(Nimura):I love you... more than "Sailor Moon's" Ami-chan or "Akazukin
Cha Cha"
(Arrow):That's his standard?
Page 69
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Mai):I'm so happy. Nimura-kun loves me
(Mai):It's like a dream
2 For your personal enjoyment ONLY!
Pachi...
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Takuma):Are you gonna get up? Blockhead!
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Mai):WA---------------H
Page 70
1
(Mai):Ta-Ta-Takuma---------!? You scared me
(Takuma):You're gonna be late. It's already past 7:30!
(Mai):Why are you outside the electronic notebook!?
2
(Takuma):No shit... You left me on from last night until this morning!
Damn, you're wasteful
3
(Mai):...So then you... saw me sleeping all night?...
(Takuma):Yeah, your stomach was exposed. It was really unsexy. You're not
gonna become any more of a women that a guy is gonna want to hit on, are
you?
4
(Mai):HOW RUDE...
5
Beep Beep Beep
(Mai & Takuma):Hm?
Page 71
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Kate):GOOD MORNING TAKUMA--------------!!
BA
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Takuma):Kate!! H-hey, will you let go?!!
(Kate):No way
(Orie):Yoohoo, Mai--------- Are you awake?
3 Reposting or any other
public use of this translation...
SLAM
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Orie):Sorry. My electronic notebook, Kate, wanted to see Takuma-kun!
(Orie):Let's go to school together
(Mai):Orie-chan...
Page 72
1
(Mai's Mother):Mai!? What's all the racket?
KI
(Mai):It's the radio, the radio!! Ah, it is noisy
2
(Mai):Aah... And the love scene with Nimura-kun earlier was a dream?...
I
should've known
(Takuma):I said let go!
3
(Mai):How noisy. And when someone is so distressed!!
(Word Balloon):BEEP
4
SWOOSH
(Kate):Why'd you turn him off----------?
(Mai):Because I'm going to school. You return to Orie-chan's electronic
notebook too
Page 73
1
(Kate):Ah-- Mai-chan, you're getting along well with Takuma? You're jealous
(Mai):Who's jealous of some electronic notebook?
2
(Mai):That's right...Takuma is an electronic being who appeared when I
entered "Epotoransu" in my electronic notebook
(Mai):And with Takuma's help I confessed my love to my classmate, Nimura-kun.
I wasn't able to make any more progress than that...
3
(Mai):It didn't go well with Nimura-kun when I used the transformation
function Takuma gave me
Page 74
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Nimura):Prepare yourself Cheat-man!!
BISHI
(Nimura):I, Nimura Hiroki, on behalf of the Heavens will defeat you!!
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Boy):...Hey Nimura, who's Cheat-man? And what's with that
naming?
(Nimura):You are
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Nimura):Yesterday you said you'd give me the Ultraman you had gotten from
"Gacha Gacha" and you didn't bring it......
(Boy):Ah, now that you mention it
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Boy):Well, my little kindergartner brother wanted it so...
(Nimura):A promise is a promise!!
DOTA DOTA
(Mai):Good morning...
Gara
5
STAGGER
(Nimura):Oh
Page 75
1
DOKI
(Mai):G-good morning Nimura-kun!!
3
(Nimura):Hi
Sulk
GA----------N
(Mai):HUH-----------?
4
(Mai):GA----N GA----N
(Orie):Looks like he's awkward from that accidental kiss from before
5
(Mai):That was because you knocked me into him, Orie-chan!
(Orie):Oh~ But weren't you lucky!
Page 76
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Mai):How was I lucky?...
(Mai):Since then he hasn't said a thing to me
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Mai):Hey, Takuma~~ Why is that?
(Takuma/notebook):Like I know? Think about your stuff yourself
(Mai):Don't say those kind of things. How's my luck in love today?
3 Reposting or any other
public use of this translation...
PA
(Takuma/notebook):THE WORST
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Mai):WHY YOU----------- That's all I've been getting
these past several days!! How about being sensible for a change!?
(Takuma/notebook):A fortune isn't sensible
(Teacher):...hashi
5
(Teacher):Kurahashi!
GATA-------------N
(Mai):YES I wasn't listening------
Page 77
1
(Teacher):...Attendance attendance!
(Mai):AH
DO
(Takuma/notebook):Idiot
2
(Word Balloon):Glance...
3
Sui
(Mai):Nimura-kun...
(Orie):...
4
Bo-------ng Bo------ng
5
(Mai):A~~ah... Have I been forsaken by the god of love?...
Patan
(Orie):It's frustrating, isn't it?
6
GABA
(Orie):Because after all you went through to get to kiss him now you should
push him all the way
(Mai):Where'd you come from?
Page 78
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Orie):Well now, this is just a suggestion but
(Orie):how 'bout you come and stay over our villa tomorrow for the weekend?
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Mai):Villa?
