária |
|
intangible |
nem tapintható, felfoghatatlan, nem érzékelhető |
|
integración |
teljessé tevés, beilleszkedés, egységbe rendezés |
|
integral |
egész számú, integrál, ép, összeépített, egész |
|
integrcr, bonificar, reembolso |
visszatérítés |
|
integridad |
sértetlenség, tisztesség, feddhetetlenség |
|
integridad |
teljesség |
|
integridad |
teljesség, egésze vminek |
|
intelecto |
intellektus, ész |
|
intelectual |
szellemi, intellektuális, észbeli, értelmiségi |
|
inteligencia |
intelligencia |
|
inteligibilidad |
érthetőség |
|
inteligible |
érthető |
|
intemperancia |
részegesség, zabolátlanság, alkoholizmus |
|
intemperie |
szabadtéri, nyitott, szabad ég alatti |
|
intempestivo, antelacion |
korai, rosszkor, idő előtt, idő előtti |
|
intensidad |
intenzitás |
|
intensificador |
erősítő |
|
intenso, acre |
minden hájjal megkent, akut, eszes, égető, átható |
|
intento |
átható, megfeszített, szúrós, fürkésző, elszánt |
|
interacción |
kölcsönhatás |
|
intercambiable |
behelyettesíthető, felcserélhető |
|
intercambiable |
levehető, leszerelhető, lecsavarható |
|
intercambio, alternancia |
csere, cserebere, cserélés |
|
intercambio, cambiar |
közlekedési csomópont |
|
intercambio, cambiar, trueque, permuta |
cserebere, másodpéldány, cseretárgy, duplikát |
|
intercepción |
feltartóztatás, elfogás, elkobzás, befogás |
|
interceptar |
elfogás, ordinátatengely-metszet, metszék |
|
intercomunicador |
házi telefon, duplex távbeszélőrendszer |
|
interconexión |
összekapcsolódás |
|
interdependencia |
egymásrautaltság |
|
interés, interes, interesar |
érdek, kamat, érdeklődés |
|
interesado |
érdekelt |
|
interesado |
számító, számoló |
|
interesante, enderezado |
érdekes |
|
interestatal |
államok közötti, több államot érintő |
|
interestelar |
csillagközi, csillagok közötti, világűri |
|
interferencia, molestia |
zavaró hatás, fogaskerekek megakadása, lebegés |
|
interiormente |
belsőleg, benn |
|
interludio |
felvonásköz, közjáték |
|
intermediario |
közvetítő, közbenső |
|
intermedio |
közbeeső |
|
intermedio |
közbenső, közbeeső, középfokú |
|
interminable |
végtelen, szűnni nem akaró, se vége se hossza |
|
intermisión, descanso |
pauza, szünetelés, felvonásköz, kihagyás, szünet |
|
intermitente |
szünetelő, kihagyó, megszakításos, váltakozó |
|
internación, internamiento |
internálás |
|
internacional |
nemzetközi |
|
interno |
internált, bentlakó orvos |
|
interno, interna, vernaculo, interior |
bel-, belföldi |
|
interposición |
közébe kerülés, közvetítés, közébe helyezés |
|
interpretación |
értelmezés |
|
interrelación |
kölcsönös kapcsolat |
|
interrelación |
kölcsönös kapcsolat, kölcsönös vonatkozás |
|
interrogación, indagaoria |
vallatás, kérdezés, kikérdezés, kihallgatás |
|
interrogativo |
kérdő, kérdőszó |
|
interrogatorio, entrevistar |
interjú |
|
interrupcion, interrupción |
félbeszakítás |
|
interrupción, pare, parar |
pihenő |
|
interruptor, conmutar |
váltó, lovaglópálca, áttérés, kapcsoló, átállás |
|
intersección |
útkereszteződés, metszőpont, csomópont, átvágás |
|
intervalo |
csilletávköz, féltónus, intervallum, hangköz |
|
intervención |
beavatkozás, közbejötte vminek |
|
interventor |
számvevő |
|
intestinal |
béllel kapcsolatos, bél- |
|
intestino |
bél |
|
intestinos |
belek |
|
intimar |
meghirdet, bemond, közöl, bejelent |
|
intimidación |
megfélemlítés, fenyegetés |
|
intimidad |
szoros barátság, nemi kapcsolat, meghittség |
|
intimidad, privacidad |
magány, magánélet, egyedüllét, elvonultság |
|
íntimo |
pajtáskodó, kis négyüléses autó |
|
intimo, íntimo |
benső barát, bizalmas, kebelbarát |
|
intolerable |
tűrhetetlen |
|
intolerancia |
vakbuzgóság |
|
intolerante |
bigott, vakbuzgó |
|
intolerante |
vakbuzgó személy |
|
intoxicación |
mámor, részegség |
|
intranquilo |
kényelmetlen, ügyetlen, aggodalmaskodó, nehézkes |
|
intrascendente |
nem összefüggő, ésszerűtlen, nem fontos |
|
intratable |
udvariatlan |
|
intravenoso |
intravénás |
|
intrepidez |
merészség |
|
intrepidez |
merészség, arcátlanság |
|
intrépido |
bátor |
|
intrépido, animoso, audaz |
félelem nélküli |
|
intriga, intrigar |
meseszövés, fondorkodás, bonyodalom, áskálódás |
|
intrigante |
cselszövő |
|
intrincado |
tekervényes, zavaros, komplikált |
|
intrínseco |
lényeges, belső |
|
introducir |
beillesztés, betét, betoldott darab, beszúrás |
|
introducir, importación, importar,
importacion |
import, horderő, árubehozatal, értelem |
|
introductorio |
bevezető |
|
introspección |
betekintés, szemlélődés, önelemzés |
|
introspectivo |
önelemző, befelé néző |
|
intrusión |
erőszakoskodás, tolakodás, ráerőszakolás |
|
intrusión |
ráerőszakolás, betolakodás, erőszakos behatolás |
|
intruso |
tolakodó, betolakodó |
|
intuición |
ösztönös megérzés, intuíció |
|
intuitivo |
intuitív |
|
inundación |
elárasztás, árvíz |
|
inundación, rebotar, inundar |
kiáradás, rostán visszamaradó anyag, elárasztás |
|
inútil |
fölösleges, hiábavaló, sikertelen |
|
inútil, infructuoso, inaprovechable |
hasztalan, hiábavaló, használhatatlan |
|
invalidación |
hatálytalanítás, érvénytelenítés |
|
invalidez |
érvénytelenség |
|
inválido |
munkaképtelen, meghibásodott, nyomorék |
|
invariable |
állandó |
|
invariable, inalterable |
állandó, változhatatlan |
|
invariablemente |
változatlanul, mindig |
|
invasión |
invázió |
|
invasor |
fosztogató, támadást végrehajtó katona, támadó |
|
invasor |
megszálló |
|
invectiva |
förmedvény, kirohanás vki ellen |
|
invencibilidad |
legyőzhetetlenség |
|
invención |
képzelt dolog, koholmány |
|
invención |
kiagyalás, készítmény, főzet, kitervelés |
|
invención |
találékonyság, feltalálás, találmány, kiagyalás |
|
inventario |
leltár, leltári tárgyak |
|
inventivo |
invenciózus, leleményes, találékony |
|
inventor |
feltaláló |
|
inventor, originador |
értelmi szerző, kezdeményező, létrehozó, szerző |
|
invernadero |
melegház, üvegház |
|
invernal |
télies |
|
inverosimil, improbable |
nem sok jót ígérő, valószínűtlen |
|
inversión, reversion |
fordított szórend, megfordítottság, fordítottság |
|
inversión, reversion |
visszafordítás, visszafordulás, megfordítás |
|
inverso |
megfordított, ellenkezője vminek, ellenkező |
|
inversor |
befektető |
|
invertebrado |
gerinctelen, tüskétlen |
|
invertebrado |
pipogya, gerinctelen, gerinctelen állat |
|
invertido |
homoszexuális |
|
investidura |
felavatás, kitüntetések átadása, öltözet, köntös |
|
investigación |
inkvizíció, alapos vizsgálat |
|
investigación |
kutatás |
|
investigador |
tanulmányozó, nyomozó, kutató, kereső |
|
invicto |
veretlen |
|
invierno |
tél, téli |
|
inviolable |
kifogástalan, megtámadhatatlan |
|
invisibilidad |
láthatatlanság |
|
invitacion, postulado, gana |
kívánság, kérés, kereslet, igény |
|
invocación |
megszólítás, segítségül hívás, könyörgés |
|
involuntario |
szándék nélküli, akaratlan, önkéntelen |
|
invulnerabilidad |
sebezhetetlenség |
|
invulnerable |
megtámadhatatlan, mans, sérthetetlen |
|
inyección |
injekció, befecskendezés |
|
ion |
ion |
|
ir en automóvil |
autózás |
|
iridio |
irídium |
|
iridiscencia |
irizálás, színjátszás |
|
iridiscente |
szivárványszínekben játszó, irizáló |
|
ironía, ironia |
irónia, gúny |
|
irónico |
ironikus |
|
irónico |
ironikus, gúnyos |
|
irreal |
irreális, nem valódi |
|
irreconciliable |
kiengesztelhetetlen, összeegyeztethetetlen |
|
irreemplazable |
pótolhatatlan |
|
irreflexión, precipitacion |
elhamarkodottság |
|
irregular |
szabálytalan, rendellenes, rendhagyó |
|
irregularidad |
szabálytalanság, rendellenesség |
|
irrelevante |
nem helytálló, irreleváns, nem a tárgyhoz tartozó |
|
irreligioso |
vallástalan, hitetlen |
|
irreparable |
jóvátehetetlen, helyrehozhatatlan, pótolhatatlan |
|
irreprimible |
elfojthatatlan, fegyelmezetlen, el nem nyomható |
|
irreprochable |
feddhetetlen, ártatlan |
|
irresistible |
ellenállhatatlan |
|
irresolución |
habozás, akadékoskodás |
|
irresponsabilidad |
felelőtlenség, meggondolatlanság |
|
irresponsable |
jogtalan, nem igazolható, helytelen |
|
irresponsable, injustificable |
eléggé el nem ítélhető |
|
irreverencia |
tiszteletlenség |
|
irreverente |
tiszteletlen |
|
irreversible |
megmásíthatatlan, visszavonhatatlan |
|
irrevocable |
visszavonhatatlan, megmásíthatatlan |
|
irritación |
ingerültség, izgatás, irritálás, izgalmi állapot |
|
irritado |
haragos, mogorva, zsémbes |
|
irritante |
bosszantó |
|
irritante |
rácsozat, rács, fülhasogató, reszelék, kínos |
|
irrompible |
törhetetlen |
|
isla |
sziget |
|
islam |
mohamedán vallás, iszlám vallás, iszlám nép |
|
islámico |
mohamedán, iszlám |
|
isleńo |
szigetlakó |
|
isleta |
szigetecske |
|
isobara |
izobár |
|
isótopo |
izotóp |
|
Israel |
Izrael |
|
israelita, judío |
zsidó, izraelita |
|
Italia |
olaszország |
|
italiano |
olasz, olasz nyelv |
|
itinerante |
vándor, kóborló |
|
itinerario |
útvonal, úti, útikönyv, útiterv, úti program |
|
izquierdista |
balos, baloldali, baloldali érzelmű |
|
izquierdo, izq., izquierda |
ráhagy, otthagy, visszahagy, hagy, bal, elmegy |
|
jabalí |
kan, vaddisznó, vadkan, kan disznó |
|
jabón, jabon |
szappan, csúszópénz |
|
jabonadura |
tajték, lécező, deszkázó, esztergályos, léckészítő |
|
jabonoso |
szappanos |
|
jaca |
póni, gebe |
|
jacinto |
ibolyakék színű, ibolyakék, ibolyakék szín, jácint |
|
jactancia |
jampecos, felvágás, fesztelenség, túlöltözött |
|
jactancia |
kérkedés |
|
jactancioso |
dicsekedő, dicsekvő |
|
jactarse |
hetvenkedő, kérkedő, kérkedés, hencegés |
|
jade |
gebe, zöld nefrit, jade |
|
jadeante |
holt, lélekszakadva, élettelen |
|
jadeante |
ziháló, lihegő |
|
jaguar |
jaguár |
|
jamas, jamas, jamás, nunca |
sohasem, soha |
|
jamba |
ajtódúc, ablakfélfa, ajtófélfa, ablakdúc |
|
jamon, jamón |
comb, rádióamatőr, sonka, ripacs |
|
Japón |
Japán |
|
Japón |
japán, szigetelőlakk |
|
japonés |
japán, japán nyelv, japán ember |
|
jaque mate |
sakk-matt |
|
jarana |
vígság |
|
jarana, regocijo |
örvendetes, öröm, örvendő, boldogság |
|
jaranero |
tivornyázó, mulatozó |
|
jarcia, montón |
bolyhosság, karó, nagy épület, köteg, rakás, cölöp |
|
jardín, jardin |
kert |
|
jardinería |
kertészkedés |
|
jardinero |
kertész |
|
jarra, cántaro |
korsó, kancsó, dobójátékos, kávékiöntő |
|
jarro con tapa |
fedeles fémkupa |
|
jarrón |
váza |
|
jaula |
kalitka, hadifogolytábor |
|
javanés |
jávai |
|
jazz |
zajos zenebona, dzsessz |
|
jefe de estación |
állomásfőnök |
|
jefe de una banda |
főkolompos |
|
jefe, caudillo, capitán, caporal, dueńo |
fővezető, vezér, mindenekelőtt, parancsnokló, első |
|
jengibre |
vörösessárga, élénkség, vörösesszőke, gyömbér |
|
jeque |
nőcsábász, sejk, szépfiú |
|
jeque |
nőcsábász, szépfiú, sejk |
|
jerarquía |
rangsor, rangszervezet, hierarchia |
|
jerárquico |
hivatali, hierarchikus, rangsor szerinti, főpapi |
|
jerez |
xeresi bor, sherry |
|
jerga |
szleng |
|
jerga |
zagyva beszédmód, tájszólás, szaknyelv, nyelv |
|
jerga |
zsargon |
|
jeringa |
fecskendő |
|
jinete |
lovas, függelék, ráépítmény, tolósúly, toldat |
|
jinete |
lovas, műlovar, úrlovas, műlovagló, lovagló |
|
jirafa |
zsiráf |
|
jocosidad |
tréfa, tréfás kedv, vidámság |
|
jocoso |
malackodóan mókás, malackodóan vicces, humoros |
|
jocoso |
víg |
|
jornal, sueldo, salario |
bér, munkadíj, munkabér |
|
joroba |
lökdösődés, emberi ösztön, nagy darab, előérzés |
|
joroba |
púp, vasúti gurítódomb, dombocska |
|
jorobado |
púp, púpos ember |
|
jorobado |
púpos ember |
|
jota |
orrárboc-zászló, kocsiemelő, jumbó, emelő, bubi |
|
jota |
szemernyi, jottányi, ióta |
|
joven |
fiatal |
|
jovencito |
suhanc, fiatal ember, tejfölösszájú, ifjú, legény |
|
jovenzuelo |
ifjú, ifjonc, kamasz, siheder |
|
jovial |
joviális, kedélyes, derűs, vidám |
|
jovial |
könnyelmű életmód, tréfás kedvű, bohém életmód |
|
jovial |
spicces, kis csónak |
|
jovialidad |
derű, kedélyesség, derűsség, jovialitás |
|
joya |
ékkő, ékszer, kő (órában) |
|
joyero |
ékszerész |
|
jubilación |
visszavonultság |
|
júbilo |
fellelkesedés, áradó jókedv, emelkedett hangulat |
|
júbilo |
ujjongás, örvendezés |
|
jubiloso |
öröm-, ujjongó, örvendező |
|
judía |
karóbab, paszuly, birkagulyás babbal és répával |
|
judias, alubias |
suska, halandzsa, kábítószer-pirula, semmi, bab |
|
judicial |
bírói, bírósági |
|
judicial |
törvényszéki |
|
judicial, juridico, legal |
jogos, bírósági, jogi, törvényszerű, legális, jog |
|
juego con apuestas |
szerencsejáték, hazárdjáték |
|
juego de billar, charca |
közös bevásárló iroda, össztét, közös eladó szerv |
|
juego de bolos |
tekézés, teke |
|
juego de palabras |
szójáték |
|
juego, baraja |
prostitúció, hattyúraj, sport, vad (erdei), béna |
|
juez de línea |
partjelző |
|
jugador |
játékos |
|
jugador de bolos |
kuglizó, tekéző, dobó (krikettben) |
|
jugador de golf |
golfozó, golfjátékos |
|
jugo, zumo |
motorüzemanyag, villanyáram, szaft, üzemanyag, lé |
|
juguete, trebejo |
játék-, pici, apró, gyermek-, játékszer |
|
juguetear |
dínomdánom, kitörő vidámság, bohóskodás, dáridó |
|
juguetón |
mókás, tréfás |
|
juguetón |
vidám, bohó, játékos, pajkos |
|
juicio |
megítélés, ítélőképesség |
|
juicioso, perspicaz |
józan ítéletű, józan eszű |
|
junquillo |
jonquille-nárcisz, szelíd sárga kanári |
|
juntura |
egyesülés helye, krízis, egybeesés, ereszték |
|
juntura, común, articulación |
bütyök, egybesült bélszín, kapcsolt, társ-, közös |
|
jurado |
esküdt, esküdtszéki tag |
|
jurado |
esküdtszéki esküdt, esküdt |
|
jurado |
zsüri, ideiglenes, esküdtbíróság, versenybíróság |
|
juramento |
eskü, fogadalom, káromkodás |
|
jurar |
szitkozódás |
|
jurídico |
törvényes, bírói, törvénykezési |
|
jurisdicion |
igazságszolgáltatás, törvénykezés, hatáskör |
|
jurisprudencia |
jogtudomány |
|
jurista |
jogász |
|
justa |
lovagi torna |
|
justificable |
igazolható, jogos, indokolható |
|
justificación |
nyomdai sorkizárás, megokolás, indoklás, mentség |
|
justo |
törvényes, kijáró, megillető |
|
justo, ajustado |
igazságos, méltányos |
|
juvenil |
ifjúkori, fiatal, ifjú, ifjúi, fiatalos, ifjonti |
|
juvenil, adolescente |
tizenéves |
|
juventud, adolescencia |
ifjúság, ifjúkor, fiatalság |
|
juzgar, estimar, valorar, tasacion |
kiszámítás, előkalkuláció, megállapítás (előre) |
|
kayac |
kajak |
|
kilociclo |
kilociklus |
|
kiosco de música |
zenekioszk, zenepavilon, kioszk |
|
laberinto, dedalo |
útvesztő |
|
labio |
száj, ajak, csőr, pofázás, perem |
|
laborar, funcionar, obra, ocupacion,
trabajar |
tevékenység, munka, alkotás, elfoglaltság, mű |
|
laboratorio |
labor |
|
laboratorio |
laboratórium |
|
labores domésticas |
házimunka |
|
laborioso |
masszív |
|
laborioso |
szorgalmas, fáradságos |
|
labranza |
gazdálkodás |
|
lacayo |
lakáj |
|
laceración, desgarrón |
felszakadás (sebé), kínzás, zúzott seb, gyötrés |
|
lacio |
hosszú, vékony, vékonydongájú |
|
lacónico |
szűkszavú, szófukar, kevés beszédű, velős |
|
lactancia |
szopós állat, csecsemő, szoptatás |
|
lactancia |
szoptatás, nevelés, ápolás, gondozás |
|
láctico |
tejszerű, tejes, tej- |
|
ladino |
gyanakvó |
|
lado |
tagozat, rokonsági ág, másodrendű, állásfoglalás |
|
lado de la cama |
ágy oldala |
|
ladrillo, teja |
tégla |
|
ladron |
élősködő, potyázó, sikkasztó, harácsoló |
|
ladrón |
áruházi tolvaj |
|
ladrón |
betörő, éjszakai betörő |
|
ladrón |
bontási vállalkozó, betörő |
|
ladrón |
rabló |
|
ladrón de ganado |
energikus ember, marhatolvaj |
|
ladrón, ladron, ladrón |
tolvaj |
|
lagarto |
gyík |
|
lago |
tó |
|
lagrima |
könnycsepphez hasonló, könnycsepp formájú |
|
lagunoso |
mocsaras |
|
lamentar, endechar, arrepentirse |
sajnálkozás, sajnálat, megbánás |
|
lamentarse |
panasz, sirám, lamentáció |
|
lamer |
sziksó, nyalintás, szikes legelő, nyalató, szikes |
|
lamina |
folpack, vívótőr, vadcsapás, kontraszt, fólia |
|
lámina, estrellar, libra |
széldeszka, szelet, lemez, darab, tábla, lap |
|
lámpara de soldar |
forrasztólámpa |
|
lámpara, lampara |
lámpa |
|
lana |
gyapjú, fonal, női fanszőrzet, muff, lány |
|
lancha a motor |
motorcsónak |
|
langosta |
homár |
|
languidez |
epekedés, lankadtság, bágyadtság |
|
lánguido |
rest, érdektelen, közönyös, lanyha, ernyedt, tunya |
|
languido, flojera |
kókadt, feszítéslazulás, lazaság, hézag, szénpor |
|
lanoso |
ködös, gyapjas, elmosódó, gyapjú alsóruha |
|
lanoso, lanudo |
gyapjas, fodros, pelyhes |
|
lanudo |
bozontos, gubancos |
|
lanza |
dárda, gerely, sebészkés, szike, lándzsa |
|
lanza |
spanyollovas hegye, fiatal sudár fa, szivattyúkar |
|
lanzamiento |
gipszkötés, elképzelés, kockavetés, összeadás |
|
lanzamiento, arrcncadero |
motoros hajó, vízre bocsátás |
|
lanzar |
robaj, kopogás (jégesőé) |
|
lanzar destellos, llamarada, centella |
zseblámpa, fellobbanás, villanófény, villanás |
|
Laos |
Laosz |
|
lapa |
tapadó tengeri csiga, kacsakagyló |
|
lápida |
sírkő |
|
lápida |
sírkő |
|
lápida, lápida mortuoria |
fejfa |
|
lápiz de cera |
pasztellceruza, zsírkréta, rajzkréta, rajzszén |
|
lápiz de labios |
rúzs, ajakrúzs |
|
lápiz, lapiz |
kis ecset, ceruza, rudacska |
|
lapso |
megszűnés, múlás, kihagyás, időköz, csúszás |
|
lardo, tocino |
angol szalonna, szalonna |
|
largo, vasto |
hosszasan, hossza vminek, sok idő, hosszú, hossz |
|
larguirucho |
nyurga, hórihorgas |
|
laringe |
gégefő, gége |
|
laringitis, angina |
gégegyulladás |
|
larva |
lárva |
|
lascivo |
kéjvágyó, kéjes |
|
lasitud |
fáradtság |
|
lastimero |
panaszos |
|
lastimoso |
megindító, könyörületes, szánalomra méltó, alávaló |
|
lastimoso |
megvetendő, szánalmas |
|
lasto |
matt, tompa |
|
lasto, oscuro, turbio, crepuscular |
sötétes, félhomályos, nem valami előkelő, borús |
|
lata |
bádogdoboz |
|
lata, bujeta, bote, puede, poder |
bödön, konzerv, pléh kaszni, konzervdoboz, budi |
|
latente |
titkolt |
|
latente, arcano, secreto, clandestino |
rejtelem, titokzatos, diszkrét, titok, titkos |
|
lateral |
oldalra irányuló, oldalt, oldalról jövő, oldalra |
|
látigo, zurriago |
korbács, vadászinas, felhúzókötél (hajón), ostor |
|
latir, latido |
dobogás, pulzálás, lüktetés |
|
latitud |
földrajzi szélesség, szélességi fok, mozgástér |
|
latón |
dohány, pofátlanság, cégtábla, sárgaréztábla, pénz |
|
latonero |
parázstartó vasüst, parázstartó vaskosár, rézműves |
|
Latvia, Letonia |
Lettország |
|
laudable |
dicséretes, kifogástalan, dicséretre méltó |
|
laudable |
dicséretre méltó, dicséretes |
|
laudatorio |
magasztaló szónoklat, magasztaló beszéd, dicsérő |
|
laureado |
borostyánnal övezett, babérral koszorúzott |
|
laurel |
babér |
|
lava |
láva |
|
lavadero, lavandería |
mosókonyha, szennyes |
|
lavado de cerebro |
átnevelés, ideológiai átnevelés, agymosás |
|
lavadora |
mosógép |
|
lavadora, lavado |
mosás, kimosott ruha |
|
lavanco |
vadkacsa |
|
lavandera |
csavaralátét |
|
lavandera |
gondnoknő, takarítónő, mosónő |
|
lavandera |
mosónő |
|
lavandería automática |
mosoda, önműködő mosoda |
|
lavar |
kimosott fehérnemű, kimeszelés, hajósodor, szájvíz |
|
laxitud |
lazaság, ernyedtség, pongyolaság, gyors bélműködés |
|
lazada, hacer bucles, lazo |
edény füle, fogantyú, karika, kabátakasztó, kampó |
|
le |
azt, hunyó, az, olasz ürmös, annak, őt, fogó, neki |
|
leal |
költségektől mentes, portómentes levél, nyílt |
|
leal, abiertamente |
korrekt, korrektül, tisztességesen, tisztességes |
|
lebrel |
rabló, réti héja, csillekísérő, fosztogató, dúló |
|
leccion, lección |
tanulság, szentlecke, lecke, tanítási óra |
|
lechada |
injektálás, besajtolás, darált étel, hézagkiöntés |
|
leche |
tej |
|
lechecillas |
borjúmirigy |
|
lechería |
tejüzem, tejcsarnok, tejgazdaság, tejivó |
|
lechero |
fejőlegény, fejőgulyás, tejesember, tejkihordó |
|
lecho de muerte |
halálos ágy |
|
lecho de roca |
alap, fekükőzet |
|
lechuga |
fejes saláta |
|
lector |
docens, olvasókönyv, korrektor, előadó, felolvasó |
|
lectura, leyendo |
magyarázat, kiértékelés, olvasnivaló, olvasó |
|
leer |
elolvas, felolvasott, leolvas, olvasott, magyaráz |
|
legado |
hagyaték |
|
legado |
ingó hagyomány, örökség, hagyaték |
|
legalidad, legitimidad |
jogszerűség, törvényesség |
|
legamoso |
izzadó, iszapos, szivárgó, nyirkos |
|
legatario |
végrendeleti örökös |
|
legendario |
mesebeli, legendás |
|
legendario |
mondabeli, mesebeli, mondai, legendagyűjtemény |
|
legibilidad |
olvashatóság |
|
legible |
olvasható, kibetűzhető |
|
legión |
hadtest, légió, tömérdek ember |
|
legionario |
legionárius, légiós, légió- |
|
legislación, legislacion |
törvényhozás |
|
legislador |
törvényhozó |
|
legislativo |
törvényhozó, törvényhozói |
|
legislatura |
törvényhozás, törvényhozó testület |
|
legítimo, legitimo |
szabályszerű, irodalmi értékű dráma, helyes, jogos |
|
legítimo, sonar, sonido, solido |
úszóhólyag, hang, igaz, zaj, mélyen (alszik), ép |
|
lego |
laikus, nem egyházi ember, nem szakember |
|
legúa |
mérföld |
|
leguleyo |
zugprókátor |
|
leíble |
olvasható, érdekes, olvasmányos |
|
lejano, vasto |
messzebb fekvő, messzebb eső, erősen, távolabbi |
|
lejano, vasto, distante |
távoli, halvány, távol, messze, messzi |
|
lejia |
lúg |
|
lejos de casa |
szabadon, távol, mezőn |
|
lema |
élőfej (szótárban), divatos jelszó, őrszó |
|
lema |
mottó, jelige, jelmondat |
|
leńa |
tüzelőfa, tűzifa |
|
leńador |
fatelepi dolgozó, favágó |
|
lengua |
nyelv |
|
lenguado, único, suela, solo |
talp, egyetlen |
|
leńo, le a, madera |
liget, erdő, fa |
|
leńo, madera |
fűrészáru, faanyag, törzsborda, épületfa, erdő, fa |
|
leńoso |
erdős, erdő borította, ütődött, fás, fafejű, erdei |
|
lenta, lentamente, placido, despacio |
lassan |
|
lente |
lencse |
|
lentejuela |
flitter, tölgyfagubacs, csillogó apróság |
|
lentes, gafas |
szemüveg |
|
león, leon |
aranyérme, oroszlános címer, oroszlános pajzs |
|
leopardo |
leopárd |
|
leotardos, media |
hosszú harisnya |
|
lepra |
lepra |
|
leproso |
bélpoklos, leprás |
|
lesbiana |
leszbikus nő, leszboszi, leszbia, homoszexuális nő |
|
lesión |
megkárosítás, sérülés, horzsolás, károsodás, seb |
|
leso, herido |
megrongálódott, sebesült, sértett, megkárosított |
|
letanía |
vecsernye, litánia |
|
letárgico, languido |
letargikus, apatikus, tespedt, fásult |
|
letargo, dormitar |
szundikálás, alvás, szunyókálás, könnyű álom |
|
letón |
lettországi, lett |
|
letra, carta |
levél |
|
letrero, inscripción |
felirat, kiírás, felírás |
|
letrina |
latrina, illemhely |
|
leva, salida, salir |
távozás, lelépés, eltávozás, kijárat |
|
levantar, realzar, entonar, originar,
alza |
emelkedés, fizetésemelés |
|
levedad |
komolytalanság, könnyűség, léhaság |
|
levitación |
lebegés |
|
ley |
jogszabály, törvény |
|
leyenda |
felirat, betűvetés, betűtípus |
|
liar, corbata, aocrrar, atar |
zsineg, kötél, kötelék, nyakkendő, holtverseny |
|
libelo |
becsületsértés, gúnyirat, förmedvény |
|
liberación |
szabadulás vmitől, megszabadulás vmitől |
|
liberación, liberacion |
felszabadítás, megszabadítás, felszabadulás |
|
liberal, deseoso |
hajlandó, beleegyező, önkéntes, készséges, szíves |
|
liberalidad |
pénzjutalom, adomány, nagylelkűség, prémium |
|
liberalidad, generosidad |
nagyvonalúság, széles látókör, bőkezűség |
|
liberalismo |
szabadelvűség, liberalizmus |
|
libertad provisional |
becsületszó |
|
libertad, libreria |
mentesség |
|
libertad, libreria |
szabadság |
|
libertador |
felszabadító |
|
libertador |
felszabadító |
|
libertinaje |
bujálkodás, kéjelgés |
|
libertinaje |
dorbézolás, dezertálásra való csábítás, elcsábítás |
|
libertino |
korlátozatlan |
|
librar |
megszabadít |
|
libre de reglas |
társadalmi szabályoktól eltérő, nem megszokott |
|
librero |
könyvkereskedő |
|
librito |
könyvecske |
|
libro de cocina |
szakácskönyv |
|
libro mayor |
sírkő, állandó dolog, főkönyv, keresztgerenda |
|
licencia |
szabadosság, licenc, koncesszió, jogosítvány |
|
liebre |
mezei nyúl |
|
liga |
harisnyakötő |
|
liga |
liga, 4.8 km |
|
ligamento, ligadura |
szalag, kötelék, kötöző szalag, ínszalag |
|
ligar por contrato |
kétoldali szerződés, bemélyedés, horpadás |
|
ligas, tirantes |
nadrágtartó |
|
ligeramente |
kevéssé, kissé, alig |
|
ligeramente dulce |
édeskés, egy kicsit édes |
|
ligeramente, facil |
fürgén, könnyelműen, felszínesen |
|
limado |
reszelék |
|
limar |
ráspoly, reszelő, reszelő hangja |
|
limbo |
elfeledettség, pokol tornáca |
|
limitación |
előírt munkafeladat |
|
limitación, falta |
hiba |
|
limitado |
meghatározott, korlátozott, korlátolt |
|
limitar, confín |
választóvonal, peremvidék, korlát, szél, mezsgye |
|
límite, frontera, limitar, linde |
limes, ütköző, határpillér |
|
limo, baba |
nyálka, iszap |
|
limon, limón |
rossz üzlet, citrom |
|
limonada |
limonádé |
|
limosina |
limuzin, zárt karosszériájú autó |
|
limpiador |
tisztító, takarító |
|
límpido, transparente |
áttetsző |
|
limpieza |
rendesség |
|
limpio, mondar, enjugar |
ügyes, akadálymentes, korrekt, sima, teljesen |
|
limpio, mondo, casto, puro |
tiszta |
|
linaje |
család, ősök, szülők |
|
linaje, presentir |
ősök |
|
linaza |
lenmag |
|
lince |
hiúz |
|
lince |
kis észak-amerikai hiúz |
|
linde, frontera |
határterület, országhatár, határ |
|
lineas |
vers, írásbeli kitüntetés, erődvonal, kantár |
|
linfa |
limfa, nyirok, kristálytiszta folyadék |
|
lingüista |
nyelvész |
|
lingüístico |
nyelvtudományi, nyelvészeti, nyelvi |
|
lino |
len |
|
linoleo, linóleo |
linóleum |
|
linterna, farol |
csapkoszorús kerék, lámpás, lámpa, laterna |
|
lio, caos |
káosz |
|
liquen |
zuzmó, sömör |
|
liquidación, extincion |
elszámolás, csőd, felszámolás, elpusztítás |
|
liquido, fluidez |
fluiditás, folyékonyság, mozgékonyság, önthetőség |
|
liquido, fluido, líquido, terso |
cseppfolyós közeg, cseppfolyós, lyukfolyadék |
|
lira |
líra |
|
lira |
líra, lant |
|
lírico |
lírai |
|
lirismo |
érzelmesség, érzelgősség, líraiság |
|
lisiado |
béna, rokkant |
|
lisonja |
hízelgés |
|
lisonja |
hízelkedés, hízelgő beszéd, talpnyalás, udvarlás |
|
lisonjero |
hízelgő |
|
lista, listar, catalogo, detallar |
lista, névsor, posztószél, oldalra dőlés, lajstrom |
|
listo, a través de ello |
egyik oldaltól a másikig, elejétől végéig, át |
|
listo, terminado, preparado |
kész, hozzáférhető, elkészülni, gyors, hajlandó |
|
listón |
bordaláda, pánt, léc, keresztléc, padlódeszka |
|
listón |
rögzítőléc, kötélbak, vezetőléc, stopli, kikötőbak |
|
litera |
horgonyzóhely, priccs, hely, kikötőhely, étkezde |
|
litera |
link duma, priccs, ideiglenes szállás, üres beszéd |
|
literal |
szó szerinti, prózai, betű szerinti |
|
literalmente |
betű szerint, szó szerint, betű szerinti |
|
literalmente |
szó szerint, szó szoros értelmében |
|
literario |
irodalmi |
|
litigación |
pereskedés, bírósági eljárás |
|
litigante |
pereskedő |
|
litigio |
jogi eljárás |
|
litigioso, disputable |
vitás, vitatható, kétségbevonható |
|
litografía |
kőnyomat |
|
litografía |
kőnyomtatás, kőnyomás, kőrajz, litográfia |
|
Lituania |
Litvánia |
|
lituano |
litván |
|
liturgia |
egyházi szertartásrend, liturgia |
|
litúrgico |
liturgiához tartozó, szertartási, liturgikus |
|
lívido |
ólomszínű, hamuszínű, kékes |
|
llama, lumbre |
fényesség, ragyogás, szerelme vkinek, szerint |
|
llamado |
úgynevezett |
|
llamativo |
merev tekintet, merev pillantás, rábámulás, bámész |
|
llameante |
lángoló |
|
llana, escalon, aplanar, igual, plano,
nivelar |
szint, kiegyensúlyozott, egyszintű, felszín, sík |
|
llanura, llano, llana |
világos, érthető, alföld, tisztán látható, egyenes |
|
llave inglesa |
csavarkulcs |
|
llave, clave, tecla |
billentyű, kulcs, korallsziget, jelmagyarázat |
|
llave, llave inglesa, tirón, estirar |
elválás okozta fájdalom, ficam, franciakulcs |
|
llavín |
kapukulcs, lakáskulcs |
|
llegar a ser |
lesz vmivé, illik vkihez |
|
llenelo |
rakomány, telve, megterhelt, megrakott, teli |
|
lleno de pánico |
vak-, rém-, pánikszerű, fejvesztett, pánikkeltő |
|
lleno, llenelo |
tele, telt, éppen, kövérkés, kiadós, teli, bőséges |
|
llevar, sacar, coger, traer, buscar |
trükk, csel, távolság |
|
llorón |
csöpögés, gyöngyöző, csöpögő, gyöngyözés, lecsüngő |
|
lloroso, lloron |
könnyes, könnyező |
|
llover, lluvia |
zápor, eső, özön |
|
llovizna |
szitáló eső |
|
lluvioso |
esős |
|
lo suficiente |
elegendő mennyiség |
|
loable |
ajánlható |
|
loable |
hitelképes, szavahihető, elismerésre méltó |
|
lobo |
nagy kan, farkas |
|
lobrego, obscuro |
kietlen, komor |
|
lobrego, triste |
lehangoló |
|
lóbulo |
lebernyeg, fülcimpa |
|
local |
legközelebbi kocsma, helyi, helyi fiók, helybeli |
|
local, localmente |
helyileg |
|
localidad, situación |
fekvés, lelőhely, terep, helyszín, helység |
|
localización |
helymeghatározás, lokalizálás, helyhez kötés |
|
loco |
repedezett, eszeveszett, elmebajos, hibbant |
|
loco, chiflado |
bogaras, rozoga, düledező |
|
locomocion |
helyváltoztatás |
|
locuacidad |
szószátyárság |
|
locuaz |
társalgási, beszédes |
|
locucion, locución, expresion |
állandósult szókapcsolat, kifejezésmód, beszédmód |
|
locura |
bolondság, őrültség |
|
locura |
őrület, elmezavar, elmebaj, őrültség |
|
locutor |
bemondó |
|
locutor |
bemondó |
|
lodo blando |
moslék, folyékony betegkoszt, mosogatólé, lötty |
|
logaritmo |
logaritmus |
|
lógico, consecuente |
logikus |
|
logística |
hadtápszolgálat, szállásmesteri munkakör, hadtáp |
|
logro |
szerzemény, elérés |
|
logro, potencia, acabamiento |
eredmény, véghezvitel, tett |
|
loma |
dombtető, domb |
|
lonchita, rodajita |
nyújtott szalag, szilánk, szelet, fátyolszalag |
|
londinense de la clase popula |
kényes ember, finnyás ember, városi ember |
|
longevidad |
hosszú élet |
|
longitud en pies |
hosszúság |
|
lonja |
szalonnaszelet |
|
lontananza, distancia, alejamiento |
útszakasz, messzeség, táv |
|
loro |
papagáj |
|
losa |
kőlap, tipegőkő, járdakő |
|
loto |
lótusz |
|
lozanía |
virág |
|
lozano |
élettől duzzadó, egészségtől duzzadó, életerős |
|
lozano |
jól menő, boldoguló, prosperáló, növekvő, virágzó |
|
lozano |
testes, pirospozsgás, egészségtől duzzadó |
|
lubrificante |
gépolaj, zsírozó, gépkenőcs, gépkenőzsír, kenőzsír |
|
luces, iluminación |
megvilágítás, gyújtás, világítás, meggyújtás |
|
lucha libre |
birkózás |
|
lucha, batalla |
tolókapa, dulakodás, saraboló, tömegverekedés |
|
luchador |
birkózó |
|
luchar |
birkózás |
|
luchar, zipizape, batallar, combate,
lucha, pelear |
ütközet, bokszmérkőzés, küzdelem, harcképesség |
|
lúcidamente |
világosan, értelmesen, tisztán, érthetően |
|
lucido |
pompásan, nagyszerűen, pazarul |
|
lúcido, dilucido |
érthető |
|
lucido, rumboso |
luxusos, költséges, fényűző, drága |
|
lucido, sublime |
pazar, fönséges |
|
luciérnaga |
világító bogár, szentjánosbogár |
|
lucio, pica |
útvám, bányászcsákány, csuka, pika, lándzsa, vámút |
|
lucrativo |
hasznot hajtó, lukratív |
|
lucro, ganancia, ganar, beneficio,
provecho |
profit, haszon |
|
ludibrio, hazmerreír |
gúny tárgya, gúnyolódás, kötekedő megjegyzés, kaja |
|
ludibrio, mofa |
kigúnyolás, gúny tárgya, kicsúfolás |
|
luego, breveen, pronto |
semhogy, korán, hamar, inkább |
|
lugar, inducimiento, motivo |
mozgató erő, indítás, inger, indíték |
|
lugar, motivo |
indító, ok, motívum, mozgató |
|
lugareńo |
falusi |
|
lúgubre, mustio |
komor, siralmas, panaszos, gyászos, siránkozó |
|
lujuria, delicia |
bujaság, kéjelgés, testi vágy, nemi vágy |
|
lujurioso |
élvhajhászó, kéjvágyó, fajtalankodó, kicsapongó |
|
lujurioso |
züllött, fajtalan, léha, buja, feslett |
|
lujurioso, cachondo |
kéjvágyó |
|
lumbago |
derékzsába, ágyékzsába, hexensussz |
|
lumbar, lomo |
lágyék, bélszín, ágyék |
|
luminaria |
nagy elme, világító égitest, szellemi nagyság |
|
luminoso |
világos, világító, kivilágított |
|
luminoso, claro, sabio, esplendoso,
despejado |
világos, derült (ég), élénk (szín), fényes |
|
luna |
hold, hónap |
|
luna de miel |
nászút |
|
lunar |
félhold alakú, hold-, sarló alakú |
|
lunar |
mól, vakond, ügynök, tégla, szépségfolt, móló, kém |
|
lunático |
elmebajos, elmebeteg |
|
lustrar |
fényesség, ragyogás |
|
lustre |
csillogás, csillogó fény, szikrázó fény |
|
lustroso |
fénylő, fényes |
|
luto |
gyászruha, gyász |
|
luz de la luna |
holdsütötte, holdvilágos, holdfényes |
|
luz de la luna |
holdvilág, holdfény |
|
luz del día |
napvilág, nappali világosság |
|
luz trémula |
csillámlás, pislákoló fény, pislákolás |
|
ma ana |
holnap |
|
ma ana, mańana |
reggeli, délelőtti, reggel, délelőtt |
|
ma oso, desgarrado |
fortélyos, minden hájjal megkent |
|
macabro, repugnante |
borzasztó, hajmeresztő, borzalmas, rémes, rémítő |
|
macarrón |
mogyorós csók, mandulás csók, makaron-puszedli |
|
macarrones |
makaróni |
|
machaqueria |
kitaláció, mese habbal, süket duma |
|
machete |
széles pengéjű kés |
|
machina, grúa |
daru |
|
macilento, caza, consumido |
vad külsejű, szikár, elkínzott, elgyötört |
|
macizo, masivo, maciso |
nagy, masszív |
|
madeja |
motring, repülő vadkacsacsapat |
|
madera dura |
keményfa |
|
madera flotante |
úsztatott fa, vízsodorta fa, vízsodorta faanyag |
|
maderamen |
famunka |
|
madrastra |
mostohaanya |
|
madre |
mama, fű, anya, szülőanya, anya-, marihuána |
|
madrigal |
madrigál, pásztordal |
|
madriguera |
rókalyuk, vakondlyuk |
|
madurez |
fejlettség (szervezeté), érés |
|
maduro, cerco |
érett |
|
maduro, cerco, madurar |
esedékes, átgondolt, meggondolt, lejárt, érett |
|
maestra de escuela |
tanárnő, tanítónő |
|
