3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Miaka):"And then never...be split in 2 again"
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Taka):"------...Yeah..."
5
(Miaka):We'll fuse
(Miaka):As if our breaths and heartbeats, everything of us
(Miaka):blends together------------
6
Sara...
(Taka):...U---m...
7
(Miaka):...-------What?
(Taka):Well...just now I was thinking if there isn't a line that works
this well
(Miaka):?
Page 70
1
(Taka):"I love you" Translation by Tasuki no Miko.
(Taka):"Because no matter how many 10 thousands of times I say it, it's
not enough......
2
(Miaka):...Um-hm... For your personal enjoyment ONLY!
Squeeze...
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Miaka):......I want...to see...the stars
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Taka):......The stars?... -----From my hometown...you can see lots of
them
(Taka):I haven't taken you there yet, have I? Or..have you meet the family
of mine now
5
(Taka):Sigh
(Taka):When everything is over------------- let's go back together
Page 71
1
(Miaka):...... ......OK
(Miaka):OK!
4
(Miaka):I love you
5
(Taka):"We'll be happy"
(Taka):"together"
Page 72
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):...Taka...
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Miaka):Please
(Miaka):someone...help
(Miaka):...Please...
(Miaka):Give me power to protect
(Miaka):the people I love
Page 73
1
ZAN...
The Pacific Ocean
3
(Sailor):Hey! ------What's that...!?
4
(Sailor):at the front of the ship...!!
5 (Watase Free Talk)
Page 74
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Sailor):Wh...what the!? An island...no it's not...When did that get here?!!
(Sailor):The radar isn't picking up anything!!
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Sailor):Change course!! We're going to collide!!
3 Reposting or any other
public use of this translation...
KA
(Sailor):UWAH...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
DOOOON
Page 75
1
Flap Flap Flap
2
(Person #1):What? A flock of birds?...Looks like they're fleeing
(Dog):Arf Arf Arf
(Person #2):It's creepy
4
(Miaka):It's finished! Yep, good job!
5
(Miaka):From all the crying my eyes got swelled up. I must
look a mess...
Tota Tota
6
KACHA...
(Miaka):Taka! You better get up already, Yui-chan and the others...
Page 76
1
(Miaka):!! Translation by Tasuki
no Miko.
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Taka):Oh, Mi...
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Taka):aka...
(Miaka):TAKA...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
DOKUN DOKUN DOKUN DOKUN DOKUN
5
Kusha
(Taka):Good morning!
6
(Taka):Something wrong?
Page 77
1
(Miaka):Uh-uh! I've fixed...breakfast...so
2
(Miaka):...What's with that face?!!
3
(Taka):-------Huh?
4
(Taka):What!? It's edible!...It's delicious! Is this for real!? I
don't believe it---
(Miaka):Ya---h. It's mine alright! I can do it if
I try!
5
(Taka):Is this an omen of the world coming to an end...?!! Will
mankind perish after all?
(Miaka):DID YOU SAY SOMETHING?
6
(Taka):Just kidding!...It really has gotten delicious
(Taka):But you were even more delicious last night---...
BO
7
(Narration):If
(Miaka):WHAT ARE YOU SAYING? PERVERT!!
(Taka):AH
(Taka):STOP YOU IDIOT. YOU'RE GETTING THE MISO SOUP ALL OVER THE PLACE.
I
was happy and made a slip of the tongue
(Narration):this is how they greet such a morning together...
Page 78
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Narration):...One...more time------------...
(Word Balloon):Kyu
(Taka):Huh? Miaka! Why are you wearing your uniform?
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Miaka):Oniichan brought it with some other clothes.
Yep...I
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Miaka):figure I'd quit school!
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Miaka):Because...when the fighting's over we'll get married. And we also
have to go to your home town...So this will be the last time I wear a uniform!
(Taka):!
5
(Miaka):...Next time, I'll be wearing a wedding dress for you...-------
I've already made up my mind
Page 79
2
(Taka):--------Miaka...
3
(Miaka):I don't care if I miss out on anything...if it's for you---------
4
...Ding Do------ng Ding Do------ng
(Miaka):Ah, it's Yui-chan and the others! Co-----ming
5
GACHA
(Yui):Miaka!! Have you seen the news!?
6
(Yui):It's on right now! Some strange things in the Pacific Ocean and the
Sea of Japan are...Anyway, the TV, the TV!!
Von
(TV):A picture taken with a telescopic camera
Page 80
1 Translation by Tasuki no Miko.
Dokun Dokun Dokun
(TV):...throbbing as if alive. What are these things that appeared on the
sea overnight?!!
