(Taka):"is knowing oneself, believing in oneself, overcoming oneself"...
Page 140
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Nuriko):GASP TAKA!?
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Tenkou):...What?...
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Taka):......I may be weak
Tap
(Tamahome):...Stay...stay back
Tap
(Taka):I may be a insignificant guy
5 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
Tap
(Taka):But even so
(Taka):I thought...I wanted to live for someone
Tap
Page 141
1
(Taka):I no longer think...I'll try to become a great human
(Tamahome):Stay back!!
KA...
2
BA
(Taka):Even if there is only one person...who will look after me as I am
now
3
(Taka):I------ will live with honor!!
4
(Miaka):"Tamahome is not a fake"
(Taka):Don't be scared
Page 142
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):"He is someone very dear to me"
(Taka):I'll take all of you For your personal enjoyment
ONLY!
2 Reposting or any other
public use of this translation...
(Taka):Return to me!
3 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Taka):You...are me!!
Page 143
1
(Tamahome):......Mi...
2
(Tamahome):Miaka......
3
(Tamahome):MIAKA-------------------!!
Page 144
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Tasuki, Nuriko, & Hotohori):...!?
3 For your personal enjoyment ONLY!
(Tamahome):-------"Take care of"
4 Reposting or any other
public use of this translation...
(Tamahome):"Miaka"---------
6 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
FLASH
Page 145
2
BOOM
3
(Mitsukake):!!
4
(Nuriko):Miaka!!
(Hotohori):Tamahome-----------
5
ZUUUUU--------...
Page 146-147
2 Translation by Tasuki no Miko.
ZUUUUU...
3 For your personal enjoyment ONLY!
(Tasuki, Chiriko, & Nuriko):!!
5 Reposting or any other
public use of this translation...
Slush...
6 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Tenkou):--------------The doll that served me... Yosui's body was rejected...
Was that your intention?...
Page 148
1
(Tenkou):Tamahome!! Translation by Tasuki no Miko.
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Taka):Hmf
(Taka):...Hello Tenkou
(Taka):Sorry to have kept you waiting
3 Reposting or any other
public use of this translation...
ZU ZU ZU ZU
(Taka):I have accepted Tamahome...Taka has accepted me--------Now I finally
understand
ZU ZU-----...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Taka):I was me from the very beginning
Twitch...
5
(Taka):I was born in this world...to meet Miaka
(Taka):To love and be loved and to accept Tamahome
Page 149
1
(Taka):Thanks to you it took a long time
Tap
(Taka):So Tenkou...you let me know I was a fool or whatever but
2
(Taka):...Remember this, if a human can take even one step forward
3
(Taka):THEY CAN BECOME EVEN STRONGER THAN BEFORE
BA
Page 150
1 Translation by Tasuki no Miko.
BOOM
2
(Tenkou):...... For your personal enjoyment ONLY!
(Tenkou):How?
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Tenkou):An enormous ki-------- This strength is not Taka, it does not
even compare with Tamahome
(Tenkou):And you say you don't appreciate anger and grief--------
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
FHUUM
Page 151
1
(Tasuki):Don't forget 'bout us either ya blockhead!!
(Taka):...You guys!!
2
(Nuriko):Tenkou's barrier was broken just now!
Zu Zu Zu...
(Tasuki):Can't let ya be the only cool one, Tama! Leave this
to us
3
(Chiriko):How...how awful...!
(Mitsukake):The bleeding is bad. Like this it'll...
4
(Tenkou):......You still do not understand? You were only my lure
5
Zu Zu Zu Zu...
(Tenkou):It is too late...I will return to that world
Page 152-153
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Tenkou):as well as this HEIJOUKYOU <ancient Nara>
2 For your personal enjoyment ONLY!
ZU ZU ZU
(Reporter):---------An unidentified structure has appeared over Tokyo
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Woman):Is...is it for real?!!
(Reporter):Everyone...please take shelter!!
(Yui):Gasp
ZU ZU...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(?):!!
Page 154
1 Translation by Tasuki no Miko.
(?):KYAAAA
DOOOOON
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Keisuke):...H...huh!?
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Yui):Gasp
(Keisuke):...A blue...light?
5 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Yui):...You...
(Yui):protected...me...?
Page 155
1
(Tenkou):From long long ago...I have been waiting for this time from inside
"The Universe of the Four Gods" of the ancient tomb. After human desire
destroyed Suzaku's mural...the seal, over a thousand years of human evil
has flowed
2
(Tenkou):It has given me power. In the world of the scroll I became a God.
And then all kinds of humans from that world worshipped me..."Nakago's"
kinsmen as well
3
(Tenkou):But my true desire was "the real world"... At last I have broken
the seal
4
(Tasuki):LEKKA SHINEN!!
(Tenkou):But I needed a strong "negative power" to show up in the real
world...and it had to be something aimed at me directly
(Tenkou):You were perfect
Page 156
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Tenkou):Yuuki Miaka and Sukunami Taka-------
DO For your personal enjoyment ONLY!
(Tenkou):Thanks to you, I have broken the SUZAKU GATE of this Heijou shrine
and will step outside
2 Reposting or any other
public use of this translation...
FOOM
3 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Chichiri):We WILL hold you off!
(Nuriko):That's right. We won't let you lay one finger on Miaka or Taka!!
(Taka):...Everyone
(Miaka):Everyone has given us strength. Everyone has loved us-----------
(Chiriko):Tamahome-san!!
Page 157
1
(Chiriko):Miaka-san...isn't dead!!
(Mitsukake):She's alright Tamahome--------!! It's faint but she's breathing
a little!!
2
(Taka):Miaka!!
(Chiriko):It's probably...the divine power Nyan Nyan gave us that protected
her!! But...she won't wake up
4
(Nuriko):Miaka!! Wake up!!
(Hotohori):You are the only one who can resurrect Suzaku. It is up to you
Miaka-----------!!
Page 158
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):--------Taka...listen...
(Miaka):I never thought I could be this happy
(Miaka):We have everyone, we have the world, we have the universe
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Miaka):Everything has brought both of us up...allowed us to meet...
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Miaka):So...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Taka):----------Yeah...I understand Miaka
(Miaka):I'm glad I was able to meet you...
(Taka):...I'm glad...I was able to...meet you...
Page 159
1
(Miaka & Taka):Now...it'll be forever...Thank you...everyone---------
Translation Notes Translation by Tasuki no Miko.
This episode was a furigana nightmare and so a couple things got lost
in the translation.
Translation by Tasuki no Miko.
On page 138 I translated "fight" and "live" as separate but actually
"live" was the furigana reading for "fight" which gives the connotation
that the 2 things are one in the same.
Translation by Tasuki no Miko.
On page 140 "guy" is actually a furigana reading for "existence"