maestro, instructor |
oktató, tanító |
|
mágico |
bűvös, mágikus, varázslatos |
|
mágico, magia |
mágikus, bűvészet, varázslatos, mágia, bűvös |
|
magistrado, mayor |
negyedéves hallgató, öregebb, idősebb, feljebbvaló |
|
magistrado, ordenancista |
fegyelmező |
|
magistrado, superior |
főnök, felettes, fölényes, elöljáró, felsőbb |
|
magistral |
oktató, mesteri, hatósági, diktatórikus, hivatali |
|
magistratura |
hatóság |
|
magnanimidad |
nagylelkűség |
|
magnate |
mágnás |
|
magnetico |
mágneses, elragadó, vonzó |
|
magnetismo |
mágnesesség, vonzóerő, mágneses erő |
|
magneto |
gyújtómágnes, elektromágnes |
|
magnificencia |
pompa |
|
magnitud, grandor |
fényrend, fontosság |
|
mago |
bűvész, ördögűző, szellemidéző, varázsló |
|
mago |
varázsló |
|
mago, bruja |
varázsló |
|
magro |
csekély |
|
mahometano |
mohamedán |
|
mahonesa |
majonéz |
|
maíz |
kukorica |
|
maíz, callo, grano, zara |
sószemcse, zab, gabona, gabonaszem, búza, tyúkszem |
|
majestad |
felség, fenség, magasztosság |
|
majestuosamente |
magasztosan, méltóságteljesen |
|
majestuosidad |
méltóságteljesség, tekintélyesség |
|
majestuoso |
fenséges, magasztos, méltóságteljes |
|
mal |
méltánytalanság, igazságtalanság, gaztett |
|
mal |
rosszul |
|
mal |
tévesen, ártatlanul, helytelenül, gonoszul |
|
mal acogido |
nem szívesen látott |
|
mal concebido |
nem kiforrott, sületlen, nem átgondolt |
|
mal educado |
rossz modorú |
|
mal educado, malcriado |
rossz modorú, neveletlen, modortalan |
|
mal uso |
visszaélés, rossz felhasználás |
|
mal ventilado |
áporodott, zabos, begyöpösödött, fülledt, dohos |
|
mal, falso, entuerto, impropio, malo |
célszerűtlenül, félrevezetett, megkárosítás, fals |
|
mala administración |
rossz vezetés, rossz kezelés, rossz gazdálkodás |
|
malabarista |
zsonglőr |
|
malaria |
malária |
|
malayo |
maláj nyelv, maláj ember |
|
maldad |
csintalanság, gonoszság |
|
maldición |
káromkodás, átok, francos, fránya, rohadt |
|
maldición, abominar |
átok |
|
maldito |
átkozott |
|
malecon |
töltésút |
|
malecón |
kikötőgát, móló |
|
malecon, obstrucción, dique, presa |
védőgát, anyaállat, duzzasztógát |
|
maledicencia, blasfemia |
istenkáromlás |
|
malentendido, equivocación |
félreértés |
|
malestar |
nyugtalanság |
|
maleta, casco, baúl, tronco |
oszloptörzs, törzs, távbeszélővonal, tönk, fatörzs |
|
maletín |
hátitáska, iskolatáska |
|
malevolencia |
rosszakarat |
|
malevolencia |
rosszakarat |
|
malevolencia |
rosszindulatúság, ellenségesség |
|
malévolo, malevolo |
fondorlatos, rosszhiszemű, vétkes, kaján |
|
malévolo, malevolo |
rosszakaratú, kaján, kárörvendő, rosszindulatú |
|
malgastador |
költekező, pazarló, könnyelmű |
|
malgasto |
pénzpazarlás, kidobott pénz |
|
malhechor |
bajszerző, bajkeverő, jogsértő |
|
malhechor, delictivo |
büntetőjogi, bűnvádi |
|
malhumorado |
bús, lomha, sértődött, baljós, mord, morcos, dacos |
|
malhumorado |
durcás, duzzogó, kocsi (ügetőversenyhez) |
|
malhumorado |
duzzogó, durcás, veszekedős, gyermekes, csacska |
|
malhumorado |
rosszkedvű |
|
malhumorado |
veszekedős, keserű, nyűgösködő, zsörtölődő, rideg |
|
malignidad |
ellenségesség, rosszindulatúság |
|
malintencionado, furtivo |
csúszó-mászó, trükkös, szolgai, meghunyászkodó |
|
malla |
hálószem, háló, lyukbőség |
|
mallas, leotardos |
harisnyanadrág |
|
malsano |
egészségtelen, egészségre káros, nem egészséges |
|
malsano y húmedo |
nyirkos |
|
malsano, enfermo |
egészségtelen |
|
malsonante, chocante |
borzasztóan, megrendítő, vacak, megdöbbentő |
|
malvarrosa |
mályvarózsa |
|
mamá |
anyu |
|
mamá |
mama |
|
mamá |
mama, anyu |
|
mamífero |
emlős |
|
mamón |
szívókorong, szívóka, dugattyú, pali, biszbasz |
|
mamparo |
választófal |
|
maná |
manna |
|
mańa |
műfogás, fogás, trükk |
|
manada |
falka, üt (labdát), sodródik, útjából kitérít |
|
manada, reba o |
gulya, csorda, csordás, gulyás, embertömeg, nyáj |
|
manantial de agua mineral, balneario |
gyógyfürdő |
|
mancha solar |
szeplő, napfényes hely, napos hely, napfolt |
|
manchado de tinta |
fekete, tintafekete, tintás, koromsötét |
|
mancilla, mancha, punto |
egy csepp, pont, szégyenfolt, egy harapás, pecsét |
|
mancilla, mancillar, enfangar |
pecsét, szégyenfolt, festék |
|
mancillar, sucio, enfangar |
szégyenletes, szeles, alávaló, erkölcstelen, ködös |
|
mandado, recado, mensaje |
küldetés |
|
mandante, cliente |
törzsvevő, ügyfél, kliens |
|
mandar, impuestos, directo |
egyenes, haladéktalan |
|
mandarina |
mandarin |
|
mandato |
rendelkezés, meghagyás, parancs, megbízás |
|
mandíbula |
állkapocscsont |
|
mandíbula |
szövegelés, befogópofa, állkapocs, duma |
|
mando |
parancsolat |
|
mandón |
rendelkező természetű, önkényeskedő, parancsolgató |
|
mandril |
pávián |
|
manejable, manuable |
keresztülvihető, irányítható, kivihető, nevelhető |
|
maneras |
modor |
|
manga |
célzsák, kabátujj, persely, vezetőhüvely, szélzsák |
|
mango |
mangó, mangófa |
|
manguera |
kerti tömlő, locsoló, kerti öntözőcső, öntözőcső |
|
manguito |
melléütés, kapcsolóhüvely, melléfogás, balek, pali |
|
manía |
őrület, hóbort, divat, hajszálrepedés, téboly |
|
maníaco |
mániás, dühöngő őrült, bolondja vminek, őrjöngő |
|
manicomio |
tébolyda |
|
manicura |
kézápolás, manikűrözés, manikűr, körömápolás |
|
manicuro, manicura |
manikűrös, körömápoló, kézápoló |
|
manifestación |
megnyilatkozás, manifesztálódás, kinyilvánítás |
|
manifiesto |
nyilvánvalóan, szemmel láthatóan |
|
maniobra, artesanía, trabajo manual |
kézzel végzett munka |
|
manipulación |
manipulálás, manipuláció |
|
manipulación, manejo |
kezelés |
|
manipulador |
kezelő, befolyásoló, manipulátor |
|
maniquí |
próbababa, manöken |
|
mano de obra |
élőerő, munkásanyag, munkaerő, emberi erő |
|
mano, entregar, bastar, obrero |
kézjel, kézjegy, kiosztott lapok, kártyaleosztás |
|
manojo |
bojt, lyukacsos ér, pamacs, konda, köteg, boly |
|
manotazo |
haláli, gyors, elpáholás, sebes, elfenekelés |
|
mansedumbre |
megadás, szelídség, beletörődés |
|
manta escocesa |
szövetlepel, skót mintájú útitakaró, pléd, tartán |
|
manteca de cerdo |
zsír, disznózsír |
|
manteca, mantequilla |
nyalás, vaj, hízelgés |
|
mantener, retener, salvar, preservar,
vigilar |
vártorony, eltartás |
|
mantenimiento, sustento |
tápérték, élelmezés, fenntartás |
|
mantequera |
keverőgép, köpű, köpülő alakú nagy tejeskanna |
|
manual, libro de texto |
egyetemi tankönyv, tankönyv |
|
manuscrito |
kézirat |
|
manutencion |
utasellátás |
|
manzana |
alma |
|
maquillaje |
szépítőszerek, sminkek |
|
máquina de escribir |
írógép |
|
maquina, máquina, máquina |
gép |
|
maquinación, intriga |
intrika, machináció |
|
maquinaria |
mechanizmus, gépezet, szervezet |
|
maquinilla de afeitar |
srác, gyerkőc, villanyborotva, borotváló |
|
maquinista |
gépszerelő, gépkezelő, gépész |
|
maquinista |
mozdonyvezető |
|
mar |
óceán, tenger, erős hullámzás, hullámzás, sokaság |
|
mara a |
aljnövényzet |
|
maratón |
sárgásvörös szín, maratoni futás |
|
maravillosamente |
csodásan, remekül, csodálatosan |
|
maravilloso |
fura, hóbortos, rigolyás, szeszélyes |
|
marca |
márka, megbélyegzés, védjegy, növényi rozsda, kard |
|
marca, confeccionar, hacer, manufacturar |
gyártmány, áramkör zárása, készítmény, kivitel |
|
marcado |
megkülönböztetett, jellegzetes |
|
marcador |
könyvjelző, zseton, markőr, filctoll, bábu |
|
marcador, marcador de libros |
olvasójel, könyvjelző |
|
marcha, andar |
gyaloglás, határvidék, gyalogtávolság, menetelés |
|
marcha, funcionamiento |
holmi, szerkezet, sebességfokozat, készülék |
|
marchitarse |
szklerotiniás száradás, hervadás |
|
marchito |
semmivé vált, kísérteties, meghiúsult, lankadt |
|
marcial |
harcias, harci, hadi, katonás |
|
marciano |
marslakó, marsbeli, mars-, marsi |
|
marco |
mégis, ablakszárny |
|
marco, bastidor, formar, unir, armadura,
chasis |
állványzat, tartószerkezet, ráma, váz, képmező |
|
marea |
dagály |
|
mareado, vertiginoso |
szédítő, szédülő |
|
mareo |
tengeri betegség |
|
marfil |
elefántcsontszínű, elefántcsont |
|
marga |
vályog, termőtalaj, agyagos föld, agyag, lápföld |
|
margarina |
margarin |
|
margarita |
százszorszép |
|
margen |
margó, mozgástér, tűrés, különbözet, szél, perem |
|
marginal |
lapszéli, csekély jelentőségű |
|
marica |
anyámasszony katonája |
|
marihuana |
marihuána |
|
marina |
haditengerészet |
|
marinero, navegante |
tengerész |
|
marino |
tengerészeti, tengerészet, tengerészgyalogos |
|
marioneta |
marionett, báb, zsinóron rángatott bábu |
|
mariposa |
pillangó, pillangóúszás, lepke |
|
mariquita |
katicabogár |
|
mariscal |
marsall, tábornagy, bírósági tisztviselő |
|
marisco |
mészhéjú állatok, rákfélék, kagylók |
|
marítimo |
tengermelléki, tengerparti, tengeri |
|
marmita |
földteknő, tömörödött altalaj, lábas, serpenyő |
|
marmita, cacerola |
lábas |
|
mármol, marmol |
üveggolyó, márvány |
|
marrar, debilidad |
gyenge pontja vkinek, gyenge oldala vkinek |
|
marron, moreno, marrón, pardo |
barna |
|
marroquín, marroquí |
marokkói, marokkói ember |
|
Marruecos |
Marokkó |
|
marsopa |
delfin |
|
marsupial |
erszényes |
|
martilleo |
csattogás, zörgés, zsibongás, társalgás zaja |
|
martilleo |
veretés, besulykolás, kalapálás, kotyogás, beverés |
|
martín pescador |
jégmadár |
|
martini |
martini |
|
mártir |
mártír, vértanú |
|
martirio |
mártíromság, vértanúság, vértanúhalál |
|
más allá |
előrehaladó |
|
más allá de, allende |
túl, túlvilág, felett, kívül, másvilág |
|
más alto, coronel |
fő-, legmagasabb, legfelső, legfelsőbb |
|
mas bien, poquito, propiamente, más bien |
egy kicsit, eléggé, inkább, egy kevéssé |
|
más profundo |
legbelső |
|
mas, sino, pero |
csupán, kivéve, legalább, de, azonban, csak, hanem |
|
masa, misa |
nagy csomó, mise |
|
masaje |
masszázs, masszírozás, gyúrás |
|
masajista |
masszőr, gyúró |
|
masajista |
masszőz |
|
máscara |
álarc, pofa, maszka, kibúvó, maszk, védőmaszk, fej |
|
mascarada |
jelmezes mulatság, maskara, képmutatás, komédia |
|
mascota |
talizmán, szerencsetárgy, kabala, üdvöske |
|
masculinidad |
férfiasság |
|
masculino, varonil, macho |
hím |
|
mascullar |
motyogás |
|
masilla, espatula |
gitt, ragacs |
|
masoquista |
mazochista |
|
masoquista |
mazochista |
|
masticación |
takarmánypépesítés, pépesítés, rágás, megdarálás |
|
masticar |
rágás, bagó |
|
mastín |
szelindek |
|
masturbación |
maszturbáció, nemi önkielégítés |
|
matadero |
mészárszék, összevisszaság, rendetlenség, vágóhíd |
|
matadero de reses |
vágóhíd |
|
matador |
gyilkos |
|
matador, asesino |
vágó, vágólegény |
|
matanza |
mészárlás, vérfürdő, öldöklés |
|
matanza |
ölő, halálosan mulatságos, halálosan nevetséges |
|
matanza, carnear |
leölés, öldöklés, levágás, mészárlás |
|
matar |
elejtés (vadé), elejtett vad |
|
matasellos |
pecsét |
|
matemáticas |
matematika |
|
materia |
lényeg, kérdés, váladék, szedendő anyag, anyag |
|
materia prima |
nyersanyag |
|
material |
adalék, jelzőpont, statisztikai adatok, premissza |
|
material de escritorio |
irodaszerek, levélpapír, írószer és papíráru |
|
maternal |
anya-, anyai |
|
maternal |
anyai, gyengéd, anyáskodó |
|
maternidad |
anyaság |
|
maternidad |
anyaság |
|
matiné |
délutáni előadás |
|
matiz |
nüansz, árnyalat, nüánsz |
|
matón |
gengszter |
|
matón |
pompás, zsarnok, marhahúskonzerv, remek |
|
matorral, arbusto |
őserdő, csapágypersely, bokor, cserje, borostyánág |
|
matriculación |
felvétel, beiratkozottak, besorozás |
|
matrimonial |
házassági, házastársi |
|
matrimonial |
hitvesi, házassági, házastársi |
|
matrimonio |
adu király és felső együtt, házasság |
|
matrona |
főnővér, felügyelőnő, főápolónő, családanya |
|
maullido |
nyávogás |
|
maullido |
nyivákolás, nyávogás |
|
maullido |
sólyomkalitka, sirály, nyávogás |
|
mausoleo |
kolumbárium, síremlék, mauzóleum, kolumbárium |
|
máxima |
alapelv, aforizma, életelv, mondás |
|
maxima, principio |
alapelv, elv |
|
máximum, maximum, máximo |
maximum, maximális, legfelső fok, legfelső határ |
|
mayor |
főtantárgy, nagyobb, őrnagy, idősebb, szaktárgy |
|
mayor |
korosodó, koros, öreges, öregedő |
|
mayordomo |
komornyik, főkomornyik |
|
mayordomo |
utaskísérő, főrendező, gazdasági intéző, pincér |
|
mayoria, mayoría |
őrnagyi rang, többség, szótöbbség, nagykorúság |
|
mayormente |
annál inkább |
|
mayúscula, capital |
kéménytoldat, desztilláló sisak, legfőbb, oszlopfő |
|
maza |
jogar, kormánypálca, szerecsendió, buzogány |
|
mazmorra |
földalatti börtön, kazamata |
|
mazo |
kalapács, döngölő, sulyok, ütő |
|
mazo |
nehéz fakalapács, sulyok, buzogány, bakó |
|
me |
nekem |
|
mecanica, mecánica |
géptan |
|
mecánico |
szerelő |
|
mecanismo |
gépezet, mechanizmus |
|
mecanismo de relojería |
óramű, rugós szerkezet, ütőmű, óraszerkezet |
|
mecanografía |
gépelés |
|
mecedora |
hintaszék |
|
mecedora |
kovácsfújtató himba, aranymosó kézi szérke, saru |
|
mecha |
bélfonalszövet, -falu, tupfer, -tanya, kis öböl |
|
medalla |
érem |
|
media vuelta |
vélemény megváltoztatása, pálfordulás, hátra arc |
|
mediación, intercesion |
közbenjárás, közbelépés |
|
mediana |
felező érték, mediáns, medián, közép-, középső |
|
mediania, promedio |
közepes, hajókár, átlagos, számtani középérték |
|
medianoche |
éjfél |
|
mediar, intervenir |
közvetett |
|
medicación |
gyógyszer-alkalmazás, gyógykezelés, gyógyszer |
|
medicamento, droga |
drog, gyógyáru, kábítószer, gyógyszer |
|
medicina, medicamento |
boszorkányság, orvostan, gyógyszer, varázslat |
|
medicinal |
gyógyító, gyógyhatású, gyógy- |
|
médico |
orvosi, orvostudományi, orvostanhallgató, medikus |
|
médico, doctor, médico |
orvos, belgyógyász |
|
médico, medico, médico, doctor |
orvos, doktor |
|
medida |
felmérés, mérés |
|
medieval |
középkori |
|
medio ambiente |
kíséret |
|
medio galope |
könnyű vágta |
|
medio, mitad, semi |
fél |
|
mediocre, mediano |
olyan amilyen, középszerű |
|
mediocridad |
középszerűség |
|
mediodia |
délben |
|
mediodía |
délidő, világos nappal, fényes nappal |
|
mediodía, mediodía |
dél |
|
mediodía, mediodía |
déli, délidő |
|
medios |
lehetőségek, létesítmények |
|
medir |
lemér |
|
meditación |
elmélkedés |
|
meditativo |
elmélkedő |
|
Mediterráneo |
mediterrán, földdel körülzárt, földközi-tenger |
|
medra |
növekedés, gyarapodás, áradmány, növedék |
|
médula |
velő, tök |
|
medusa |
medúza |
|
Méjico, México |
Mexikó |
|
mejilla |
orca, pofa, pofátlanság, arc |
|
mejillón, almeja |
kagyló, kék kagyló |
|
mejora |
értéknövekedés, javulás, megjavítás |
|
mejora |
javulás, megjavítás, javítás, jobbulás |
|
mejora |
összevisszaság, zűrzavar |
|
mejorana |
majoránna, majoranna |
|
mejoria, mejora |
tökéletesítés, előmenetel |
|
melancolía |
melankólia, búskomorság, búskomor |
|
melancólico |
zord, örömtelen |
|
melaza |
theriáka, deákflastrom, balzsam lelki sebekre |
|
melazas |
melasz |
|
melena |
sörény |
|
melifluo |
mézédes, mézes |
|
melindroso |
fontoskodó, aggodalmaskodó, aggodalmas, cikornyás |
|
melindroso |
válogatós, szőrszálhasogató |
|
mella |
csorba, csapás, behorpadás, mélyedés, ütés nyoma |
|
mella, ranura |
kicsorbulás, vájat, karcolás, rovás, állapot, jard |
|
melocotón, melocoton |
üde fiatal lány, remek dolog, őszibarack |
|
melodia, colocar, melodía |
hangnem, zenei mű, dallam, összehangzás, hang |
|
melódico |
melodikus, dallamos |
|
melodioso |
melodikus, zengzetes, jól hangzó, dallamos |
|
melodrama |
rémdráma, melodráma |
|
melodramático |
melodrámai |
|
melon, melón |
sárgadinnye |
|
membrana |
membrán, lemez, hártya |
|
membranoso |
hályogos, hártyás, hályoggal borított, fátyolszerű |
|
membranoso |
hártyás |
|
membrete |
cégjelzés, felírás, fejléc |
|
membrillo |
birsalmafa, birsalma, birs |
|
memorable |
híres, emlékezetes |
|
memorándum |
feljegyzés, emlékeztető feljegyzés, jegyzet |
|
memoria, recordacion |
memória, emlékezőtehetség |
|
mena |
érc |
|
mención, memorar |
említés, megemlítés |
|
mendacidad |
hazudozás, valótlanság, hazudozásra való hajlam |
|
mendaz |
hazudozó, hazug, hamis |
|
mendicante |
koldus, kolduló |
|
mendigo |
egyén, szegény ember, szegény, koldus, pasas |
|
meneo |
fejbiccentés, kópé, csóválás, fejcsóválás |
|
menester |
előfeltétel, kívánalom, követelmény |
|
menesteroso |
kisemmizett, elnyomott, hátrányos helyzetben lévő |
|
menestral |
fizikai munkás |
|
menguar |
apadás, fogyás, megmunkálatlan szél |
|
menguar |
apály, esés |
|
meningitis |
agyhártyagyulladás |
|
menopausia |
havibaj megszűnése, klimax, klimaktérium |
|
menor |
aldetermináns, kiskorú gyermek, moll hangnem, moll |
|
menor |
csekélyebb, kisebb, kevesebb, kisebbik |
|
menos, menor |
mínusz, kevésbé, alantasabb, levonva, kisebb |
|
menosprecio, a pesar de |
vminek ellenére |
|
menosprecio, desde ar, desdén, ludibrio |
megvetés, gúny |
|
mensaje, recado |
üzenet, mondanivaló, szóbeli üzenet, evangélium |
|
mensajero |
idegenvezető, futár |
|
mensajero, andador |
hírnök |
|
menta |
pénzérme, pénzverde, menta, illatos menta, érme |
|
menta verde |
fodormenta |
|
mentalidad |
mentalitás, gondolkodásmód |
|
mente, significación, significacion |
jelzés |
|
mentecato, baboso |
elfajzott szexuális bűnöző, hülye |
|
mentirijilla |
füllentés |
|
mentiroso |
hazug ember, hazudozó |
|
mentol |
mentol |
|
mentor |
tanácsadó, mentor |
|
menudencias |
eligazításon kiadott feladatok |
|
meramente, sólo, mero |
pusztán, csupán |
|
mercader de esclavos |
kicsorgó nyál, nyálka, rabszolgakereskedő |
|
mercado |
fogyasztási terület, piac |
|
mercadotécnia, marketing |
piaci adásvétel, forgalomba hozatal, vásározás |
|
mercancía |
áru |
|
mercancía |
áru |
|
mercancias, géneros, bienes |
ingóságok, áru, javak, árucikkek |
|
mercenario |
pénzsóvár, zsoldos katona, zsoldos, kalmárszellemű |
|
mercería |
rövidáru, férfidivatáru |
|
mercero |
rövidáru-kereskedő, férfidivatárus, rőfös |
|
mercurial |
eleven eszű, leleményes, kereskedelemre vonatkozó |
|
mercurio |
higany |
|
merecidamente |
megérdemelten |
|
merengue |
habcsók, sült cukrozott tojáshab, habsütemény |
|
mérito |
érdem, érdemrend |
|
meritorio, merecedor |
jutalmat érdemlő, dicséretet érdemlő |
|
merma, resumen |
jogkorlátozás, rövidítés |
|
mermar |
összemenés, visszahőkölés, összehúzódás, hátrálás |
|
mes |
hónap |
|
meseta |
fennsík |
|
meseta, mesa, catalogo |
tábla, fennsík, asztal, mutató, plató, felület |
|
mesiánico |
messiási |
|
mesías |
messiás |
|
mestizo |
félvér, keresztezett fajta |
|
mestizo |
korcs |
|
mesurar, tacto, medida |
ütem, intézkedés, mérték, osztó, fok, mértékegység |
|
meta |
célpont, céltábla |
|
meta, finalidad, objecto |
szánalomra méltó ember, tárgy, cél, dolog |
|
meta, objetivo, de veras |
tárgyilagos, cél, objektív, tárgyi, célpont |
|
metabolismo |
anyagcsere |
|
metafísica |
metapszichika |
|
metáfora |
metafora, szókép, hasonlat |
|
metal |
megkeményedett pala, aranyszín, kövező anyag, fém |
|
metálico, metalico |
hideg, fémből való, fémes, érc-, érből való, fém- |
|
metamórfosis |
metamorfózis |
|
metano |
metán |
|
meteórico |
tüneményes, meteor-, bosszúszomjas, meteorikus |
|
meteorito |
meteorkő |
|
meteoro |
meteor |
|
meticuloso |
kínosan lelkiismeretes, pedáns, aprólékos |
|
metódico |
hozzáértő, üzletszerű, szabatos, szakszerű, komoly |
|
metódico |
tervszerű, rendszeres, módszeres |
|
metodo, manera, regimen, actuación |
mód, módszer |
|
metodo, método |
mód, rendszer, módozat, módszer, rendszeresség |
|
métrico, metrico |
verselési, méterrendszerű, versmértékes, méter- |
|
metrónomo |
metronóm |
|
metropolitano |
fővárosi lakos, fővárosi, érsek, metropolita |
|
metros, metro |
vízmennyiség-mérő, méter, mérőóra, mérőeszköz |
|
mexicano, mejikano, mejicano |
mexikói |
|
mezquita |
mecset |
|
mi, mis |
-m |
|
mica, mono |
cölöpverő kos, 500 font, 500 dollár, majom, sulyok |
|
microficha |
mikrofilm-lemez |
|
microfilm |
mikrofilm, mikrofilmes felvevőkészülék |
|
micrófono |
mikrofon |
|
microscópico |
parányi, mikroszkopikus |
|
microscopio |
mikroszkóp |
|
microteléfono, oyente |
kézibeszélő |
|
miedo, agonía, agonia |
agónia, nagy fájdalom, lelki gyötrelem, gyötrődés |
|
miedo, angustia, miedoso |
aggodalom, kín, gyötrelem, gyötrődés |
|
miedoso, premura, acongojar, estrechez |
kimerülés, foglalás, szorultság, aggódás, fájdalom |
|
miel |
méz |
|
miembro |
tag, testrész, végtag |
|
miembro |
végtag, rossz kölyök, faág |
|
miembro de una tribu |
törzstag, törzstag |
|
mientras tanto, entremedias, entretanto |
időközben |
|
mientras, durante |
míg, mialatt |
|
mientras, durante |
rövid idő, amíg csak, mialatt, noha, fáradozás |
|
mierda |
kellemetlen helyzet, téma, kula, székelés, anyag |
|
migratorio |
költöző, költözési, vándorlási |
|
mijo |
köles |
|
milagro |
csoda |
|
milagroso |
természetfeletti |
|
milenario |
ezredéves |
|
milenio |
ezredév, millennium, eljövendő boldog kor |
|
miliciano |
polgárőr, nemzetőr, milicista |
|
militante |
harcos, aktivista, harcoló, aktíva |
|
militarismo |
militarizmus |
|
militarista |
militarista |
|
milla |
1852, 9 m, 1852 m, tengeri mérföld |
|
millonario |
milliomos |
|
mimar |
papírpelenka |
|
mimbre |
fonott, vesszőből font, vesszőfonás |
|
mina de carbón |
szénszállító hajó, szénbánya, szénkereskedés |
|
mineral |
ásvány, ásványi |
|
minero |
aknász, bányamunkás, bányász |
|
minero |
szénszállító hajó, szénszállító hajó matróza |
|
miniatura |
miniatűr, miniatúra, kis méretű |
|
mínimo |
minimális |
|
ministerio fiscal |
vád, közvád, bűnvádi eljárás |
|
minoria, minoría |
kisebbség, kisebbségi, kiskorúság |
|
minucias |
aprólékos részletek |
|
minuciosamente |
aprólékosan |
|
minucioso |
fürkésző, aprólékos, szívhez szóló |
|
minucioso |
pici, apró betű, apró, kis betű |
|
minusválido |
fogyatékos, nyomorék |
|
minuta, plan, esquema |
cselszövés, cselszövény, tervezet, összeállítás |
|
minuto |
feljegyzés, perc, ívperc, aprólékos, memorandum |
|
minutos |
jegyzőkönyv |
|
miope |
rövidlátó |
|
miopía |
rövidlátás |
|
mirada de soslayo |
gúnyos oldalpillantás, vágyódó bámulás, fixírozás |
|
miradero, punto de vista |
nézőpont |
|
mirar fijamente |
bámulás, merev tekintet, bámészkodás |
|
miríada |
tízezer |
|
mirińaque |
torpedó elleni védőháló, krinolin, szitavászon |
|
mirlo |
feketerigó |
|
mirón, voyeur |
kukkoló |
|
mirto |
mirtusz |
|
mis, me, mina |
enyém, bánya, akna |
|
miscelánea |
egyveleg |
|
misceláneo |
vegyes, kevert |
|
misericordioso |
irgalmas, kegyelmes |
|
mision, misión |
küldetés |
|
misionero |
misszionárius, hittérítő |
|
misterio, arcano |
misztérium, hittitok, titkolózás, titokzatosság |
|
misterioso |
rejtélyes, hátborzongató |
|
misterioso |
titokzatos, misztikus |
|
mitad del camino |
félúton, feleúton |
|
mítico |
mitikus |
|
mitigación |
büntetés leszállítása, mérséklés |
|
mito |
hitrege, képzelt személy, képzelt dolog, mítosz |
|
mitología |
mitológia |
|
mitón |
kesztyű |
|
mixto |
vegyes, kevert, konfúzus, megzavarodott |
|
mixto, surtido |
osztályozott, összeillő, válogatott |
|
mochila |
hátizsák |
|
moco |
rongy alak, takony, piszkos fráter |
|
mocoso |
poronty, vékony szénréteg |
|
mocoso |
rongy, taknyos, tengerészkadét |
|
moda |
szabás, divat, fazon, szokás, mód |
|
moda, modo |
mérvadó rezgésmód, modális érték, divat, hangnem |
|
modal |
alaki, módbeli |
|
modales, regimen |
viselkedésmód, magatartás, magaviselet |
|
modelado |
formázás, mintakészítés, megmintázás, mintázás |
|
modelo |
maneken, sablon, modell, mintakép |
|
moderación |
mérséklet |
|
moderadamente |
mérsékelten, közepesen, higgadtan, tűrhetően |
|
moderado, templado |
mérsékelt |
|
moderno |
mai, korszerű, újabb kori, modern |
|
modestia |
szerénység, mérséklet, igénytelenség |
|
modico |
lassú, józan, egyenletes, mértékletes, mértéktartó |
|
modificación |
módosítás, pontosabb meghatározás |
|
modismo |
kifejezés, stílus, kifejezésmód, szólás |
|
módulo |
közepes vízszolgáltatás, modulusz |
|
mofarse |
magas, gúny, gúnyolódás, gúny tárgya |
|
mofeta |
utolsó fráter, ronda fráter, bűzös borz, szkunksz |
|
mogote |
agancs |
|
moho |
rozsda, üszög, penész |
|
mohoso |
dohos, penészes, idejétmúlt |
|
mohoso |
humuszos, penészes |
|
mohoso |
penészes |
|
mojón |
határkő, iránypont, feltűnő tereptárgy |
|
molde |
öntőminta, forma, penész, humusz |
|
molde, horma |
humusz, penész, forma, lápföld, öntőminta |
|
molestar, obstruir, barra, percha |
mennyezeti gerenda, zablarúd, tábla (csokoládé) |
|
molestia, perturbación |
háborgatás, zavarás, zavargás |
|
molesto |
kellemetlenkedő |
|
molesto |
zaklató |
|
molesto, malsonante |
kellemetlen, ellenszenves |
|
molienda |
marás, elpáholás, trébelés, maratás, nyüstgép |
|
molinero |
marógép, marós, molnár, cserebogár, őrlőgép |
|
molinete |
lóbálás, meglóbálás, suhogtatás, megsuhogtatás |
|
molinillo |
zápfog, daráló, őrlőfog, köszörűs, őrlőkészülék |
|
molino |
daráló, hirig, malom, bunyó, gyár, üzem, őrlő |
|
molino de viento |
pinceváltó, szélmalom, szélkerék, papírforgó |
|
molusco |
puhatestű |
|
momentáneamente |
pillanatnyilag, futólagosan |
|
momentaneo, momentáneo |
pillanatnyi, futólagos |
|
momentito, instante, momento |
folyó hó, sürgős, azonnali |
|
momentito, instante, momento |
időpont, nyomaték, jelentőség, pillanat |
|
momia |
mami, anyu, múmia |
|
mona |
gavallérosan, szépen, nagyvonalúan, elegánsan |
|
monacato |
szerzetesség, szerzetesi rend, szerzetesi élet |
|
monarca |
uralkodó, fejedelem |
|
mondadientes |
fogpiszkáló |
|
mondo, impoluto |
szeplőtlen |
|
moneda |
pénzdarab, érme |
|
monedero, bolsillo, colecta,
portamonedas |
pénztárca |
|
monetario |
valutaügyi, pénzügyi, pénz-, pénzbeli |
|
monitorización |
lehallgatás, megfigyelés, megfigyelő, ellenőrzés |
|
monja |
apáca |
|
monje |
szerzetes, barát |
|
mono, mica |
majom, erőszakos ember, nagy barom, durva ember |
|
monografía |
monográfia, tanulmány |
|
monograma |
monogram, névjel |
|
monolítico |
monolit, masszív |
|
monólogo |
magánbeszéd, monológ |
|
monopolio |
egyedáruság, monopólium |
|
monopolista |
monopolista, egyedárus |
|
monosilábico |
egyszótagú, egytagú, egyszótagos |
|
monosílabo |
egytagú szó |
|
monotonía |
egyhangúság |
|
monótono |
egyhangúság |
|
monótono, monorrimo, monotono |
egyhangú, monoton |
|
monseńor |
monszinyor, monszinyore |
|
monserga, machaqueria |
értelmetlen zagyvalék, hanta, zagyva beszéd |
|
monstruo |
szörny |
|
monstruosidad |
borzalmasság, szörnyűség, borzalmas volta vminek |
|
monstruoso |
rettenetes, irtózatos, gyalázatos, utálatos |
|
montado |
traktorra függesztett, felállított, ráerősített |
|
montańoso |
hegymagasságú |
|
montante |
kettős gomb, gombfejű szög, gomb, járomfa, lécezet |
|
montón |
szűk körű értekezlet, összevisszaság, fejetlenség |
|
montón de tierra |
egyedülálló bucka, egyedülálló dombocska, kupac |
|
monumental |
monumentális, emlékművi jellegű, emlékművi |
|
monumento |
alappontot rögzítő jelzés, emlék, irodalmi emlék |
|
monzón |
monszun |
|
morada |
lakóhely, lakás |
|
moral |
erkölcsileg |
|
moral |
hangulat, erkölcsi, morális, erkölcsös, tanulság |
|
moralidad |
erkölcsiség, erkölcstan, erkölcs, erény, moralitás |
|
moralidad |
közszellem |
|
moralidad |
viselkedés, erkölcs, erkölcsök, morál |
|
moralista |
erkölcstanító, erkölcsösen élő ember, erkölcsbíró |
|
morar |
kocsivesztegetés, nyomás ideje, nyitási idő |
|
moratoria |
fizetési haladék, haladék |
|
morbido |
kocsiülés, hátsó inasülés, kötény, roskatag, fütyi |
|
mórbido |
egészségtelen, szörnyű, rémisztő, hátborzongató |
|
morbosidad |
egészségtelen állapot, megbetegedések száma |
|
mordaza, broma, burla, amordazar, chanza |
parlamenti klotűr, szájpecek, bemondás, rögtönzés |
|
mordedura, morder |
csípés, marás, falat, harapás |
|
mordisco |
falat, majszolás, harapás |
|
mordisquear |
bajnok, zajos rágcsálás |
|
morena |
barna, barna nő |
|
morena |
jégártól hagyott törmelékkúp, gleccserturzás |
|
morfina |
morfin, morfium |
|
morfina |
morfium, morfin |
|
moribundo |
haldokló |
|
moroso |
megkésett, lejárt, rég esedékes |
|
mortaja |
csarnak, védőborítás, halotti takaró, lombozat, ág |
|
mortaja, ensamblar |
furat, rés, csapkötés, csapmélyedés, bevágás |
|
mortal |
ember, halandó, halál-, igen nagy, végzetes |
|
mortal |
halált okozó, végzetes, halálos, fatális |
|
mortalidad |
halandóság, halálos mivolta vminek, halálozás |
|
mortificación |
sanyargatás, üszkösödés, elhalás, lealázás |
|
mosaico |
mózesi, mozaik |
|
mosca común, mosca |
házi légy |
|
mosquete |
muskéta |
|
mosquetero |
muskétás |
|
mosquito |
moszkitó, moszkító, szúnyog |
|
mostaza |
mustár, mustárfű |
|
motel |
motel |
|
motilidad |
mozgásképesség |
|
motín |
lázadás, zendülés |
|
motin, levantamiento |
fellázadás, lázadás, felkelés |
|
motin, rebelión |
lázadás, fellázadás, zendülés |
|
motivación |
indíték, indokolás, okadatolás, motiváció, indok |
|
moto |
motorkerékpár |
|
motocicleta, ciclomotor |
segédmotoros kerékpár, moped |
|
motor |
mozgató izom, mozgató ideg, motor |
|
motorista |
autós |
|
movedizo, móvil, movil |
változékony, mozgatható, mozgó |
|
movible |
mozgatható, ingó (vagyon), változó (ünnep) |
|
movilidad |
mobilitás, mozgási szabadság, állhatatlanság |
|
movilización |
mozgósítás |
|
movimiento |
motívum, javaslat, indítvány, indíték, mozdulat |
|
movimiento |
mozgató szerkezet, mozgalmasság, mozdulat, működés |
|
mozalbete, pipiolo |
zöldfülű |
|
mozo, portero, bagajero |
portás, hordár, hálókocsi-kalauz, barna sör |
|
muchacha, chamaca, chica |
szolgálólány, leány, kislány, szolgáló, lány |
|
muchachez |
fiúkor, gyermekkor |
|
muchas veces, a menudo |
nem egyszer, több ízben, sűrűn, gyakran, gyakorta |
|
muchas, muchos |
nagy mennyiség, sok, számos |
|
mucho |
sok |
|
muchos, mucho |
sokkal, sok, majdnem, nagy tömeg |
|
mucílago |
nyálka, ragasztószer |
|
MUD, barro, pecina |
sár, lápföld |
|
mudar, conmover, mudanza, editar, mover,
moverse |
költözködés, mozgás, eljárás, mozdulat, sakkhúzás |
|
mudo |
hangfogó, néma, néma szereplő, néma ember |
|
mueble, mobiliario |
bútor |
|
mueca |
grimasz, fintor |
|
mueca de dolor |
megrezzenés, arcrándulás |
|
muérdago |
fagyöngy |
|
muerte |
halál, haláleset |
|
muerto |
tökéletesen, hulladék anyag, meddő, elhunytak |
|
muestra |
mutató, kóstoló, minta |
|
muestra, muestra, modalidad, patrón,
pauta |
minta, séma, példa, motívum |
|
mufla |
egyujjas kesztyű, tokos kemence, burkolat, bevonat |
|
mugre |
mocsok, szenny, nyomor |
|
mugriento |
koszos, maszatos |
|
mujer de negocios |
üzletasszony |
|
mujerzuela |
rossz hírű nő, szutykos nő |
|
mújol |
tengeri hal |
|
mulato |
sárgásbarna, világosbarna, mulatt, mulatt ember |
|
muleta |
mankó |
|
mulo, mula |
mamusz, villamos hajóvontató csörlő, fagydaganat |
|
multilateral |
sokoldalú |
|
múltiple |
többféle, különféle, változatos |
|
multiple, múltiplo, múltiple |
többszörös, sokszoros, összetett, sokrétű |
|
multiplicación |
szorzás, szaporodás |
|
multiplicar |
elosztó cső, többcsonkos csőelágazó, sokágú cső |
|
multitud, muchedumbre, apretura,
apresurar |
sereg, banda, gyülevész népség, tolongás, csődület |
|
mundano |
evilági, anyagias, világi, világias, földi |
|
mundo |
világ |
|
muńeca, mu eca |
csukló |
|
municion, munición |
muníció, lőszer |
|
municipal |
törvényhatósági, városi, községi |
|
municipal, urbano |
városi |
|
municipalidad |
törvényhatóság |
|
municipio, comunidad |
közösség |
|
mural |
fali, falfestmény, freskó |
|
mus |
hab (étel), hajformáló hab |
|
musa |
múzsa |
|
muscular |
izom |
|
musculatura |
izomzat |
|
músculo, musculo |
izomerő, izom |
|
musculoso |
fejlett izomzatú |
|
muselina |
kalikó, muszlin, karton, csalánszövet |
|
museo |
múzeum |
|
musgo |
moha |
|
música, musica |
zene, énekóra, kotta |
|
musical |
jól hangzó, zenés játék, zenei, zenés film, zenés |
|
muslo |
comb |
|
mustio |
sajnálatosan, búsan, szánalmasan, leverten |
|
mutación |
elváltozás, változás, mutáció |
|
mutante |
mutáns |
|
mutilación |
megcsonkítás, csonkítás |
|
mutismo |
hallgatagság, elhallgatás, szűkszavúság |
|
mutua, mutuo |
közös, kölcsönös |
|
mutuo, mutuamente |
kölcsönösen |
|
muy |
igen sokat, igen sok |
|
muy |
nagyon, igazi, éppen az a, igen, maguk a, maga a |
|
na |
testvér |
|
nabo |
petrezselyemgyökér, fehérrépa |
|
nacido, nato |
eltűr, született, születésű, tűr, hoz, szül, terem |
|
nacion, nación, pueblo |
nemzet |
|
nacional |
nemzeti, országos |
|
nacionalismo |
nacionalizmus |
|
nada |
zéró, semmit sem, egyáltalán nem, nulla, semmi |
|
nadería |
apróság, csekélység, egy kicsit |
|
nadie, ninguno |
senki, nagy senki, senkiházi |
|
nadir |
nadír, mélypont |
|
ńame, camote |
yamgyökér |
|
narcisismo |
nárcizmus, önbálványozás, önimádat |
|
narciso |
nárcisz |
|
narciso |
nárcisz |
|
narcótico |
kábítószer, kábítószer rabja, bódító, narkós |
|
narcotismo |
narkózis, kábultság |
|
nariz |
rendőrspicli, zamat, szerkezeti kiugrás, kiugró |
|
narración |
elbeszélés |
|
narrador |
recitáló, szólóénekes, elbeszélő, mesemondó |
|
narrativa |
elbeszélő, beszámoló |
|
nasal |
orr-, orrvédő, orral kapcsolatos, orrhang |
|
natal |
születési |
|
nativo |
őslakó, bennszülött |
|
natural |
félkegyelmű, természet-, feloldójel, természeti |
|
natural |
mesterkéletlen, ártatlan |
|
naturaleza |
sajátosság, minőség, jelleg, természet |
|
naturalista |
természetbúvár, naturalista, természettudós |
|
naturalmente |
természeténél fogva, természettől fogva |
|
náusea |