(TV):And is it related to the worldwide earthquakes that
occurred on the 17th of this month?------ Ah, from satellite overseas...
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Taka):It...can't be---!!
(Miaka):Tenkou...already...already in this world---------!!
Gyu...
4 Reposting or any other
public use of this translation...
Dokun Dokun
5 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Miaka):...It's frustrating!! Not being able to do anything as it is
(Miaka):...If we could only go in the scroll one more time----!!
Page 81
1
Kacha
(Tetsuya):Hm? Keisuke, you're la...
2
(Mother):MIAKA!!
(Keisuke):------Sorry Miaka, Taka...they followed me...
(Miaka):ACK, Mom, Dad!?
3
(Mother):I thought Keisuke was acting strange. You've been conspiring together,
haven't you!?
(Tetsuya):Y-you...
(Keisuke):Uuunh It was careless of me. Parents have sharp
eyes
4
(Mother):Miaka! At any rate, you're coming home
(Miaka)...No!
5
(Miaka):I'm going to marry Taka...I'll never leave him!
Page 82
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Mother):M-marry...!? What are you saying?!!! You're a high school student.
What about school-----------
(Miaka):I'm quitting!! ...I've already made up my mind...to be with Taka!
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Mother):----------Miaka...! I'm worried!! The world out there is not as
easy as you 2 think it is! Especially now with all these things going on...
You don't think you can go live some children's game of house!?
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Taka):...I apologize for making you worry...but...we're serious
5 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Taka):I love Miaka...from the bottom of my heart!
(Taka):The 2 of us may definitely be kids...we may be overwhelmed by it
all. But--------- if we're together, we can overcome anything...if we're
together we can go on!
Page 83
1
(Taka):...Forgive us
(Taka):Please--------
2
(Yui):P...please, Obasan! The 2 of them will be OK! I know!
(Tetsuya):I...I'll guarantee it too!! The 2 of them need each other!!
3
(Keisuke):Mom------- I'm asking too! As an older brother... I entrust my
little sister with him!
4
(Keisuke):If you're angry, do whatever you like to Tetsuya!
(Tetsuya):WHY ME?
5
(Mother):......Geez...
Page 84
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Mother):While your parents were unsuspecting you----------
(Mother):...If anything happens we'll have nothing to do with it!
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Mother):If you'll say all that, then go ahead and try---------- both of
you
(Mother):"Do as you like" "It's your lives after all---------"
3 Reposting or any other
public use of this translation...
Pou...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Miaka):Mom...I'm...sorry...
(Taka):GASP
5
(Taka):Miaka! The beeper--------
(Miaka):Huh!?
Page 85
1
(Taka):It definitely lit up just now! ...Maybe...
(Tetsuya):Oh yeah! We also...Keisuke! Where's "The Universe of the Four
Gods"!?
2
(Yui):Huh...Tetsu-chan, what are you up to?
(Tetsuya):Well! First of all, we're taking this and going back to Takamatsu-zuka
again!
3
(Yui):Huh...You didn't tell me!
(Tetsuya):Well, because you have school......
4
(Yui):What are you saying? I'm going too!! How can I go to school at a
time like this?. Get the car started already!!
(Tetsuya):Y-YES MA'AM
Bata Bata...
(Keisuke):Ah, wait Tetsuya, this baggage of mine too...
5
(Keisuke): Oh yeah, Miaka! This...was on my computer last night...
Running
on its own power. The strange content worried me...go ahead and
read it!
(Word Balloon):Rustle
Page 86
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):Thank you...Oniichan! Be careful...
(Keisuke):...Right!
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Yui):We're off! You 2 be careful too
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Miaka):--------Yui-chan!
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Miaka):...Thank you...
5
(Yui):-------What...are you saying?!
6
(Taka):--------Yui
(Taka):Are you...happy now...?
Page 87
1
(Yui):? ...Uh-huh!
2
(Taka):----------I'm glad...
3
(Keisuke):Yui-chan! We're leaving now!
(Yui):OK. Bye!
4
(Miaka):...Be happy with Tetsuya-san...Yui-chan
5
BATAN....
(Miaka):------Goodbye...
Page 88
1 Translation by Tasuki no Miko.
Hyoooo-------------
(?):Suzakuseikun, please...! Work
2 For your personal enjoyment ONLY!
(?):Please...one last time
(?):Take us to where everyone is---------!
3 Reposting or any other
public use of this translation...
KA
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Miaka):...Suzakuseikun-------!!
5
(Suzakuseikun):Very soon the seal of the Four Gods will be broken...