lelkiismeret-furdalás, aggály, émelygés |
|
náusea |
undor, hányinger, csömör, undorodás, megcsömörlés |
|
nauseabundo |
émelyítően |
|
náutico |
tengerészeti, tengerhajózási, hajózási |
|
navaja de afeitar, cuchilla de afeitar |
borotva |
|
navegable |
hajózható |
|
navegación |
elindulás, hajóút, indulás, vitorlázás, hajózás |
|
navegante |
navigátor |
|
navegante |
tengerjáró hajó, tengerjáró személy, tengerjáró |
|
neblinoso, vaporoso |
párás |
|
nebulosa |
ködfolt, ködfátyol, csillagköd |
|
nebuloso |
ködfoltszerű |
|
necesariamente |
feltétlenül, szükségszerűen, magától értetődően |
|
necesidad, menester, necesitar |
nehéz helyzet, szükséglet, szűkölködés, szükség |
|
necesidades |
szükségletek, szükséglet, igények, szükségképpen |
|
necesitado |
rászoruló |
|
necesitario, esencial |
lényeges |
|
necesitario, necesario |
tartásdíj, nélkülözhetetlen, szükségszerű, költség |
|
necio |
tréfás, kacagtató, komikus, groteszk |
|
necio |
vigyorgás, mesterkélt mosoly |
|
negable |
tagadható |
|
negacion, negación |
tagadás |
|
negativo |
negatív lenyomat, matrica, negatív mennyiség, vétó |
|
negligé |
hálóköntös, gyöngysor, neglizsé |
|
negligencia |
gondatlanság, lenézés |
|
negligencia |
hűtlen kezelés, gondatlanság, helytelen kezelés |
|
negociable |
forgalomba hozható, eladható, járható, legyűrhető |
|
negociacion, negociación |
tárgyalás |
|
negociante, comerciante |
kereskedelmi, kereskedő |
|
negocios, particular, negocio, asunto,
cosas |
üzleti tevékenység, cég, teendő, ügy |
|
negrita |
félkövér betű, fett betű |
|
negro |
sötét bőrű, szerecsen |
|
nene |
kis pohár ital |
|
neófito, novicio |
regruta |
|
neologismo |
új szóösszetételek képzése, nyelvi újítás |
|
neón |
neongáz, neon |
|
nepotismo |
atyafiságpártolás, nepotizmus |
|
nervio |
magabiztosság, ín, vakmerőség, ideg, erezet |
|
nervioso |
ideg- |
|
nervioso |
ingerült, éles rajzú, éles vonalú |
|
nervudo |
inas |
|
nesesidad, necesidad |
szegénység, szűkösség, nélkülözés, szükség |
|
neto, red |
csapda, nettó, kelepce |
|
neumático, bandaje |
autógumi, gumiabroncs, kerékabroncs, kerékpárgumi |
|
neumonía, pulmonía |
tüdőgyulladás |
|
neural |
idegi, ideg- |
|
neuralgia |
idegfájdalom, idegzsába, neuralgia, idegfájás |
|
neurosis |
neurózis, idegbetegség |
|
neurótico |
gyenge idegzetű, neurotikus személy, neurotikus |
|
neutral |
közömbös, semleges ország, semleges, nem nélküli |
|
neutralidad |
semlegesség, pártatlanság, semleges kémhatás |
|
neutralización |
semlegesítés, közömbösítés |
|
neutro |
semleges nemű, nem nélküli, semleges nem, herélt |
|
neutrón |
neutron |
|
nevada |
hóesés |
|
nevado |
havas, hófehér |
|
nevera |
hűtőszekrény, jégszekrény |
|
ni ez, nińez |
gyerekkor, gyermekkor |
|
ni os |
gyermekek, gyerekek, gyermek, gyerek |
|
nicho |
urnatartó, fülke, falmélyedés |
|
nicotina |
nikotin |
|
nido |
rejtekhely, fészek, banda, búvóhely, társaság |
|
nido de águila |
sasfészek |
|
niebla, bruma |
köd |
|
nieta |
lányunoka |
|
nieto |
fiúunoka |
|
nieve fangosa |
kenőanyag, émelyítő érzelgősség, giccs, locspocs |
|
nieve, nevar |
hó, kokain |
|
Nilo |
Nílus |
|
nińera |
dada |
|
ninfa |
nimfa, fiatal lány |
|
ninguna |
semmiféle, semmi, egy sem |
|
ninguna |
senki |
|
ninguna, no |
visszautasítás, semmiféle, a "nem" szócska, nem |
|
nińo pequeńo |
totyogó, kisgyermek |
|
nińo, nińa |
gyermek, gyerek |
|
nińo, nińa, infante |
csecsemő |
|
níquel, niquel |
ötcentes, nikkel |
|
níspero |
naspolya |
|
nitrato |
nitrát |
|
nitrógeno |
nitrogén |
|
no asegurado |
nem biztosított, biztosítással nem rendelkező |
|
no autorizado |
jogosítatlan, jogosulatlan, illetéktelen |
|
no avergonzado |
anélkül hogy zavarba jönne, megszégyenítés nélkül |
|
no combatiente |
nem harcoló, nem kombattáns |
|
no detectado |
figyelmet elkerülő, észre nem vett |
|
no disponible, agotado |
sikertelen, hatálytalan, hasztalan, fölösleges |
|
no escrito |
tele nem írott, íratlan, le nem írott |
|
no especificado |
közelebbről meg nem jelölt, nem részletezett |
|
no fiable, poco fiable, informal |
megbízhatatlan |
|
no lucrativo |
altruista, nem haszonra dolgozó, nem nyereséges |
|
no mitigado |
abszolút, nem enyhített, nem mérsékelt |
|
no obstante |
annak ellenére, azonban, mindazonáltal |
|
no obstante |
mindazonáltal |
|
no oficial |
hétköznapi, fesztelen, nem előírásos, keresetlen |
|
no probado |
kipróbálatlan, még nem tárgyalt |
|
no solicitado |
hívatlan, kéretlen |
|
no válido, nulo |
rokkant, munkaképtelen, érvénytelen, semmis |
|
no vendido |
el nem adott, eladatlan |
|
no visto |
láthatatlan, látatlanul |
|
noble |
nemesember, főnemes |
|
noble |
nemesember, nemes gondolkodású, nemes, csodálatos |
|
nobleza |
nagyszerűség, nemesség |
|
nobleza |
nemesség |
|
noche |
éjjeli, este, éjszakai, éj, éjjel, éjszaka |
|
noción |
hajlandóság, eszme, vélemény, elképzelés, fogalom |
|
nocivo |
veszedelmes, ártalmas, kártékony |
|
nocturno |
éjjeli, éji |
|
nódulo |
göröngy, csomócska, csomó |
|
nómada |
nomád |
|
nombrado |
neves |
|
nombramiento, meta |
kijelölés, megjelölés, megnevezés, kinevezés, név |
|
nombrar, nombre, denominar |
híres ember, elnevezés, hírnév, nagy név, név |
|
nombre completo |
teljes név |
|
nombre de pila |
keresztnév, utónév |
|
nombre equivocado |
helytelen elnevezés, nem alkalmas jelző |
|
nombre, denominación |
megjelölés, megnevezés, elnevezés |
|
nómina |
fizetési jegyzék, bérlista |
|
nominación, designacion |
jelölés, ajánlás |
|
nominal |
névre vonatkozó, név szerinti, névhez tartozó |
|
nominativo |
alanyeseti, nominatívusz, alanyeset |
|
nordeste |
északkelet felé, északkeletre, északkelet |
|
norma, estándar |
szabvány, alapvető, mérték, nívó, standard, oszlop |
|
normal |
rendes, szabályszerű, normál, normális, szabványos |
|
normalidad |
szabályosság, természetszerűség, szabályszerűség |
|
normalización |
normalizáló izzítás, normalizálás, szabványosítás |
|
normalización |
vegyülési arány meghatározás, titrálás, tipizálás |
|
normalmente |
általában |
|
normalmente, frequente |
rendszerint, szokás szerint |
|
normativo |
normatív, irányadó, előírásos, előíró |
|
nororiental |
északkeleti |
|
Noruega |
Norvégia |
|
noruego |
norvég ember, norvég nyelv, norvégiai, norvég |
|
nostalgia |
nosztalgia |
|
nostálgico |
hazavágyódó |
|
nota a pie de página, nota |
lábjegyzet |
|
nota necrológica |
gyászjelentés, nekrológ |
|
notable, considerable |
meglehetős, jókora |
|
notablemente |
feltűnően |
|
notablemente |
rendkívül |
|
notar, advertir, apuntar |
észrevétel, megjegyzés |
|
notario |
közjegyző |
|
noticiable |
újságban közlésre alkalmas, hírértékű |
|
noticias, novedad |
újdonság, újszerűség, vminek új volta |
|
noticias, nueva |
hírek |
|
noticiero cinematográfico |
filmhíradó |
|
notificación, convocatoria |
tudtul adás, bejelentés, közlés |
|
novelista |
regényíró |
|
noviazgo |
kézfogó, mátkaság, jegyesség, eljegyzés |
|
novillo castrado, mandar |
fiatal ökör |
|
novio, novia |
vőlegény |
|
novio, novia, prometida |
menyasszony, fiatalasszony |
|
ńu |
gnú |
|
nubado |
felhős |
|
nube, sombrc |
árnyék, folt, felhő, felleg |
|
nublado, brumaoso |
elmosódott, homályos, ködös |
|
nublado, nubloso, nubado |
felhős, borús |
|
nublarse, nubado, cubierto |
beszeg, felhős égbolt, borult, felhős, elsötétít |
|
nuclear |
atom-, mag-, nukleáris |
|
núcleo |
atommag, lényeg, mag, középpont |
|
núcleo |
magtok, mag, vminek a belseje, vminek a magja |
|
nudillo, articulación |
ujjizület, ujjperc, csukló, csuklóspánt lyuka |
|
nudo |
bütyök, csomópont |
|
nudo, udo |
görcs, nehézség, göb, bog, 1852 m/óra, hurok |
|
nudoso |
bütykös, csomós |
|
nudoso |
bütykös, csomós, elformátlanodott |
|
nuera |
meny |
|
nuevamente |
újból, újra |
|
nueve |
kilenc múzsa, baseballcsapat, kilences szám |
|
nuevo |
új, modern |
|
nuevo pedido |
utánrendelés |
|
nuevo, novela |
novella, újfajta, regény, újszerű |
|
nuez, tuerca |
-mániás, kókusz, őrült ember, lüke, flúgos, fej |
|
numérico |
szám szerinti, számbeli, számszerű, numerikus |
|
número de serie |
sorozatszám |
|
número, cifra |
szám-, szám, szám szerinti, számnév, számbeli |
|
número, numero, número, cifra, numero |
személy, alak, műsorszám, jó csaj, csinos nő, cucc |
|
nunca más |
soha többé |
|
nupcial |
lakodalmi, nász-, menyegzői, lakodalmas |
|
nutria |
vidra |
|
nutrición |
élelem, táplálás, élelmezés, táplálkozás |
|
nylon, nilón, nailon |
nylon |
|
oasis |
oázis |
|
obediencia |
állampolgári kötelezettség, állampolgári hűség |
|
obediencia |
szófogadás, engedelmesség |
|
obediente |
engedelmes, szófogadó, kötelességtudó |
|
obediente, docil, bienmandado |
szófogadó, engedelmes |
|
obedientemente |
szófogadóan, engedelmesen |
|
obelisco |
obeliszk |
|
obesidad |
hájasság, elhízottság |
|
obeso |
elhízott, hájas |
|
obispado |
püspökség, püspöki méltóság, egyházmegye |
|
obispo |
futó (sakkban), püspök |
|
objecion, objeción |
tiltakozás, akadály, ellenzés, ellenvetés |
|
objetividad, realidad |
tárgyilagosság |
|
objetor, adversario |
tiltakozó |
|
oblea de silicio |
papírpecsét, ostya |
|
oblicuo, evasivo |
kerülgető, köntörfalazó, rugalmasan elszakadó |
|
obligación |
teher, kötelezettség, tehertétel |
|
obligación, cese |
összekapcsolódás, ígéret, szerződés, program |
|
obligación, deber |
lekötelezettség, kötelesség, tartozás, lekötelezés |
|
obligado |
felelős, köteles, hajlamos |
|
oblongo |
hosszúkás, meglehetősen hosszú |
|
óbolo |
atka, kukac, pici gyerek, fillér, picula |
|
obra de sillería |
kőfaragó munka, kőfaragás, kőfalazat |
|
obra maestra |
mestermű |
|
obrero metalúrgico |
kohász |
|
obrero portuario |
kikötőmunkás, dokkmunkás |
|
obscenidad |
gabonaüszög, trágárság, korom, koromfolt, maszat |
|
obscenidad |
illetlenség, sikamlósság, trágárság, ocsmányság |
|
obsceno |
obszcén |
|
obscuridad |
homályosság, sötétség |
|
obscuridad |
zavarosság, homály |
|
obsequio, acostumbrar, tratar, curar |
ritka élvezet, vendégség, élvezet |
|
observaciones |
felszólalás |
|
observador |
figyelő, megtartó, betartó |
|
observancia, observación, observacion |
észrevétel, megfigyelés, megjegyzés |
|
observatorio |
csillagvizsgáló intézet, obszervatórium |
|
obsesión |
kényszerképzet, zaklatottság, mánia, ostrom |
|
obseso |
megszállott |
|
obsolescencia |
elavulás |
|
obsoleto |
elavulófélben levő |
|
obstáculo |
eltorlaszolt, eltorlaszolás, forgalom elakadása |
|
obstetra |
szülészorvos |
|
obstetricia |
szülészet |
|
obstétrico |
szülészeti |
|
obstinado |
vaskos, szívós, szilárd |
|
obstinado, caprichoso |
véleményéhez ragaszkodó |
|
obturador, trasero |
töltényűr, závárzat |
|
obús |
mozsárágyú, tarack |
|
obviamente, visto, evidentemente |
nyilvánvalóan |
|
obviar, reparación |
orvoslás, helyrehozás |
|
obvio, visto |
szembeszökő, evidens, magától értetődő |
|
ocasión, ocasion, motivo, lugar |
okot kiváltó alkalom, kedvező körülmény, ok |
|
ocasional |
véletlen, esetenkénti |
|
ocasionar, causa, causar, originar |
ügy, ok, per |
|
ocaso |
alkony, naplemente |
|
occidental |
vadnyugati film, western, nyugati |
|
occidente |
nyugat |
|
océano |
óceán |
|
ochenta |
nyolcvan |
|
ocho |
nyolcas, nyolc |
|
ocio, vaguedad |
szabad, szabadidő, ráérő |
|
ociosidad |
hiábavalóság, haszontalanság, semmittevés |
|
ocioso |
naplopó, semmittevő |
|
ocioso |
piszmogó |
|
octágono |
nyolcszög, oktogon |
|
octavo |
nyolcadik, nyolcad |
|
ocultamiento |
rejtekhely, elrejtés, eltitkolás |
|
ocultamiento |
takarás |
|
ocultar, piel, esconderse, esconder |
bőr, irha, leshely |
|
oculto |
okkult |
|
oculto, escondido |
rejtőzik, eldug, takar, rejt, elbújik |
|
ocupación |
birtoklás, birtokbavétel, elfoglalás |
|
ocupacion, ocupación, trabajo |
foglalkozás, betöltés (üresedést) |
|
ocupante |
birtokos, lakó, bérlő, birtokló |
|
ocurrencia tardía |
utólagos gondolat, utógondolat, elkésett gondolat |
|
ocurrencias |
viselkedés |
|
oda |
óda |
|
odioso |
förtelmes, gyűlöletes |
|
odioso |
gyűlöletes, undok |
|
odontología |
fogkezelés, fogászat, fogorvoslás, fogorvoslástan |
|
oeste, poniente |
nyugati, nyugati terület, nyugati területek |
|
ofensiva |
durva, offenzíva, sértő |
|
oficial, oficial, funcionario |
hatósági közeg, hivatalos, tisztviselő, hatósági |
|
oficina |
sublót, tükrös fiókos szekrény, iroda, szekreter |
|
oficinista |
egyházi személy, pap, adminisztrátor, hivatalnok |
|
oficio, profesión |
élethivatás, szellemi foglalkozás, mesterség |
|
oficioso, extraoficial |
meg nem erősített, félhivatalos, nem hivatalos |
|
ofrecer, oferta, proposición,
ofrecimiento |
kínálat |
|
ofrenda |
felajánlás |
|
oftálmico |
szem- |
|
oftalmológico |
szemészeti |
|
ogro |
emberevő óriás |
|
oído |
bírósági tárgyalás, hallás, hallótávolság |
|
oidor, oyente |
hallgató, hallgatózó |
|
ojal |
gomblyukba tűzött virág, gomblyuk |
|
ojiva |
gyújtófej, robbanófej, élesfej |
|
ojo |
figyelés, szem, pillantás, rügy, tűfok, lyuk |
|
ojo de la cerradura |
kulcslyuk |
|
ola grande |
kis vizeshordó, nagy hullám, kicsapó hullám, törő |
|
oleaje, oleada |
nagy hullám |
|
olfatear, curiosear |
szimatolás, szippantás, szipákolás |
|
olfato |
szimat |
|
oliva, aceituna |
olajbogyó |
|
olla, jarro, orinal, cantaro |
bögre, rohamsisak, zománcedény, kanna, lövés, kupa |
|
olmo |
szilfa |
|
olor, aroma |
aroma, illat |
|
olvidadizo, desmemoriado |
figyelmetlen, feledékeny |
|
olvidado |
feledékeny, hanyag, megfeledkező |
|
olvido |
feledékenység |
|
ombligo |
köldök |
|
ominoso |
baljós, rosszat sejtő, baljóslatú, ominózus |
|
omision, omisión |
mulasztás, elmulasztás |
|
omitir |
nem vesz igénybe vmit |
|
omnibus, autobús |
autóbusz, gyűjteményes kötet |
|
omnipotente |
mindenható |
|
omnipotente |
teljhatalmú, korlátlan hatalmú, végtelen hatalmú |
|
omnipresente |
mindenütt jelenlevő |
|
omnisciente |
mindentudó |
|
once |
tizenegy |
|
onda |
halk moraj, fodrozódás, hajfodor |
|
ondulación |
hullámmozgás, rengés, hullámzás, hullámosság |
|
ondulado |
hullámos |
|
ondulado, ondular |
hullámos |
|
ondular |
habok, tenger |
|
onza |
hópárduc, uncia |
|
opacidad |
átlátszatlanság |
|
opaco, umbrio |
nehézfejű, tudatlan, átlátszatlan |
|
ópalo |
opál |
|
opción, opcion, retracto |
elővételi jog, opció, választás |
|
opcional, optativo |
szabadon választható, nem kötelező, tetszőleges |
|
ópera |
opera, daljáték, zenedráma |
|
operacion |
műtét, üzemeltetés, operáció, művelet |
|
operador cinematográfico |
filmoperatőr, fotóriporter |
|
operativo, obrero |
hatályos, dolgozó, döntő, műtéti, munkás |
|
opinion, concepto |
nézet |
|
opinión, opinion |
szakvélemény |
|
opio |
ópium |
|
oponente |
peres fél, versenytárs, versenyző, küzdő |
|
oportunidad |
hasznosíthatóság, megfelelő alkalom, célszerűség |
|
oportunidad, conveniencia |
célszerűség, alkalomszerűség, ajánlatosság, sietés |
|
oportunismo |
opportunizmus, megalkuvás |
|
oportunista |
opportunista, megalkuvó |
|
oportuno |
boldog, találó, vidám, illő, helyesen választott |
|
oportuno |
időszerű |
|
oportuno, a tiempo |
időben történő, időszerű, alkalmas, naprakész |
|
opresion, entrada en vigor |
kikényszerítés, alkalmazás, büntető szankció |
|
opresor |
tikkasztó, elnyomó, súlyos |
|
oprimido, rancio |
lapos, állott, poshadt, banális, áporodott, régi |
|
optica |
fénytan, optika |
|
óptico, optico |
látási, szem-, látó- |
|
óptico, optico |
optikai, látó-, szem-, látási |
|
óptico, óptico |
optikus, látszerész |
|
óptimo |
optimális |
|
óptimo |
optimális, legjobb, legelőnyösebb |
|
opuesto |
ellentétes |
|
opuesto, opuesta, enfrente de, frontero,
frente a |
szemben levő |
|
opulencia, plenitud |
gazdagság, vagyon |
|
opulento, ricamente |
pazar, dús, bő, fényűző, dúsgazdag |
|
oración, discurso |
szónoklat, nyilvános beszéd |
|
oración, plegaria |
imádság, ima, kérelem, kérés |
|
oráculo |
jós, orákulum, nagy bölcsesség, nagy bölcs |
|
orador |
panaszos, szónok, felperes |
|
oral, verbal |
szóbeli, igei, igenév, szó szerinti, betű szerinti |
|
orbe |
gömb, égitest, országalma, szemgolyó |
|
órbita |
szemgödör, keringési pálya, űrpálya, körpálya |
|
orbital |
orbitális, pálya-, pályamenti, szemüregi |
|
ordalía |
istenítélet, megpróbáltatás |
|
orden del día |
napirend, lista |
|
ordenación |
kiválogatás, osztályozás, szortírozás |
|
ordenado, escombrar, arreglar, ajustado |
tekintélyes, bútorvédő, kosárka, gondos |
|
ordenador portátil, vademecum |
jegyzetfüzet |
|
ordinal |
sorszámnév, sorrendi, sor-, rend- |
|
ordinario, prosaico |
hétköznapi, vendéglő, menü, rituálé, közönséges |
|
oreja, oído |
felsővezeték-tartó, kalász, kukoricacső, fogantyú |
|
orfandad |
árvaság, árvaház |
|
organdí |
organtin |
|
orgánico |
szerves |
|
organigrama |
folyamatábra |
|
organismo |
szervezet, organizmus |
|
organista |
orgonista |
|
organización, organizacion |
szervezés |
|
órgano, organo |
emberi hang, orgona, szerv, orgánum, érzékszerv |
|
orgasmo |
kéjérzet tetőfoka, érzelmi felindulás, orgazmus |
|
orgía |
orgia, tobzódás |
|
orgulloso |
büszke, arrogáns, dölyfös, pökhendi |
|
orientación, orientacion |
tájékoztatás, kelet felé fordulás, keletelés |
|
oriental |
keleti |
|
oriente |
csillogó, emelkedő, hajnal, kelet, felkelő, keleti |
|
original |
eredendő |
|
originalidad |
eredetiség |
|
originalmente |
eredetileg |
|
orilla del camino |
út széle, padka |
|
orilla, canto, borde |
falszegély, perem, könyv éle, káva, margó, karima |
|
orilla, linde |
széle vminek |
|
orin, óxido, moho |
üszög, gabonaüszög, rozsda |
|
orina |
húgy, vizelet |
|
orinal |
éjjeliedény |
|
ornamentación |
díszítmények |
|
ornitología |
ornitológia, madártan |
|
oro |
arany |
|
oro o plata en lingotes |
aranyrojt, aranyos sujtás, rúdarany, rúdezüst |
|
orquestación |
hangszerelés |
|
ortodoxia |
igazhitűség, óhitűség |
|
ortodoxo |
óhitű, ortodox, bevett |
|
ortopédico |
ortopéd, testegyenészeti, ortopédiai |
|
oruga |
hernyó |
|
oscilación |
lóbálás, uralom, kilengés, himbálózás, kibillenés |
|
oscilación, oscilacion |
vacillálás, ingás, rezgés, oszcillálás, lengés |
|
oscilador |
oszcillátor, rezgéskeltő |
|
oscuridad |
homály, sötétség, ismeretlenség, homályosság |
|
oscuridad |
sötétség, feketeség |
|
oscuridad |
szomorúság, gyászos hangulat, komor hangulat |
|
óseo |
kőkemény, csontos, szálkás, szögletes, nagy csontú |
|
oso marsupial |
koala |
|
oso, soportar |
medve |
|
ostensible |
állítólagos, látszólagos |
|
ostentación |
lengetés, fitogtatás, lobogtatás |
|
ostentoso |
feltűnést hajhászó, hivalkodó, leplezetlen, kirívó |
|
ostentoso |
öregdiákok évi összejövetele, tarka, cifra |
|
osteópata |
csontrakó, hátgerincmasszőr |
|
ostra |
osztriga |
|
ostracismo |
kiközösítés, cserépszavazás, cegél, száműzetés |
|
otońo, oto ada |
ősz |
|
otra vez, bis, una vez más, bis, de
nuevo |
újból, ezenkívül, újfent, ismét, vissza-, ezután |
|
otro |
egyéb, ellenkező esetben, vagy, más, különben |
|
otros, otro |
mást, másként, másikat, további, másmilyen, más |
|
ovación |
ováció |
|
ovalado, aovado |
ovális |
|
ovario |
petefészek, magház |
|
oveja, borrego |
málészájú, juh, birka |
|
óvulo |
pete |
|
oxigenación |
oxidáció, oxidálás |
|
oxígeno, oxigeno |
oxigén |
|
ozono |
ózon |
|
pa o, lona |
vászon, kanavász, olajfestmény |
|
pa o, material |
fizikai, tárgyi, anyagi, ruhaanyag, lényegbevágó |
|
pa o, tejido, revestir |
ruhaanyag |
|
pabellón |
pavilon, sportklubház, kerti ház |
|
pacato, a |
tájban, irányában, közeledő, küszöbönálló, felé |
|
pacato, dócil |
kezelhető, tanulékony |
|
paciencia |
türelem |
|
paciente |
türelmes, páciens |
|
pacificador |
békéltető, békeszerző |
|
pacificador |
cumi, cucli, békéltető |
|
pacifismo |
pacifizmus |
|
pacifista |
pacifista |
|
pacto, convenio, acomodamiento, el
acuerdo |
megállapodás, egyezmény |
|
padrastro |
mostohaapa |
|
padre |
apa, páter, atya |
|
padres |
szülők |
|
paga extraordinaria |
nyereségrészesedés, prémium, külön juttatás |
|
pagador |
hadbiztos, számvivőtiszt, fizetőtiszt, számvivő |
|
pagano |
istentelen, pogány |
|
pagano |
pogány |
|
pago, retribución |
bér, fizetség, tiszteletdíj, fizetés |
|
pagoda |
pagoda |
|
país de las maravillas |
csodaország, tündérország |
|
país, campo |
ország |
|
paisaje, escenario |
látvány, táj, tájkép |
|
paja |
szívószál, szalmaszál, szalmakalap, szalma |
|
pájaro, ave |
madár |
|
pala, espatula |
lapát |
|
palaciego |
udvaronc |
|
palada |
egy lapátra való, lapátnyi |
|
palanca, levantar |
befolyás, emelőrúd, emelőhatás, hatalom, emelőerő |
|
paletilla |
lapockacsont |
|
palidez |
sápadtság |
|
palidez |
sápadtság, halványság |
|
pálido, descolorido |
halovány, pelyvapikkely, fakó, palánk, kerítés |
|
paliza, aletear |
legyőzés, verés, legyőztetés, elpáholás, kikapás |
|
palmada |
fenékre ütés, ütés tenyérre |
|
palmada |
gyenge ütés, kézlegyintés, dörgés, durranás, ütés |
|
palmadita |
kisállat, kellő pillanatban, kellő időben jött |
|
palmadita, grifo |
dugasz, könnyű ütés, söntés, menetfúró, dugó, csap |
|
palmera |
szarvasagancs koronája, tenyérhossz, pálma, tenyér |
|
palmo |
fordul, időtartam, perdül, perdít, sodor, fesztáv |
|
palmoteador |
kereplő, harangnyelv |
|
palo de escoba |
seprűnyél |
|
palo, pegar, bastón |
rúd, bot, hokiütő, fadarab, karó, sorjázó, vessző |
|
paloma, pichón |
galamb, balek |
|
palpable |
érzékelhető, tapintható, kitapintható |
|
palpitación |
szívdobogás, reszketés |
|
palpitante |
lüktetés, lüktető fájdalom, dobogás |
|
pamema, tontería |
képtelenség, badarság |
|
pan |
cipó, vekni |
|
pan |
kenyér |
|
pana, corte de corriente eléctrica |
pillanatnyi eszméletvesztés, elsötétítés |
|
panacea |
csodaszer |
|
panaderia, panadería |
pékség |
|
panadero |
sütőiparos, sütőipari dolgozó, szárítókemence, pék |
|
panal de miel |
lép, sejtszerű hólyagok, lépsejt, méhsejt |
|
páncreas |
hasnyálmirigy |
|
pandemónium |
pokoli lárma |
|
pandereta |
csörgődob, csörgős baszk dob, dobosgalamb, tambura |
|
pandilla |
érctelér meddő kőzete, út, csapat, bivalycsorda |
|
pandilla, trinquete |
banda, klikk |
|
pando, curvo |
hajlott, kampós, tisztességtelen, kacskaringós |
|
pańería |
sötétítőfüggöny |
|
pánico |
fejvesztettség, pánik, köles, zűrzavar, páni |
|
pańo de lana |
gyapjúszövet, tweed, skót gyapjúszövet |
|
panoplia |
teljes vértezet |
|
panorama |
teljes áttekintés, teljes ábrázolás, körkép |
|
panorama, paisaje |
táj, tájkép |
|
panorámica |
panoráma-, panorámaszerű, körképszerű |
|
panqueque |
futómű nélküli leszállás, palacsinta |
|
pantalón |
alsónadrág, nadrág, bugyi |
|
pantalón, calzon |
nadrág |
|
pantalones |
lötyögő nadrág, lötyögő pantalló, hosszúnadrág |
|
pantalones vaqueros, vaqueros |
farmernadrág |
|
pantano |
ingovány, posvány |
|
pantano |
tőzegtelep, ingovány, posvány, láp |
|
pantanoso |
ingoványos, mocsaras |
|
pantera |
párduc |
|
pantomima |
pantomim |
|
pantoque |
badarság, áporodott víz, kidomborodás, kidudorodás |
|
pańuelo |
fejkendő, kendő |
|
pańuelo |
tarka selyemkendő |
|
papá |
apu, papa, apuka |
|
papá |
papa, apuka |
|
papá |
papa, apuka, apu |
|
papaya |
papaya |
|
papel de empapelar, tapiceria |
tapéta |
|
papel secante |
előjegyzék, itatós mappa, lajstrom, regiszter |
|
papeleta de voto |
titkos szavazás, titkos választás, szavazócédula |
|
paperas |
fültőmirigy-gyulladás, mumpsz, fültőmirigylob |
|
paquete |
kiscsomag, csomag |
|
paquete |
telek, csomó, parcella, telekrész, postacsomag |
|
par |
egy pár, házaspár, pár, fogat |
|
parábola |
parabola |
|
parábola |
példázat, példabeszéd |
|
parabrisas |
szélvédő |
|
paracaídas |
ejtőernyő |
|
paracaidista |
ejtőernyős |
|
paracaidista |
ejtőernyős |
|
paracaidistas |
ejtőernyős csapatok |
|
parachoques |
lökhárító, itallal telt serleg, ütköző, vasbika |
|
parachoques, pulidor |
csiszoló, csiszoló korong, ütközőbak, löktárcsa |
|
paradero |
ahol, merre, hollét, hol |
|
paradoja, paradojo |
paradoxon, ellentmondás |
|
paradójicamente |
paradox módon |
|
paradojo, paradójico |
paradox |
|
paráfrasis |
parafrázis, magyarázó körülírás |
|
paraguas |
esernyő |
|
parahuso |
nagy kézifúró, fúró, ácsfúró, csigafúró, pergőfúró |
|
paraíso, paraiso |
paradicsom, mennyország |
|
paraje |
éghajlat, táj |
|
paralelismo |
párhuzam, hasonlóság, megfelelés, párhuzamosság |
|
paralelo |
hasonló, párhuzamos, szélességi kör, párja vminek |
|
paralelogramo |
párhuzamos oldalú négyszög, paralelogramma |
|
parálisis |
szélütés, szélhűdés, bénulás |
|
paralítico |
paralízises, paralitikus |
|
paramédico |
rohammentős |
|
parámetro |
kristályparaméter, jellemző, paraméter |
|
páramo |
láp, mocsár, hullamerevség, ingovány |
|
paranoia |
nagyzási mánia, tébolyodottság, üldözési mánia |
|
parapeto |
könyöklőfal, karfa, mellvéd |
|
parapeto |
mellvéd, könyöklő |
|
parasitario |
élősködő, parazita- |
|
parasito, parásito |
parazitaelem, parazita, élősködő, élősdi |
|
paratifoide |
paratífusz |
|
parche, remendar |
tapasz, darabka, flastrom, parcella, szépségtapasz |
|
parcial |
elfogult, részbeni, helyenkénti, részleges, rész- |
|
parco |
alig, hiányosan, gyéren, szűkösen |
|
pardusco |
szajha, drapp, örömtelen, kis pénzösszeg, ribanc |
|
pare, posición establecida |
talpalatnyi hely |
|
pareado |
rímes verspár |
|
parecido |
hasonlatosság, hasonlóság |
|
pared, muro |
közfal, fal, sorfal |
|
pareja, embragar |
pár |
|
parentesco |
atyafiság |
|
paréntesis |
kerek zárójel, közbevetett mondat |
|
paridad |
egyenrangúság, cikkely, egyenérték, egyenlőség |
|
paridad, igualdad |
egyöntetűség, egyformaság, egyenlőség |
|
parientes |
rokonság, rokon |
|
parihuela |
talicska, sírdomb, ártány, taliga |
|
parlamentario |
parlamenti, országgyűlési, parlamentáris |
|
parlamentario |
parlamenti, Stuart-ellenes |
|
parlanatorio |
fogadószoba, nappali szoba, különterem, társalgó |
|
parlante, hablador |
bőbeszédű |
|
parodia |
kifigurázás, paródia, silány utánzat, travesztia |
|
parodia |
paródia |
|
parpadeo, aletear |
lobbanás |
|
parranda |
stikli, muri, dáridó |
|
parrilla |
hűtőrács (autón), grill, rostonsült, rács |
|
parrilla |
rántani való csirke, villamos grillsütő |
|
parroquia |
parókia, egyházközség, község, plébánia |
|
parroquial |
egyházi |
|
parroquiano |
egyháztag |
|
parsimonia |
zsugoriság, fösvénység, takarékosság |
|
parsimonioso |
takarékos |
|
parte |
rész, választék (haj) |
|
parte superior, superficie, cima,
cumbre, testera |
legmagasabb hely, felszín, legjobb, tető, orom |
|
partería |
szülészet |
|
participacion, dividir, lote, compartir,
ración |
részesedés, osztályrész, ekevas, részvény, kvóta |
|
participacion, participación |
részesedés, részvétel, részesség |
|
participio |
participium, melléknévi igenév |
|
partícula |
szemcse |
|
particular, asunto |
esemény, eset |
|
particular, asunto, caso, baul, bolsillo |
fiók, köpeny, tok, láda, eset, szekrény, tartó |
|
partida |
távozás, elutazás |
|
partidario |
szurkoló, támaszték, támogató |
|
partir, separarse |
megbomlik az egység, hasított, rés, fél pohár ital |
|
partisano |
partizán, fanatikus híve vminek, pártfél |
|
parto |
lebetegedés, vajúdás, szülés |
|
parvulo, minúsculo |
pici, parányi |
|
pasa |
mazsola |
|
pasable |
járható, elég jó, keresztezhető, tűrhető |
|
pasada, previo |
előbbi, elsietett, korábbi, túl korai, megelőző |
|
pasaje |
árkádsor |
|
pasajero |
utas |
|
pasamano |
korlát, korlátbáb, korlátoszlop |
|
pasamano, barandilla |
kapaszkodó |
|
pasaporte |
útlevél |
|
paseante |
elmaradozó, elkóborló, elcsatangoló |
|
paseante |
sport babakocsi |
|
pasear |
barangolás, lézengés, kódorgás, séta, korzózás |
|
pasear |
séta, elkalandozás, kószálás |
|
paseo |
lovaglás, lovaglóösvény, kerékpározás, kocsikázás |
|
pasillo, corredor |
folyosó |
|
pasillo, paso, funcionamiento |
utazás, cső, átutazás, vezeték, menetjegy, kitétel |
|
pasión |
szenvedélyes szerelem, szerelem, dühkitörés, düh |
|
pasito, calladamente |
nyugodtan, csendesen |
|
pasivo, ocioso, perezoso |
elfoglaltság nélküli, tétlen, holt (tér), henye |
|
paso |
nyílás a hajófalon, hajóhíd, középső folyosó |
|
paso elevado |
felüljáró |
|
paso inferior |
aluljáró |
|
paso largo |
hosszú lépés, nagy lépés, terpesztávolság |
|
paso ligero |
gyorsított menet, gyorsított lépés |
|
paso pesado, golondrino, puta, vagabundo |
gyaloglás, fárasztó járkálás, csavargó, lábdobogás |
|
paso, pasadizo |
folyosó |
|
pasta |
drágakőutánzat, pástétom, strassz, paszta, kenőcs |
|
pasta |
süti, keksz |
|
pasta dentifrica, pasta de dientes,
dentifrico |
fogkrém |
|
pastelería, confitería |
cukrászat, sütemény, cukrászda, cukrászsütemény |
|
pasteles |
sütemény, sült tészta |
|
pastelillo |
húspástétom |
|
pasto |
legelő |
|
pastor |
pásztor, juhász |
|
pastoral |
pásztori, lelkészi, pásztordal, pásztor- |
|
pata, pie |
mancs, pracli |
|
patada, puntapié, zapatazo |
energia, ellenállás, rúgás, erő |
|
patán |
bugris, neveletlen ember, ripők, durva ember |
|
patán |
jeges búvár, senkiházi, búvármadár |
|
patán, zangon |
faragatlan fickó, fajankó |
|
patata |
burgonya, krumpli |
|
patatas fritas |
burgonyaszirom, rósejbni, guba, hasábburgonya |
|
patente |
különleges, kiváltságlevél, nullás búzaliszt |
|
paternal |
apai, apai ágon örökölt, atyai, apai ágon rokon |
|
paternal |
atyai, szülői |
|
paternal |
atyailag, apai, atyai módon, atyai, apához illő |
|
paternidad |
apaság |
|
paternidad |
apaság, anyaság |
|
patético |
szánalmas, érzelmes, patetikus |
|
patetismo |
szánalmasság, lendület, szenvedés, pátosz, indulat |
|
patín |
gördeszka |
|
patinador |
korcsolyázó |
|
patinaje |
korcsolyázás |
|
patinar, patín |
sínféksaru, gurítható díszlet, ronda alak, rája |
|
pato |
sűrű keresztszövésű vászon, kacsa, ruca, alábukás |
|
patología |
patológia, kórtan |
|
patológico |
kóros, patológikus |
|
patólogo |
patológus |
|
patricio |
patríciusi, nemesi, nemes, patrícius |
|
patriota |
hazafi, patrióta |
|
patriótico |
hazafiúi, hazafias, honvédő |
|
patriotismo |
hazaszeretet, patriotizmus, hazafiasság |
|
patrocinador, promovedor |
szponzor, keresztanya, ajánló, jótálló, kezes |
|
patrocinio |
állandó vevőkör, vevőkör, védnökség, kegyuraság |
|
patrón |
patrónus, állandó kuncsaft, védnök, pártfogó |
|
patrulla |
járőr, őrs, őrjárat |
|
paulatino, gradualmente |
fokozatosan |
|
pausa, descanso, hacer una pausa |
korona (zenében), szünetelés, szünet |
|
pausadamente, despacioso |
megfontolt, komótos, ráérő, kényelmesen, lassú |
|
pavimento |
legalacsonyabb ár, hajófenék, padló, emelet, talp |
|
pavo |
törökország, pulyka |
|
pavo real |
páva |
|
pavoneo |
támasztógerenda, gyámfa, feszítés, kevély járás |
|
payasada |
durva tréfa, durva játék |
|
payaso |
bohóc, faragatlan ember |
|
paz |
béke |
|
pe a, risco |
kődarab, ékszer, kristályosított kábítószer, kő |
|
peaje |
kár, hídvám, vám, vámszedési jog, harangszó |
|
peaje, ficha, seńal, seńa |
játékpénz, jelkép, jelképes, tantusz, részleges |
|
peatón, caminante |
gyalogos |
|
peca |
petty |
|
peca |
petty, szeplő |
|
pecador, pecaminoso |
vétkes |
|
pecar, pecado |
vétek |
|
pececillo |
fürge cselle, torpedó, emberke, cselle, pontyféle |
|
pechera |
kismadár, csomagtartó, kocsisülés, pöcs, csacsi |
|
pecho |
kebel, mell |
|
pecina |
savkátrány, olajüledék, üledék, sár, úszó jégdarab |
|
pecoso |
pettyes |
|
pecoso |
szeplős, pettyes, foltos |
|
peculiaridad |
jellemző vonás, furcsaság, sajátosság, sajátság |
|
pedacito |
falat, morzsa, harapásnyi étel, falatnyi étel |
|
pedal |
pedál |
|
pedanteria |
pedantéria, kicsinyes szőrszálhasogatás |
|
pedernal |
kova, tűzkő, kovakő, kvarckavics |
|
pedestal |
piedesztál |
|
pedicuro |
lábápoló, pedikűrös |
|
pedigrí |
pedigré, családfa |
|
pedir, libro |
könyv, magazin, jegyzetfüzet |
|
pedir, reserva, reservar |
védett terület, fenntartás, tartalék, óvatosság |
|
pega |
pech |
|
pegadizo, aglutinante, adhesivo |
odatapadó, tapadó, csiriz, ragadós, hozzáragadó |
|
pegajoso |
ragacsos, enyves |
|
pegajoso, pegadizo |
kockázatos, kínos, veszélyes, rizikós, meredek |
|
pegamento, cemento |
cement, kötelék, fogcement, ragasztószer |
|
pegar, aglutinante, cola |
enyv, ragasztó, ragasztószer |
|
pegatina |
fogas kérdés, öntapadós címke, címke, hentes |
|
peinado |
fityula, hajviselet, frizura, fejdísz, fejfedő |
|
peinado |
frizura |
|
peinado |
frizura |
|
peine, peinar |
taréj (hullámé), taraj (hullámé), fésülés, fésű |
|
pelado |
kopasz, szőrtelen |
|
pelagatos |
mezítlábas ember, rongyos ember, utcagyerek |
|
pelícano |
régimódi foghúzó szerszám, gödény, régi ágyúfajta |
|
película |
mozgókép |
|
película |
mozifilm |
|
peligro |
veszedelem |
|
peligro |
veszély |
|
peligroso |
veszélyes |
|
pella, grumo, cuajar |
vércsomó, rög |
|
pelleja, foco, manto |
külső réteg, réteg, bőr, festékréteg, kabát, zakó |
|
pelleja, piel, incrustación |
bunda, seprő, prém, kazánkő, szőr, szőrme, szőrzet |
|
pelo, cabello |
hajszálrugó, amerikai bandita, haj, hajzat, bolyh |
|
pelon |
lekopasztott, színtelen, kietlen, csupasz, tar |
|
pelota |
gömb, csősatu, kézi szerszám (kivájásra), golyó |
|
pelotilla |
tabletta, golyócska, sörét, labdacs, szemcse |
|
pelotón |
rendőrosztag, sortűz, klikk |
|
peluca |
fejmosás, paróka, szidás |
|
peludo, velloso |
szőr-, kockázatos, szőrös, haj-, ciki, meredek |
|
peluqueria, salón |
szalon, összejövetel, bemutató terem, díszterem |
|
peluquero, peluquera |
női fodrász |
|
pelviano |
medence- (csont) |
|
pelvis, tazón |
medence |
|
penal |
büntetendő, büntethető, büntető |
|
penalidad |
viszontagság, nélkülözés |
|
penas |
bánat, szomorúság |
|
pendenciero |
veszekedő |
|
pendiente |
-ig, vmire várva, kérdéses, el nem döntött, közben |
|
péndulo, pendulo |
inga |
|
pene |
pénisz |
|
penetrante |
fültépő, átható |
|
península, peninsula |
félsziget |
|
peninsular |
félszigeti |
|
penique |
egycentes |
|
penitencia |
bűnbánat, töredelem |
|
penitenciaría |
büntető, gyónató, fegyház, börtön, javítóintézet |
|
penitente |
bűnbánó |
|
penosamente |
súlyosan |
|
penoso |
lehangoló, aggasztó |
|
penoso |
zavaró, kínos |
|
pensador |
filozófus |
|
pensamiento |
vmi kevés, gondol, gondolkodik, szándék, törődés |
|
pensativo, reflexivo |
töprengő, tűnődő |
|
pensativo, sentado |
gondolatokkal teli, elgondolkodó, gondos |
|
pensión |
családi otthon, konviktus, családi vendégotthon |
|
pensión |
internátus, nevelőintézet, kollégium |
|
pensionista |
nyugdíjas |
|
Pentecostés |
pünkösd |
|
penultimo |
utolsó előtti |
|
penuria |
szegénység, ínség, nyomorúság, nyomor |
|
peon |
ezermester, haditengerész |
|
peoria, deterioración |
megromlás, elkorcsosodás, lerontás, elhasználódás |
|
pepino |
uborka |
|
pepita |
pont, csillag (vállapon), gyümölcsmag, mag |
|
pequeńito |
icipici |
|
pequeńo, diminutivo |
pöttöm, csepp, kicsinyítő, kicsinyítő képző |
|
pequeńo, parvulo |
kicsi |
|
pera |
körte |
|
percebe |
pipa (ló fékezésére), kullancs természetű ember |
|
percepción |
észrevétel, érzékelés, észlelés |
|
perceptible |
megfigyelhető |
|
perceptible |
percipiálható, megfigyelhető, felfogható, érezhető |
|
perchero |
fogasrúd, keret, tizedes, romlás, kínpad, fogasléc |
|
percusión |
ütősök |
|
perdedor |
elvesztés, vesztes, vesztő, vesztés |
|
perdedor |
hátrányos helyzetben lévő, alul maradó fél |
|
perdedor |
kiadó ütés, kiadó lap, vesztes, legyőzött |
|
perder, seńorita |
kisasszony, elvétés, elhibázás, eltévesztés |
|
perdición |
elkárhozás, elpusztulás, végromlás, kárhozat |
|
perdida, pérdida |
veszteség, elkallódás, csökkenés, elveszés |
|
perdido |
elpocsékol, lekésik vmiről, elmulaszt, veszít |
|
perdiz |
fogoly (madár) |
|
perdón |
megbocsátás, elengedés (adósságé), bocsánat |
|
perdonable, excusable |
megbocsátható, menthető |
|
perdone, cómo, perdón |
bűnbocsánat, bocsánat |
|
perdurar, por último, último, continuar,
ultimo |
kaptafa, elmúlt, végleges, múlt, utolsónak, vég |
|
perecedero |
tünékeny, ideiglenes, futó, múló, átmenő vendég |
|
peregrinación |
zarándoklat |
|
peregrino |
zarándok |
|
perejil |
petrezselyem zöldje, petrezselyem |
|
perenne, eternamente |
örökké |
|
pereza |
lusta ember, lajhár, lajhármedve, restség |
|
pereza |
lustaság, restség, lomhaság, henyeség, tunyaság |
|
perezoso |
nembánom, rest, indolens, munkakerülő, lusta |
|
perezoso |
rest, semmittevő |
|
perfección |
tökéletesítés, elvégzés, tökéletesség, befejezés |
|
perfeccionamiento |
fokozás, erősítés |
|
perfectamente |
tökéletesen |
|
perfidia |
hitványság, hűtlenség, galádság, árulás, hitszegés |
|
perfil |
függőleges metszet, idom, körvonal, szelvény |
|
perfil aerodinámico, modernizar |
akadálytalan áramlás, akadálytalan folyás |
|
perforación, estallar |
lyukasztás, defekt |
|
perforar, moquete, ponche |
tetőalátámasztás, kraft, cölöpfej-toldás, energia |
|
perfumado |
illatosított |
|
perfume |
kölni, parfüm, illatszer, illat, szag |
|
perfusión |
behintés, vérátömlesztés, belocsolás, perfúzió |
|
pergamino |
jelmondat (szalagon), kacskaringó, csigavonal |
|
pericia, especialización |
szakvélemény, szakértelem, szaktudás |
|
perico |
törpepapagáj |
|
periférico |
periférikus, periferikus, perifériás, kerületi |
|
perilla |
dudor, bütyök, gomb, fej, darabka, daganat |
|
perímetro |
kerület (idomé) |
|
perímetro, circunferencia, perimetro |
körméret, széle vminek |
|
perimetro, magnitud |
méret, mérték, fok, nagyság |
|
perimetro, periferia, ambito |
szegély, határszél, külső szél, kerület, perem |
|
periódico |
magazin, tölténytár, képeslap |
|
periodico, periódica, revista |
folyóirat, időszaki, periodikus, időnkénti |
|
periodismo |
újságírás |
|
periodista |
újságíró |
|
periodo, período, punto |
tanítási óra, ma, fázis, periódus, mondat, szak |
|
perito |
becsüs |
|
peritonitis |
hashártyagyulladás |
|
perjudicial |
hátrányos |
|
perjuicio, desventaja |
rossz szolgálat |
|
perjurio |
hamis eskü |
|
perla |
gyöngy |
|
perlado |
gyöngyházból való, gyöngyökkel díszített |
|
perlas |
rózsafüzér, olvasó |
|
permanentemente |
permanensen, állandóan, tartósan, maradandóan |
|
permeabilidad |
áteresztő képesség |
|
permisible |
beválasztható, beengedhető, maximálisan lehetséges |
|
permutación |
permutáció |
|
pernicioso |
rossz, gonosz |
|
pernicioso |
rosszindulatú, veszélyes, rosszakaratú, gyűlölködő |
|
perpendicular |
álló tag, egyenesen álló, álló oszlop, becsületes |
|
perpendicular |
merőleges, függőleges |
|
perpetuamente |
örökösen, állandóan, örökre |
|
perpetuidad |
örökkévalóság, elidegeníthetetlenség, életjáradék |
|
perpetuo |
tartós, maradandó |
|
perpetuo, siempre, constantemente |
folyamatosan, állandóan |
|
perplejidad, turbación |
feszengés, szégyenkezés |
|
perplejo, desconcertado |
megzavarodott, zavart |
|
perra |
elégedetlenkedés, nőstény, szajha, morgás, szuka |
|
perrera |
kutyaól, kutyafalka, kutyatenyészet, viskó, falka |
|
perrito |
virsli |
|
perro |
ékszorító pofa, nyargaló, jártató, tűzikutya, eb |
|
perro de aguas |
spániel, kajtászeb, csúszómászó |
|
perro de lanas |
göndörszőrű uszkár, pudli |
|
perro guardián |
házőrző kutya |
|
perro pastor escocés |
hosszú szőrű skót juhászkutya |
|
persa |
újperzsa nyelv, perzsiai, perzsa, perzsa nyelv |
|
persecución |
üldözés, üldöztetés |
|
perseguidor |
hajóágyú, kísérő (ital), üldöző |
|
perseguidor |
nyomozó személy, hajóvontató, billentyűkötő léc |
|
perseguir |
tanya, odú, törzshely, tartózkodási hely |
|
perseverancia, constancia |
állhatatosság, igazultságban való kitartás |
|
perseverante |
állhatatos, kitartó |
|
Persia |
Perzsia |
|
persistencia |
állhatatosság, szívósság, konokság |
|
persistencia |
folytatás, tartam, folyamatosság, folytonosság |
|
persona |
szereplő, valaki, személy, egyén |
|
persona abatida |
unatkozó ember, levert ember, búslakodó ember |
|
persona débil |
puhány, vékonydongájú ember, nyápic ember |
|
persona designada |
kijelölt személy, kinevezett személy |
|
persona divorciada |
elvált férfi, elvált nő |
|
persona enterada |
beavatott |
|
personaje |
befolyásos személy |
|
personalidad |
kimagasló személyiség, egyéniség, személyiség |
|
personalmente |
részünkről, személyesen, személy szerint |
|
personificación |
megtestesülés, megszemélyesítés |
|
personificación |
tolmácsolás, megszemélyesítés |
|
perspectiva |
perspektíva, látvány, kilátás, távlat, távlati |
|
perspicacia |
éleselméjűség, intuíció, bepillantás, éleslátás |
|
persuasión |
meggyőzés, rábeszélés, hit, faj, meggyőződés |
|
persuasivo |
rosszra csábító |
|
pertenencia, granja, tenencia, finca,
calidad |
tulajdonság, birtok, tulajdon, vagyon |
|
pertenencias |
tartozó |
|
pertinencia |
érzéketlenség |
|
pertinente |
apropó |
|
perturbacion |
feltartás, elakadás, torlódás, eltömődés |
|
perturbacion |
működési zavar, üzemzavar, zűrzavar, elmezavar |
|
perversidad |
fajtalanság, romlottság, természetellenesség |
|
perversión |
fajtalanság, elferdítés, perverzió, kiforgatás |
|
perverso |
romlott, kifacsarodott, ellentmondó, rendellenes |
|
pervertido |
hitehagyott, perveltált nemi életű egyén |
|
pervertir, vuelta |
sodrott fonal, kifordítás, váratlan fordulat, tyúk |
|
pesadez, atracción, gravedad |
nehézségi erő, súlyosság, gravitáció, súly |
|
pesadilla |
rémkép, lidércnyomás |
|
pesado |
nyomós, súlyos, nyomatékos |
|
pesado, abrupto |
álmos, unalmas, fáradt, beborult, jelentős |
|
pesado, dificil, difícil |
nehézkes, bajos |
|
pesar |
baj, szerencsétlenség, szomorúság, bánat |
|
pesar, balancear |
mérés, mérlegelés |
|
pesaroso, afligido, desastrado |
bánatos, szomorú |
|
pesaroso, mustio, triste |
szerencsétlen, szomorú, sajnálatos |
|
pesca |
halászat |
|
pescador |
halász |
|
pescador de cańa |
horgász |
|
pesebre |
jászol |
|
pesebre, a través de ello |
árkos vető, kis légnyomású csatorna, fenéktér |
|
pesimismo |
borúlátás, pesszimizmus |
|
pesimista |
borúlátó, pesszimista |
|
peso pesado |
nehézsúly, nehézsúlyú |
|
peso pluma |
pehelysúly, pehelysúlyú |
|
pesquería |
halászterület, halászati jog, halászat |
|
pesquisa |
bírói vizsgálat, bírósági vizsgálat, nyomozás |
|
pestańa |
ostorcsapás, ostor, korbács, szempilla |
|
pestańeo |
hunyorítás, szempillantás, pislantás, kacsintás |
|
peste |
terhes ember, alkalmatlan ember, rovar, nyűg |
|
pestilencia |
dögvész, pestis |
|
pestilencial |
mérgező, dögvészes |
|
pestillo |
zár, zárnyelv, tolózár, kilincs, biztonsági zár |
|
pétalo |
szirom |
|
petardo |
pisztoly, rakétacukorka, durranó cukorka |
|
peticionario |
felperes, kérvényező, folyamodó, kérelmező |
|
petimetre, pinturero |
jampec |
|
petirrojo |
vörösbegy |
|
peyorativo |
becsmérlő, elítélő, lebecsülő, rosszalló |
|
pez, pescar, pescado |
árboctámasztó, átkelő bárka, ütközési heveder, ék |
|
pezón |
kaucsuk mellvédő, domborulat, hollandi, mellbimbó |
|
pezuńa, casco |
pata, láb |
|
piadoso |
hitbuzgalmi, vallásos, áhítatos, imádságos, jámbor |
|
piadoso |
vallásos, ájtatos, istenes, jámbor, istenfélő |
|
pianista |
zongoraművész |
|
picante |
szerelmes, dióízű, dióban gazdag |
|
picaporte |
kilincs |
|
picar |
hasé, vagdalék, vagdalt hús |
|
picar, picazón, picazon |
rühösség, viszketés, vágyódás |
|
pícaro |
alávaló, betyár, cudar, gaz, hitvány |
|
pícaro |
gazfickó, gazember, kópé, huncut fickó, csavargó |
|
pícaro, marrullero |
huncut, gaz |
|
picas |
pikk |
|
pichón |
alábukik, bemerít, alámerül, fejest ugrik, beugrik |
|
pico |
csőr |
|
pico, factura, billete, cuenta |
törvényjavaslat, hegyfok, csőr, plakát, vádirat |
|
picotazo |
puszi, 9, 08 liter, csípés, halom |
|
picotear |
nyesett labda, nyesés, csapkodás, hússzelet, jegy |
|
piedad |
áhítatosság, kegyelet, áhítat, jámborság |
|
piedad, lamentar, condolencia, lastimar |
könyörület, irgalom, szánalom |
|
piedra de afilar |
fenőkő |
|
piedra de molino |
malomkő |
|
piedra pómez |
habkő, tajtékkő |
|
piedra, empinado |
dominó kocka, mag, golyó, 14 font, vesekő, 6, kő- |
|
piel de cerdo |
disznóbőr, futball-labda, nyereg |
|
piel roja |
rézbőrű, indián |
|
pierna |
állvány, mellékvonal, csaló, talapzat, cipőszár |
|
pieza giratoria |
láncforgó, forgórész, forgattyú, forgókampó, forgó |
|
pieza, fragmento, fraccion |
töredék |
|
pífano |
síp, kisfuvola |
|
pigmeo |
jellemileg alacsonyrendű ember, törpe, kicsiny |
|
pigmeo |
pigmeus, jellemileg alacsonyrendű ember |
|
pijama |
pizsama |
|
pila, batería, acumulador |
sorozat, ütőhangszerek, tettlegesség, elem, üteg |
|
pilar, columna |
oszlop |
|
pildora, píldora |
antibébi tabletta, teniszlabda, labdacs, tabletta |
|
pillaje, saqueo |
fosztogatás |
|
pilluelo |
srác, tündér, lurkó, sün, törpe, csibész |
|
pilón |
villanyoszlop |
|
pimienta |
piros paprika, feketebors, csípős dolog, paprika |
|
pimiento, pimentón |
paprika, piros paprika |
|
pimpollo |
hajtás, ágacska, gallyacska, ág, sarjadék, sarj |
|
pińa |
ananász |
|
pináculo |
dísztornyocska |
|
pinchazo |
döfés, injekció |
|
pingüino |
pingvin |
|
pino |
erdei fenyő |
|
pinta |
473 l us, 0, 0, 568 l gb, pint |
|
pintada |
falfirka |
|
pintor |
festő, szobafestő |
|
pintoresco |
festői, eleven, színes |
|
pintura, pintar |
festék |
|
pionero |
első telepes, előharcos, árkász, úttörő, pionír |
|
pipa, cańería, cana |
cső, pipa |
|
pipeta |
pipetta |
|
piquete |
sztrájkőr, katonai különítmény, őrszem, járőr |
|
pira |
halotti máglya |
|
pirata |
kalózhajó, kalóz |
|
piratería |
szabadalombitorlás, szerzői jogbitorlás |
|
pirotecnia |
cécó, arénázás, cirkuszolás, sziporkázás, cirkusz |
|
pirotecnia |
pirotechnika, tűzijáték |
|
pisada |
lépés, lépés hangja |
|
pisar, banda de rodadura |
lépés zaja, cipőtalp, futófelület |
|
pista de aterrizaje |
hevenyészett felszállóhely, felszállóhely |
|
pista de aterrizaje |
vadcsapás, leszállópálya, visszagurító csatorna |
|
pista de patinar |
görkorcsolyapálya, korcsolyapálya, jégpálya |
|
pista, escarpadura, cuesta |
emelkedő, lejtősség, rézsű, lejtős út |
|
pistola |
pisztoly |
|
pistolera |
pisztolytáska |
|
pistolero |
fegyveres bandita |
|
piston, pistón |
játszószelep, csappantyú, regiszterszelep, ventil |
|
pitón |
óriáskígyó |
|
pizarra, abusar |
pala, palatábla, választási jelölőlista |
|
pizca |
darabka |
|
pizcar, apuro |
körmös emelőrúd, megcsípés, befűződés, becsípés |
|
pizza |
pizza |
|
placa de identificación |
névtábla |
|
placentero |
barátságos, meghitt, teababa |
|
placentero |
kényelmesen |
|
placidez |
kényelem |
|
placido, suavemente |
nyájasan, szelíden, finoman |
|
plaga |
pestis |
|
plagiario |
plagizáló, plagizátor |
|
plagio |
plágium, plagizálás |
|
plan, propósito, diagrama, esquema |
diagram, görbe, sematikus ábra, grafikon |
|
plan, propósito, planificar, diseńo |
tervezet, elgondolás, felülnézet, tervrajz |
|
plana, superficie, sobrefaz |
takarás, felületi, útburkolat, formazáró lap |
|
planeador |
vitorlázórepülő |
|
planeta |
bolygó |
|
planetario |
bolygó-, földi, evilági |
|
planetario |
planetárium |
|
plano, incluso, igual, mismo, liso |
egészen, páros, sík, egyenlő, szabályos, éppen |
|
planta, cultivar, fabrica, plantar |
üzem, növény, gyáregység |
|
plantación |
gyarmat, ültetvény |
|
plantilla |
stencil, betűrajzoló minta, patron, festősablon |
|
plastico, plástico |
formálható, műanyag, plasztikai, alakítható |
|
plata |
ezüst |
|
plata labrada |
evőeszköz |
|
plataforma giratoria |
lemezjátszó |
|
platea |
parketta |
|
plateado |
ezüstözött, ezüst csengésű, ezüstösen csillogó |
|
platicar, trapalear, charlar |
csevegés, beszélgetés |
|
platija |
lepényhal |
|
platillo |
csészealj |
|
platino |
platina |
|
playa |
tópart, strand, part, tengerpart |
|
plaza |
köztér |
|
pleamar |
kulminálás, tetőfok |
|
plebeyo |
köznépből való, alantas, plebejus |
|
plebeyo |
polgár, angol alsóház tagja, közbirtokossági tag |
|
plegar, trenza |
hajfonat, copf |
|
pleito, ensayo |
bírósági tárgyalás, vizsgálat, kihallgatás, próba- |
|
plenario |
egészen |
|
plenario |
őszinte, egészen, készpénzért, nyíltan, teljesen |
|
pleno invierno |
téli napforduló, télközép, tél dereka |
|
plétora |
jóllakottság, bőség, árubőség |
|
plica |
zálog |
|
pliegue |
szamárfül, hullámos pengéjű maláji tőr, redő |
|
pliegue, zangamanga, plegar, dobladura,
plegado |
nyáj, redő, karám, -szeres, akol, gyűrődés |
|
plomada |
függőlegesen, függőlegesség, függőleges, pont |
|
plombo, plomo, guiar |
főszerep, vezető szerep, mérőón, ólom, tápcsatorna |
|
pluma |
írótoll, toll, töltés, írás, akol, járóka, gát, ól |
|
pluma |
madártoll, tollazat |
|
plumaje |
tollazat |
|
plumero |
táblatörlő rongy, porrongy |
|
plumoso |
hajladozó, elütő színű szőrcsomó, pehelyszerű |
|
plural |
többes szám |
|
plusvalia |
értéknövekedési adó, hozzáadott érték adó |
|
plutonio |
plutónium |
|
población, poblacion |
népesség, lakosság |
|
pobre |
egyes osztályzat, szegény, rászoruló |
|
pobremente |
kevéssé, kissé, gyengén |
|
pobreza, indigencia |
szegénység |
|
pocilga |
disznóól |
|
pocilga |
disznóól |
|
poción |
korty, adag, ital |
|
poco atractivo |
nem szép, nem vonzó, báj nélküli, bájtalan |
|
poco caritativo |
kíméletlen |
|
poco concluyente |
nem meggyőző, hatástalan, nem döntő |
|
poco convincente |
nem meggyőző, nehezen elfogadható |
|
poco elegante |
csúnya, csiszolatlan, bárdolatlan, nem elegáns |
|
poco ético |
etikátlan |
|
poco familiar |
szokatlan |
|
poco interesante |
nem érdekes |
|
poco natural |
szeretetlen, természetellenes, nem természetes |
|
poco ortodoxo |
nem hithű, liberális gondolkodású, heterodox |
|
poco profundo |
felszínes, sekély, alacsony |
|
poco satisfactorio |
nem kielégítő, egyes osztályzat |
|
poder |
-hat, -het, galagonya, május, lehet |
|
poderio, opresion, fuerza, compeler,
efecto |
energia, kényszerítés, erőfeszítés, érvény |
|
poderio, violencia |
erőszak, durvaság |
|
poderioso, poderoso |
hatalmas, nyomós |
|
poderosamente |
igen, erőszakosan |
|
poderoso |
erélyes, erős |
|
poderoso |
erős, bőséges, igen, tekintélyes |
|
poderoso |
nyomós, meggyőző |
|
podio |
pódium, dobogó |
|
podre, pus |
genny |
|
podrido |
gonosz, beteg, hibás, beteges |
|
poema |
vers |
|
poesía |
költőiesség, költészet, költemények, költőiség |
|
poeta |
költő |
|
poético |
költői |
|
poético |
költői |
|
polaridad |
ellentettség, polaritás |
|
polca |
polka |
|
polémico |
vitatott, vitakedvelő |
|
polen |
pollen, hímpor, virágpor |
|
policía |
hekus, zsaru, közrendőr, kopsz, kupac, taréj |
|
policia, policía, policía |
szobarend, körletrend, táborrend, rendőrség |
|
políglota |
több nyelvű könyv, több nyelvű, soknyelvű |
|
polilla |
éjjeli lepke, molylepke, moly, pille |
|
pólipo |
polip, tintahal |
|
polispasto |
csiga |
|
politécnico |
műszaki egyetem |
|
politica, política, política |
politikai, politikai meggyőződés, politikai elv |
|
politica, póliza, política, política |
eljárásmód, vezérelv, államvezetés, politika |
|
político, politico |
politikai |
|
político, político |
politikus |
|
pollería |
baromfi |
|
polluelo, pollito |
pipi, kisgyermek, naposcsibe, kiscsirke, csibe |
|
polución |
szennyezés |
|
polvora, pólvora |
puskapor, lőpor |
|
polvoriento |
porszerű, porhanyós, poros |
|
polvoriento |
szürke, unalmas, porlepte, porszerű, poros, sivár |
|
polvos |
por, púder |
|
pomelo, toronja |
grapefruit |
|
pompa |
cifraság, díszesség |
|
pompa |
pompa, fény |
|
pomposidad |
dagályosság, nagyképűség |
|
pomposo |
nagyképű, fellengzős, dagályos |
|
pómulo |
arccsont |
|
ponderacion, apreciacion, evaluación |
értékelés, kiértékelés, becslés, kalkuláció |
|
ponderacion, evaluación, asesoramiento,
tasacion |
kivetés (adóé), kivetett adó, felbecsülés |
|
ponderado |
csendes, békés |
|
ponderado, fácilmente |
simán, egyenletesen, szabályosan |
|
ponente |
műsorvezető, előadó |
|
poner en la lista negra |
feketelista, bűnügyi nyilvántartó |
|
poner una nota, postas, correo, poste,
buzon |
postakocsi, őrszem, postahivatal, állás, cölöp |
|
poner, aovar |
fekvés, helyzet, ballada, hever, vesztegel, laikus |
|
ponerse en cuclillas |
guggoló |
|
pontificado |
főpapi méltóság |
|
pontón |
állócsónak, keszon, úszó, állóhajó, huszonegyes |
|
popa |
hajófar, tat, zord, komoly |
|
popar, caricia, acarciar |
karcsapás, felvillanás (gondolaté), szélhűdés |
|
populacho |
köznép, néptömeg, lakosság |
|
popularidad |
népszerűség, népiesség |
|
por ahora |
most, mindjárt |
|
por cobrar |
esedékes, kinnlevő, átvehető |
|
por consiguiente |
tehát, következésképpen |
|
por contestar |
megválaszolatlan |
|
por el cual |
amitől, amiből, amivel, ami által |
|
por igual |
egyaránt, hasonlóan, hasonló, egyformán |
|
por la borda |
hajóból ki, hajó oldalán át |
|
por la fuerza |
kierőszakoltan, erőteljesen |
|
por omisión |
késedelem, vétség, mulasztás, fizetésképtelenség |
|
por otra |
másrészt, ezzel szemben, viszont |
|
por que, por qué |
no de, nézd csak, mi okból, nocsak, nos, hát, nini |
|
por separado, separadamente |
távol, ketté, szét |
|
por tanto |
ennélfogva, ezért, ezentúl |
|
por tierra |
szárazföldi, terepjáró, kontinensen át |
|
por, en |
bele, -be, -ba |
|
por, en |
vminek révén |
|
por, en, adentro |
alatt, -ban, folyamán, belül, -ben, szerint, -en |
|
porcelana |
porcelánedények |
|
porcentaje, porciento |
százalék |
|
porche, atrio |
átrium, négyzet alakú hall, szívpitvar |
|
porcion, pedazo, parte, tela, pieza |
árucikk, darab, kompozíció, alkatrész, műtárgy |
|
porción, porcion |
osztályrész, adag, részlet, porció, darab, rész |
|
porcion, ración |
kiszolgálás, szolgáló, adag, adogatás, szerválás |
|
pornografía |
szeméremsértő irodalom, szeméremsértő képek |
|
pornográfico |
trágár, szeméremsértő, pornográf |
|
poro |
likacs, pórus |
|
poroso, esponjoso |
porózus |
|
porro |
trehány alak, lerakódásos terület, latyak, sár |
|
porro |
vidéki, falusi, isten háta mögötti hely, mucsai |
|
portador |
fuvaros, szállítmányozó, szállítószalag |
|
portador |
hordozó |
|
portador |
támfa, vivő, gyám, támasz, támasztómű, támaszték |
|
portal |
veranda, előcsarnok, tornác |
|
portamonedas, cartera |
levéltárca, tárca |
|
portavoz |
szószóló, szóvivő |
|
portavoz |
szóvivő |
|
porte, franqueo |
postaköltség, portó |
|
pórtico |
oszlopcsarnok, csarnok |
|
Portugal |
Portugália |
|
portugués |
portugál nyelv, portugál |
|
posada |
fogadó (vendéglő), vendégfogadó |
|
posada, albergue |
szálló, fogadó (vendéglő) |
|
posaderas, suelo, inferior |
legutolsó, alja vminek, ülep, alapzat, hajófenék |
|
poseedor, propietario |
tulajdonos |
|
poseer, conceder, propio |
tulajdon, saját |
|
posesivo |
birtokosi, birtokos |
|
posibilidades |
különbség, valószínűség, esély |
|
posiblemente, quizás |
esetlegesen |
|
posición |
állás, helyzet, hozzáállás |
|
posicion, posición, positura, orientar |
pozíció |
|
posición, puesto, granero, levantarse |
alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont |
|
positivamente |
igenlően, tényleg, kifejezetten |
|
positivo |
valós, igenlő, diapozitív, pozitív, tényleges |
|
postas, jarcia, porción |
sors, parcella, árutétel, tétel, telek, juss |
|
poste |
rakonca, támaszték, oszlop, dúc, alátámasztás |
|
poste indicador, alquila |
útjelző tábla, irányjelző tábla |
|
posteridad |
leszármazottak, utókor |
|
posterior |
attól kezdve, azután |
|
postigo |
krikettkapu, krokettkapu, kiskapu, pénztárablak |
|
postizo |
utánzott, utánzó |
|
postrado |
elesett, elterült, elernyedt, lesújtott, letört |
|
postre |
desszert |
|
póstumo |
posztumusz, hátrahagyott, árván született |
|
postura |
licit, parancs, meghívás, kínálat, ajánlat |
|
postura, rogar |
meghagy, ajánlat, kísérlet vmi megszerzésére, ígér |
|
potable |
részegeskedés, ivás, italozás |
|
potencialidad |
tehetségesség, rejtett képesség |
|
potentado |
hatalmasság, hatalmas uralkodó, kisisten, nagyúr |
|
potente |
hatásos, potens, közösülőképes, hathatós |
|
potranca |
kancacsikó, fruska |
|
potro |
csikó |
|
potro |
csikó, zöldfülű |
|
potro |
póni, póniló, puska (iskolában), kis tolatómozdony |
|
pozo, bien |
szerencsésen, nos, akna, a kutyafáját!, szerencsés |
|
practica, cirugía |
sebészet, orvosi rendelő, operáció, műtét |
|
practicable, asequible |
megvalósítható, teljesíthető |
|
practicable, factible, transitable |
keresztülvihető, használható |
|
prácticamente |
gyakorlatilag |
|
practicante |
gyakorló ügyvéd, gyakorló orvos |
|
practicar, emplear, entrenamiento,
práctica |
gyakorlás, klientéla, pacientúra, praxis, edzés |
|
practico, manuable, hábil |
kéznél levő, jártas, kényelmes |
|
practico, práctico |
praktikus, célszerű, valóságos, gyakorlati |
|
practico, provechoso |
megfelelő |
|
pradera |
préri |
|
prado |
füves terület, füves táj |
|
pragmático |
oknyomozó, pragmatikus, dogmatikus, gyakorlati |
|
pragmatismo |
gyakorlatiasság, oknyomozó módszer, pragmatizmus |
|
preámbulo |
indokolás, előszó |
|
preambulo, introducción |
telepítés, bemutatás |
|
preboste |
prépost, polgármester, felügyelő, börtönőr, perjel |
|
precario |
visszavonhatóan, kétesen, bizonytalanul |
|
precaución |
előre megfontolt szándék, gondoskodás, előrelátás |
|
precaución |
óvatosság, elővigyázat |
|
precaución, precaucion |
különös dolog, intés, egyéb veszély, óvadék |
|
precedente |
irányadó eset, példa, precedens |
|
precipicio, acantilado |
sziklafal, szirt, kőszirt, szikla, szirtfal |
|
precipicio, derrumbadero |
szakadék |
|
precipitación |
kapkodás, lecsapás, csapadék, lecsapódás, kiváltás |
|
precipitadamente |
elhamarkodottan, meggondolatlanul, sietősen |
|
precipitadamente |
elsietetten, sietősen |
|
precipitado, brusco, escarpado, brusco,
abrupto |
váratlan, kapkodó, hirtelen, összefüggéstelen |
|
preciso |
precíz |
|
preciso |
szabatos, pontos |
|
preclaro |
bámulatos, hihetetlen |
|
precocidad |
koraérettség, koraérés |
|
precognición |
előzetes ismeret |
|
precoz, tempranal, tempranero |
korán érő, koravén, idő előtt jelentkező |
|
precursor, nuncio |
előfutár, előjel, előhírnök |
|
predecesor |
előd |
|
predestinación |
végzet, predesztináció, sors, megállapítás (előre) |
|
predestinado |
pusztulásra ítélt, kijelölt, végzetes, rendelt |
|
predicado |
állítmány |
|
predicador |
igehirdető, prédikátor, hitszónok |
|
predicción |
jövendölés |
|
predilección |
előszeretet, részrehajlás |
|
predisposición |
fogékonyság, hajlam |
|
predispuesto |
előítéletes, elfogult |
|
prefacio |
előszó |
|
preferencia |
előny, kedvezmény |
|
prefijo |
előképző |
|
preguntar, maravilla |
csodálat, csoda, csodálkozás, csoda- |
|
preguntar, pregunta |
probléma, kérdés, vita tárgya, kétség |
|
prehistórico |
történelem előtti |
|
prejuicio, preocupacion |
elfogultság, sérelem, előítélet |
|
preludio |
előjáték, bevezetés |
|
premarital |
házasság előtti |
|
prematuramente |
túl korán, idő előtt, korán |
|
prematuro |
idő előtti, elhamarkodott, túl korai, korán érő |
|
premeditación |
előre megfontolt |
|
premiado, vencedor |
nyertes, győztes, nyerő, megnyerés, nyerés |
|
premio, prémio |
ázsió, kiváló minőségű, tandíj, biztosítási díj |
|
premisa |
premissza, előtétel |
|
premonición |
előérzet, előzetes figyelmeztetés |
|
prenda |
fogadalom, biztosíték, tószt, ígéret, áldomás |
|
prenda para la cabeza |
kalap, fejszerszám, fejrevaló, fejfedő, aknatorony |
|
prenda, empe ar, peón, aldeano |
gyalog (sakkban), paraszt (sakkban), zálog |
|
prensar, apretar, prensa, oprimir |
nyomás, fehérneműs szekrény, sajtó, tolongás, prés |
|
preocupación |
belemélyedés, belefeledkezés, egyetlen gondolat |
|
preocupado |
gondolatokba merült, belefeledkezett vmibe |
|
preparación, preparado, aparejo |
előkészület, felkészülés, felkészítés |
|
prerrogativa |
előjog, kiváltság |
|
prescripcion, canon, imperar, regla |
vonalzó, szokvány, uralkodás, szabály, szokás |
|
presencia |
jelenlét |
|
presentable |
tisztességes, tisztességes külsejű, szalonképes |
|
presentacion, encarnación |
megtestesülés, megtestesítés |
|
presentacion, representación |
állítás, értelmezés, alakítás, képviselet |
|
presentarse voluntario |
gyakornok, önkéntes, önként jelentkező |
|
presentimiento |
balsejtelem, sejtelem |
|
presentimiento |
gyanakvás, aggodalom, rossz előérzetű, gyanakvó |
|
presentimiento, apremio |
előre megsejtés, rossz előérzet, rossz előjel |
|
preservación |
megőrzés |
|
presidencia, silla |
tanszék, szék |
|
presidencial |
elnöki, elnökválasztási |
|
presidente |
egyetemi rektor, rektor, elnök |
|
presidente |
elnök |
|
presidio, encierro, prisión |
fogház |
|
prestamista |
csendestárs, pénzkölcsönző |
|
préstamo, emprestito, prestamo, credito |
kölcsön, kölcsönadás |
|
prestigio |
presztízs |
|
presto, rápido, aprisa |
zúgó, sebes, gyors, zuhatag |
|
presumiblemente |
valószínűleg, feltételezhetően |
|
presumir, dejar |
magára vesz, tettet, elvállal, ölt, feltesz |
|
presumir, sospechar |
sejt, gyanúsít, gyanít |
|
presunción |
ötlet, elmés ötlet, elmés hasonlat, önteltség, gőg |
|
presunto, presumible, probablemente |
várhatóan, talán |
|
presuntuoso |
hepciás |
|
presupuesto |
költségvetés, büdzsé |
|
presura, afluencia, apresurar, acosar,
cesped |
tülekedés, roham, rohanás, szittyó, káka, tolongás |
|
pretencioso, exigente |
szigorú, sokat követelő, strapás, akkurátus |
|
pretender, opinar |
igényt emel, igényel, követeléssel lép fel, állít |
|
pretender, pretension, derecho, opinar,
pretensión |
követelés |
|
pretendidamente |
állítólag |
|
pretensión |
jogcím, szerepjátszás, igény, látszat, áltatás |
|
pretensión |
kifogás, önhittség, követelés, jogigény, igény |
|
pretensión, derecho |
nagyravágyás, szimulálás, látszat, hiúság, áltatás |
|
pretérito imperfecto |
befejezetlen, tökéletlen, hézagos |
|
pretexto |
kifogás |
|
prevaleciente |
elterjedt, gyakori |
|
prevenido |
óvatosan, tartózkodóan |
|
prevenido |
szűkmarkú, takarékos |
|
prevenido, circunspecto |
óvatos |
|
previamente, anteriormente, delante |
korábban, előzetesen, azelőtt, előbb |
|
previsión |
célgömb, gondoskodás, előrelátás, körültekintés |
|
previsto |
remélt, várt |
|
primar |
prímás (egyházi) |
|
primario |
elsődleges, első, eredeti, elemi |
|
primavera |
tavasz, kikelet |
|
primer ministro |
első, elsőrangú, legfontosabb, miniszterelnök |
|
primer plano |
előtér |
|
primera, primeramente, primero |
inkább, első, elsőnek, ötös osztályzat, elsőként |
|
primeramente |
mindenekelőtt |
|
primo, prima |
hasonló, rokon, unokaöccs, unokanővér, unokabátya |
|
primor, campeonato |
bajnokság, síkraszállás |
|
princesa |
hercegné, hercegnő |
|
principado |
fejedelemség |
|
principal |
igazgató, tőke, párbajozó fél, legfontosabb, főnök |
|
principal, predominante |
túlsúlyban levő, uralkodó, túlnyomó |
|
príncipe, principe |
fejedelem, herceg |
|
principiar, empezar, arrancar, comenzar,
forzar |
start, indulás pont, rajtvonal, startvonal, kezdet |
|
priori |
kezdettől fogva |
|
prioridad |
megelőzés, elsőbbség, elsőbbségi jog |
|
prioridad |
prioritás |
|
prisión |
fegyház |
|
prisionero |
letartóztatott, rögzítő illesztőszeg, elítélt, rab |
|
prisma |
prizma, hasáb, fénytörő prizma, napspektrum |
|
prismático |
hasáb alakú, prizma alakú, prizmás, prizmás lőpor |
|
pristino |
hajdan, ezelőtt |
|
prístino |
hajdani, ősi, őseredeti, ős |
|
prístino |
ősi, eredeti |
|
privadamente |
bizalmasan, titkosan |
|
privado |
zártkörű, egyéni, magánterület, különjárat, magán- |
|
privilegio |
privilégium, előjog, kiváltság |
|
proa |
hajóorr |
|
probable |
leendő, jövendőbeli, várható |
|
probable |
lehetséges |
|
probable, presumible, previsible |
feltehető, lehetséges, valószínűleg, sokat ígérő |
|
probanza |
-mentes, -hatlan, lenyomat, előírásos fokú, kémcső |
|
probanza, gresca, argumento, discusion,
discusión |
érv, szóváltás, okoskodás, vita, érvelés |
|
problema peliagudo |
nehéz probléma |
|
problema, perturbacion, prueba, esfuerzo |
baj, fáradság, hiba, betegség, fáradozás, gond |
|
problema, prueba |
számtanpélda, probléma |
|
probóscide |
orr, szívószerv, uborkaorr, szívócső, ormány |
|
procaz |
szemtelenül, pimaszul |
|
procaz, descarado |
pimasz, szemtelen |
|
procaz, deslenguado |
pikánsan sikkes, feleselő, pimasz |
|
procedencia, fuente, pozo |
kút, szökőkút, ivókút |
|
procedencia, origen |
eredet |
|
procedimiento |
eljárásmód, ténykedés, lefolyás, folyamatban levő |
|
procedimiento |
eljárásmód, ügyrendi szabályzat, művelet, folyamat |
|
procesable, condenable |
büntethető, vádolható |
|
procesión, comitiva |
felvonulás, körmenet, processzió, lefolyás, menet |
|
proceso, pleito |
polgári per |
|
proclividad |
rossz irányú erkölcsi hajlam |
|
procreación |
létrehozás, nemzés, teremtés |
|
procuración |
beszerzés, kerítés (nőé), közbenjárás, megszerzés |
|
prodigio |
csodálatos tehetség, csodálatos esemény, csoda |
|
pródigo |
pazarló, pompás |
|
pródigo |
tékozló, pazar, fecsérlő |
|
produccion |
termelés |
|
producción, fabricación, confección |
elkészítés, kivitelezés, gyártás, készítés |
|
producir |
előállít, hoz (kamatot), alkot, színre hoz, gyárt |
|
productividad |
termőképesség, termékenység, termelékenység |
|
producto |
készítmény, szorzat, termék, termény, gyártmány |
|
productos alimenticios |
élelmiszer |
|
profanidad |
szentségtörés, profanitás |
|
profano |
beavatatlan, világias, pogány, szentségtörő |
|
profano |
istentelen |
|
profecía |
prófécia, jóslat, jövendölés |
|
profesar |
gyakorlat |
|
profesar |
tart, hoz, szül, elszenved, hordoz, cipel, hord |
|
profesional |
szakértő, szakember, szakmabeli, szakmai, profi |
|
profesionalismo |
profirendszer, szakszerű hivatásgyakorlás |
|
profesor, maestro, maestra |
oktató, tanár |
|
profeta |
jós, látnok, próféta |
|
profético |
prófétai, látnoki, jövendőmondó, jósló |
|
profugo |
szökevény |
|
profundamente |
mélységesen |
|
profundamente |
mélységesen, mélyen |
|
profundidad, hondura |
bölcsesség, melegség (színé), falvastagság, alj |
|
profundo |
alapos, mélységes, beható |
|
programa, cartelera |
értesítő |
|
programadora |
szórvavető gép, leadó, rádión előadó, rádióleadó |
|
progresión, progresar |
folyamat |
|
progresivo |
haladó, fejlődő |
|
progreso |
haladás |
|
prohibición |
kiátkozás, átok, megtiltás, kitiltás, tilalom |
|
prohibición, entredicho |
tilalom, szesztilalom, tiltás |
|
prohibido, inadmisible |
tiltott |
|
prohibitivo |
eltiltás, letiltás, fenyegető, megtiltás, betiltás |
|
prohibitivo |
korlátozó, tiltó |
|
proliferación |
burjánzás, elburjánzás |
|
prolífico |
bővelkedő, burjánzó, dúslakodó, termékeny, szapora |
|
prólogo |
prológus, előjáték, előszó |
|
prólogo, prefacio |
előszó |
|
prolongacion, dilatacion, alargamiento |
toldás, kinyújtás, szögtávolság, hosszabbodás |
|
prolongacion, renovación |
kicserélés, pótlás, felújítás, megújítás |
|
prolongado |
késlekedő, sóvár, epedő, lassú lefolyású |
|
prometedor |
ígéretes |
|
prometida |
menyasszony |
|
prometido |
vőlegény |
|
prominencia |
kiválóság, kiemelkedés |
|
prominente |
kitűnő |
|
promiscuidad |
szabad szerelem |
|
promiscuo |
kuszált, válogatás nélküli |