Page 89
1
(Suzakuseikun):This may be the end...---------It is up to you, Suzaku
no Miko
(Taka):...Let's go
(Miaka):Um-hm
2
(Taka):Even...if we may never return here...
3
(Miaka):------Um-hm
(Miaka):My beloved family and friends, the world that gave birth to me
and brought me up--------
4
(Yui):-------Strange
(Tetsuya):What?
(Yui):Why...did Taka say that?...
Page 90
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Yui):GASP It...can't be
(Yui):It can't be. Those 2!!
2 For your personal enjoyment ONLY!
KAAAA---...
(Taka):Where ever we are we'll be together-------
(Miaka):I want to protect everything
(Miaka):...Uh-huh
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Yui):...MIAKA!!
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Yui):TAKA----------!!
Page 91
1
(Miaka):I'll be with you------
2
Swish
(Yui):...Mi...
3
(Yui):...I...won't forgive you...
4
(Yui):If...you 2 don't come back safely, I WON'T FORGIVE
YOU-----------!!
Page 92-93
2
(Miaka & Taka):!! Translation
by Tasuki no Miko.
3 For your personal enjoyment ONLY!
(Miaka):Th...this is
(Taka):!?
4 Reposting or any other
public use of this translation...
KASHA...
(Tasuki):Un...h
(Nuriko):Losing...consciousness...
(Tama):Meo----w...
(Chichiri):Wh...y?... Why didn't I...sense this ki-------?!!
6 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(?):Everyone's bodies have become dolls-------!?
(?):GASP
7
SHURURURURU
Page 94
1
(Tamahome):!! Translation by
Tasuki no Miko.
2
(?):Chiriko!? For your personal enjoyment ONLY!
(Chiriko):You're the Chisatsu Shitennou, "Yosui", aren't you, Tamahome-san?!!
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Miaka):!!
3-4 ...without Tasuki no Miko's permission is an
act of web theft.
(?):Wh...at------!?
4
(Tasuki):...What's going on!?
Page 95
1
(Chiriko):The attack a little while ago was a deception--------- A Yo (marionette)!
In order to make us believe--------
(Nuriko):But isn't his ki definitely Tamahome's!? The character and the
memories are perfect--------
(Nuriko):GASP
(Chichiri):--------That's it!!
2
(Chiriko):Yes, it's the "stones"!! Tenkou put into him the memories that
he took from Tamahome-san!!
(Chiriko):It's natural that even we didn't realize it. He's become Tamahome
himself... But he does Tenkou's will------!!
3
(Tasuki):Wh...what? Let's see if I got this straight!! Um,
so you're saying Tamahome's been split in 2, right?!!
4
Gu Gu...
5
(Tamahome):Hmf. The scroll that once sealed Seiryuu?--------
Page 96
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Tamahome):Too bad...You no longer can defeat us. Tenkou-sama's power will
soon be released. Stupid fools...it was all planned from the beginning
Para...
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Tamahome):Why did my memories fall out from Sukunami Taka?---------- Being
reincarnated to Miaka's world may not have been possible even by Suzaku's
power
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Tamahome):At the time that miracle occurred, Tenkou-sama had put pressure
on the dimensional warp that did it
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Tamahome):Allowing him to disperse 7 memories from Tamahome--------
BA
(Tamahome):The stones were strewn about...in order to give power to Tenkou-sama.
You were very enjoyable
5
(Miaka):Tenkou
Page 97
1
Shuru---...
(Miaka):---------You
2
KA-----...
(Miaka):used Tamahome!?
3
(Tasuki):DON'T...MESS WITH US--------
(Chichiri):TASUKI!! DON'T!!
Fuwa
(Tamahome):That's right...do you want to kill the stones and me?...Well,
can you do it when you feel friendship for me?...
(Miaka):...YOU'RE NOT TAMAHOME!!
4
(Everyone):MIAKA...!!
(Miaka):You're...a doll created only out of memories!! He...he---------!!
Page 98
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Taka):-------My heart
(Taka):is here
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Everyone):Tamahome...!!
(Taka):Now that I think of it, I was a fool. A name or form...had nothing
to do with it
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Taka):From the very beginning----------I've been me...even if I'm not
Tamahome
(Taka):Go back and tell this to Tenkou! I WILL defeat you even if it destroys
me
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Tamahome):.........Miaka...
Page 99
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):We're no longer misled
Gyu...
(Miaka):No longer scattered
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Tamahome):...Bastards
SWISH---------...
(Tamahome):YOU WILL DIE
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Tenkou):"If you still want to"
(Tenkou):"then come"
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.