|
promoción |
elősegítés, doktorrá avatás, előmozdítás, hírverés |
|
promovedor |
katalizátor |
|
promover, apoyar |
igazol, megtart, gyámolít, támaszt |
|
promulgación, ordenanza |
törvényalkotás, törvény, törvénybe iktatás |
|
prono, propenso |
elterült, hasonfekvő, meredek, lejtő |
|
pronombre |
névmás |
|
pronosticar, previsión, pronóstico |
megsejtés, előrelátás, előrejelzés, prognózis |
|
prontitud |
sebesség |
|
pronunciado |
hangsúlyozott, kimondott, kifejezett |
|
pronunciar lentamente |
vontatott beszéd |
|
propagación |
terjesztés, szaporítás, népszerűsítés, szaporodás |
|
propender |
billenés, hajlás, dőlés |
|
propender, inclinacion |
lejtősség |
|
propensión |
hajlam, vonzalom, hajlandóság |
|
propiamente, de veras, instantaneo |
valójában |
|
propiedad |
tulajdonjog, tulajdon |
|
propietario de un minifundio |
kisbérlő, kisgazda |
|
propio, personal |
személyi hír, személyeskedő, egyéni, magán- |
|
proporcion, arancel, lote, fila,
cadencia, valorar |
díjtétel, kamatláb, fok, tarifa, rang, osztály, ár |
|
proporción, respecto |
arány |
|
proporcion, respecto, relación, relacion |
elbeszélés, viszony, elmondás, arány, vonatkozás |
|
proposición, propuesta |
indítványozás, javaslat, indítvány, előterjesztés |
|
proposito, determinación, certeza |
szándék, meghatározás, véghatározat, elhatározás |
|
propulsión, conducir, paseo |
kocsifelhajtó, hadjárat, labdaütés, kocsiút |
|
propulsion, hélice |
propeller, légcsavar |
|
prorrateado |
szétosztás, kiutalás, felosztás, felparcellázás |
|
prorroga |
türelem, béketűrés, elnézés |
|
prosa |
prózaiság, prózai, próza, hétköznapiság |
|
prosaico, todos los días |
hétköznapi, mindennapi |
|
proscrito |
kiközösített, száműzött, kitaszított |
|
proselitismo |
új hitre térés, térítői tevékenység, prozelitizmus |
|
prosélito |
prozelita, áttért ember, új hívő |
|
prospecto |
jegyzési felhívás, ismertetés, prospektus |
|
prosperidad |
jólét, prosperálás, boldogulás, konjunktúra |
|
próspero |
sikeres |
|
próstata |
prosztata |
|
prostitución |
prostitúció |
|
prostituta |
éjszakai pillangó, balra eltérő ütés, kocsicsatoló |
|
prostituta |
prostituált, örömlány |
|
prostituta |
szajha |
|
protagonista |
főhős, főszereplő, bajnok |
|
proteger, favor, agradar |
szívesség, pártfogás, részrehajlás, kedvezés, kegy |
|
protegido |
védett |
|
protervo |
förtelmes |
|
prótesis |
szó eleji hangtoldás, műszerv, protézis, fogpótlás |
|
protestacion |
megóvás, megőrzés, biztos őrizet, őrizet |
|
protestacion, veto |
kikötés |
|
protocolo, acta |
protokoll |
|
protón |
hidrogénion, proton |
|
prototipo, hacer un prototipo |
prototípus |
|
protuberancia |
dudor, duzzanat, kihasasodás |
|
provecho, fruto |
haszon, erősítés, nyereség, nagyobbodás, növekedés |
|
proveedor |
ellátó, szállító, főnyomócső, felszerelő |
|
proverbial |
közmondásos |
|
proverbio, adagio |
közmondás |
|
providencia |
előrelátás, takarékosság |
|
provincia, barrio, distrito |
terület |
|
provinciano |
vidéki |
|
provisión |
ellátás, szolgáltatás, intézkedés, eleség |
|
provisional |
ideiglenes |
|
provisionalmente |
jelenleg, egyelőre, ez idő szerint |
|
provocación |
provokáció, felizgatás, ingerlés, kihívás |
|
provocativo |
provokatív, kihívó |
|
proximamente, aproximadamente,
apróximadamente |
hozzávetőleg, hozzávetőlegesen |
|
proximamente, semejantemente, parejo |
hasonlóképpen, hasonlóan |
|
proximidad, aproximación |
megközelítés, közeledés, közelítés |
|
proyección |
elképzelés konkrét képe, kiugró tag, vetítés |
|
proyectil |
hajító, lövedék |
|
proyectil, cascara, concha, cáscara |
gránát, külsőség, karosszérialemezek, váz, burok |
|
proyecto |
beruházás, kutatási feladat, kutatási téma |
|
proyecto |
összeírás, katonai összeírás, váltó, tervezet |
|
proyector |
vetítőgép |
|
prudencial |
értelmes, józan, észlelhető, ésszerű, praktikus |
|
prudencial |
gondolkodó, méltányos, elfogadható, mérsékelt |
|
prudente |
bölcs, körültekintő, meggondolt |
|
Prusia |
poroszország |
|
prusiano |
porosz |
|
psicoanálisis |
pszichoanalízis, lélekelemzés |
|
psicología |
pszichológia |
|
psicólogo |
pszichológus, lélekbúvár |
|
psicópata |
lelkibeteg, pszichopata |
|
psicosis |
pszichózis, elmebetegség, rettegés |
|
psicosomático |
pszichoszomatikus |
|
psique |
lélek, nagy keretes állótükör, psziché, szellemke |
|
psiquiatra |
pszichiáter, pszichológus |
|
psiquiatría |
elmeorvostan, pszichiátria |
|
psiquiátrico |
elmeorvostani, pszichiátriai |
|
psíquico |
pszichikai, lelki, médium |
|
psiquico, mental, espiritual |
elmebeli |
|
pu ado, manojo |
nehezen kezelhető, nehezen fegyelmezhető, maroknyi |
|
púa |
berber galamb, tüske, horgas vég, sorja, bajusz |
|
púa |
bizsergés, tövis |
|
púa |
tüske, szeg, kampósszeg, ácsszeg, kalász, vashegy |
|
pubertad |
pubertás |
|
púbico |
szemérem-, ágyéki |
|
publicación, publicacion, manifestacion |
kiadvány, közlemény |
|
públicamente |
nyilvánosan |
|
publicano |
vendéglős, kocsmáros |
|
publicidad, reclamo |
reklámozás, hirdetés, hírverés, népszerűsítés |
|
pudiente, próspero |
előnyös, jól menő, sikeres |
|
pudín, budín, budin |
puding |
|
pudrir, vara |
horgászbot, rúd, pálca, vessző |
|
pueblecito |
falucska |
|
pueblecito, comunal |
kis település, városi közigazgatási terület |
|
pueblo |
emberek, nép, népi |
|
pueblo, gente |
család, nép, az ember, alárendeltek, emberek |
|
puente |
híd, bridzs, hegedűláb, orrnyereg |
|
puente levadizo |
felvonóhíd |
|
puentear, salto, brincar, saltar,
brincar, brinco |
ugrás, megriadás, ugrató, felpattanás, ugróakadály |
|
puerco espín |
sündisznó |
|
pueril |
fiús, kisfiús |
|
puerilidad |
gyerekesség |
|
puerro |
póréhagyma |
|
puerta |
kapuszín, kapualj, kapubejárat, szállítóvájat |
|
puerta, verja, paso, portillo |
kapu |
|
puerto |
beömlőnyílás, szelelőlyuk, kikötő, szelelőakna |
|
puerto |
kikötő, szállás |
|
puerto |
menedék, kikötő |
|
puesta |
letisztulás, tevés, megérlelés, kiszedés, letét |
|
puesta de sol |
napnyugta, széles karimájú szalmakalap, naplemente |
|
puesta, poste |
máglya, karó, érdekeltség, pózna, lóverseny, cölöp |
|
puesto, granero, cobertizo |
szénapajta |
|
pujante |
nagyon magas, torony magasságú, rendkívül erős |
|
pujar |
mentés |
|
pulcro |
nettó, ízléses, nem kevert, választékos, formás |
|
pulga |
bolha |
|
pulgar, dedo pulgar |
hüvelykujj |
|
pulimento |
simulékonyság, olajos simaság, olajos csillogás |
|
pulmon |
tüdő |
|
pulmón |
tüdő |
|
pulmonar |
tüdő- |
|
pulpa, papero |
kása, gyümölcspép, pép |
|
púlpito |
szónoklat, őrbódé, őrfülke, fedett pilótaülés |
|
pulpo |
polip |
|
pulsacion, paliza |
beverés, csapkodás, lavírozás, dobogás, sulykolás |
|
pulsación, pulsacion |
verés, dobogás, lüktetés, érverés |
|
pulsera, brazalete |
karperec, karkötő |
|
pulso |
érverés, ütőér, pulzus, hüvelyesek |
|
puma |
puma |
|
puńalada |
késelés |
|
puńo de la camisa |
kézelő, arculütés, ökölcsapás, mandzsetta, hajtóka |
|
puńo, pu o |
ököl |
|
punta de flecha |
nyílfű, nyíl alakú jel, nyílhegy |
|
punta de tierra |
előhegység, hegyfok |
|
punta, cresta, cumbre |
rész, vminek a hegye, csúcsérték, tetőfok, maximum |
|
punta, cúspide, cumbre, superficie |
csúcstalálkozó, csúcspont, orom |
|
punta, impuestos, punto, seńalar |
poén, konnektor, csattanó, jellemvonás, pontérték |
|
puntada |
szúró fájdalom, öltés, szem (kötésen), nyilallás |
|
puntal, respaldo, sosten |
oszlop, gyámfa, színházi kellék, támasz, dúc |
|
puntapié |
elutasítás, megvetés |
|
puntiagudo |
velős, éles, félreérthetetlen, csúcsos, hegyes |
|
punto |
hozomány |
|
punto de control |
ellenőrző pont |
|
punto de vista |
álláspont |
|
puntuación, puntuacion |
pontozás, központozás |
|
puntual |
pontos |
|
puntuoso, irritable |
sértődős |
|
puntuoso, sensible |
kényes, érzékeny, túlérzékeny, érző |
|
puntura, picadura, pinchar |
csípés, szúrás, fullánk |
|
punzada |
fájdalom, szaggató fájás, kín |
|
punzada |
szúró fájdalom, hasító fájdalom |
|
punzada, pinchar |
tüske, ösztöke, tövis, fasz |
|
pupilar |
kiskorú |
|
pupilo |
választókerület, gyámság, gyámolt, őr, őrség |
|
pupilo, alumno, pupila |
szembogár, pupilla, diák, tanuló |
|
puré |
püré, pép |
|
pureza, limpieza |
tisztaság |
|
purga, depuración, depurar |
hashajtó |
|
purgante |
hashajtó |
|
purgatorio |
tisztítótűz, purgatórium |
|
purificación |
tisztítás |
|
puritano |
puritán |
|
puro |
csellengés, átlátszó, fedélzetívelés, fedélzetív |
|
puro |
feddhetetlen |
|
púrpura, lila |
bíbor |
|
pústula |
kelés, gennyedés, fekély |
|
putrefacción |
badarság, faodú, ostoba beszéd, marhaság, letörés |
|
putrefacción |
feloszlás, rothadás |
|
putrido, podrido, pocho, abominable |
rohadt, rothadt |
|
quántum, cuanto |
tömeg, kvantum, mennyiség |
|
quásar |
kvazár |
|
que distingue finamente |
megkülönböztető, jó ítélőképességű, ismertető |
|
que no tiene precio, impagable |
megfizethetetlen |
|
quebrada |
szakadék, szurdok |
|
quebradizo, bronco |
törékeny |
|
quebrado |
szakaszosan |
|
quebradura, cociente |
hányados |
|
quebradura, fracción |
törtszám, részpárlat, frakció, hányad, törtrész |
|
quebradura, hernia |
sérv |
|
quebranto, ruptura |
bomlás (rendé), szétszakadás |
|
queche |
kis kétárbocos vitorláshajó |
|
quedarse, estacionamiento |
árbocmerevítő kötél, felfüggesztés, állóképesség |
|
quehacer, comercio |
ipar, mesterség, kereskedelem, szakma, foglalkozás |
|
quemado |
megégett, csíp, égetett, mar, eléget, világít |
|
quemador, incendiario |
gyújtogató |
|
quemadura |
penész, üszög, ártalmas hatás, métely |
|
quemadura |
repesztés, megperzselődés, megperzselés, megégés |
|
quemadura, quemarse, arder, abrasar,
pinchar |
kiégetés, füstölés, kábítószer-injekció hatása |
|
queque, tarta |
sütemény, zablepény, tészta, pogácsa, húspogácsa |
|
querencia, costumbre, hábito, resabio |
ruha, külső megjelenés, habitus |
|
querer |
gyapjúszövet, gyapjúanyag, gyapjú- |
|
querido |
legjobb, a legjobb, lehető legjobb, legjobban |
|
queroseno |
lámpaolaj, kerozin, petróleum |
|
queso |
sajt, túró, ami illik, gyümölcssajt, ami kell |
|
quid |
lényege vminek, magja vminek, veleje vminek |
|
quiebra, grieta |
hasadás, dohány, rés, kínai |
|
quién, quien |
akit, akiket, akiknek, akinek |
|
quienquiera que |
akárki, aki csak, bárki |
|
quieto, silencio, aquietar, sosiego,
tranquilo |
hidegvérű, sima, csend, nyugodt, szélcsend |
|
quieto, silencio, pasito, silencioso |
nem feltűnő, diszkrét, békés, nyugodt, halk, béke |
|
quietud |
csend, békesség, béke |
|
quietud |
csendesség |
|
quietud |
nyugalom, csend |
|
quijada |
állkapocs, lebernyeg, orca, toka, szakáll |
|
quilate |
karát |
|
quilla |
hajógerinc, tőkesúly |
|
quimica, química |
kémia |
|
quimono |
kimonó |
|
quince |
tizenöt |
|
quincena, quince días |
két hét |
|
quincuagésimo |
ötvenedik |
|
quinina |
kinin |
|
quintaesencia |
netovábbja vminek, eszencia, vminek a legjava |
|
quinteto |
kvintett, ötös |
|
quinto |
ötödik |
|
quíntuplo |
ötszöröse vminek, ötszörte nagyobb mennyiség |
|
quíntuplo |
ötüléses kerékpár, ötös csoport |
|
quiosco, kiosco |
kerti bódé, telefonfülke, kioszk, pavilon |
|
quiromancia |
tenyérjóslás |
|
quiromante |
hátgerincmasszázzsal gyógyító, csontrakó |
|
quirúrgico |
sebészi, sebészeti, műtéti |
|
quirurgo, cirujano |
hajóorvos, sebész, katonaorvos |
|
quórum |
határozatképesség |
|
rábano picante |
torma |
|
rábano, rabanos, rabano |
retek |
|
rabí |
rabbi |
|
rabia |
veszettség |
|
rabia, furia |
mánia, düh, őrjöngés, divat, dühöngés |
|
rabioso |
vad, veszett, fanatikus, elvakult |
|
rabo |
alfele vkinek, hátsórész, hekus, írás (érmén), nő |
|
racha |
fülsértő visítás, éles kiáltás, ordítás, széllökés |
|
racial |
faji |
|
racimo |
fürt, nyaláb, raj |
|
ración, racion |
fejadag, adag, élelmiszeradag, napi adag |
|
racional |
racionális, ésszerű |
|
racionalismo |
ésszerűség, racionalizmus |
|
racionalización |
ésszerűsítés, racionalizálás, racionalizáció |
|
raciones |
élelmiszerek, élelmiszer |
|
racismo |
fajgyűlölet, rasszizmus |
|
racista |
fajvédő, rasszista |
|
radiación |
sugárzás |
|
radiacion, fulgor |
ragyogás, sugárzás, fényesség |
|
radiactivo |
radioaktív |
|
radiador |
hősugárzó, radiátor, emittáló anyag, fűtőtest |
|
radial |
radiális, radiál (gumi), sugaras, sugárirányú |
|
radiante |
boldog, sugárzó |
|
radiante |
sugárzási |
|
radicalismo |
radikalizmus |
|
radicalmente, radical |
radikálisan, gyökeresen |
|
radio |
rádió, rádiókészülék, rádióüzenet, rádióhíradás |
|
radio, inalámbrico |
rádió, drótnélküli távirat, drótnélküli távíró |
|
radioactividad |
radioaktivitás |
|
radiografía |
röntgenográfia |
|
radiografíar, radiografía |
röntgenkép, röntgensugár |
|
radioterapia |
sugárkezelés, radioterápia, sugárterápia |
|
raído |
elkopott, kirojtosodott, vedlett, lehorzsolt |
|
raiz, raíz |
gyök, ideggyök, szótő, alapja vminek, tő, gumó |
|
raizes |
gyökér, gumós növények |
|
raja |
csipkézet |
|
raja |
hasadék, hasítás |
|
rajar, raja, lágrima |
könny, hasadás, csepp, repedés, könnycsepp |
|
rallador |
reszelő |
|
rama |
nagy faág, gally, faág |
|
ramificacion, ramificación |
ágazat |
|
ramillete |
virágcsokor |
|
ramita |
gally, ágacska |
|
rampa |
átverés, felhajtó, rámpa, panama, rézsű (töltésé) |
|
rana |
mentezsinór, szuronypapucs, markolatszíj, béka |
|
ranchero |
állattenyésztő, farmer |
|
rancho, finca, granja |
farm |
|
ranúnculo |
boglárka |
|
ranura |
csorba, horony, egy pont (krikettben), szurdok |
|
ranura, cortar, inciso |
szabás, riszt, réselés, metszet, lógás, hasíték |
|
rapaz |
kapzsi, telhetetlen |
|
rapaz |
ragadozó, zsákmányoló, rabló, zsákmányra vadászó |
|
rape, constipado |
szippantás, tubák, gyertya hamva, burnót |
|
rápidamente |
fürgén, gyorsan |
|
rápidamente, aprisa |
gyorsan |
|
rapidez |
hirtelenség, véletlenszerűség, váratlanság |
|
rapidez, prontitud |
sebesség |
|
rápido |
sebes |
|
rápido, ayunar, aprisa, cuaresma |
böjt, sebes, zárt, rögzített, kicsapongó, igaz |
|
rápido, veloz |
gyorsan, fürge, sebes, sarlós fecske, sebesen |
|
rapsodia |
elragadtatás, eksztázis, lelkendezés, rapszódia |
|
rapto, abducción, secuestro |
erőszakos megszöktetés |
|
rapto, embelesar |
gyönyör, elragadtatás |
|
raqueta |
teniszütő, ütő |
|
raqueta |
zsivaj, tivornyázás, panama, ütő, zenebona, lárma |
|
raqueta para nieve |
hótalp |
|
raquítico |
roskadozó, angolkóros, roskatag |
|
raquitismo |
angolkór |
|
rarefaccion |
ritkítás, ritkulás |
|
raro, ajeno, extrańo |
szokatlan, idegenszerű |
|
rascacielos |
felhőkarcoló |
|
rascador |
kaparó, sárkaparó, vakaró |
|
rascar, raspadura |
leheletnyi vajréteg, karcolás, slamasztika |
|
rasgadura, abertura |
elhasad, pina, vagina, elreped, hasíték, repeszt |
|
rasgadura, hendidura, ranura de
expansión |
zárka, nyom, hasíték, rés, kürtő, vájat, rúd |
|
rasgo |
jellemző vonás, jellegzetesség, jelleg |
|
raso |
csendes |
|
raso |
sima, olajosan csillogó, simulékony, fényes |
|
raspado |
levakarás, kaparás, nyikorgó, ráspolyozó, reszelés |
|
raspadura |
törlés |
|
rastra, rastrillo, rastrear, rastro |
piszkavas, korhely, bontófésű, dőlés, gereblye |
|
rastrojo |
háromnapos szakáll, borostás áll, tarló |
|
rata |
rongy ember, patkány, áruló |
|
ratero |
fosztogató |
|
rato |
csörte, küzdelem |
|
ratón, raton |
félénk ember, egér, monokli, ütéstől bedagadt szem |
|
ratonera |
egérfogó |
|
raudal |
szökőár, érzelmi hullám |
|
raya |
vonal, korbácsütés, csík, sujtás, szalag |
|
rayo, raya |
rája, fénysugár |
|
rayón |
műselyem, rajon |
|
razón fundamental |
logikai alap, ésszerű okfejtés, alapvető értelem |
|
razón, cordura, causa |
indíték, ésszerűség, ok, értelem |
|
razonablemente |
érzékelhetően |
|
razonamiento |
okfejtés, érvelés |
|
razonar, pensar, acordarse |
megfontolás, gondolkodás |
|
reacción, reaccion |
ellenhatás, visszahatás, válasz, reakció, reagálás |
|
reaccionario |
reakciós |
|
reacio |
makacs, tűzálló, hőálló |
|
reacio, recalcitrante |
önfejű, akaratos, ellenszegülő |
|
reagrupación |
áttelepítés, internálás, kitelepítés |
|
real |
fejedelmi, felsősudárvitorla, királyi család tagja |
|
realeza |
szerzői jogdíj, király, tiszteletdíj, fenség |
|
realidad |
valódiság, realizmus, realitás, alkalomszerűség |
|
realidad, verdad |
valószerűség, tények, tény, valóság, élethűség |
|
realismo |
realizmus, valószerűség |
|
realista |
élethű, valószerű, gyakorlatias, realisztikus |
|
realizable |
értékesíthető, felfogható, megvalósítható |
|
realizacion |
végrehajtás, kivitelezés |
|
realización |
elvégzés, elkészítés, beteljesülés, befejezés |
|
realizacion, realizacion, realización |
megvalósítás, ráeszmélés, értékesítés |
|
realizador, director |
vezérvonal, direktrix, légvédelmi lőelemképző |
|
realmente, sin embargo |
viszont, mindamellett, bármennyire, mégis, ám |
|
realquilado |
albérlő |
|
realquilado |
bérlő |
|
reanudación |
visszavétel, visszavevés, újrafelvétel, újrakezdés |
|
reanudar, volver a arrancar |
újrakezdés, újraindulás, újraindítás |
|
reavivamiento |
feléledés, új életre kelés, újjászületés |
|
reba o, bandada |
csapat, sereg, pihe, nyáj, pehely, falka, gyapjú |
|
rebanada |
vajaskenyér |
|
rebatible |
vitatható |
|
rebelde |
forrongó, zendülő |
|
rebelde |
lázadó, engedetlen, ellenszegülő |
|
rebelde |
zendülő, lázadó, felkelő |
|
rebote |
geller |
|
rebote, volver de rebote |
visszapattanás, visszaugrás |
|
rebuzno |
lármás tiltakozás, hangos ostoba beszéd |
|
recaída |
rosszabbodás |
|
recambio |
termoszbelső, ceruzabél, hőpalack betétje |
|
recapitulación |
összegzés, ismétlő összefoglalás |
|
recargar, carga excesiva, sobrecarga |
súlytöbblet |
|
recargar, recargado |
választékos, díszes, ékes |
|
recato |
megőrző képesség, visszatartó erő |
|
recaudo, garantía, seguridad |
biztonság, állami kötvény, biztosíték |
|
recelo, temor, miedo, miedoso, recelar,
temer |
rettegés, félelem, törvénytisztelet |
|
recepción |
átvétel, orgazdaság, felfogó |
|
recepción |
felvétel, átvétel, fogadtatás, fogadás, befogadás |
|
receptáculo |
gyűjtőmedence, vacok, gyümölcstest, gyűjtő edény |
|
receptivo |
fogékony |
|
receptor, oyente |
vevőkészülék, orgazda, telefonkagyló |
|
receta |
recept |
|
receta, prescripción, prescripcion |
recept, orvosi recept |
|
rechazo |
visszapattanás, visszahőkölés, visszaütés, rúgás |
|
rechinar |
nyikorgás, cincogás, nyikkanás |
|
rechoncho |
izmos, vaskos, tagbaszakadt, sűrű |
|
rechoncho |
zömök, köpcös |
|
rechoncho |
zömök, köpcös |
|
recibido |
elfogadott, elismert, bevett, irányadó |
|
recién casados |
újdonsült pár |
|
recién llegado |
jövevény |
|
recien, reciente, fresco |
újabb keletű, modern, nem régi |
|
recientemente, recien |
mostanában, nemrégiben |
|
recinto |
erőtér, csatatér, terep, pálya, mezőny, mező, tér |
|
recinto, plana, sobrefaz, paraje |
felület, terep, felszín, légtér, térség |
|
recinto, seccion |
tagozat, tanszék, minisztérium, osztály, szak |
|
recinto, sector |
lyuk, kvadráns, szakasz, szektor, körzet, tárcsaív |
|
recinto, zona |
földöv, sáv, öv, éghajlati öv, égöv, zóna, övezet |
|
recíprocamente |
kölcsönösen, viszont, fordítva |
|
recíproco, viceversa |
ellenoldali, inverz, reciprok, reciprok érték |
|
reclamación |
visszanyerés, kiszárítás, földegyengetés |
|
reclamacion, queja |
panasz, bántalom, reklamáció, baj |
|
reclamo, publicidad |
tudósítás, reklámszakma, publicitás, értesítés |
|
recluso |
lakó, bennlakó |
|
recluso |
remetenő, félrevonultan élő ember, elszigetelt |
|
recobrable |
visszaszerezhető |
|
recogida |
felszedés, véletlen ismeretség, ribanc, kurva |
|
recolección |
gennyesedés, duzzasztás |
|
recolector |
áramszedő, jegyszedő, pénzbeszedő, gyűjtő |
|
recompensa, galardonar |
ellenszolgáltatás |
|
reconciliacion, conciliación,
conciliacion |
kibékítés, kibékülés, megbékélés, összeegyeztetés |
|
recóndito, umbrio |
mély, homályos |
|
reconocible, agradezco, agradecido |
hálás |
|
reconocidamente |
bevallottan |
|
reconstrucción |
újjáépítés, rekonstruálás, rekonstrukció |
|
recopilación |
összeállított könyv, szerkesztés, összeállítás |
|
recopilador |
szerkesztő, összeállító, összegyűjtő |
|
recordacion |
figyelmeztetés |
|
recordacion, recolección |
emlékezés, emlékezet, emlék |
|
recordar |
visszapillantás, visszatekintés |
|
recordatorio, recuerdo |
ajándék, emléktárgy, ajándéktárgy |
|
recorrer |
tudomásul szolgál |
|
recortado, recorte |
jegylyukasztás, nyírás, nyiradék, lapkivágat |
|
recreación, chiste, función |
megvendégelés, vendégség, szórakoztatás |
|
recreación, recomposicion |
felüdülés, szórakozás, felfrissülés |
|
recriminación |
ellenvád, tiltakozás, visszavágás, viszonvád |
|
rectangular |
derékszögű |
|
rectangulo |
téglalap |
|
rectangulo |
téglalap alakú, hosszúkás, téglalap |
|
rectificacion, corrección |
rendreutasítás, korrigálás, helyesbítés, javítás |
|
rectificación, rectificacion |
rektifikálás, képtranszformálás, rektifikáció |
|
rectificador |
helyrehozó, rendbehozó, egyenirányító, kijavító |
|
rectitud |
becsületesség, egyenesség |
|
recto |
igazi, ildomos, szűkebb értelemben vett, illendő |
|
recto |
jól |
|
recto, derecha, correcto, derechos,
justicia |
rendes, jól, igazságosság, igazán, alkalmas, jobb |
|
rectoría |
parókia |
|
recuerdo |
emléktárgy |
|
recuerdo |
mementó, emlékeztető |
|
recuperación |
visszakeresés, visszanyerés, kinyerés, jóvátétel |
|
recuperación, recreacion |
visszaszerzés, energia-visszanyerés, felépülés |
|
recurrente |
visszatérő, felújuló |
|
recurso |
sűrűn látogatott hely, menedékhely, eszköz |
|
recurso |
találékonyság, kikapcsolódás, mentsvár |
|
recurso |
vagyon, előny, vagyontárgy, birtok |
|
recurso, regreso |
vmihez folyamodás, vmihez fordulás, segítőeszköz |
|
redaccion, empleados |
mérőléc, munkatársak, vezérkar, kotta öt vonala |
|
redactor |
rovatvezető, állandó cikkíró |
|
redentor |
ellensúlyozó, megváltó, helyrehozó, jóvátevő |
|
redentor |
megváltó |
|
redito |
jövedelem |
|
rédito |
állami jövedelem, árbevétel, állami bevétel |
|
redito, renta |
penzió, nyugdíj, panzió |
|
redoble, repetición |
ismétlődés, kiújulás, visszatérés |
|
redoma, vial |
fiola, üvegcse, ampulla |
|
redondeado |
kerekített, lekerekített, tompa végű, tompa hegyű |
|
redondeo |
kerekítés |
|
reducción |
visszaugrás, korlátozás, leépítés, csökkentés |
|
reducción, diminucion |
levonás, kedvezmény |
|
reducido |
redukált, lapított, összenyomott |
|
reducto |
külső erődítmény, belső erődítés, redut |
|
reembolsable |
visszafizethető |
|
reembolso, reintegro |
visszafizetés, visszatérítés, megtérítés |
|
reemplazo |
helyettesítés, kicserélés, visszahelyezés, pótlás |
|
reemplazo, sustitución |
behelyettesítés |
|
reencarnación |
reinkarnáció |
|
reestructuración |
átcsoportosítás, átrendezés |
|
referéndum |
népszavazás |
|
referente, con respecto a |
vonatkozólag, illetőleg |
|
refinado |
szervilis, arisztokratikus magatartású, szolgai |
|
refinado, fino |
csiszolt, kifinomult, finomított |
|
refinamiento |
finomítás, finom modor, kifinomultság |
|
refinar |
fen |
|
reflector |
keresőlámpa, fénykéve |
|
reflector |
reflektorfény |
|
reflector |
reflektorfény, díszkivilágítás |
|
reflexión |
észrevétel, visszatükrözés, gáncs, visszavert hő |
|
reflexionar, adrede, razonar, deliberado |
átgondolt, akart, előre megfontolt, lassú |
|
reflexivo |
visszaható |
|
reflexivo |
visszatükröző, meggondolt, gondolkodó, elmélkedő |
|
reflujo, bajamar |
alacsony vízállás, apály |
|
refocilarse |
vágyakozó tekintet, kéjsóvár tekintet |
|
reformador |
reformátor, újító személy, reformáló oszlop |
|
reformar, reforma |
megújulás, reform |
|
reformatorio |
megújító, javítóintézet, reform- |
|
reforzar, acento |
ékezet, hangsúly, hangsúlyjel, akcentus |
|
refracción |
fénytörés, sugártörés, visszaverődés, refrakció |
|
refrigerador |
hűtőszekrény, frizsider, hűtő, jégszekrény |
|
refrigerador |
hűtőszekrény, frizsider, hűtőgép, hűtőkészülék |
|
refuerzo |
megerősítés |
|
refugiado, profugo |
menekült |
|
refugio |
járdasziget, óvóhely, mentsvár |
|
refunfuńar |
morgás |
|
refutacion |
megcáfolás, cáfolat |
|
refutacion, refutación |
cáfolat |
|
rega on |
ijedős, perlekedő, könnyen megbokrosodó, durcás |
|
regadera |
öntözőkanna, locsolókanna |
|
regalado, delicioso |
finom |
|
regaliz, alcazuz |
medvecukor, édesgyökér |
|
regalo, talento |
kinevezés joga, képesség, tehetség, adomány |
|
regatear |
kitérés, félreugrás, csel, ügyes szerkezet |
|
regeneración |
megújhodás, regenerálás, újjászületés |
|
regenerador |
felélesztő, megújító, visszaszerző, újjáalkotó |
|
regentar, ruta, camino, direccion,
trayecto |
útvonal, útirány, menetparancs, járat |
|
régimen |
uralom, rezsim, rendszer |
|
regimiento |
tömeg, ezred |
|
regio |
fejedelmi, uralkodói, királyi, királyhoz méltó |
|
región montańosa |
hegyvidéki, hegyvidék, felső-skóciai, felvidéki |
|
regional, local |
kerületi, területi, helyi, körzeti, regionális |
|
registro, captar, expedir, registrarse,
ensalzar |
számláló, anyakönyv, nyilvántartó könyv, katalógus |
|
regla mnemotécnica |
emlékezeti munka megkönnyítése, mnemonika |
|
regla, regulación, regulacion,
disposicion |
szabályzat, rendszabály, előírásos, rendtartás |
|
reglaje |
moduláció, hangnemváltozás |
|
reglamento |
rendszabályok, utasítás, rendelkezések, szabályok |
|
regocijar |
fellelkesült, örömmámorban úszó, emelkedett |
|
regordete |
kerekded, gömbölyded |
|
regresivo |
elsatnyuló, visszafejlődő, hanyatló |
|
regulador |
szabályozó |
|
regular |
teljes, szerzetes, szabályos, szokásos, tényleges |
|
regularidad |
szabályszerűség, rendszeresség, szabályosság |
|
regularmente |
szabályosan, rendesen, teljesen, alaposan |
|
rehabilitación, rehabilitacion |
rehabilitáció |
|
rehén |
túsz |
|
reimpresión |
új kiadás |
|
reina |
dáma (kártyában), anya, nagyméretű tetőfedő pala |
|
reincidencia |
visszaesés a bűnbe |
|
reino |
királyság |
|
reír, reir |
nevetés, kacagás |
|
reir, risa, carcajada |
nevetés, hahota, kacagás |
|
reivindicación |
összefüggéstelen beszéd, megvédelmezés |
|
reivindicativo |
bosszúszomjas, haragtartó, bosszúálló, gyűlölködő |
|
reja del arado |
ekevas |
|
rejilla |
térképhálózat, rácskerítés, áramhálózat, rostély |
|
relacionado |
kapcsolódó |
|
relacionado |
vminek megfelelő, vmihez tartozó |
|
relaciones de buena vecindad |
lekötelező, szíves, jószomszédi |
|
relajación |
feloldódás, lazulás, megereszkedés, relaxáció |
|
relámpago, relampaguear, centella |
villámlás |
|
relativamente, relativo, proporcionado |
viszonylag |
|
relatividad |
viszonylagosság, relativitás |
|
relevacion, rescision |
eltávolítás |
|
relevado |
megkönnyebbülve, megkönnyebbült |
|
religión, religion |
vallás |
|
religioso |
szerzetes, istenfélő, ájtatos, apáca, szerzetesi |
|
relincho |
nyerítés |
|
relincho |
nyerítés |
|
reliquia |
ereklye |
|
reliquia de familia |
családi ékszer, családi bútor |
|
relleno |
betöltés, vetülékfonal, feltöltés, töltelék, tömés |
|
relleno |
töltelék, tömés, falás, ingyenpublikum, tömőanyag |
|
relleno |
vattázás, tömőanyag, kitömés, töltelékanyag |
|
relleno, almohadillado |
tömött, kitömött |
|
reloh |
időjelző, óra |
|
reloh |
óra |
|
reloj de pulsera |
karóra, karkötőóra |
|
reloj de pulsera, reloj, reloh, guardar |
őr, városi éjszakai rendőrség, toronyőr, ébrenlét |
|
relumbrante |
csiricsáré, mutatós |
|
remachador |
perdöntő bizonyíték, megdönthetetlen érv, kötélbog |
|
remache |
átkarolás, lefogás, szögrögzítés |
|
remanente |
maradvány |
|
remanso |
örvény, forgatag |
|
remediar, remedio |
orvoslás, orvosság, gyógyszer, ellenszer |
|
remedo, imitación |
követés, mű-, utánzat, hamisítvány, mesterséges |
|
remendado |
foltozott, szedett-vedett |
|
remendar, enmendar |
javítás helye, kijavítás, megjavítás |
|
remiendo |
fusermunka, kontármunka, tákolmány |
|
reminiscencia |
reminiszcencia, visszaemlékezés, emlék |
|
remision, indicación, índice, indicio |
jelzőszám, kitevő, hatványkitevő, kitevő, kompasz |
|
remision, referencia, reprimenda |
ajánlólevél, tájékoztatás, ajánlás, felvilágosítás |
|
remitente |
feladó |
|
remo |
evezőlapát, evező |
|
remolacha |
répa, cukorrépa, cékla |
|
remolcar, arrastrar, extraer |
vontatókötél, lenkóc, vontatott kocsi, csepű, kóc |
|
remolcar, tirar, arrastrar |
dögunalom, fárasztó alak, érdektelen dolog, teher |
|
remolino |
forgatag, kavargás, örvény |
|
remordimiento |
bűnbánat, lelkiismeret-furdalás, lelkifurdalás |
|
remordimientos, escrúpulo |
megbánás, bűntudat, lelkiismeretfurdalás |
|
remoto, lejano, vasto |
zárkózott, magányos, távoli |
|
remuneración |
ellenszolgáltatás, díjazás, megtérítés, jutalom |
|
remunerativo, que vale la pena |
fáradságot megérő, érdemleges, valamirevaló |
|
renacimiento |
megújhodás, újjászületés |
|
renacimiento |
reneszánsz |
|
renacuajo |
ebihal |
|
rencor |
harag, ellenszenv, irigység, neheztelés |
|
rencor, animosidad |
harag, rosszakarat, gyűlölködés, rosszindulat |
|
rencoroso |
kérlelhetetlen, engesztelhetetlen, meg nem bocsátó |
|
rendición |
beszolgáltatás, megadás, átadás, abbahagyás |
|
rendicion, rendición |
kiszolgáltatás, interpretálás, feladás, visszaadás |
|
rendido |
alázatos, hajlongó, szolgalelkű |
|
rendimiento total |
teljesítmény, átfolyási mennyiség, eredmény |
|
rendir, potencia, rentar, ceder, fruto |
süllyedés, termés, fémkinyerés, hozam, terméshozam |
|
renegado |
hitehagyott, renegát |
|
reńir |
kamásli, szemerkél (eső), pök, osztrigaikra, kiköp |
|
reńir, exhortar, requerir, abominar |
házsártos |
|
reno |
rénszarvas |
|
renombrado |
híres, neves |
|
rentabilidad |
jövedelmezőség |
|
renuente |
vonakodó |
|
renuncia |
esküvel való tagadás, esküvel való lemondás |
|
reostato |
ellenállás |
|
reparto |
veteményeskert, juttatás, kiosztás |
|
repaso, repasar |
felülvizsgálat, ismertetés, bírálat, folyóirat |
|
repatriar |
hazatelepített személy |
|
repelente |
rovarriasztó, víztaszító, undorító |
|
repercusión |
visszalökés, utóhatás, visszapattanás, visszahatás |
|
repercusión negativa |
reakció, visszahatás, holtjáték, játék |
|
repertorio |
játékrend, repertoár, műsor |
|
repetición, redoble |
megismétlődés, felelés (iskolában), ismétlődés |
|
repetidor |
sugárzás, váltott lovak, továbbítás, relé, váltás |
|
repetir |
megismétlés, zenei ismétlőjel, ismétlődés |
|
repetitivo |
ismétlődő |
|
repetitivo |
rekurzív |
|
repisa |
kandallópárkány |
|
repleción |
jóllakottság |
|
repleto |
tele, teletömött, bővelkedő |
|
réplica |
másolat, kópia |
|
replicar |
lombik, találó felelet, retorta, visszavágás |
|
reportero |
tudósító, riporter |
|
reposo, descansar |
pihenés, nyugalmi helyzet |
|
reprender |
megrovás, bírálat |
|
reprensible |
elítélendő, megrovást érdemlő |
|
reprension |
korholás |
|
reprensión |
megrovás |
|
reprension, reprimenda |
dorgálás, feddés |
|
representante, nombradia |
semmirekellő, bűnös, felelés, ripsz, ripők |
|
represión |
elnyomás, elfojtás |
|
represion, opresión |
zsarnokság, elnyomás |
|
represivo |
elnyomó |
|
reprimenda, reprension |
rendreutasítás |
|
reprimenda, reprension, culpa, reprender |
vád, szemrehányás, felelősség |
|
reprobación, reprimenda |
feddés |
|
reprobador |
szégyenletes, szemrehányó |
|
reproduccion, facsímil |
hasonmás, fakszimile |
|
reproduccion, reproducción |
szaporodás, reprodukálás, reprodukció |
|
reptil |
aljas féreg, csúszómászó, hüllő |
|
reptil |
hüllő, csúszómászó |
|
reptil |
utasra vadászó taxi, tipegő, játszóruha |
|
república |
köztársaság |
|
republicano |
köztársasági érzelmű, köztársaságpárti |
|
repuesto |
nem kollektív hajlamú, magának élő, visszavonuló |
|
repugnancia |
idegenkedés, ellenszenv |
|
repugnancia, aversión |
ellenszenv, undorodás, utálat, irtózás |
|
repugnante |
visszataszító |
|
repujado |
feldolgozott, kidolgozott |
|
repulsión |
kudarc, elutasítás, visszaverés |
|
repulsión |
visszaverés, taszítás, iszonyodás |
|
repulsivo, antipático |
elutasító, undorító, taszító, ledorongoló |
|
reputación, hambre |
hírnév, jó hír |
|
reputado |
állítólagos, hírneves, feltehető, híres |
|
requisito |
ceremónia, alakiság, formaság, külsőség |
|
resaltar, resaltado, destacar |
fontos részlet, fontos mozzanat, világos rész |
|
resarcimiento, concesión, otorgamiento,
sobrepaga |
tűrés, engedmény, juttatás, ráhagyás, térítés |
|
rescatador |
megmentő, mentő |
|
rescate |
váltságdíj, kiváltás |
|
rese a, control, visitación |
megtekintés |
|
resentido |
sértődött, haragtartó, neheztelő, bosszús |
|
resentimiento |
megbántódás, harag |
|
resentimiento |
piké, sértett hiúság, sértődés, neheztelés |
|
reserva de existencias |
raktár, tartalékkészlet, hányó, árukészlet |
|
reservado |
tartózkodó, szűkszavú |
|
reservado, reservada |
kimért, zárkózott, visszahúzódó, magánakvaló |
|
reservas |
áruház |
|
reservista |
tartalékos |
|
resfriado, constipado, frío, frio,
catarro |
rideg, közönyös, meghűlés, fagy, barátságtalan |
|
resguardo |
tartalék, megtámasztás, készenléti tartalék |
|
residencia |
tartózkodási hely, kastély, rezidencia |
|
residencial |
lakó-, tartózkodási |
|
residente |
helybeli, állandó lakos, bennlakó, helytartó |
|
residuo, dilapidar, gastar |
használatlan, csökkenés, lefolyócső, ugar, feldúlt |
|
residuo, residual |
megmaradó, maradék-, ülepedő, üledék, leülepedő |
|
residuo, rezago |
csapadék, fűtőolaj |
|
resignación |
megnyugvás, lemondólevél, leköszönés, beletörődés |
|
resignado |
rezignált, lemondó |
|
resistente |
ellenálló |
|
resma, acgrandar |
rizsma, 480 ív papír |
|
resoluble |
oldódó, feloldható, megfejthető, megoldható |
|
resolución |
elhatározás, határozat, eltökéltség |
|
resonancia |
együttzengés, zengés, együtthangzás, rezonancia |
|
resonante |
ráhangzó, rezonáns, együtthangzó |
|
resoplido |
prüszkölés, szippantás (alkoholból), horkantás |
|
resorte, muelle, carrera, saltar,
brincar, venera |
repedés, rugó, ugrás, forrás, megvetemedés, tavasz |
|
respectivamente |
illetve, egyenként |
|
respectivo |
vminek megfelelően |
|
respectivo, apropiado, adecuado,
tempestivo |
helyénvaló |
|
respecto |
összefüggés, rokonság |
|
respecto a |
vmit illetőleg, vmire vonatkozó, vmit illetően |
|
respecto, proporción |
hányad, arány, viszony |
|
respetabilidad |
tisztesség, jóhírűség, tiszteletre méltó személy |
|
respetable, importante, grave |
fontos |
|
respeto, respetar, apreciar |
figyelembevétel, tekintetbevétel, vonatkozás |
|
respetuosamente |
kötelességtudóan, engedelmesen, szófogadóan |
|
respetuoso |
tisztes, tiszteletteljes, tisztelettudó |
|
respiracion |
lélegző, lélegzés |
|
respiración |
légzés, lélegzés, lélegzetvétel, belehelés |
|
respirador |
lélegző, szusszanás, kifullasztó |
|
respiratorio |
légzési |
|
resplandecer |
kihevülés, felhevülés, izzó fény, parázslás, izzás |
|
resplandeciente |
fénylő, csillogó |
|
responsabilidad |
felelősség |
|
responsable |
felelős |
|
resquebrajado |
lyukas |
|
restańar |
rendületlen, rendíthetetlen |
|
restante |
megmaradó |
|
restauración |
újjáépítés, visszahelyezés a trónra, restaurálás |
|
restaurante, fonda |
vendéglő, étterem |
|
restaurativo |
erősítő szer, erősítő |
|
resto |
hátralék, remittenda, jogi váromány, többiek |
|
restos |
maradvány, maradványok |
|
restos |
roncs |
|
restregar |
tisztítás, tisztító eszköz, súrolás |
|
restricción |
tartózkodás, megfékezés, bezárás, korlátozás |
|
restriccion, circunsripcion, limitación |
határolás, korlátozás, elhatárolás, elévülés |
|
resuelto |
biztos, habozás nélküli |
|
resuelto |
eltökélt |
|
resulta |
folyomány, kimenetel, követelmény |
|
resultado final, resulta |
végeredmény, eredmény, kimenetel |
|
resultante |
származó, eredő |
|
resumen |
kivonat, jogkorlátozás |
|
resurgente |
újjáéledő |
|
resurgimiento |
újjáéledés |
|
resurrección |
felélesztés, exhumálás, feltámadás, felújítás |
|
resurrección |
feltámasztás, feléledés, felélesztés, újjáélesztés |
|
retar, desafío |
kihívás, alkalom az erőpróbára, érdeklődéskeltés |
|
retardador |
lassított felvétel |
|
retención |
megtartás, rekedés, visszatartás |
|
retener |
elrettent, elriaszt |
|
retenido, sujetar, continuar, contener |
odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár |
|
retina |
recehártya, recehártya |
|
retirada |
kivét (pénzé), visszaszívás (ígéreté), visszalépés |
|
retirada, retirado |
csendes pihenőhely, takarodó, magányosság |
|
retiro |
magány |
|
retorcer |
tekergőzés, izgés-mozgás |
|
retorcido |
perverz, csomós, bogaras, szeszélyes, göndör |
|
retórica |
szónoki |
|
retozo |
lármás gyerek, hancúrozás, fiús lány, vad játék |
|
retozo |
mókázás, pajkoskodás |
|
retraso |
hátráltatás, lassítás, gátlás, késleltetés |
|
retrato |
arckép, portré, képmás, személyleírás |
|
retrato |
jellemábrázolás, ábrázolás |
|
retrete fuera de la casa |
melléképület, budi, külső épület |
|
retribución |
megtorlás, büntetés |
|
retroactivo |
reagens, watt nélküli, reakciós, kémlelő, kémlő |
|
retroceso, regresión, regresion |
regressziós |
|
retrógrado |
retrográd, haladásellenes, hátrafelé irányuló |
|
retrospectiva |
visszagyújtás, lángvisszacsapás, visszaugrás |
|
retrospectivo |
visszapillantó, visszatekintő, visszaható hatályú |
|
retrovisor |
visszapillantó tükör |
|
retumbar |
zümmög, henyél, monoton hangon elmond, búg |
|
retumbar, porrazo |
dobbanás, tompa hang, tompa puffanás, puffanás |
|
retumbar, ruido, fragor |
zaj |
|
reuma, reumatismo |
reuma, csúz |
|
reumático |
csúzos beteg, csúzban szenvedő beteg, csúzos |
|
reunido |
higgadt, összeszedett, fegyelmezett, összegyűjtött |
|
reunión electoral |
pártvezetőségi gyűlés, pártválasztmány |
|
revalidacion |
elismerés, felismerés |
|
revalidacion, ratificación |
megerősítés, becikkelyezés, ratifikálás |
|
revelación |
meglepetés, reveláció, kinyilatkoztatás |
|
revelacion, manifestacion |
közzététel, elárulás |
|
reverberación |
reverberáció, utózengés, visszhangzás |
|
reverencia |
nagyrabecsülés, hódolat |
|
reverencial |
áhítatos, tiszteletteljes |
|
reverente |
tiszteletteljes, tisztelő, áhítatos |
|
reversible |
felfordítható, feldönthető, kifordítható |
|
reversión |
váromány, visszaháramlás, utódlási jog |
|
reves, inverso, marcha atrás |
fordítva, hátlap, ellenkező |
|
revés, reves, trasero |
klozett, hátvéd, hátsó, ülep, fenék |
|
revisado |
javított, átdolgozott |
|
revision, revisión |
átvizsgálás, átnézés, átdolgozott kiadás, ismétlés |
|
revocación |
eltörlés, visszavonás, hatályon kívül helyezés |
|
revocación |
visszahívás |
|
revolcarse |
csép, aknataposó harckocsi, cséphadaró |
|
revolución, revolucion |
szabályos ismétlődés, gyökeres átalakulás, forgás |
|
revolucionario |
forradalmár |
|
revolucionario |
forradalmi, forradalmár |
|
revólver |
revolver, forgópisztoly |
|
revuelta |
felkelés |
|
revulsión |
véleményváltozás, hirtelen fordulat, ellenérzés |
|
rey |
király |
|
reyerta |
verekedés, lármás veszekedés |
|
rezumar |
csepegés, sár, elszivárgás, szőr, cserfőzet |
|
riachuelo |
folyócska, patak |
|
ribera, orilla, banco |
sziklazátony, feltöltés, folyópart, homokzátony |
|
ribete, dobladillo |
szegés, korc |
|
ricamente |
szóbő |
|
ricamente, abundante |
bő, bőséges |
|
rico, sabroso |
ízléses, jóízű |
|
ridiculo |
esztelen, abszurd, oktalan, ostoba |
|
ridículo |
gúny, nevetség |
|
riego |
öntözés |
|
riesgo, acaso |
akadály (golfpályán), rizikó, sansz, kockajáték |
|
rigidez |
kimértség, szilárdság, ellenálló képesség, szigor |
|
rigidez |
merevség |
|
rígido |
drót-, drótszerű, szívós és izmos |
|
rigido, rígido |
szilárd, rideg |
|
rigor |
hajthatatlanság, szigor, szigorúság, zordság |
|
riguroso |
kérlelhetetlen, zord |
|
rima |
rím |
|
Rin |
Rajna |
|
rińa, zipizape |
harc, csatározás, küzdelem, csata, kikopás, párbaj |
|
rincón |
sarok, beszögellés, bemélyedés, beugrás, zug |
|
ringla, grada |
kötő, kötélkarika, odakötő, hajók sora, fodor, sor |
|
rinoceronte, rinceronte |
dohány, orrszarvú, guba |
|
rinoceronte, rinceronte |
orrszarvú |
|
riqueza, abundacia |
bővelkedés, sokaság |
|
riquezas |
vagyon, gazdagság |
|
risible |
nevetséges |
|
risita |
kuncogás |
|
risita |
kuncogás, vihogás |
|
risita |
vihogás, kuncogás, nyihogás, röhögés |
|
risotada |
röhögés, hahotázás |
|
ritmo |
ritmus |
|
rival |
rivális, versengő |
|
rivalidad |
vetélkedés, versengés |
|
rizar |
fodor, flanc |
|
rizar, hoyuelo |
kis mélyedés, kis horpadás, gyűrűcske, fodor |
|
rizos |
hullámosság |
|
ro oso, significar, vil |
szegény sorsú, silány, középérték, átlag, fukar |
|
robador, bandolero |
útonálló, bandita |
|
róbalo, perca |
sügér, háncsszőnyeg, feketesügér, tengeri süllő |
|
robar |
betörés |
|
roble |
tölgy, tölgyfa |
|
roblon |
szegecs |
|
robo con escalo |
betöréses lopás |
|
robo, hurto, latrocinio |
tolvajlás |
|
robot |
robotautomata, lélektelen ember, gépember |
|
rocalla |
kavics, kőtörmelék, omladék |
|
rocalla |
kőzettörmelék |
|
rociado |
hadaró beszéd, köpködő beszéd, hadarás |
|
rociador |
locsolófej, öntözőfej |
|
rociar, spray, chispear |
gally, szétpermetezett mennyiség, szpré, szóró |
|
rocío |
harmat |
|
rocoso, riscoso |
köves, sziklás |
|
rodante |
ringó, hömpölygő, hengerlés, dörgés, guruló |
|
rodapié |
lambéria, alapdeszka, alaplap |
|
rodilla |
könyökcső, térd |
|
roedor |
rágcsáló |
|
rojizo, rubeo |
vöröses, vörhenyes, rőt, pirosas |
|
romance |
költészet, románc, romantikus dolog, verses regény |
|
romantico, romántico |
regényes, romantikus |
|
rombo |
szögletes tabletta, szögletes cukorka, rombusz |
|
rompecabezas |
találós kérdés, rejtély, talány, rejtvény |
|
rompecolas, rompeolas |
cölöpgát, hullámtörő gát, móló, vágósarkantyú |
|
rompenueces |
diótörő |
|
romper, descanso |
rövid szünet, tektonikai törés, felfüggesztés |
|
rompiente, surgir |
roham, tenger, nagy hullám |
|
rompimiento |
éjszakai betörés, betöréses lopás, betörés |
|
ron |
rum, szesz, szeszes ital, fura |
|
ronco |
rekedt |
|
ronda, rotundo, redondo, alrededor,
alrededor |
forduló, karika, változás, körút, létrafok, forgás |
|
rondar |
kószálás, portyázás |
|
ronquera |
rekedtség |
|
ronquido, roncar |
horkolás |
|
ronroneo |
dorombolás |
|
ropa |
öltözködés, öltözet, ruházat, ruhák, öltözés |
|
ropa de cama |
ágynemű |
|
ropa de cama |
ágynemű, ágyazás |
|
ropa interior |
alsónemű, fehérnemű |
|
ropa interior |
fehérnemű |
|
ropa interior |
női fehérnemű |
|
ropa interior |
női fehérnemű |
|
ropaje, ropa |
ruházati cikkek, ruha, ruházat, öltözék |
|
rosa |
megdagad, duzzad, elnapol, megduzzad, előlép, kel |
|
rosado |
rózsaszín, rózsaszínű |
|
rosario |
antológia, rózsaágy, rózsafüzér, rózsakert, olvasó |
|
roseo |
rózsaszínű, rózsás |
|
rosquilla, buńuelo |
fánk |
|
rostrituerto |
morózus |
|
rostro pálido |
sápadt arcú |
|
rotatorio |
körben forgó, forgó, körforgalom |
|
rotonda |
kerek terem, kerek szoba, kupolával fedett épület |
|
rotor |
orsó, járókerék, forgórész, forgószárny |
|
rotula |
térdkalács, térdvédő |
|
rótula |
térdkalács |
|
rotundidad |
kerekség, fellengzősség, gömbölyűség, nagyhangúság |
|
rotundo |
szónokias, fellengzős, kör alakú, telt, kerek |
|
rotundo, redondamente |
alaposan, erőteljesen |
|
rotura |
törés, eltörött holmi, töréskár |
|
rozadura |
felhorzsolás |
|
rua |
alapvágat, országút, tárna, vágány, vasúti pálya |
|
rua, calle |
utca |
|
rubéola |
rubeóla, rózsaláz |
|
rubi, rubí |
rubinvörös, rubin |
|
rubio |
szőke |
|
rudimental, no cualificado |
idomítatlan, gyakorlatlan, képzetlen |
|
rudimento |
rántás, fül, tűfok, rángatás |
|
rudo, acre |
zsörtölődő, mély hangú, rekedtes, nyers |
|
rudo, insolente |
faragatlan, nyers, goromba |
|
rueda |
kerékpár, kocsikerék, kerék, kormány |
|
rueda de molino |
taposómalom |
|
ruedo, alrededores |
környezet |
|
ruedo, alrededores |
külső övezet, környék |
|
ruedo, ambiente, alrededores |
környezet |
|
rugby |
rögbi |
|
ruibarbo |
rebarbara |
|
ruido |
felhajtás, hűhó, lárma |
|
ruido silbante |
sistergés, pezsgés |
|
ruidosamente |
hangosan |
|
ruidoso |
kiabáló, zajos, feltűnő, hangos |
|
ruidoso |
nagyhangú, égbekiáltó, otromba |
|
ruinoso |
düledező, pusztító, veszedelmes, vészes, romos |
|
ruiseńor |
fülemüle |
|
ruleta |
rulett |
|
rumbon |
fennkölt, kevély, nagyúri, méltóságteljes |
|
rumbon, dadivoso, generoso |
bőkezű, nagylelkű |
|
rumbos |
címer, csapágy |
|
rumiante |
kérődző |
|
rumor |
fáma, szóbeszéd, híresztelés, hír |
|
runa |
bűvös jel, varázsjel, titkos jel, finn vers, rúna |
|
ruptura |
áttörés |
|
ruso |
orosz |
|
rústico |
falusi ember, falusi |
|
rústico, rustico |
falusias, paraszt, durván megmunkált, parasztos |
|
rústico, rustico |
vidéki, falusi, mezőgazdasági |
|
rutina |
megszokott munka, jártasság, szokásos munkamenet |
|
sábado |
ülésezik, megül, ülést tart, időz, tartózkodik, ül |
|
sabana, lino |
lenvászon, ágynemű, vászon, vászonnemű, fehérnemű |
|
sabio, despejado, cauto, desgarrado,
acertado |
ügyes |
|
sabio, guisa, sensato |
bölcs, okos |
|
sable |
szablya, boksz |
|
sabor |
ízlés, gusztus, élvezet |
|
saboteador |
szabotáló |
|
sabotear, sabotaje |
szabotálás, szabotázs |
|
sabroso |
ínyenc, ízes |
|
sabueso |
vadásztacskó, vadászkopó, spicli, rendőrkém |
|
sabueso |
véreb |
|
sabueso |
véreb, rendőr, detektív, kopó |
|
sacacorchos |
dugóhúzó |
|
sacarina |
szaharin |
|
sacerdote, preste |
katolikus pap |
|
saco de arena |
homokzsák |
|
saco, bolso, bolsillo, bolse |
szatyor, vadászzsákmány, zsák, zacskó, táska |
|
sacramental |
szentségi |
|
sacrificar, presentar, ofrecer,
sacrificio |
áldozat, áldozás |
|
sacrificatorio |
áldozati |
|
sacrificio, víctima |
áldozat |
|
sacrilegio, desafuero |
szentségtörés |
|
sacristán |
pálcavivő, templomszolga |
|
sacristán |
sírásó, sekrestyés |
|
sacristía |
sekrestye, egyházközségi tanács |
|
sacudida |
megtántorodás, megingás, megdőlés |
|
sádico |
szadista |
|
sadismo |
szadizmus |
|
safari |
vadászkirándulás, vadászkaraván, szafari, szafári |
|
sagaz |
furfangos, politikus |
|
sagrado |
szentelt, szentesített, szentséges |
|
sainete |
borsos, jóízű, zamatos, fűszerfélékben gazdag |
|
sala |
hall, társalgó |
|
sala |
nappali |
|
sala de un tribunal |
tárgyalóterem |
|
salado |
sós |
|
salamandra |
szalamandra, pirítólap, kemencetapadék, tűzkaparó |
|
salario |
kereset, munkabér |
|
salchicha |
kolbász |
|
salero |
sószóró, sótartó |
|
salida del sol |
napkelte |
|
saliente |
kiszögellő, kiugró, szembeötlő, kiugrás |
|
saliente |
társaságot kedvelő, kimenő, távozó, kifelé tartó |
|
saliva |
nyál |
|
salivar, asador, escupir |
ásónyomnyi föld, futó eső, futó havazás, nyárs |
|
salmo |
zsoltár |
|
salmón ahumado |
fickó, férfivá avatott bennszülött, lazac |
|
salmón, salmon |
lazac |
|
salmuera |
sósvíz, óceán, tenger |
|
salobre |
kissé sós |
|
salón de baile |
bálterem |
|
salón de entrada |
társalgó |
|
salpicadura |
befröcskölés, kopogás, fröcskölés, csöpögés |
|
salpicadura |
befröcskölés, sárfolt, csöpögés, fröcskölés |
|
salpicar |
folt, kiloccsantott víz, kifröcskölt víz, sár |
|
salsa |
szósz, mártás, ízesítő, fűszer |
|
salsa |
törvénytelen mellékkereset, sáp, könnyű pénz |
|
saltamontes |
kurbarilfa, sáska, szentjánoskenyér, fehér akácfa |
|
saltamontes |
szöcske |
|
saltar, salto, brincar |
meghágás, rétegeltolódás, fedeztetés, akadály |
|
salteador |
szegénylegény, útonálló |
|
salteo, asalter, ataque, atacar,
acometer, asalto |
ostromlás, veszélyes fenyegetés, roham |
|
salto mortal |
bukfencezés, bukfenc, halálugrás, előrebukfencezés |
|
saludale, saludar |
tisztelgés, üdvözlés, díszlövés, köszöntés |
|
saludo |
üdvözlés, köszönés |
|
salva |
megnyugtatásra szolgáló eszköz, kikötés, szalve |
|
salva, estallar |
szétrobban, szétszakít, szétrepeszt, rohanás |
|
salva, granizo |
jégeső, köszöntés |
|
salvacion, salvación |
megmentés, üdvösség, üdvözülés, üdvözítés |
|
salvado |
korpa, darakorpa |
|
salvador |
megmentő |
|
salvaguardia, guardaespaldas |
testőr |
|
salvajismo |
barbarizmus |
|
salvajismo |
brutalitás, barbarizmus, kegyetlenség |
|
salvamento |
hasznosított hulladék, megmentett holmi, mentés |
|
salvar, ahorrar, custar, consolidar |
kivéve, védelem, védés |
|
salvar, salvacion |
mentés, megmentés, kiszabadítás, kimentés |
|
salvia |
bölcs, józan ember, zsálya |
|
salvoconducto, estatutos |
okirat, statútum, kiváltságlevél, szabadalomlevél |
|
sanador |
gyógyító |
|
sanatorio |
szanatórium |
|
sanción |
beleegyezés, szentesítés, szankció, megtorlás |
|
sandia |
görögdinnye |
|
sandia |
görögdinnye |
|
sandwich |
szendvics |
|
sangrante |
vérző, vérzés |
|
sangrar |
nyomatszél sérülése, szivárgás, víztelenítés |
|
sangrar, insertar, sangrado |
hatosági igénybevétel, tengerentúli árurendelés |
|
sangre |
vérrokonság, vér, piperkőc |
|
sangriento |
véres |
|
sanguijuela |
orvos, alkalmatlankodó személy, pióca, felcser |
|
sanguijuela |
vérszívó |
|
sanguinario |
vérszomjas, vérengző |
|
sanguíneo, sanguínea |
szangvinikus, vérvörös, optimista, bizakodó |
|
sanitario, sanitario |
egészségi, egészségügyi, higiénikus |
|
sano |
egészséges |
|
sano |
egészséges, üdvös, hatékony |
|
sano |
makkegészséges, jó erőben levő, magát jól bíró |
|
santiamén |
pillanat |
|
santidad |
szent volta vkinek, szentség |
|
santidad |
szentség |
|
santidad |
szentség, életszentség |
|
santificación |
megszentelés, megünneplés, megszentesülés |
|
santo y seńa |
ismertetőjel, jelszó |
|
santuario |
menedékhely, szentély |
|
santurrón, mojigato |
kenetteljes, szemforgató |
|
sapiencia, sabiduria, sabiduría |
bölcsesség |
|
sapo |
varangy, varangyos béka |
|
sarampión |
sertés-borsókakór, kanyaró, vérbaj, szifilisz |
|
sarcasmo |
csűrés-csavarás, csípős megjegyzés, kibúvó |
|
sarcasmo |
maró gúny, gúnyos megjegyzés, szarkazmus |
|
sarcófago |
díszkoporsó, szarkofág |
|
sardina |
szardínia |
|
sardinel |
evezővilla |
|
sardónico |
kaján, keserűen gúnyos, cinikus |
|
sargento |
hűbéres, őrmester, testőr, fegyveres lovag |
|
sarna |
rüh, kosz |
|
sarnoso |
rühes, lompos, koszos |
|
Satán, Satanás |
ördög, sátán |
|
satelite, satélite |
hold, mellékbolygó, mesterséges hold, műhold |
|
sátira |
gúnyirat, szatíra |
|
satírico |
ironikus, szatirikus |
|
satisfacción |
megelégedettség |
|
satisfacción, despique |
öröm, kedvtelés, kielégítés, elégtétel, kielégülés |
|
satisfactorio |
kielégítő, közepes osztályzat, elégséges |
|
satisfecho de sí mismo |
öntelt, szolgálatkész, önelégült |
|
satisfecho, contento |
megelégedett |
|
saturacion |
telítés, telítettség, átitatás |
|
sauce |
fűzfa |
|
saxofón |
szaxofon |
|
sayo, bata corta |
munkaruha, munkaköpeny |
|
sayo, todo, entero |
általában, otthonka, átfogó, iskolaköpeny |
|
sazón, condimento |
fűszerezés |
|
scooter |
robogó |
|
scooter, patinete |
robogó, roller |
|
se alado, particularmente |
kiváltképpen |
|
sebo |
faggyú |
|
sebo |
faggyú, birkafaggyú, marhafaggyú |
|
secador |
szárító |
|
sección cónica |
kúp alakú |
|
sección, inciso |
szegmens, részleg, hálókocsifülke, keresztszelvény |
|
seccion, parrafo |
bekezdés |
|
secesión |
kiválás, kilépés, kivonulás, elszakadás |
|
secoya |
kaliforniai szikvója fenyő, börzsönyfa, vörösfenyő |
|
secrecion, disociación |
disszociáció, elkülönítés, bontás, felbontás |
|
secreción, secrecion |
kiválasztás, rejtegetés, elválasztás, váladék |
|
secretaria, secretaría |
titkárság |
|
secretario, secretaría, secretaria |
titkár, titkárnő |
|
secreto |
diszkréció, titkosság, titoktartás |
|
secreto |
rejtélyes, kriptikus, titokzatos, okkult |
|
secta |
szekta |
|
secuaz |
híve vkinek, csatlós, bérence vkinek, szolga |
|
secuaz, devoto |
híve vminek, rajongója vminek |
|
secuaz, remolque |
kacs, filmelőzetes, utánfutó, kúszónövény, inda |
|
secuestrador |
emberrabló |
|
secuestrador |
gépeltérítő |
|
secuestro |
emberrablás |
|
secular |
világi |
|
sed |
vágy, szomjúság |
|
seda |
selyem |
|
seda floja |
kukoricahaj, szőrcsomó, füstgázcsatorna, pehely |
|
sedación |
csillapítás, sedatio, megnyugvás, nyugtatás |
|
sedán |
szedán, luxuskocsi, négyajtós autó |
|
sedante |
kielégítés, megbékítés, megbékülés, lekenyerezés |
|
sedar |
higgadt |
|
sedavivo |
enyhítő szer, idegnyugtató szer, idegnyugtató |
|
sedavivo |
nyugtató, nyugtatószer |
|
sedavivo, sedativo |
altató |
|
sediento |
szomjas, kiszáradt, kitikkadt |
|
sedimento |
feltűnő dolog, leütés, feltűnő személy, kiütés |
|
seducción, seduccion |
csábítás, varázs, vonzerő, elcsábítás |
|
sedutivo |
elragadó, meggyőző, csábító, bujtogató, rábeszélő |
|
segador |
arató munkás, aratógép, kaszálógép, kaszáló munkás |
|
segmentación |
szelvényekre oszlás, szelvényekre osztás |
|
segmentario |
részekre osztott, szelvényes |
|
segmento |
metszet, rész, gerezd, szelvény |
|
segregación |
elkülönítés, feldúsulás |
|
segregar |
túlterhelési megszakító, kivágott, kivágott rajz |
|
seguido |
közvetlenül |
|
seguidor, secuaz |
bizalmas embere vkinek, hű embere vkinek, követő |
|
seguimiento, perseguir |
követés |
|
segundo |
párbajsegéd, segítő, másodperc, másodrendű |
|
segur, hacha de mano |
szekerce |
|
seguridad |
biztonság |
|
seleccion, selección, eleccion |
kiválasztás, választék |
|
selectivo |
szelektív, kiválasztó, igényes |
|
sellar, foca |
lezárás, padlóbevonat, papírpecsét, forrasztás |
|
sello, timbrar |
bélyeg, bélyegző |
|
selva, yungla |
csavargótábor, csavargótanya, dzsungel |
|
semaforo |
közlekedési lámpa |
|
semaforo |
közlekedési lámpa, forgalmi jelzőlámpa |
|
semáforo |
fényjeladó készülék, szemafor, fényjelző |
|
semana |
hét |
|
semanalmente, semanal |
heti |
|
semblante |
tekintet, arckifejezés |
|
semejante |
hasonló, rokon |
|
semejanza |
külszín, hasonlat |
|
semejanza, analogia |
képmás, arckép |
|
semen |
csíra, sperma, ondó, mag |
|
semental |
csődör, mén, apamén |
|
semestre |
tanulmányi félév, félév, szemeszter |
|
semicirculo |
körív, ív |
|
semicírculo |
félkör |
|
semicirculo, hemisferio |
félgömb |
|
seminal |
termékenyítő, mag- |
|
seńa, seńal, se al |
szemafor, indítótárcsa, emlékezetes, kiváló, jelző |
|
senado |
szenátus, egyetemi tanács |
|
seńal de aviso |
figyelmeztető jelzés |
|
seńal, se a, seńa, firmar, signo,
alquila |
jel, címtábla, cégtábla, cégér, jelzőtábla |
|
seńas, direccion, dirección, dirigir,
alocucion |
cím, címzés, ügyesség, modor |
|
sencillez, simplicidad |
egyszerűség |
|
sencillo, simple |
bamba, valóságos, együgyű |
|
senda |
gyalogút, ösvény |
|
senda |
ösvény, gyalogjáró, járda |
|
sendero, senda |
kerékpárút, kerti ösvény, járda, útvonal, ösvény |
|
senil |
szenilis, aggkori |
|
senilidad, senectud |
szenilitás |
|
seno, pecho |
kebel, mell, csecs, lelkiismeret, fehér hús, emlő |
|
seńor |
földesúr, fejedelem, úr, lord, mágnás |
|
seńora |
úrnő, tanárnő, kitartott nő, háziasszony |
|
seńora de compańía |
gardedám |
|
seńores |
úriember, férfi, úr, nemes úr |
|
seńorío |
szívélyesség, nyájasság, köznemesi osztály |
|
sensacion |
kánikulai nap, igen nagy vmi, igen klassz vmi |
|
sensación, sentimiento |
érzékelés, feltűnés, érzés, érzet, benyomás |
|
sensacional |
feltűnést keltő, világraszóló, szenzációs, érzéki |
|
sensibilidad, susceptibilidad |
sértődékenység |
|
sensor |
érzékelő |
|
sensorio, sensorial |
érzékekre vonatkozó, érzékelési, érzék- |
|
sensual |
kéjenc, érzéki, bujálkodó, kéjes |
|
sentada |
testületi gyűlés, szeánsz, fenntartott hely, ülés |
|
sentar, meter |
helyez, vetés, odatesz, dobás, becsül, feltételez |
|
sentar, meter, sitio |
lakás, passzus, otthon, megillető hely, ház, tér |
|
sentar, trinquete, grupo, aparato |
alakulás, megmerevedett, kötött, szerviz, játszma |
|
sentencia |
nézet, megítélés, vélemény, döntés |
|
sentencia, veredicto |
ítélet, verdikt, vélemény |
|
sentencioso |
tudálékos, kínosan aprólékos, pedáns |
|
sentido, significacion, mente, sentir |
érzet, ítélőképesség, jelentés, tudat, érzék |
|
sentimental |
érzelmes, szentimentális |
|
sentimentalismo |
szentimentalizmus, érzelmesség |
|
sentimiento |
érzelem, érző, érzékelés, érzet, tapintóérzék |
|
sentir, palpar, sentimiento |
hangulat, érzet, érzékelés, tapintás, érzék |
|
seńuelo |
csalétek |
|
separable |
leválasztható, levehető, elválasztható |
|
separación |
elválasztás, elválás, különélés, elkülönülés |
|
separación |
különválás, kettéválás, elvágás, különválasztás |
|
separación, adios |
választék (haj), búcsú, elválás |
|
separación, seccion |
leválasztás, lekapcsolás, elkülönülés, szétválás |
|
separadamente |
elválasztva, külön-külön |
|
separadamente |
külön-külön, egyénileg |
|
separado, separar, prescindir, arredrar,
especial |
külön, önálló, független, különálló |
|
separador |
szeparátor, gabonarosta, szelektor, fölözőgép |
|
separatista |
szeparatista |
|
septentrional, boreal |
északi |
|
séptico |
rothadt, szeptikus |
|
séptimo |
heted, hetedik |
|
sepulcral |
síri, temetési |
|
sepulcro |
síremlék, sír |
|
séquito, sequito |
kíséret |
|
serenata |
szerenád, éjjeli zene |
|
serenidad |
hercegi cím, derültség, nyugalom, higgadtság |
|
sereno |
derült, békés |
|
seriedad |
józanság |
|
seriedad |
őszinte buzgalom, odaadás, őszinte szívélyesség |
|
serio |
zálog, nyomatékos, előszél, kóstoló, feszült, hő |
|
sermón |
prédikáció, szentbeszéd |
|
serpiente |
kígyó |
|
serrin |
fűrészpor |
|
serrucho, serrar |
közmondás, gondoskodik vmiről, ért, átél, fűrész |
|
servicios, lavabo |
klozett, mosó-, aranymosó hely, wc, kézöblítés |
|
servicios, retrete, excusado |
toalett, illemhely, öltözék, wc, öltözködés, ruha |
|
servidumbre |
szolgalmi jog, szolgalom |
|
servidumbre |
szolgalom, szolgaság |
|
servil |
alázatos, szolgai, szervilis |
|
servil |
rabszolgai, rabszolga, strapás |
|
servilismo |
szolgaság, szervilizmus, szolgalelkűség |
|
servilleta |
szalvéta |
|
sesenta |
hatvan |
|
sesgo |
elfintorított, kényszeredett |
|
sesgo |
kétbalkezes, idomtalan, aránytalan, heppes |
|
sesión de información |
eligazítás, végső utasítások, kiokosítás |
|
sesion, sesión |
gyűlés, ülésszak |
|
seta, champińon |
gomba, gyorsan feltörő személy, gomba alakú tárgy |
|
setenta |
hetven |
|
seto vivo |
kordon, sövény, élősövény, sövénykerítés, sorfal |
|
setter |
szetter, szedő, hosszúszőrű vizsla, betűszedő |
|
seudónimo |
álnév |
|
severamente |
szigorúan, ridegen, keményen, sallangmentesen |
|
severidad |
dísztelenség, szigorúság |
|
severo |
meredt, tisztára |
|
severo |
sallangmentes, dísztelen, szigorú, puritán, kimért |
|
severo |
vminek szűkében levő, megszorult, precíz |
|
sexismo |
nemek szerinti diszkrimináció, szexizmus |
|
sexista |
szexista |
|
sexo |
nemiség, nők, szexuális élet, nemi élet |
|
sextante |
szextáns |
|
sexteto |
szextett, hatos |
|
séxtuplo |
hatszoros |
|
sexual |
nemi, szexuális |
|
sexual |
szexis, szexi |
|
sexualidad |
nemiség |
|
sexualmente |
nemileg, szexuálisan |
|
shrapnel |
srapnel |
|
si |
aha |
|
si |
bizonnyal, igen, sőt |
|
sí, conforma, si, sí |
igen, igenis, sőt |
|
sicofante |
hízelgő, talpnyaló |
|
sicómoro |
platánfa, platán, hegyi juhar |
|
sidra |
almabor |
|
siega |
begy, termény, ostornyél, termés, hajvágás |
|
siega, cosecha, cosechar |
aratás, betakarítás |
|
sien, templo |
halánték, templom |
|
sierpe, serpiente |
kígyó |
|
sierra |
hegylánc |
|
siervo |
jobbágy, rabszolga |
|
siesta |
napóleon-arany, bolyhozott szövetfelület, pihe |
|
siete, cribar |
hét, hetes |
|
sífilis |
vérbaj, szifilisz |
|
sifilítico |
vérbajos, szifiliszes |
|
sifón |
szifó, szódásüveg, autoszifon, bűzelzáró, szagzáró |
|
sigiloso, discreto, decente |
tapintatos, diszkrét |
|
sigla, acortamiento |
betűszó |
|
siglo, centenario |
centenárium, századik, centenáriumi, százéves |
|
siglo, centuria |
évszázad |
|
significacion |
jelentés, jelentő, szándékú, kifejező |
|
significado |
lényege vminek, jelentés, magva vminek, tárgy |
|
significativo |
jelentőségteljes |
|
significativo, significante, cuantioso |
kifejezésteljes, kifejező, fontos, lényeges |
|
signo |
állati szén, alkalmi munka, faszénégetés, faszén |
|
signo menos |
kivonásjel, mínuszjel |
|
signo, atributo |
tulajdonság, jelző |
|
signo, se ar, seńal, seńa, vez |
mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat |
|
sílaba, silaba |
szótag |
|
silbar, silbato |
fütyülés, síp, fütty |
|
silbido, zumbar |
suhintás, sikkes, ostorcsapás, sziszegés, zizegés |
|
silenciador |
kipufogódob, hangtompító |
|
silencioso, todavia, aun, aún, todavía |
még mindig, állókép, csend, messzebb, még távolabb |
|
silla de montar |
hegynyereg, hátrész, nyereg, gerinc |
|
silla de ruedas |
tolószék |
|
sillón, sillon |
karosszék |
|
silo |
raktárépület |
|
silogismo |
szillogizmus |
|
silvicultura |
erdészeti, erdőgazdaság, erdészet, erdőség |
|
simbiosis |
életközösség, szimbiózis, együttélés |
|
simbolico |
jelképes, szimbolikus |
|
simbólico, simbolico |
képletes, jelképes, szimbolikus |
|
simbolismo |
szimbolizmus, jelképes ábrázolás, jelképrendszer |
|
simbolo, seńa, caracter, carácter |
sajátság, személyiség, jelleg, személy, betű |
|
símbolo, simbolo |
jel, szimbólum, jelkép |
|
simetría |
szimmetria, részarányosság |
|
simetrico, simétrico |
szimmetrikus, részarányos |
|
simpatia, simpatía |
együttérzés |
|
simpático |
együttérző, megértő, rokonszenvező |
|
simple, sencillo |
lényeggel törődő, egyenes irányú, szókimondó |
|
simplemente |
egyszerűen, csak, csupán |
|
simplificacion, simplificación |
egyszerűsítés |
|
simplón |
együgyű |
|
simulación, ficticio |
báb, némajátékos, statiszta, cumi, stróman, makett |
|
simulación, remedo |
utánozás, mutatás, megjátszás, tettetés |
|
simulado |
ál |
|
simulado |
látszatkeltés, színlelt |
|
simulador |
szimulátor, tettető, utánzókészülék, színlelő |
|
simultaneidad |
egyidejűség |
|
simulvcneo, juntamente, a la vez |
egyúttal, egyben, ugyanakkor, azonban, egyidejűleg |
|
sin |
vmin kívül, kívül, künn, kinn, nélkül |
|
sin abreviar |
teljes egész, eredeti terjedelmű, csonkítatlan |
|
sin afeitar |
borotválatlan, borostás |
|
sin aleación |
vegyítetlen |
|
sin amigos |
társtalan, elhagyatott |
|
sin amor |
szeretetlen, szerelem nélküli, szeretet nélküli |
|
sin ayuda |
segítség nélkül, maga erejéből, segítség nélküli |
|
sin ayuda |
segítség nélküli, maga erejéből |
|
sin ceremonia |
teketória nélküli |
|
sin corazón, desalmado |
szívtelen |
|
sin costuras |
varrás nélküli, egy darabban szőtt, varrat nélküli |
|
sin cuidado, atolondrado, negligente,
incauto |
gondtalan, gondatlan |
|
sin curtir |
kicserzetlen, öltözetlen, nyers, dísztelen |
|
sin dientes |
fogatlan |
|
sin dinero |
pénztelen, kispénzű |
|
sin embargo |
így is úgy is, valahogy, akárhogy, mindenesetre |
|
sin embargo |
különben is, mindenképpen, akárhogyan, valahogyan |
|
sin entusiasmo |
bátortalan, lagymatag, kishitű |
|
sin experiencia |
kopasz, tapasztalatlan, tollatlan |
|
sin fecha |
keltezetlen |
|
sin fondo |
ülés nélküli, feneketlen, ülőlap nélküli |
|
sin fondos |
fedetlen, fedezetlen |
|
sin hijos |
gyermektelen |
|
sin huesos |
szálka nélküli, csont nélküli, puhány, erélytelen |
|
sin igual |
utánozhatatlan, összehasonlíthatatlan |
|
sin ley |
féktelen, törvényellenes, törvény nélküli |
|
sin mangas |
ujjatlan |
|
sin muebles |
bútorozatlan, kiürített, vmit nélkülöző |
|
sin nubes |
felhőtlen |
|
sin precedente |
még elő nem fordult, példa nélkül álló |
|
sin precedente |
példátlan, összehasonlíthatatlan, párját ritkító |
|
sin protección |
védtelen, védtelenül |
|
sin rasgos distintivos |
jellegtelen, mástól megkülönböztethetetlen |
|
sin rastro |
sín nélküli, úttalan, vágánytalan |
|
sin sentido |
képtelen, abszurd |
|
sin sentido |
semmitmondó |
|
sin techo |
hajléktalan, otthontalan, hontalan |
|
sin usar, no usado |
használatlan, új, alig használt |
|
sin valor, baladi |
érdemtelen |
|
sin vidrios |
beüvegezetlen, fényezetlen, matt, üvegezetlen |
|
sin voz |
hangtalan, zöngétlen |
|
sinceramente |
jó étvággyal, bőségesen, szívélyesen, alaposan |
|
sinceramente |
komolyan, szívből, nyíltan |
|
sinceridad |
erőteljesség, melegség |
|
sinceridad |
jóhiszeműség, nyíltság |
|
síncopa |
szinkópa, hangugratás, szinkopálás |
|
síncope |
ájulás, hangugratás, szinkópa |
|
sincronizar |
szinkron, harmónia |
|
sindicato |
hírügynökség, hírszolgálati iroda, szindikátus |
|
síndrome |
tünetcsoport, szindróma |
|
sinecura |
szinekúra, kényelmes hivatal, gondtalan állás |
|
sinergético |
szinergikus, együttműködő |
|
sinfonía |
szimfónia |
|
singular, individualmente |
egyedül, magányosan, egyesével, egyenként |
|
singular, separado |
egyedi, diszkrét (matematika), különálló |
|
singularidad |
példátlanság, rendkívüliség, különösség, bizarrság |
|
siniestro, aciago, tetrico |
baljós, vészjósló, baljóslatú |
|
sinónimo |
rokon értelmű, szinonim |
|
sinopsis |
áttekintés, szinopszis, összegezés |
|
sinsabor |
zaklatás, nyűg, bosszúság |
|
sinsabor, ajetrearse, enfadar, conturbar |
aggodalom, nyugtalankodás |
|
sinsabor, mortificación |
bánat, gond, lelki fájdalom, bosszúság |
|
sinsonte |
sokszavú poszáta |
|
sintaxis |
mondattan |
|
sintesis, síntesis |
felépítés, egyesítés, szintézis |
|
sintetico, sintético |
szintetikus |
|
sintoma, síntoma |
tünet, jelenség |
|
sinuoso |
szerpentin, kígyózó, kanyargó, kanyargós |
|
sinuoso, serpentina |
szálas azbeszt, kígyózó, antigonit, kígyó alakú |
|
sinvergüenza |
jellemtelen fráter, durva ember, fajankó |
|
sinvergüenza |
megbotránkoztató látvány, megdöbbentő dolog |
|
Sión |
isten országlása, Sion |
|
Sión |
keresztény egyház |
|
Sión |
mennyország, mennyei Jeruzsálem |
|
Sión |
Sion hegye, mennyei város, Jeruzsálem |
|
siquiatra |
elmeszakértő, elmeorvos |
|
siquiera, por lo menos |
legalább |
|
sirena |
szirén, gőzsíp, sziréna, hableány |
|
sirviente |
kiszolgáló, vmivel járó, részt vevő, következmény |
|
siseo |
fütyülés, sistergés, pisszegés, sípolás, sziszegés |
|
sísmico |
földrengési, szeizmikus |
|
sistema |
rendszer |
|
sistemático, sistematico |
rendszeres, módszeres, szisztematikus |
|
sistémico |
szervezeti, rendszerszerű, rendszer- |
|
situado |
helyezkedő |
|
so oliento |
álomba merült, álmosító, álomba merítő, altató |
|
sobaco |
hónalj |
|
soberanamente |
átkozottul, pokolian, fenemód |
|
soberanamente |
legtávolabb levő, legkülső, legszélső |
|
soberania, soberanía |
korlátlan uralom, szuverenitás |
|
soberano |
uralkodói, független, legfelső, szuverén, felséges |
|
sobornar, soborno |
megvesztegetés, vesztegetési összeg |
|
sobrante, excedente, superávit |
maradvány, többlet, felesleg |
|
sobras |
durván őrölt liszt, derce, másodrendű áru |
|
sobre, embozar, compresa |
fénykoszorú, boríték, elektroncsőbura, burkolás |
|
sobrecarga |
pótilleték, túlterhelés, pótdíj |
|
sobrecarga |
túlságosan nagy ár, túltöltés, túlterhelés |
|
sobrecarga, sobrecargar |
fedőréteg, takaró, túlterhelés |
|
sobredosis |
túladagolás |
|
sobrehumano |
ember feletti, emberfölötti |
|
sobrenatural |
természetfeletti, természetfölötti |
|
sobrenatural, tetrico |
lehetetlen, misztikus, nem földi, ijesztő, mennyei |
|
sobrepeso |
túlsúlyos |
|
sobretodo, principalmente |
főleg |
|
sobretodo, principalmente |
legfőképp, mindenekelőtt, mindezeken túl |
|
sobriedad |
józanság |
|
sobrina |
unokahúg |
|
sobrino |
unokaöcs |
|
sobrio |
higgadt, józan, mértékletes |
|
sobrio |
mértékletesen, józanul |
|
sociabilidad, placidez |
társas hajlam, barátkozó természet |
|
sociable |
barátságosan |
|
sociable |
társaságkedvelő, barátkozó |
|
sociable, tertulia, socian |
társas, szociális, társas összejövetel, társadalmi |
|
socialismo |
szocializmus |
|
socialista |
szocialista |
|
socialmente |
társadalmilag |
|
sociedad |
társadalom |
|
socio, participante |
üzlettárs, részes, partner, táncpartner |
|
sociología |
szociológia |
|
sociológico |
szociológiai |
|
sociólogo |
szociológus |
|
socorro, acorro |
segély, segítség, segédlet |
|
socorro, sosten, respaldo, apoyo,
acorro, apear |
biztosítás, oszlop, segély, pártfogás, segítség |
|
soda |
szénsavas üdítőital, szódavíz, szóda |
|
sofá cama, canape |
kanapé, vacok, dívány, háromüléses kanapé |
|
sofá, canape |
kanapé, dívány, háromüléses kanapé, pamlag |
|
sofisticación |
félrevezető hamis érvelés, affektáltság, szofizma |
|
sofisticado |
elferdített, nem természetes, affektált, csiszolt |
|
sofístico |
hamisan érvelő, szofista, szofisztikus |
|
sofocar, estrangular |
megfulladás, elfojtódás, megfojtás, szivató |
|
sofoco, asfixia |
fulladás |
|
soga, cuerda |
koszorú, hajókötél, sor, radarzavaró eszköz, kötél |
|
soja |
szójabab |
|
sol |
napsugár, nap, dicsőség, napfény |
|
solamente |
kizárólag, egyedül |
|
solamente, sólo, ajustado |
épp, pártatlan, alig, pont, csak, pontosan, igaz |
|
solapa |
hajtóka |
|
solaparse, solapar, superponer |
átfedés |
|
solar |
nap- |
|
solazar |
delektálás, gyönyörködtetés, gyönyörködés, élvezés |
|
soldado |
katona, véderő tagja, haderő tagja, szerelő |
|
soldado |
közlegény |
|
soldado de caballería |
lovas katona, motoros rendőr, lovas rendőr |
|
soldador |
hegesztő |
|
soldar |
forrasztófém, forrasz, forrasztódrót, kötőanyag |
|
soleado |
napos |
|
soledad |
magány, egyedüllét |
|
solemne |
ünnepélyes |
|
solemne, ceremonial |
szertartás, ünnepélyes, szertartásos, ünnepély |
|
solemnidad |
ünnepély, ünnepélyesség, komolyság |
|
solícito |
aggodalmas, aggályosan gondos |
|
solicitud, demandar, ruego, rogar, orar,
petición |
kívánság, kérelem, kereslet |
|
solidez |
szilárdság, masszívság, valódiság, tömörség |
|
solidificación |
besűrűsödés, megszilárdítás, megdermedés |
|
sólido, firma, firme, sociedad |
szilárd, kemény, biztos |
|
sólido, fornido, robusto |
izmos, robusztus, szilárd |
|
sólido, macizo, auténtico, solido, fija |
téridom, őszinte, háromdimenziójú, szolid, tömör |
|
sólido, robusto |
robusztus, markos, erőteljes |
|
soliloquio |
monológ, magánbeszéd |
|
solista |
szólóénekes, szólista |
|
solitario |
elszigetelt |
|
solitario |
magányos, társtalan |
|
solitario, solo |
magányos, elhagyott |
|
solitario, solo, único, singular |
társtalan, elhagyatott, magában élő, félreeső |
|
sollozar |
zokogás |
|
sólo, exclusivamente, exclusive |
kizárólag, kizárólagosan |
|
solo, solitario |
elhagyott, magányos, egyedüli, elhagyatott |
|
sólo, unico, sólo, singular, solamente,
único |
egyedüli, azonban, csak, csak éppen, kivéve hogy |
|
solo, único, soltero, absuelto, singular |
külön, segítség nélkül elvégezhető, szimpla, fark |
|
solomillo |
hátszín, vesepecsenye |
|
solterona |
aggszűz, hajadon, vénlány, vénkisasszony |
|
solubilidad |
megoldhatóság, oldhatóság, megfejthetőség |
|
soluble |
feloldható, megfejthető, oldható, megoldható |
|
solvencia |
fizetőképesség |
|
solvente |
feloldó, oldóképes, hitelképes, oldószer, oldható |
|
somático |
fizikai |
|
sombra |
homály, hajszálnyi vmi, görfüggöny, üvegbura, árny |
|
sombra, sombrc |
tükörkép, állandó kísérő, árnykép, oltalom, árny |
|
sombrerero |
kalapos, magányos őserdőlakó |
|
sombrero |
fejfedő, sapka, bíborosi kalap, kalap |
|
sombrilla |
napernyő |
|
somero, superficial |
felületi, felszínes |
|
sometimiento |
alávetés, hódoltság, leigázottság, leigázás |
|
somnifero, soporifero |
altató |
|
sonadero, pańuelo |
zsebkendő |
|
sońador |
álmodozó, álomszerű |
|
sonámbulo |
alvajáró |
|
sonda |
szonda, minta, kutasz, mérőelektróda, próba |
|
soneto |
szonett |
|
sonidaridad, solidaridad |
összetartás, szolidaritás, együttérzés |
|
sonido chirriante |
sistergés |
|
sonido vibrante |
pattanó hang, orrhangú beszéd, pengő hang, pengés |
|
sońoliento |
álmosító, álmos, kásás (gyümölcs) |
|
sońoliento |
álmosító, aluszékony, kórosan álmos |
|
sońoliento, so oliento |
álmosító, álomittas, álmos |
|
sonoridad |
zengzetesség, jóhangzás, eufónia |
|
sonoro, eufónico |
szép hangzású, szépen hangzó, eufonikus |
|
sonriente |
mosolygós, mosolygó |
|
sonrisa |
mosoly |
|
sonrisa afectada |
önelégült mosoly |
|
sopa |
lóerő, repülőbenzin, leves |
|
sopera |
levesestál |
|
soplada |
széllökés, izgalom |
|
soplada, ráfaga |
kifakadás, íz, illat, aroma, élvezés, kitörés, kéj |
|
soplador |
kályhaszelelő lap, kürtös, fújó, ventillátor, fúvó |
|
soplon |
árulkodó, pletykafészek, jelzőkészülék |
|
soportable |
elviselhető, kibírható, alátámasztható, igazolható |
|
soportable |
tűrhető |
|
soporte |
viselő |
|
soporte principal |
fő erősség, főárboctarcs |
|
soprano |
szoprán |
|
sorber |
szürcsölés |
|
sorbo, curiosear |
szipogás |
|
sorbo, trago, sorber |
hörpintés, korty |
|
sordera |
süketség |
|
sordido, sórdido |
zsugori |
|
sordo |
süket |
|
sorna, lentitud |
szellemi tompaság, lassúság, lustaság |
|
sorprendido |
meglepődött, csodálkozó |
|
sorpresa, sorprender |
rajtaütés, rárohanás, elképedés, ámulat |
|
sortear, sorteo, rifa |
sorsjáték, tombola |
|
sorteo, lotería |
szerencsejáték, lutri, lottó, tombola, sorsjáték |
|
sosegado |
csendes, nyugalmas, pihentető |
|
sosegado |
higgadt |
|
sosegar, descansar |
pihenés, maradék |
|
sosiego, silencioso, ponderado, pasito,
cazurro |
hangtalan, zajtalan |
|
soso, lasto, embotado |
tompa, egyhangú, lanyha, matt |
|
sospecha |
gyanú, vminek parányi nyoma, sejtelem, sejtés |
|
sospechosamente |
gyanakodva, gyanúsan |
|
sostén |
melltartó |
|
sostén, sostén, corpino, sujetador |
melltartó |
|
sostener |
röppálya, röptávolság, röptáv, hordtávolság |
|
sostener |
viselet, használat, kopás |
|
sótano |
alagsor |
|
sotano, sótano |
pince |
|
sotavento |
széltől védett helyre, széltől védett hely |
|
su |
-ök, -juk, -ok, -jeik, -eik, -jök, -jaik, -jük |
|
suave |
csiszolt, lágy, behízelgő, édes, kellemes |
|
suave |
simulékony, ruganyos, kezelhető, gerinctelen |
|
suavemente |
enyhén, szelíden |
|
suavidad |
szelídség, enyheség |
|
suavidad |
szeretetreméltóság, behízelgő modor, nyájasság |
|
subarrendar |
alhaszonbérlet, albérlet |
|
subasta, dulce, destajo, carinoso |
zsenge, kezelő, porhanyós, kényes, gondozó, lágy |
|
subastador |
árverésvezető |
|
subconsciente, semiconsciencia |
tudat alatti, tudatalatti |
|
subcontratista |
alvállalkozó |
|
subdivisión |
alfejezet |
|
subdivisión |
parcellázás, kamra, parcella, alosztály |
|
subibaja |
libikóka, mérleghinta |
|
subida |
erősödő |
|
subir, levantarse, levantamiento |
magasabbra jutás, magaslat, emelkedés, ívmagasság |
|
súbito, brusco |
hirtelen haragú, váratlan |
|
subjetivo |
szubjektív, alanyi, alany |
|
subjuntivo |
hozzákapcsolt, hozzákötött, konjunktívusz, kötőmód |
|
sublevación |
lépcsőfok magassága |
|
sublimación |
nemesítés, szublimálás |
|
sublime, fabuloso, prodigioso |
csodás, bámulatos |
|
sublimidad |
fennhéjazás, önteltség, magasság, büszkeség |
|
sublimidad, trascendencia |
kitűnőség, transzcendencia, felsőbbrendűség |
|
subliminal |
tudatküszöb alatti |
|
submarino |
tenger alatti, tengeralattjáró |
|
submergible |
elárasztható, tengeralattjáró |
|
subordinación |
alárendelés |
|
subordinación |
szolgai engedelmesség, alárendeltség, célszerűség |
|
subordinado |
alantas, alárendelt tisztviselő, beosztott |
|
subordinado |
szolgalelkű, elősegítő, szolgai, behódoló, függő |
|
subrepticio |
meg nem engedett, lopva tett, kalózkiadású, ál |
|
subscriptor |
biztosító fél, hajóbiztosító, aláíró |
|
subscriptor, suscriptor, concurrrente |
aláíró, részvényjegyző, előfizető, adakozó |
|
subsidiaria |
másodlagos, leányvállalat |
|
subsidio |
szubvenció, anyagi támogatás |
|
subsidio de desempleo |
alamizsna, munkanélküli segély |
|
subsiguientemente |
következésképpen |
|
subsistencia |
megélhetés, létfenntartás, fennmaradás |
|
subsistente, permanente, asentado |
maradó, tartós, permanens |
|
substancia, sustancia |
vminek a veleje, szilárdság, veleje vminek |
|
substancial |
kiadós, tápláló, vagyonos, létező, tekintélyes |
|
substancialmente |
lényegesen, alapjában véve, kiadósan, szilárdan |
|
substancioso, nutritivo |
tápláló |
|
substantivo |
főnév |
|
substantivo |
főnév, lényegi, független, egyéni, érdemi, anyagi |
|
substituto, representante |
képviselő, jellegzetes, példány, tipikus, ábrázoló |
|
substraccion, malversación |
elsikkasztás, sikkasztás |
|
subterfugio |
menedékhely, ravasz kibúvó, mentség, kifogás |
|
subterfugio, excusa, excusar |
igazolás, mentség, ürügy |
|
subterráneo |
földalatti |
|
subterrano, subsuelo |
föld alatti |
|
subtítulo |
alcím |
|
subtítulo |
filmfelirat, alcím |
|
subtítulo, rotulo |
felirat, fej (okiraté), képaláírás, képszöveg |
|
suburbano |
külvárosi |
|
suburbio |
külváros |
|
subversión |
felfordulás, felforgatás |
|
subversivo |
felforgató, romboló, bomlasztó |
|
subyacente |
alapozó, vminek alapjául szolgáló |
|
succión |
szívás, szívó-, szivattyúzás |
|
sucesión |
utódlás, sorrend, sorozat, utódok, öröklés |
|
sucesión, secuela, secuencia |
sorrend, szekvencia, számsor, következés, képsor |
|
sucesivo |
egymást követő, egymás utáni |
|
sucesivo |
egymást követő, egymásra következő |
|
suceso, ocurrencia, acaecimiento,
acontecimiento |
versenyszám, sportesemény, eset |
|
sucesor |
jogutód |
|
suciedad |
csúf beszéd, erkölcstelenség, züllöttség, szenny |
|
sucio, feo |
csúnya, komisz |
|
suculento |
nedvdús, lüke, ütődött, életerős |
|
suculento, jugoso |
pikáns, lédús, érdekes, leves |
|
sudado |
fülledt, átizzadt, strapás, izzadt, izzasztó |
|
sudoeste |
délnyugatról, délnyugat felől, délnyugat |
|
sudor, transpiración |
izzadság, izzadás, veríték |
|
Suecia |
Svédország |
|
sueco |
svéd nyelv, svéd |
|
suegra |
anyós |
|
suegro |
após |
|
suelo, terreno |
terep, talaj, földelés, tér, élesít, terület, őröl |
|
suelta |
számítás, számolás, fizetség, leszámolás |
|
suelto, flojo, languido |
megereszkedett, elszabadult, nem pontos, feslett |
|
suero |
szérum, védő-oltóanyag, vérsavó |
|
suerte inesperada |
váratlan szerencse, váratlan ajándék |
|
suéter, chompa |
pulóver, szvetter |
|
suficiencia |
megfelelő volta vminek, alkalmasság |
|
suficiente |
elegendő, elégséges |
|
suficientemente |
eléggé |
|
sufragio |
szavazat, választójog |
|
sufrido |
béketűrő |
|
sufrimiento, clemencia |
kegyelem, enyheség, irgalom, irgalmasság |
|
sufrimiento, indulgencia |
belemerülés, elnézés, bűnbocsánati búcsú |
|
sugerencia, inspiración |
inspiráció, ihlet, sugalmazás, belélegzés |
|
sugerible |
befolyásolható, javasolható, ajánlható |
|
sugestivo |
vmire emlékeztető, kétértelmű, utaló, szuggesztív |
|
suicida |
öngyilkos-, öngyilkossági |
|
suicidio |
öngyilkosság, öngyilkos |
|
suizo |
svájci gárdista, testőr, svájci testőr, kapuőr |
|
sultán |
szultán |
|
suma, monta, número, importe |
mennyiség, összeg |
|
sumario |
berezgés, konstrukció, rétegkialakítás, építmény |
|
suministrar, reten, suministro,
aprovisionamiento |
ruganyosan, ellátás, ellátmány, készlet, kínálat |
|
suministro, extradicion |
kézbesítés, átadás, előadásmód |
|
sumision |
szolgalelkűség, túlzott alázatosság |
|
sumiso |
alázatos, engedelmes |
|
sumo |
legtöbb, legtávolabbi, maximális, legnagyobb |
|
superficial |
futólagos, felületes |
|
superfluo |
nélkülözhető, felesleges |
|
superintendencia |
felügyelet |
|
superintendente |
főfelügyelő, főellenőr, házfelügyelő |
|
superioridad |
felsőbbség, felsőbbrendűség, fölény |
|
superlativo |
felsőfok, páratlan, felülmúlhatatlan, felsőfokú |
|
supermercado |
bevásárlóközpont |
|
supernumerario |
statiszta, létszám feletti |
|
superponer |
ágytakaró, borítás, kis terítő, burkolat, rátét |
|
superposicionamiento |
egymást részben fedő, átfedő |
|
superstición |
babona |
|
supersticioso |
babonás |
|
supervisar, consola |
felsőosztályos felügyelő diák, ellenőrzőműszer |
|
supervisión, vigilancia |
felügyelet |
|
supervivencia |
csökevény, túlélés, továbbélés, életbenmaradás |
|
superviviente |
életben maradott, hátramaradott, túlélő |
|
suplementar, alistar, reclutar |
új tag, regruta |
|
suplementar, complemento, suplemento |
pótlás, kiegészítő szög, pótkötet, újságmelléklet |
|
suplementario |
mellék- |
|
suplente |
beugró színész, helyettesítő színész |
|
suplica |
fohász, kérvény, kérelem, petíció, felterjesztés |
|
súplica |
esedezés, könyörgés, folyamodás |
|
súplica |
könyörgés, esedezés, kérés |
|
súplica |
védekezés, ellenvetés, védőbeszéd, kérelem |
|
suplicante |
könyörgő, folyamodó, kérvényező, kérő |
|
suplicante |
rokonszenves, könyörgő |
|
suponer |
vélekedés |
|
suponer, adivinar, suposición |
találgatás, feltételezés, becslés |
|
suposición, conjetura |
vélekedés, feltevés, feltételezés |
|
supositorio |
végbélkúp, kúp, fogamzásgátló hüvelylabdacs |
|
supremacia |
csoportos utazás, társasutazás |
|
supremo |
legfontosabb, páratlan, legfelső, legfőbb, végső |
|
supresión, substraccion |
elfojtás |
|
supuestamente |
feltételezhetően, feltehetően |
|
supuesto |
feltételezett |
|
sur |
déli fekvésű, déli rész, déli irányba, délre, déli |
|
surco |
hajósodor, huzagolás, barázda, vájat, hornyolás |
|
surco, cordel, línea, linea, turno,
verso, línea |
körvonal, vezeték, egyenes, útvonal, származási ág |
|
surf |
szörfdeszka, hab, szörf, tajték |
|
surtido |
féleség, választék, szortírozás |
|
susceptibilidad |
fogékonyság |
|
suspense |
félbeszakítás, bizonytalanság, visszatartás |
|
suspensión |
kerékfelfüggesztés, elhalasztás, lógás, rugózás |
|
suspiro, suspirar |
sóhaj, sóhajtás |
|
sustento |
megélhetés |
|
sustituto |
pótszer, pótanyag |
|
sustituto, suplente, sustituir,
vicegerente |
helyettesítő, pótszer |
|
susto, abominacion, horror |
hidegrázás, borzalom, borzongás, iszonyatosság |
|
susto, miedoso, espanto |
ijedség, ijedelem, riadalom, rút alak, ijedtség |
|
sustrato |
altalaj, táptalaj, szubsztrátum, fekü, alap |
|
susurro, hurtar |
zörgés, suhogás, susogás |
|
sutil |
fondorlatos, metsző, jó szimatú, pörlekedő, pajkos |
|
sutil, perspicaz, ma ero |
szövevényes, körmönfont, hajszálnyi |
|
sutileza |
bonyolultság, finom megkülönböztetés |
|
sutileza |
impassz, finesz, fortély, szépség |
|
sutileza |
kibúvó, szójáték, csűrés-csavarás |
|
sutura |
varrat |
|
suyo |
létezik, jön vhova |
|
svástica |
horogkereszt |
|
tabaco |
dohány |
|
tabanco |
búvóhely |
|
tabanco |
sátor, elárusítóhely, boksz, bódé |
|
taberna clandestina |
engedély nélkül működő kocsma, tiltott italmérés |
|
taberna, bodegon |
italbolt, büfé, söntés |
|
tabla de contenidos |
tartalomjegyzék |
|
tabla de surf |
szörfdeszka, szörf |
|
tabla, estante |
párkány, zátony, homokpad, szél, polc |
|
tablero |
dísztábla, emléktábla, fogkő |
|
tablero de ajedrez |
sakktábla |
|
tablero, tarazon |
korong |
|
tableta, lápida |
tabletta, pirula, emléktábla |
|
tablilla |
faháncs, léc, gyémántszilánk, szálka, szárcsont |
|
tablilla |
zsindely, névtábla, bubifrizura, nagyszemű kavics |
|
tabloide |
orvosságos tabletta, szenzációhajhászó napilap |
|
tablón |
széles deszka, palánk, elvi platform, palló |
|
tabú |
tabu |
|
tabulación |
táblázatba foglalás, táblázatos kimutatás |
|
taburete |
támlátlan szék, ablakpárkány, széklet, zsámoly |
|
tacańo |
fullánkos, szúrós, fösvény, fukar |
|
tachadura |
törlés, áthúzás |
|
tachoso, deficiente |
hiányos, elégtelen, fogyatékos |
|
tachuela |
ragadósság, taktika, eljárásmód, rajzszeg, szeg |
|
tácito |
hallgatólagos |
|
taciturno |
hallgatag |
|
tactica, táctica |
eljárásmód, harcászat, taktika |
|
táctico |
harcász, taktikus |
|
tactico, táctico |
harcászati, taktikai |
|
táctil |
tapintó-, tapintható, tapintási |
|
tacto |
tapintat |
|
tajada, tarazon, rodaja, rebanar,
filete, loncha |
szelet |
|
tal |
ilyen |
|
tal |
ilyen |
|
talentoso |
tehetséges |
|
talion |
megtorlás |
|
tallado |
kifarag, vés, vésett |
|
tallarín |
csipetke, galuska, tökfilkó, nudli, metélt |
|
taller, garaje |
garázs |
|
taller, seminario |
műhely |
|
tallista |
szeletelőkés, képfaragó |
|
tallo |
peckes lépkedés, cserkészés, inda, kocsány |
|
tallo, tronco |
szár, nyél, nemzetség, hajóorr, törzs, szótő |
|
talmente |
mondhatni, mintegy, hogy úgy mondjam |
|
talón, tacón, calcanar |
utolsó alak, sajtvég, hajó dőlése, pata, árboctalp |
|
talonario |
csekk-könyv |
|
tamańo reducido |
tömöttség |
|
tambaleante, flojo |
reszkető, bizonytalan lábon álló, ingadozó, mekegő |
|
tambalear, balanceo |
libikóka |
|
tambaleo |
dülöngélés, tántorgás, támolygás |
|
tambaleo |
támolygás, bicegés, imbolygás, kalimpálás, ingás |
|
tambien, también |
is, szintén |
|
tambor |
tartály, dob, dobolás |
|
tamo, polvo |
por, steksz |
|
tampón |
tampon |
|
tanda |
sínfektető munkás, bujtvány, bujtás, tojó, fogadó |
|
tanda, foco |
alapozás, kabátszövet, bevonat, fedőréteg, bevonás |
|
tangente |
érintő, érintővonal, tangens, tangens irányú |
|
tangible |
tapintható, érinthető, megtapintható, megfogható |
|
tango |
tangó |
|
tanque |
felvevőgép hordozható fülkéje, harckocsi, tartály |
|
tanquista |
tartálykocsi |
|
tanteo, puntuación, valorar |
partitúra, szóbanforgó tárgy, huzagolás, gólszám |
|
tanto |
ennyi |
|
tápa, tapa, parpado |
ékfa, fedél, szemhéj, fedő, ácsolat-ék, fejfedő |
|
tapar, tapa, tápa, cubrir |
huzat, fedél, teríték, boríték, fedő, pénzfedezet |
|
taparrabo |
fürdőnadrág |
|
taparrabo |
fürdőnadrág |
|
tapete |
ágytakaró |
|
tapete |
kis asztalkendő, zsúrterítő, kézimunka alátét |
|
tapicería |
párnázat, kárpitozás, kárpitosmunka |
|
tapicero |
kárpitos |
|
tapir |
tapír |
|
tapiz |
faliszőnyeg, gobelin, falikárpit |
|
tapizar |
kárpit |
|
tapón |
fogólap, elzáró, kábelrögzítő, stopperóra, fogás |
|
tapon, corcho |
úszó, parafaúszó, parafa, dugó, paratölgy, parafa- |
|
taquigrafia, taquigrafía |
gyorsírás |
|
taquígrafo |
gyorsíró |
|
tarazon |
korong |
|
tarazon, hoja de vidrio |
osztásmező, tábla, táblaüveg, mező, üvegtábla |
|
tarazon, ventana, portilla, taquilla |
ablak |
|
tarde |
késő, utóbbi, néhai, legutóbbi, legújabb, volt |
|
tardio, tardío |
késő, elkésett |
|
tardo |
panaszosan mélázó, nyafkán ábrándos |
|
tarea |
mindennapi házimunka, apró munka |
|
tarea, abdicación, trabajo |
vállalkozás, munka, lecke |
|
tarifa, arancel, aduanar |
tarifa, díjszabás, árlista, ártáblázat, árszabás |
|
tarima |
emelvény |
|
tarjeta |
gyapjúfésű, lap, levelezőlap, névjegy, kártoló |
|
tarjeta postal, postal |
képes levelezőlap, képeslap |
|
tarjeta, menú |
étlap, étrend |
|
tarro |
zökkenés, korsó, bögre, nyikorgás, megrázkódtatás |
|
tartamudear, balbucear |
dadogás, hebegés |
|
tartamudo |
dadogós |
|
tartán |
egyvitorlás halászhajó, skót ember, skót katona |
|
tártaro |
dühös ember, borseprő, borkő, tatár ember, fogkő |
|
tarugo |
nagy darab |
|
tasador |
becsüs |
|
tatuaje |
esti takarodó, tetoválás, takarodó, kopogás, póni |
|
tautología |
tautológia, szószaporítás |
|
taxi |
taxi, autótaxi |
|
taxista |
taxisofőr |
|
taza de té |
teáscsésze |
|
tazón, cuenco, cascara |
tekegolyó, pipafej, fagolyó, medence, ivás, kupa |
|
té, te |
tea |
|
teatral |
mesterkélt, színpadi, színpadias, színészies |
|
teca |
indiai tölgyfa, tikfa fája, tektonia fája, tikfa |
|
techo |
plafon, mennyezet |
|
tecla, botón, buche |
gomb |
|
tecnica, tecnología |
technika, technológia, műszaki tudományok |
|
técnico |
szakember, műszaki, kivitelező |
|
técnico, tecnico |
műtani, alaki, jogilag vmilyen, technikai, ipari |
|
tecnocracia |
technokrácia, mérnökök uralma, szakemberek uralma |
|
tecnológico |
technikai, technológiai |
|
tecnológico |
technikai, technológiai, műszaki |
|
tedio |
unalmasság, unalom |
|
tedioso, repugnante |
förtelmes, felháborító |
|
tejado, techado |
fedél, tető |
|
tejedor |
takács |
|
tejer |
szövés, szövet, szövésmód |
|
tejero |
csempéző |
|
tejido |
papírzsebkendő, szövedék, biológiai szövet, fátyol |
|
tejido |
ruhaanyag |
|
tejido de mimbres |
fonott áru, kosáráru |
|
tejido, textura |
struktúra, alkat, szövet |
|
tejo |
tiszafa |
|
tejón |
borz |
|
tela encerada |
vízhatlanná tett ruhadarab, impregnált ruhadarab |
|
telar |
szövőszék, evezőnyél |
|
telarańa |
finom fátyolszövet, ökörnyál |
|
telarańa |
pókháló |
|
telefonear, telefono, teléfono, teléfono |
telefon |
|
telefonista |
telefonközpontos, telefonkezelő |
|
teléfono, telefonear, telefono |
telefon |
|
telegrafía |
távírás, táviratozás |
|
telegrafiar, telegrama |
távirat |
|
telegráfico, telegrafico |
távirati |
|
telegrafo |
telexgép, telex, távgépíró |
|
telégrafo |
távíró, távírókészülék |
|
telemando |
távirányító, távirányítás |
|
telémetro |
teleméter, távmérő, távolságmérő |
|
telepatía |
távolbaérzés, telepátia |
|
telepático |
telepatikus |
|
telescópico |
összetolható, teleszkópos, messzelátós, kihúzható |
|
teletipo, reloh |
zsebóra, ketyegő, szaggató, árjegyzőkészülék |
|
television |
tv |
|
televisión, television |
televízió |
|
télex |
telex |
|
tema |
tétel, irodalmi dolgozat, téma, tárgy, motívum |
|
temblor |
citerázás, szurkolás, vizsgaláz |
|
temblor |
nyolcad hangjegy, trilla, hangrezgés |
|
temblor, temblar |
reszketés |
|
temerario |
vakmerő, figyelmetlen |
|
temeroso, asustadizo |
ijesztő, ijedező, ijedős, rettenetes, ijedt |
|
temible |
impozáns, félelmetes, rettenthetetlen, rettentő |
|
temible, fecundo |
félelmetes, rettentő |
|
temperamental |
temperamentumos |
|
temperatura |
hőmérséklet |
|
tempestivo, acertado, adecuada,
apropiado |
megfelelő, találó |
|
tempestuoso, borrascoso |
szeles, viharos |
|
tempo |
tempó |
|
temporalidad |
világiasság |
|
temporalmente, provisionalmente |
egyelőre, ideiglenesen |
|
temprano |
korai, korán |
|
tenacidad |
kitartás, makacsság, megbízhatóság (emlékezeté) |
|
tenaz |
jó (emlékezőtehetség), ellenálló |
|
tenaz |
kérlelhetetlen, hajthatatlan |
|
tenazas, pinzas |
csipesz, rákolló, harapófogó |
|
tendero |
fűszeres, szatócs |
|
tendón |
ín |
|
tenebrosidad, eclipse |
fogyatkozás, elhalványulás |
|
tenebroso |
nyomasztó, mélabús, borús |
|
tenedor de bonos |
kötvénytulajdonos |
|
tenedor, horquilla, ramificacion |
vasvilla, villa, elágazás |
|
teneduria |
könyvelés, könyvvitel |
|
teneduria |
könyvvitel, könyvelői munka, könyvelőség |
|
teneduria, contabilidad, suelta |
könyvelői munka, könyvelőség, könyvvitel |
|
tenencia, posesión |
megszállottság, birtoklás |
|
tener náuseas |
öklendezés, hányinger, émelygés |
|
teniente, alférez, lugarteniente |
kormányzó, helyettes, helytartó, hadnagy |
|
tenis |
tenisz |
|
tenso |
szoros, feszült, megfeszített, igeidő, merev |
|
tentacion |
kísértés |
|
tentación, disposición |
megszabadulás (vmitől) |
|
tentación, inclinación |
elhajlás, inklináció, lehajtás, pálya hajlása |
|
tentáculo |
kar (polipé) |
|
tentador |
csalogató |
|
tentativa |
puhatolódzás, kísérleti, kísérlet |
|
teológico |
teológiai, hittudományi |
|
teorema |
elméleti tétel, tétel |
|
teoretico, teórico, especulativo |
elméleti |
|
teoría, teoria |
elmélet, elképzelés, nézet, teória |
|
terapeuta |
kezelőorvos |
|
terapéutico |
gyógyító |
|
terapéutico |
terápiai, gyógyászati |
|
terapia, terapeutica |
gyógyászat, terápia, gyógykezelés, gyógymód |
|
terciario |
tercier, harmadfokú |
|
terciopelo |
bársony |
|
terco, cabezudo |
ellenálló, nyakas, konok, nehezen olvadó, makacs |
|
tergiversador |
kertelő, köntörfalazó, köpönyegforgató |
|
termico |
hő-, termikus |
|
terminacion |
meghatározó |
|
terminacion, final, término |
halál, képző, befejeződés, rag, végződés |
|
terminacion, terminación |
határ, befejeződés, végetvetés, rag, vég, végződés |
|
terminar |
kikészítés, hajrá, jó kidolgozás, felület, simaság |
|
terminar |
véges |
|
terminar, final, meta, finir, término,
basta |
láncfonal, vég, végcél, befejezés, kártszalag |
|
término |
csatlakozás, záró, vég-, csatlakozóvég, végállomás |
|
término |
fejpályaudvar, végcél, végállomás, végpont |
|
termo |
termosz |
|
termómetro, termometro |
hőmérő, lázmérő |
|
termonuclear |
lassú neutronokkal kapcsolatos, termonukleáris |
|
termos |
termosz |
|
ternero, pantorrilla, ternera |
lábikra, borjú, boci, vádli, borjúbőr |
|
terneza |
kedveskedés, gyengédség |
|
terneza |
szeretet, kényeztető szeretet, előszeretet |
|
ternilla, cartílago |
porcogó, porc |
|
ternura, terneza |
gyengédség |
|
terraplén |
kiépített rakpart, töltés, rézsű (töltésé) |
|
terrateniente |
földbirtokos |
|
terrateniente |
földbirtokos |
|
terraza |
terasz |
|
terremoto |
földrengés |
|
terreno |
berek, sportpálya, kert, zacc, liget |
|
terreno cenagoso |
hangafüves puszta, avarmező, ingoványos terep, láp |
|
terrero |
hitvány, gyarló |
|
terrero, infame |
becstelen, rossz hírű |
|
terrestre, terrenal |
szárazföldi |
|
terriblemente |
szörnyűen |
|
territorial |
népfelkelő, territoriális, területi, országos |
|
territorio |
kerület, terület, felségterület, territórium |
|
terrón |
rög, göröngy, bumfordi ember, földet túró paraszt |
|
terrón, masa, pedazo, pella, tela,
chichon, pieza |
rakás, göröngy, rög |
|
terror |
rémület, rettegés |
|
terrorífico |
szörnyű, iszonyú, iszonyatos, csuda klassz, óriási |
|
terrorista |
terrorista |
|
terroso |
porból lett, földes, faragatlan, anyagias, föld- |
|
terso, líquido, líquido, liquido |
likvid, folyósítható, híg, változékony, folyadék |
|
tesis |
diplomamunka, diplomaterv, diploma |
|
tesorero |
kincstáros, pénztáros |
|
tesoro |
kincs |
|
testa, cabeza |
fejtési front, rubrika, mákfej, előfok, csúcspont |
|
testículo |
here |
|
testigo |
tanúságtétel, szemtanú, tanú |
|
teta |
emlő, cumi, csöcs |
|
teta |
mellbimbó, cinke, cinege |
|
tetanos |
tetánia, merevgörcs |
|
tetanos, catalepsia |
merevkór, viaszmerevség |
|
tetanos, tetanos, tétano |
merevgörcs, tetanusz, görcsös idegösszehúzódás |
|
textil |
textil, textil-, textilipari, szövet, textilanyag |
|
texto |
lírai, lírai költemény |
|
texto |
szöveg, kiírás |
|
texto mecanografiado |
gépelt kézirat |
|
textura, estructura |
szerkezet |
|
tia, tía |
nagynéni |
|
tiara |
diadém, pápai méltóság, perzsa föveg, fejdísz |
|
tibia |
láb negyedik íze, comb (rovaroknál), sípcsont |
|
tibio |
langyos, közömbös, langymeleg |
|
tiburón, tiburon |
cápa |
|
tic |
arcrángatódzás, arcrángás, arcizomvonaglás |
|
tictac |
ketyegés, ciha, párnahuzat, pillanat, hitel, atka |
|
tiempo de guerra |
háborús, hadi |
|
tiempo de paz |
békeidő, béke |
|
tiempo parcial |
részidős |
|
tienda de comestibles |
élelmiszer-áruház, élelmiszerbolt |
|
tienda de comestibles, almacén |
bár, kocsma, fűszerüzlet, szatócsüzlet, italáru |
|
tienda de platos preparados |
csemegeáru, csemegeüzlet |
|
tienda, quehacer, ir de compras |
hivatal, kereskedés, színházi szerződés, műhely |
|
tienda, reten, almacenar, silo |
áruraktár, bolt, tartalék, depó |
|
tiernamente, carinoso |
naivan, szeretettel, szeretően, hiszékenyen |
|
tierno, dulce, placido, blando |
halk, gyenge, halkan, puha, lágy, lágyan, sima |
|
tierra |
szárazföld, odú, földelés, föld, lyuk |
|
tierra baja |
alacsonyan fekvő terület |
|
tieso, rigido |
javíthatatlan ember, megerőltető, reménytelen alak |
|
tiesto, maceta |
virágcserép |
|
tifoidea |
hastífusz, tífusz |
|
tifón |
forgószél, tájfun |
|
tifus |
hastífusz, tífusz |
|
tigre |
tigris |
|
tijeras |
olló |
|
tijeras de esquilar |
emelőbak, nyesőolló, kétlábú állvány, nyíróolló |
|
tijeras podadoras |
metszőolló |
|
tijeretazo |
szelet, előnyös dolog, nyisszantás, darab, szabó |
|
timbrado |
lebélyegzés, zúzás, toporzékolás, bevésés |
|
timbre, campana |
kisharang, cserépbura, előreugró kőzet, harangozás |
|
timidez |
szemérmesség, félénkség, visszahúzódás |
|
timidez, timidez |
bátortalanság, félénkség, szégyenlősség |
|
tímido |
félénk, szégyenlős, mafla |
|
tímido |
szemérmes |
|
timo, timar, embaucar |
rászedés, csaló, csalás |
|
timón, volante |
irányítás, kormányrúd, vezetés, kormányzás |
|
timón, volante |
kormánylapát |
|
timonel |
kormányos |
|
tímpano |
háromszögű oromfal, dobüreg, dobhártya, timpanon |
|
tinieblas |
sötétség |
|
tinta |
tinta |
|
tinte |
árnyalat, mellékíz, színezet, halvány árnyalat |
|
tinte |
színárnyalat |
|
tinte, color, teńir, tinturar, pintura |
festék, színárnyalat, árnyalat |
|
tintín, chirona |
sitt, csörgés, csörömpölés |
|
tintinear, carillón |
harangszó, harmónia, harangjáték |
|
tintineo |
kongás, csilingelés, csengettyűszó, zúgás, csengés |
|
tintineo |
összecsengés, csörgés, csilingelés |
|
tinto, rojo |
vörös golyó, bronzszínű, vörös, vörös szín, piros |
|
tintorería |
ruhafestő, kelmefestő |
|
tintura |
színárnyalat, színezet, oldat, mellékíz, tinktúra |
|
tío, tio |
nagybácsi |
|
tiovivo |
körhinta |
|
tipico, típico |
tipikus, mintaképül szolgáló, jellemző |
|
tiple |
szoprán hang, háromszoros, háromszorosa vminek |
|
tipo de cambio |
beváltási árfolyam, tőzsdei árfolyam |
|
tipo, escribir a máquina, tkpo |
típus |
|
tipografía |
betűkép |
|
tipografía |
nyomdászat, könyvnyomtatás, tipográfia |
|
tipográfico |
nyomdai, szedési, nyomdászati, sajtó- |
|
tipógrafo |
betűszedő |
|
tipógrafo |
betűző szú, magasnyomó, nyomdász, betűszedő |
|
tira, raya, desmontar, desnudarse |
sáv, mez, hüvelyéből kihúzott, alátét, pólya, csík |
|
tirador de elite |
mesterlövész, jó lövész |
|
tirador de gomas, honda |
csúzli |
|
tiranía |
zsarnokság |
|
tirano |
tirannus, kényúr, királymadár, zsarnok |
|
tirantes |
fogszabályzó, nadrágtartó |
|
tirar, extraer |
slukk, fölény, nyomórúd, rántás, korrektúra, húzás |
|
tirar, remolcador |
vontató-repülőgép, révkalauzhajó, ellentartó |
|
tirar, tirón, transportar, redada,
extraer |
szállítás, húzás, vontatás |
|
tiro con arco |
íjazás, íjászat |
|
tiro, balazo |
golyó, lő, meglő, lövés, dobás, próbálkozás, rúgás |
|
tirón |
hirtelen megállás, megrántás, rántás, akadály |
|
tirón |
rángás, rángatózás, pecek, rándulás, pipa, rántás |
|
tirón |
rántás, zsigerek, tépés |
|
tirón, tiron |
megrándulás, zökkenés, rángatózás, balfácán |
|
tiroteo |
folyó sebes szakasza, kikelés, átkelés, meglövés |
|
titere, títere |
báb, bábu, baba |
|
titulares |
főcím, címfej |
|
título |
csőfejelő gép, kamra, tároló, vízkamra, kazándob |
|
título |
felzet, tétel, fejszöveg, fejelés, rovat, címsor |
|
título |
tiszteletbeli tiszti rang, címzetes tiszti rang |
|
título, titulo |
cím |
|
tiza, greda |
mészkő, kréta |
|
tiznado |
piszkos, trágár, üszkös, kormos |
|
tiznar |
korom, szenny |
|
toalla |
törülköző |
|
tobillo |
boka |
|
tobogán |
tobogán |
|
tocador |
intim női szalon, budoár, kis női szalon |
|
tocar a muerto |
lélekharang, lélekharang szava |
|
tocón |
gond, kiálló szikla, rejtett akadály, gubanc |
|
tocón |
törzs, fatönk, csikk, csonk, tuskó, tönk |
|
todo el día |
álló nap, egész nap |
|
todo el mundo, cada |
mindenki |
|
todo, entero |
hibátlan, ép |
|
todos, cada |
mindaz, az összes, összes, valamennyien, teljesen |
|
toga, vestido, soga |
díszruha, palást, köntös, talár, köpeny |
|
togado, juez, juzgar |
bíró, szakértő |
|
tojo |
tövises rekettye |
|
tolerancia |
türelem, kímélet, tűrés, tolerancia, elnézés |
|
tolerante |
megengedő, elnéző |
|
toma, enchufe, deduccion |
fogyasztási terület, kivezetés, kivezető nyílás |
|
tomate |
paradicsom |
|
tomillo |
kakukkfű |
|
tomo |
vastag kötet, kötet |
|
tonel |
tonna |
|
tonelaje |
tonnatartalom, tonnánkénti fuvardíj, raksúly |
|
tónica |
hangnem, alaphang, alapelgondolás, alapeszme |
|
tónico |
felüdítő, merevítés, frissítés, üdítő, felüdítés |
|
tontería |
bolondozás |
|
tontería |
butaság, könnyelműség, ostobaság |
|
tontería, fatuidaf |
butaság |
|
topacio |
topáz |
|
topera |
vakondtúrás |
|
topetar, tropiezo |
botlás |
|
topico |
kifelé tartó, felületi |
|
topico, externo, exterior |
külsőség, külországi, külszíni, felületi, kül- |
|
topográfico |
térképészeti, topográfiai, helyrajzi, helyleíró |
|
topógrafo |
helyleíró, topográfus, térképész |
|
toque |
érintés, megtapintás, zongorabillentés, ecsetvonás |
|
toque de diana |
ébresztő |
|
toque de queda |
kijárási tilalom, takarodó |
|
tórax, torax |
tor, mellkas |
|
torbellino, remolino |
örvény |
|
torbellino, vorágine |
vad forgatag, örvény |
|
torcedor |
korlátpillér, orsópillér, lépcsőorsó |
|
torcer, giro |
cifrázás, cikornya, pörgetés, tekeredés, pörgés |
|
tordo |
szájpenész, nyírrothadás (lópatán), rigó |
|
tormenta |
förgeteg, vihar |
|
tormenta, tempestad |
megrohanás, vihar |
|
tormento |
bú |
|
tornado |
tornádó |
|
tornasol |
napraforgó |
|
tornillo de banco |
satu |
|
torniquete |
tornaculum, érszorító, bejárati forgómű, érnyomó |
|
torno |
esztergapad, csűr, magtár, bordaláda |
|
toro |
bika, bulla |
|
torpeza |
esetlenség, ügyetlenség |
|
torre |
torony, bástya |
|
torrencial |
ömlő, szakadó, zuhogó, áradó |
|
torrente |
hegyi patak, özön, ár |
|
torreón |
tornyocska |
|
torso |
test |
|
torta |
pite, gyümölcstorta, szarka, pástétom |
|
torta, tarta |
ringyó, csípős, torta, kesernyés, gyümölcslepény |
|
tortilla |
rántotta, omlett, tojáslepény |
|
tortilla |
tojáslepény, rántotta, omlett |
|
tortuga |
teknősbéka |
|
tortuga |
vadgalamb, jó bőr, gerle, tengeri teknős, gerlice |
|
tortura, tormento |
kínzás |
|
tos, toser |
köhögés, köhintés |
|
tosco |
durva, faragatlan |
|
tosco |
nehézkes |
|
tosco |
rosszmodorú, faragatlan |
|
tosigo |
méreg |
|
tosigo, toxina |
méreg |
|
totalidad |
teljes egész, egész összeg, összesség |
|
totalitario |
diktatórikus, parancsuralmi, totalitárius |
|
totalmente, completamente, enteramente,
puramente |
maradéktalanul |
|
tozudo |
makacsul, csökönyösen, önfejűen |
|
tozudo |
szenvedélyes, részegítő, mámorító |
|
traba, atar |
kötél, póráz, kötőfék, jogkör, pányva |
|
traba, empatar |
kölönc, hátramozdító, gátlás, klumpa, béklyó, tönk |
|
trabajo |
munkások, vajúdás, munkásosztály, munka, dolog |
|
trabajo en equipo |
brigádmunka, csoportmunka, együttműködés |
|
trabajo pesado |
rabszolgamunka, robotolás, lélekölő munka |
|
trabajoso, pesado, dificil, duro |
kegyetlen, keserves, keservesen, nehéz, nehezen |
|
trabuco |
mordály |
|
tracción |
izom-összehúzódás, összehúzódás, vonás |
|
tractor |
traktor, vontató |
|
traducción, interpretacion |
fordítás |
|
traducible |
lefordítható |
|
traducir literalmente |
mondat elemzése, szó szerinti fordítás |
|
traductor |
fordító, transzformátor |
|
traficante |
üzér, üzérkedő, kalmár |
|
tráfico, tránsito, circulacion |
adásvétel, forgalom, titkos kereskedés, üzérkedés |
|
tragedia |
tragédia |
|
tragico, trágico |
végzetes, megrázó, gyászos kimenetelű, tragédiaíró |
|
tragon, voraz |
kiéhezett, falánk |
|
traición |
árulás, hitszegés |
|
traición |
hűtlenség, árulás |
|
traicion, traición |
elhagyás, elárulás |
|
traicionar |
rikoltozás, sikítás |
|
traicionero, malintencionado |
áruló, hűtlen |
|
traidor |
áruló |
|
traidor |
áruló, hitszegő |
|
traílla |
póráz |
|
trainera |
vonóhálóval halászó hajó, fenékhálós halászhajó |
|
traje |
jelmez, ruha, kosztüm, viselet |
|
traje, pleito, ambo |
per, öltözet, kérés, szín (kártyában), garnitúra |
|
trama |
artikulátlan ugatásszerű hang, vetülékfonal |
|
trama |
vetülék, szövet, vetülékfonal |
|
trampa |
agyaggalambdobó gép, csapóajtó, szagfogó, kelepce |
|
trampista |
esőköpeny, dörzsölt fickó |
|
trampolín |
trambulin, ugródeszka |
|
tranca |
keresztrúd, kerékpárváz |
|
tranquilidad |
csöndesség, nyugodtság, békesség |
|
tranquilidad |
nyugodtság, csöndesség, csendesség, békesség |
|
tranquilizante, sedante |
megnyugtató, biztató |
|
tranquilo |
zavartalan |
|
transacción |
megkötés, lebonyolítás, üzlet, tranzakció, ügylet |
|
transatlántico |
Atlanti-óceánon át közlekedő, Atlanti-óceánon túli |
|
transbordador, balsa |
rév, komp |
|
transcripción |
átírás |
|
transcripción |
átmásolás, átírás, hangfelvétel, áttétel |
|
transcurso, carrera, afluencia,
arranque, caminar |
közlekedik, állattenyésztő terület, kampány, ívás |
|
transferible |
engedményezhető, átruházható, áthelyezhető |
|
transferir, atravesar, editar,
transferencia |
átszállítás, átigazolás, átutalás, átszállás |
|
transfiguración |
megdicsőülés, jézus színeváltozása, átváltoztatás |
|
transformación |
átváltozás, átalakulás, átalakítás, transzformálás |
|
transformador |
trafó, áramátalakító, transzformátor |
|
transfusión |
átömlesztés, átöntés, áttöltés, elkeveredés |
|
transgresión |
túllépés, bűn, vétek, áthágás, megszegés |
|
transgresor |
bűnös |
|
transición |
átvezetés, ívátmenet, áthaladás, átmenet, átmenés |
|
transicion, tránsito |
átjárás, áruszállítás, tranzit, átutazó, átmenés |
|
transitar, consorte |
házastárs, hitves, kísérőhajó |
|
transitivo |
tárgyas |
|
transitorio |
mulandó, tünékeny |
|
translúcido |
áttetsző |
|
transmisión |
szállítóeszköz, átruházás, jármű, továbbítás |
|
transmisor, emisora |
telefonkagyló, adóállomás, terjesztő, átadó |
|
transmutación |
átváltoztatás, átalakulás, átváltozás |
|
transparente |
áttetsző, tiszta |
|
transportable |
hordható, viselhető |
|
transportador |
szögmérő |
|
transportar, transporte, trasporte,
acarrear |
elragadtatás, fuvarozás, közlekedés, extázis |
|
transporte |
autóbuszjegy, deportálás, fuvardíj, viteldíj |
|
transversal, lateral |
oldalt fekvő, oldalszárny, mellék-, oldalsó |
|
tranvía |
villamos |
|
tranvia, tranvía |
villamos |
|
trapacear, positura, mentira, mentir |
vacok, tanya, fekvés, helyzet |
|
trapecio |
trapéz (tornaszer) |
|
trapecista |
légtornász |
|
trapo |
barack (fejre), pofon, rongy, törlőrongy |
|
trapo |
rongy, felmosórongy |
|
trapo, andrajo |
rongyos ruha |
|
tráquea |
légcső |
|
traqueteo, tiron, sacudir |
megrázkódtatás, rángatás, zötykölődés, ütődés |
|
tras, atrás, detrás, detras |
hátsórész, mögött |
|
tras, hacia popa |
a hajó fara felé, hajó fara felé |
|
tras, siguiente |
hívek, alábbi, párthívek, követés, követők |
|
trascendental |
tapasztalattól független, nehezen érthető |
|
trascendente |
transzcendens, tapasztalattól független |
|
trasplante |
átültetés, áttelepítés |
|
trasplante, trasplantar |
átültetett növény, átültetett szerv |
|
trata |
váltó |
|
tratable, compatible |
összeférhető, összeegyeztethető |
|
tratado |
megállapodás |
|
tratante |
iparos |
|
tratante |
kereskedő |
|
tratar |
feldolgoz (témát), bánik vkivel |
|
tratmiento, trato, cura, tratamiento |
bánásmód |
|
trato |
bánásmód, viselkedés |
|
trato |
fenyőfa deszka, alku, bánásmód, mennyiség |
|
trato |
tíz, tíz darab, üzlet, alku, seft |
|
trauma |
törés, trauma, trauma, sérülés |
|
traumático |
traumás, sérüléses, nyomasztó emlékű, sérült |
|
travesańo |
gát, szerpentin, traverz, oldalsánc, oldalozás |
|
travesero, almohada |
csapágy, párnakő, alátét, csapágybélés, verőpárna |
|
travesura |
csíny, kópéság |
|
travesura, calamidad |
rossz tréfa, bajkeverő, gonoszkodás |
|
travieso, a través de |
rézsút, haránt, keresztben |
|
travieso, diametro, allende |
túl, keresztben, keresztül, át, odaát |
|
trayectoria |
röppálya, pályagörbe |
|
trébol |
lóhere |
|
trece |
tizenhárom |
|
tregua |
fegyverszünet |
|
tregua |
határidő meghosszabbítás, pihenés, szünet nyugalom |
|
treinta |
harminc |
|
tremendo |
legyőzés, elpüfölés |
|
tremolar, balancearse, columrio |
kilengés nagysága, eltolódás, lendületvétel, hinta |
|
tren de aterrizaje |
futómű |
|
trepar, subida, ascender |
mászás |
|
trepidación |
lázas sietség, végtagok reszketése, zaklatottság |
|
tres |
három |
|
treta, finta |
megtévesztő támadás, színlelt támadás, cselfogás |
|
triangular |
háromszögű |
|
triangulo |
háromszögű vonalzó, triangulum, háromszög |
|
tribal |
törzsi |
|
tribu |
pereputty, néptörzs, társaság, faj |
|
tribulación, tribulacion |
megpróbáltatás, bánat, lelki kín |
|
tribuna |
lelátó, tribün |
|
tribunal, juzgado |
bíróság |
|
tribuno |
népvezér, néptribün, szónoki emelvény |
|
tributario |
mellékfolyó, adófizető, hűbéres |
|
tributo |
adó, hűbér, sarc, tisztelet, elismerés, tartozás |
|
triciclo |
tricikli |
|
trigo |
búza |
|
trigonometría |
háromszögtan, trigonometria |
|
trilladora |
cséplő, cséplőgép, farkascápa |
|
trimestre, barrio |
9 hl, címerpajzs felosztása, táj, 12, félév, égtáj |
|
trinca |
triplett, háromszoros rím, háromsoros rím, trió |
|
trinchera |
lecsapoló árok, nyiladék, lövészárok, futóárok |
|
trineo |
szánkó |
|
trineo |
szánkó |
|
trío |
trió, hármas |
|
tripa, intestino |
bél |
|
tripas |
gyomor, has, belek, belső szervek, belső hármas |
|
tripas |
szűk utca, utcaszűkület, sikátor, folyószűkület |
|
triple |
két másolattal, három példányban |
|
tripode, trípode |
háromlábú, bunsen-állvány |
|
tripulación |
brigád, sikongat, személyzet, legénység, banda |
|
triste |
kietlen |
|
triste |
örömtelen |
|
tristeza |
bú, csapás, bánat |
|
tritón |
tarajos gőte |
|
triunfo |
diadalmenet, diadal, diadalmámor, győzelem |
|
triunfo |
harsona, remek ember, adu, ütőkártya, remek fickó |
|
trivial |
banális |
|
trivial |
banális, közhelyszerű |
|
trivial |
elcsépelt, csekély fontosságú, hétköznapias |
|
trivialidad |
elcsépelt, banális, elkoptatott, köznapi, szürke |
|
triza |
apró darabok |
|
trofeo |
hadizsákmány, diadalemlék, trófea, vadásztrófea |
|
trombón |
harsona |
|
trompeta |
trombitaszó, hallócső, szócső, trombita |
|
trompetista |
kürtös, trombitás |
|
trompo, giroscopio |
giroszkóp, pörgettyű |
|
tronada |
égzengés, égiháború |
|
tronar, trueno |
mennydörgés, dörgés, dörgő hang |
|
tronera |
hajóablak |
|
tronzar, quebradura, ruptura, rotura |
szakítás |
|
tropa |
falka, sereg |
|
tropical |
trópusi |
|
trópico |
délszaki, forró égövi, térítő, trópusi, tropikus |
|
trote, trotar |
ügetés |
|
trotón |
ügetőló |
|
trovador |
költő, énekes, lantos, vándorénekes, trubadúr |
|
trucha |
pisztráng |
|
trueque |
árucsere, cserekereskedelem, csere |
|
truncar, planchadora |
mángorló |
|
tú, vos |
te |
|
tuberculosis |
gümőkór, tébécé, tuberkulózis |
|
tuberculoso |
gumós, tüdővészes, gümőkóros, gümős |
|
tubular |
csöves |
|
tulipan, tulipán |
tulipán |
|
tumba |
sírkő |
|
tumba, pesado |
ünnepélyes, megfontolt, nehéz |
|
tumor |
tumor |
|
tumor |
tumor, daganat |
|
tumulto |
tumultus, csődület |
|
tumulto, agitacion |
zajongás, nagy zsivaj |
|
tumultuoso |
zavargó, rendetlen, kavargó, izgatott |
|
tunel, túnel |
füstjárat, kürtő, alagút, akna, vágat, aluljáró |
|
túnica |
tunika, katonazubbony |
|
tupé |
hajcsomó, üstök, kis paróka |
|
turba |
turfa, tőzeg |
|
turbante |
turbán |
|
turbina |
lapátos kerék, turbina |
|
turbio |
homályosan |
|
turbohélice |
turbólégcsavaros repülőgép |
|
turbulencia |
turbulencia, zavargás, duhajság, féktelenség |
|
turbulento |
zajongó, duhaj, turbulens |
|
turgente, hinchado |
duzzaszt, megnagyobbodik, megduzzadt, puffaszt |
|
turismo |
természetjárás, turizmus, idegenforgalom |
|
turista |
természetjáró |
|
turno, llana, fila, rango, línea,
escalon |
gyűlöletes, nagyon termékeny, rang, visszataszító |
|
tutela, protección |
gyámság, gondnokság |
|
tuyo |
tiéid, tied |
|
ubicar |
kapusfülke, portáslakás, kunyhó, portásfülke, lak |
|
ubicuidad |
mindenütt jelenvalóság |
|
ubicuo |
mindenütt jelenlevő |
|
ubre |
tőgy |
|
úlcera |
sajgó seb, kelevény, bántalom, tályog, daganat |
|
ulceroso |
fekélyes, fekélyekkel borított |
|
ulterior |
utóbbi, későbbi, távolabbi, túlsó, következő |
|
últimamente |
utóbbi időben, mostanában, újabban, nemrég |
|
último |
alapvető, utolsó |
|
ultimo, perentorio |
utolsó, végső |
|
ultrajante, acerbo |
kegyetlen |
|
ultravioleta |
ibolyántúli, ultraibolya |
|
ulular |
sípolás, kiabálás, tülkölés, huhogás |
|
ulular, aullar, aullido |
üvöltés, bömbölés, ordítás, vonítás |
|
umbilical |
köldöki, köldök- |
|
umbral, emparrillado |
ablakpárkány, küszöb, küszöbfa |
|
umbrío |
kétes, árnyas, árnyékos, gyanús |
|
una |
valamelyik a kettő közül, bármelyik, valamelyik |
|
uńa |
köröm |
|
uńa del pie |
köröm |
|
una, clavo, uńa, clavar, uńa |
karom, szög, köröm |
|
una, por, en, alguien, un, cierto,
alguno |
egy bizonyos, egy |
|
unanimidad |
egyhangúság |
|
unas, algunas, alguno, poco, un poco,
cierto, unos |
egy bizonyos, egyes, néhány, mintegy, némely, némi |
|
unas, cualquier, alguno, alguien,
facultativo |
bármelyik, semmivel, bármely, valamivel, bárki |
|
unción |
felkenés, kenet |
|
ungüento |
pomádé, balzsam, kenőcs, ír |
|
único, solamente, solo, solo |
csakis, csak, egyedül, kizárólag |
|
unico, único, singular |
kivételes, páratlan, egyedi |
|
uniforme |
változatlan, egyforma, egyenruha, egységes |
|
unilateral |
egyoldalú |
|
unión |
kapcsolódás |
|
unión |
párosodás, párzás |
|
unión, unión, reunión |
összeillesztés, összekapcsolás, vasúti elágazás |
|
unisex |
uniszex |
|
unísono, asonancia |
egyszólamú éneklés, uniszónó, együtthangzás |
|
unisono, unánime |
egyhangú, azonos nézetű |
|
unisono, unánimemente |
egyhangúan, egyhangúlag |
|
universalidad |
egyetemesség, általánosság |
|
universalmente |
általános, mindenre használható, egyetemes |
|
universidad |
egyetem |
|
universitario |
tudományos szőrszálhasogatás, álokoskodás |
|
universo |
világegyetem, univerzum |
|
uno |
az ember, valaki, ember, egyetlen, egy, egyesített |
|
untar |
zsírfolt, kenet, maszat |
|
untuoso |
maszatos |
|
untuoso |
pacás, elmosódott |
|
untuoso |
szakadós, lerobbant, lompos, gyenge tartású |
|
untuoso, grasiento, gordo, graso |
dagi, hájas, zsíros, pufi, gömböc |
|
uranio |
urán |
|
urdimbre |
nyüstfonál, nyüst, lápföld, láncfonál, láncfonat |
|
urgente |
vasalás, halasztást nem tűrő, sürgetés, sürgető |
|
urgentemente |
nyomatékosan, sürgetően |
|
urinario |
kacsa, vizelde, vizelőedény |
|
urna |
urna |
|
urogallo |
nyírfajd, zúgolódás |
|
urraca |
szakra |
|
usado |
fáradt, használt, hozzászokott, elhasznált |
|
usanza, rito |
rítus |
|
usanza, ritual |
szertartáskönyv, rítus, szertartás, rituálé |
|
usar de |
telepít, kibontakoztat, felfejlődik, felvonultat |
|
usar de |
vonatkozik, ráilleszt, ráerősít, fordít, ráhelyez |
|
usura |
pénzkölcsönzés kamatra, kiuzsorázás, uzsora |
|
usurario |
sólyomszerű |
|
usurpación |
bitorlás |
|
usurpador |
bitorló |
|
utensilio, artefacto |
műtermék, kezdetleges műalkotás, tárgyi lelet |
|
utensilio, herramienta, instrumento |
szerszámgép, segédeszköz, báb, szerszám |
|
utensilo |
mértékegység, egység, egységnyi, az egyes szám |
|
útero |
méh |
|
útero |
méh |
|
útil |
hasznos, segíteni kész, szolgálatkész |
|
util, tempestivo |
kisegítő eszköz, ajánlatos, fortély, kiút |
|
útil, util |
hasznos |
|
utilitario |
haszonelvű, haszonleső, utilitarista |
|
utilizacion |
használat |
|
utilizacion |
kijelölés, megbízás, felsorolás, kiutalás, feladat |
|
utilización |
kiaknázás, hasznosítás, kihasználás, felhasználás |
|
utilizacion, disposición |
testalkat, rendelkezés, természet, beosztás |
|
utilizacion, utilizar, uso, usar |
használás, használat joga, használat, szokás |
|
uva |
szőlő |
|
uva pasa |
ribizli, ribiszke |
|
vaca |
önműködő fék, ernyő, lidérc, tehén, nőstény állat |
|
vacaciones |
szünidő |
|
vacancia, desempleo |
munkanélküliség |
|
vacante |
űr, megüresedés, semmi, üresség |
|
vaciador |
mintázó, cukorszóró, meddőlapátoló, dobó, öntőgép |
|
vaciamiento, agotamiento |
ércvagyoncsökkenés, alaptőke-csökkentés, kimerülés |
|
vaciedad |
üresen |
|
vacilación |
megzavarodás, elrontás, gonosz szellem, kobold |
|
vacilación, dilatoria, interrupcion |
tétovázás |
|
vacilante |
ingadozó, hullámzó |
|
vacío, caducado, vaciedad |
mentes, érvénytelen |
|
vacío, vaciedad |
légűr, vákuum, légüres tér |
|
vacío, vaciedad |
űr, üresség |
|
vacunacion, vacuna, vacunación |
oltás |
|
vademecum |
csiklandós dolog, határidőnapló, kényes ügy |
|
vademecum |
előjegyzési naptár |
|
vado, salida |
kijárat |
|
vagamente |
tétován, határozatlanul, bizonytalanul |
|
vagina |
vagina, vagina, levélburok |
|
vaginal |
hüvelyként környező, hüvelyi, tok alakú |
|
vagón de plataforma |
pőrekocsi |
|
vaho |
gőz, pára, kigőzölgés |
|
vaho, bruma |
pára, köd, szellemi zűrzavar |
|
vaina |
hüvely |
|
vaina |
hüvely, gubó, tok |
|
vaina |
másolókeret, kőtöltés, vesszőhüvely, hüvely, tok |
|
vainilla |
vanília |
|
vajilla, arneses |
hám, lószerszám |
|
vajilla, cerámica |
cserépedény, porcelán- és fajanszedény |
|
vale, bien, bueno |
helyes, el van intézve, rendben van |
|
vale, conforma |
megegyezés szerinti, kölcsönösen megállapított |
|
valentía |
virtuskodás, színlelt bátorság, hősködés, hencegő |
|
valia |
érték |
|
valia, estimar, valorar |
érték |
|
validación |
jóváhagyás, érvényesítés |
|
validez |
érvényesség |
|
válido, vigente |
indokolt, megalapozott |
|
valiente, eficaz |
tevékeny, termelékeny, hathatós |
|
valioso, precioso |
drága, kecses, finnyás |
|
valla |
gát, cserény, karám |
|
vallado, envoltorio, cercado, envase |
sövény, körülzárt hely, melléklet, kerítés |
|
vallado, reja |
kerítés |
|
valle, val |
völgy |
|
valor |
bátorság |
|
valoración |
községi adókivetés, beigazítás, rendfokozat |
|
vals |
keringő, valcer |
|
valuta, divisa |
pénznem, valuta |
|
válvula, tubo, ca o |
cső, gumibelső |
|
válvula, valvula |
kagylóhéj, tolózár, elektroncső, rádiócső, szelep |
|
vampiro |
süllyesztő, vámpír, szipolyozó ember, kalandornő |
|
vanagloria |
kicsinyes hiúság, elbizakodott gőg, beképzeltség |
|
vanaglorioso |
dicsekvő, kérkedő |
|
vandalismo |
vandalizmus |
|
vándalo |
vandál, romboló |
|
vanguardia |
első csatasor |
|
vanidad |
öltözőasztal, hiúság, hiábavalóság |
|
vano |
hiú, hiábavaló, csalóka |
|
vano, coqueta |
kacér, kokett |
|
vapor |
pára, gőz |
|
vaporacion, evaporación |
elpárolgás, bepárlás, besűrítés, elpárologtatás |
|
vaporización |
elgőzölögtetés, permetszerű szórás, porlasztás |
|
vaporizador |
elgőzölögtető, porlasztó, permetező, párologtató |
|
vara de medir |
egy yardos mérőrúd |
|
varado |
zátonyon |
|
variable, mutable |
módosítható, függvényváltozó, változó, változékony |
|
variación |
ellentét, viszály, diszharmónia |
|
variación, desvio |
váltakozás, variáció, változás, ingadozás |
|
variedad |
változatosság |
|
varios |
egyes, számos, önálló, saját, különféle, néhány |
|
varonil |
férfias |
|
varonil |
hímnemű (névszó), férfias |
|
varonil |
nem nőies, nőietlen |
|
vasectomía |
ondóvezeték elkötése, vasektómia |
|
vasija |
ér-, véredény- |
|
vasija de barro |
hasznavehetetlen ember, cserépedény, ócska tragacs |
|
vástago |
sarjadás, törzshajtás, nyúlvány, sarj |
|
vástago |
sarjadék, ivadék, leszármazott |
|
vasto, anchuro |
nagy kiterjedésű, tág, szélesen, messzire, széles |
|
vate |
szalonnaszelet, bárd, lantos, énekmondó, lóvért |
|
vaticinio |
jövendölés, megjövendölés, előjel, kórjóslat, ómen |
|
veces |
-szer, -ször, -szor |
|
vecindad, barrio |
szomszédság, szomszédok |
|
vecindario |
szomszédság, szomszédok, környék |
|
veedor, capataz, inspector |
gondnok, munkavezető, felügyelő, művezető |
|
vegetal |
növényi |
|
vegetariano |
növényvő, vegetáriánus |
|
vehemencia |
hév |
|
vehemente |
vehemens, erős, heves, robbanékony, szilaj |
|
vehículo, vehicwlo, carruaje |
vivőanyag, közvetítő közeg, jármű, hordozó közeg |
|
vehicwlo |
rudas (ló), kerékgyártó |
|
veinte |
húsz |
|
vejacion |
molesztálás, háborgatás |
|
vejestorio |
dodó |
|
vejiga |
hólyag, húgyhólyag, futballbelső |
|
vela mayor |
fővitorla |
|
veleidoso |
különc |
|
veleidoso, humor, capricho, animo |
hangulat, létmód, lelkiállapot, levertség, igemód |
|
veleidoso, malhumorado |
szeszélyes |
|
veleta |
szárny, szélkakas |
|
vello, pelusa |
pihe, pehely |
|
vellón |
gyapjú, báránybunda |
|
velo |
fátyol, lepel, függöny |
|
velocidad, rapidez |
fényérzékenység, sebességfokozat, sebesség |
|
velocipedo, bicicleta |
bicikli, kerékpár |
|
velocipedo, bicicleta |
kerékpár, bringa, bicaj, bicikli |
|
vena |
erezet, véredény, véna, tehetség |
|
venado |
szarvasbika, tőzsdespekuláns, facér férfi |
|
venado |
vadkan húsa, szarvas húsa, szarvashús, őzhús |
|
venal |
megvásárolható, haszonleső, megvesztegethető |
|
venatnillo, aspillera |
menekülési lehetőség, lőrés, kémlelőnyílás, kiút |
|
vencer, derrota |
vereség |
|
venda para cabeza |
fejpánt |
|
venda, asociación |
társulat, asszociáció, egyesület, egylet, társulás |
|
vendedor ambulante |
házaló |
|
vendedor de periódicos |
rikkancs, újságárus |
|
vendedora |
eladónő |
|
vender |
csalás, becsapás |
|
vendible |
értékesíthető, piacképes |
|
vendido |
értékesít, árusít, árul |
|
vendimia |
szüret, évi bortermés |
|
veneno, tosigo, intoxicar |
méreg |
|
venera |
nyomdai betűkészlet, kút, kútfő, betűkészlet |
|
venerable |
deres, ősrégi, dér, ősz, fehér |
|
venerable |
megtisztelő, dicséretes, kitüntető, dicső |
|
veneración |
tisztelés, hódolat, mélységes tisztelet |
|
veneracion, adorar, adoración |
méltóság, istentisztelet, imádás |
|
venerado |
nagytiszteletű, tiszteletre méltó |
|
venéreo |
nemi |
|
venganza |
bosszú |
|
venganza |
megtorlás, visszavágó, bosszú, bosszúállás |
|
vengativo |
bosszúálló, bosszúszomjas, bosszúvágyó |
|
venial |
jelentéktelen, elnézhető, megbocsátható |
|
venida, llegada |
befutás, érkezés, szállítmány, kiszállás |
|
venidero |
készséges, közelgő, rendelkezésre álló, közeledő |
|
venir |
jön, származik, történik, megtesz (utat), lesz |
|
vensaval |
erős szél |
|
venta |
vásár, kiárusítás |
|
venta al por mayor |
nagybani, nagybani eladás, nagykereskedelmi |
|
venta al por menor |
kiskereskedelem |
|
ventaja, lucro |
előny |
|
ventilación |
kényszerképzetek levezetése, kiteregetés, légcsere |
|
ventilación |
szellőzés, levegőztetés |
|
ventilador |
ventillátor, szellőzőnyílás, szellőztetőkészülék |
|
ventisca |
hóvihar |
|
ventolera |
hetvenkedés, zaj, robaj, hencegés, háryjánoskodás |
|
ventrílocuo |
hasbeszélő |
|
ventriloquia |
hasbeszéd, hasbeszélés |
|
veracidad |
igazság, igazmondás, igaz volta vminek |
|
veranda |
tornác, veranda |
|
veras |
való dolog, igazság |
|
veras, verdad |
igazság, valóság |
|
verbo |
ige, cselekvés |
|
verdaderamente, efectivamente |
tényleg, csakugyan, valóban |
|
verde |
zöldellő, pázsit, gyep, hómentes, zöldfülű, zöld |
|
verdín |
rézrozsda, kukoricaüszög, patina |
|
verdugo |
gyötrő, gyötrelmes, kínzó |
|
verdugo |
hóhér |
|
verdugo |
hóhér, ítéletvégrehajtó |
|
verdulero |
zöldséges |
|
verduras |
zöldségféle, zöldség, növényi, főzelékféle |
|
vergonzoso |
túlzottan szerény, szégyenlős, magában nem bízó |
|
vergonzoso, tímido, salvaje |
dobás, bátortalan, szemérmes, megbokrosodás |
|
vergüenza |
elképedés, hüledezés, meghökkenés, kelletlen érzés |
|
verificacion, probanza, evidencia |
bizonyíték |
|
verja |
védőrács, rostély |
|
verminoso |
férgektől hemzsegő, gilisztás, férges, bélférges |
|
vernáculo |
nemzeti, népnyelvi, népi, nemzeti nyelv, anyanyelv |
|
vernaculo, asilo |
hon, családi, szülőföld, lakhely, bel-, helyére |
|
vernaculo, doméstico, indígena |
hazai, belföldi |
|
verruga |
görcs, bibircsók, szemölcs, csomor, hülye, kinövés |
|
versificación |
verselési technika, verselés, versmérték |
|
verso |
versszak, strófa, vers, verssor, költemény |
|
verso épico |
nagyhangú viselkedés és beszéd, hősi versek |
|
vértebra |
hátcsigolya, csigolya |
|
vertebrado |
gerinces |
|
vertebral, vertebrado |
gerinc- |
|
vertical, perpendicular |
fejbúbi, függőleges, magassági kör, zeniten levő |
|
vértigo |
szédülés |
|
vertigo, vértigo |
szédülés |
|
vestido |
talár |
|
vestigio |
csökevény, nyomdok, maradvány |
|
vestuario |
ruhatár |
|
veterano |
kortes, hadjáratban résztvevő katona |
|
veterano |
öreg, tapasztalt, gyakorlott, veterán katona |
|
veterinario |
állatorvos |
|
veto, proclama, apelación |
vonzerő, felhívás, fellebbezés, kérés |
|
vetusto, antiguo |
régi, ősi, antik |
|
vía |
át, keresztül |
|
vía férrea, ferrocarril |
vasút |
|
vía muerta |
mellékvágány |
|
viabilidad |
járhatóság, használhatóság |
|
viabilidad |
működőképesség, operálhatóság |
|
viable |
járható, életképes |
|
viajante, viajero |
utazó |
|
viajar |
járás, menet |
|
viaje |
hajóút |
|
viaje |
út, utazás |
|
viandante |
vándorló, futórózsa, összevissza beszélő, kószáló |
|
víbora, áspid |
vipera, gonosz személy, rosszindulatú személy |
|
vibración |
rengés, rázkódtatás, rezgés, vibrálás, rázkódás |
|
vibrante |
talpraesetten, csípősen |
|
vibratorio |
oszcilláló, rezgő |
|
vicario |
anglikán plébános, anglikán lelkész, helyettes |
|
vicepresidente |
alelnök |
|
victoria |
győzelem, diadal |
|
victorioso, vencedor |
győzelmi, győzelmes, diadalmas, győzedelmes |
|
vid, parra |
szőlőtőke, szájról szájra terjedő hír |
|
vida |
élet |
|
vidente |
látnok |
|
vidriado |
beüvegezett, mázas, simított, mázzal bevont |
|
vidriado |
fényezet, glazúrfesték, glazúr, áttetsző festék |
|
vieja |
férj, ős, fater, öreg |
|
vieja arrugada |
banya, öreg juh, pletykás vénasszony, vénasszony |
|
Viena |
Bécs |
|
viento |
gázok (belekben), lélegzet, fuvallat |
|
vientre, abdomen |
has, potroh |
|
vientre, estómago |
poci, haskó |
|
vientre, tufo, barriga |
kihasasodás, has |
|
viga, árbol, rejo |
főtengely, orsó, lugas |
|
viga, rayo |
agancs középága, kocsirúd, kiegyenlítő kar, tartó |
|
vigente |
kedvesen, jóindulatú, szívélyesen |
|
vigente, bondadoso, laya, suerte |
jelleg, faj, válfaj, szíves |
|
vigésimo |
huszadik |
|
vigilancia |
karbantartás, kezelés, szerviz, eltartás, ellátás |
|
vigilancia, asistencia, prestacion |
jelenlét, látogatás, ápolás, látogatottság |
|
vigilante, en vela |
szemfüles, éber |
|
vigor |
ellenállóképesség |
|
vigor |
nyomaték, életerő |
|
vigorosamente |
erőteljesen, nyomatékosan |
|
vil |
aljasul |
|
villanía |
gaztett, alávalóság, gazság |
|
villano |
komisz, ócska |
|
vińa, vid, parra |
szőlőtő, szőlő, szőlőtőke |
|
vinagre |
ecet |
|
vincapervinca |
parti csiga, télizöld, meténg |
|
vinculación |
hitbizomány, ősiség |
|
vincular, obligar |
szükségszerű, kényszerű, kizárólagos |
|
vinilo |
vinilgyök, vinil |
|
vino |
bor |
|
violación |
erőszak, megsértés, megszegés, háborgatás |
|
violación, violar, rapi ar |
elrablás, törköly, megerőszakolás, repce |
|
violentamente |
erőszakosan |
|
violento |
nagyfokú |
|
violeta, morado, viola |
ibolya |
|
violín |
köcsögszárító, egy kis ravaszság, üvegszárító |
|
violin, violín |
hegedű |
|
violinista |
hegedűművész |
|
violinista |
hegedűs |
|
violoncelista |
csellista |
|
violoncelo |
gordonka, cselló |
|
virada, locucion, formular |
üres szólam, kitétel, mondás, frázis, mondat |
|
virar |
irányváltozás |
|
virgen |
szűz, érintetlen |
|
virginal |
szűzi, szűz- |
|
virginidad |
szüzesség |
|
virgula |
vessző |
|
viril |
férfias |
|
viril |
férfias, elszánt, derekas, harcias |
|
virtud |
érték, erény, erkölcsi tisztaság |
|
virtuosismo |
virtuozitás, művészetek szeretete, műértés |
|
virtuoso |
erkölcsös, gyógyhatású, erényes |
|
virtuoso |
művész, természetbölcselő, művészetek kedvelője |
|
viruela |
himlő |
|
viruela |
himlő, himlőhólyag |
|
virulento |
mérgező, toxikus |
|
virus |
vírus |
|
visado |
vízum |
|
visceral |
belső részi, belső részekre vonatkozó, zsigeri |
|
vísceras |
zsigerek, belső részek, belek |
|
viscosidad |
nyúlósság, viszkozitás, belső súrlódás |
|
viscoso |
hideg izzadsággal lepett, ragacsos, megnyúlósodott |
|
viscoso |
méret szerinti osztályozás, hitelesítés, enyvezés |
|
viscoso |
viszkózus, nyúlós, ragadós |
|
visible |
látható |
|
visiblemente |
feltűnően, szembetűnően |
|
visión |
vízió, látás, látóképesség, éleslátás, látvány |
|
visionario |
látnok, képzelgő, képzeletbeli |
|
visitante |
vendég, látogató |
|
visitar, encontrar |
püspökség, egyházmegye, érsekség |
|
vislumbrar |
futó kép, futó pillantás |
|
visón |
nyérc, nercprém, nercszőrme |
|
visor |
kutasz, szonda, kereső berendezés, vizsgáló |
|
víspera |
előest |
|
vista, aspecto |
külső megjelenés, megvilágítás, szempont, nézőpont |
|
visto |
magától értetődően, szemmel láthatóan |
|
vistoso |
feltűnő, csiricsáré, mutatós, kirívó, tetszetős |
|
vistoso |
káprázatos, kápráztató, pazar, bámulatos, fényűző |
|
vistoso |
késői gót, rikító, lángszerű, színpompás |
|
visual |
látó-, vizuális, látási |
|
visualmente |
vizuálisan |
|
vital, esencial |
élethez szükséges, életbevágó, élettel teli |
|
vitalicio, de siempre |
életre szóló, egész életen át tartó |
|
vitalidad |
vitalitás |
|
vitamina |
vitamin |
|
vituallas |
élelem, élelmiszer, ennivaló, eleség |
|
vituperio |
szidás, pirongatás, sértegetés, szidalom |
|
viuda |
özvegyasszony |
|
viudez |
özvegyi sor, özvegyi juss, özvegyi állapot |
|
viudo |
özvegyember |
|
viva |
éljenzés, üdvrivalgás |
|
vivacidad |
jókedv, elevenség |
|
vivamente |
elevenen, fürgén |
|
vivaracho |
jól öltözött, jól vasalt |
|
vivaz |
élénk |
|
vivaz |
hetyke, könnyed |
|
viveza |
fürgeség, mozgékonyság |
|
vívido |
színes |
|
viviente |
eleven, élő, élők, egyházi javadalom, megélhetés |
|
viviente, vivo |
életben lévő, élő |
|
vivificante |
intenzív, rámenős, tökös, lendületes, aktív |
|
vivíparo |
elevenszülő |
|
vivir, habitar |
élénk, működő, egyenesben, élőben, egyenes adás |
|
vivisección |
viviszekció, élveboncolás |
|
vocabulario, diccionario de sinónimos |
nagyszótár, lexikális gyűjtemény, kincstár |
|
vocal |
hanggal bíró, magánhangzói, énekelt, hang-, lármás |
|
vocal |
magánhangzó |
|
vociferante |
kiáltozó, ordító, rikácsoló, zajos, lármázó |
|
voladizo |
konzolos tartó |
|
volante, timón |
kerékpárkormány |
|
volatil |
libegő, lobogó, szökő, eliramodás, kibontás, röpke |
|
volátil |
illékony |
|
volatilidad |
illékonyság |
|
volcán |
vulkán |
|
volcánico |
vulkanikus, vulkáni |
|
voleibol |
röplabda |
|
voltaje, tensión |
feszültség, húzóerő, feszítés, tenzió, feszülés |
|
voltereta sobre las manos |
kézen átfordulás |
|
volubilidad |
pergő beszéd, szóbőség |
|
voluble |
pergő, bőbeszédű, beszédes, szóbő |
|
voluntad, buena voluntad |
hajlandóság |
|
voluntad, querer, agradar, agrado,
testamento |
végrendelet, akarat, kívánság, akarás |
|
voluntariamente, de buena gana |
készségesen |
|
voluntario |
választott tárgy, orgonaszóló, ingyenes, szándékos |
|
voluntarioso, doloso, adrede |
szándékos, akaratos |
|
voluptuoso |
érzéki, kéjes, kéjsóvár |
|
volver de rebote |
vitalitás, visszapattanás, ruganyosság, szökellés |
|
volver, reembolsar, retorno, regresar,
devolver |
visszatérítés, üzleti forgalom, kiegyenlítés |
|
vómito |
finom gyapjúanyag, hánytatószer, barnás szín |
|
voraz, tragon, avido |
mohó, telhetetlen |
|
vórtice |
örvénylés, forgatag |
|
votación |
szavazatszámlálás, szavazóhelyiség, szavazat |
|
votante |
szavazó |
|
voto |
fogadalom, ünnepélyes ígéret, eskü |
|
voz |
zönge, hang, igealak, szavazat |
|
voz baja |
halk hang |
|
voz, voto, votacion, votar, electivo |
szavazás, szavazati jog |
|
vudú |
fekete mágus, fekete varázsló, néger mágia |
|
vuelo, escape |
lépcsőköz, menekülés, vonszolótag, emelet, repülés |
|
vuelta, giro |
körforgás, agytekervény-rendszer, pörgés, keringés |
|
vulgar |
közönséges, közkeletű, otromba, vulgáris, útszéli |
|
vulgaridad |
durva kifejezés, útszéli megjegyzés |
|
vulgarización |
eldurvítás, vulgarizálás |
|
vulnerable |
támadható, sebezhető |
|
xenofobia |
idegengyűlölet |
|
y, e |
meg, és, mintha |
|
ya |
már |
|
ya |
mostanra, mostanára, most már, mostanáig |
|
ya, todavia, aun, todavía, aún |
de azért, mégis, eddig, még, már |
|
yacer |
terpeszkedés |
|
yak |
jak |
|
yámbico |
jambikus költemény, jambikus vers, szatirikus vers |
|
yanqui |
jenki |
|
yate |
jacht |
|
yegua |
lidércnyomás, kanca, lidérc |
|
yema |
bimbó, szem, rügy |
|
yerba, hierba, césped |
fű |
|
yermo |
terméketlen vidék, nélkülöző, terméketlen, meddő |
|
yerno |
vő, vej |
|
yeso, emplasto, esparadrapo |
gipszvakolat, flastrom, vakolat, tapasz |
|
yo, me |
nekem, engem, én |
|
yodo |
jód |
|
yogur |
joghurt |
|
yogur |
joghurt |
|
yóquei |
lovász, csaló kereskedő, vándorkobzos, lovas |
|
yudo |
cselgáncs |
|
yugo |
tejhordó iga, szemöldökfa, rabszolgaság, járom |
|
Yugoeslavia |
Jugoszlávia |
|
yugular |
torok-, nyaki |
|
yunque |
üllő |
|
yute |
juta |
|
yuxtaposición |
határosság |
|
zafiro |
zafírkék, zafír |
|
zaga |
utód, altest, utódok, fenék, alfél |
|
zagal |
parasztlegény, romantikus udvarló, pásztorlegény |
|
zagual |
kis zsiliptábla, lapátkerék, kenuevező, sulykoló |
|
zambullida |
fürdés, elhajlás, hajóüdvözlés zászlóval, dőlés |
|
zampuzar |
orr, kitűnő dolog, pompás dolog, orron vágás |
|
zanahoria |
sárgarépa |
|
zanco |
dúc, cölöp, gólyaláb, gázlómadár, partfutó |
|
zangamanga, artimańa |
csel |
|
zangano |
potyázó, lejmoló, tarháló |
|
zanja, cuneta |
vizesárok, folyóka, árok, lövészárok |
|
zapador |
utász, árkász |
|
zapatero |
cipész |
|
zapatero remendón |
foltozóvarga, kontár |
|
zapatillo, zapato |
patkó, cipő, kábelsaru, fékpofa, félcipő |
|
zapatos de lona |
settenkedő |
|
zaquizami, desvan |
manzárd, tetőtér, padlás |
|
zaraza |
bútorkreton, festett vászon, nyomott pamutszövet |
|
zarza |
földi szeder |
|
zarzamora, zarza |
szeder |
|
zigzag |
cikcakk, zegzug, cikcakk vonal, szerpentin |
|
zinc |
cinkográfiai klisé, cink, cink nyomólemez, horgany |
|
zodíaco |
zodiákus, állatöv |
|
zoo |
dutyi, fegyház, állatkert, siti |
|
zoología |
állattan, állatvilág, zoológia |
|
zoológico |
állat-, állati, zoológiai, állattani |
|
zoólogo |
állattan-tudós, zoológus |
|
zoom |
függőleges felrántás, függőleges emelkedés, zúgás |
|
zorra |
boszorkány, nőstény róka, női sárkány, sárkány |
|
zorro |
róka, ravasz ember |
|
zote, bobo, tonto, necio |
nevetséges, esztelen |
|
zumbador |
zümmögés |
|
zumbador, vibrador |
gőzsíp, áramszaggató, gyári sziréna, berregő |
|
zumbido |
csilingelés, csengetés, csengés, bizsergés, szúrás |
|
zumbido |
csörgés, telefonhívás, zümmögés, bizsergés, hír |
|
zumbido |
kongó, fülcsengés, csengetés, zúgó, gyűrűzés |
|
zumbido |
moraj, zümmögés, zúgás |
|
zumbido |
ropogtatott r hang, forgács, szálkás él, marófúró |
|
zumbido |
semmittevő, zümmögés, döngés, here (méh) |
|
zumo, jugo, savia |
futóárok, életerő, hiszékeny ember, fafej, nedv |
|
zurcido |
stoppolás, beszövés |
|
zurcir |
stoppolás, beszövés |
|
zurrar |
agresszíven kritizál, fogát vicsorítva morog |
|
zurriagar, azotar |
istencsapása, veszedelem, korbács, megpróbáltatás |
|
zurriago |
karikás ostor, terelőostor |
|
|
C: Nyárfádi-Kisfaludy |
|
|
|
|