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Orie):Right! I'll ask Nimura-kun too... I'll have the 2 of you spend the
night together!!
(Mai):What?!!
(Orie):The god of love hasn't forsaken you yet! Do you plan on giving up
like this? Go after him and it'll work out
(Mai):But
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Orie):Then we can quickly look into his heart with the special function
of my electronic notebook, Kate...
(Mai):Forget it! I'm scared!
5
(Takuma/notebook):............
6
(Mai):...Even so... I don't want to go on like this so I'll have to go
for it
Page 79
2
(Takuma/notebook):...What are you doing? Aren't you going?!
(Mai):But...it's still hard to face him
3
(Mai):A~~ah, it's times like this that I can't stand my shy personality
(Orie):"I created a chance for you so hang in there and ask him"
4
(Mai):Oh well
Sneak
(Word Balloon):Beep Beep
(Mai):If I become this!
5
(Word Balloon):BEEP
(Notebook):Aizawa Orie
Page 80
2
(Mai/Orie):Sorry Orie-chan for borrowing your form!
Page 81
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Mai/Orie):Ni-Nimura-ku--n
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Nimura):Aizawa?
So So So...
(Mai/Orie):Is it alright to talk? Actually...
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Nimura):...Stay over? At a villa? But...why?
GULP
(Mai/Orie):Huh? W-well, uh...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Mai/Orie):M...my elementary school age cousin really wants to learn soccer!!
And you're an ace, Nimura-kun!! Please
NIGHT TOGETHER NIGHT TOGETHER NIGHT TOGETHER NIGHT TOGETHER
NIGHT TOGETHER NIGHT TOGETHER NIGHT TOGETHER
(Takuma/notebook):Your real intention's in the background...
5
(Nimura):Sigh...Alright! It's OK
(Mai/Orie):Th-thank you!! An...and um
6
(Mai/Orie):"Kurahashi" is coming too...
PI----------
(Boy):Meeting
(Nimura):Ah
Page 82
1
(Nimura):See ya Aizawa! Give my regards to your cousin!
(Mai/Orie):U-uh...
2
(Mai):I missed my chance to tell him
3
(Takuma):Aren't you being stupid! First off, you girls forcing him... to
stay at the villa!
(Mai):Shut up! Isn't it alright? He gave his OK after all!
4
(Mai):If only I had a little more courage. Why am I always like this?
5
(Takuma):...
Page 83
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Takuma):...Hey Mai! If you go to the villa would you let me stay out like
this?
(Mai):Huh? Why?
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Takuma):Why?...Wouldn't it be OK?
CLAP
(Mai):Ah, I know
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Mai):Could it be you like Kate? You're both electronic world beings. I
see... She is cute, isn't she?
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Mai):It'll be a double date! ...Kid~~ding. Though before that, Nimura-kun
and I!
Page 84
1
Boso...
(Takuma):...You really are a blockhead... You don't understand a guy's
feelings, do you?
2
(Mai):?
(Takuma):Anyway! On the outside I don't look any different from an ordinary
human so say I'm a friend or something, alright?
3
(Mai):What's with Takuma?...
4
(Mai):Well, anyway, I have to keep at it!
5
(Nimura):Sorry Aizawa!
6
(Nimura):Huh?
(Kate):Hello------
(Orie):Ah, this is Kate. She said she wanted to come with us so
Page 85
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Nimura):Is this...your elementary school age cousin?
(Kate):How mea---n. Do I look like a elementary school age girl?
(Orie):...What do you mean cousin?
(Mai):Orie-chan, sor--ry
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Takuma):Damn, you blockhead! Even though you had your clothes picked out
you took forever!
(Mai):Huff Huff Shuddup. Girls are like that
3 Reposting or any other
public use of this translation...
GYO
(Nimura):Ku...Kurahashi!?
(Orie):Hm?
(Kate):Takuma!
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Kate):Takuma---
(Takuma):Hey. Don't cling all over me
(Nimura):Ku...Kurahashi, why are you...
Page 86
1
(Orie):A-------H, then you transformed... <henshin=transform> MRPH
(Mai):St-strange, <hen=strange> isn't that what you were going to say,
Orie-chan!?
2
(Takuma):It's alright having a large number of people, isn't it "Nimura-kun"?
Tap
3
(Takuma):Nice to meet you. I'm "Takuma" Well, I'm a close friend of Kurahashi
Mai's. Hi there
(Orie):How me---an even if you hadn't hit me
4
(Nimura):...Kurahashi's...?
(Mai):What? What if he found out
(Orie):What? Fix that shyness of yours
Page 87
1
(Mai):WA-------H It's great
2
(Orie):Use it as you like for the next 2 days!
(Orie):Right right Your 2 rooms are next to each other
3
(Mai):Next to each other...?
Page 88
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Mai):Being next to each other...that means Nimura-kun will be on the other
side of the one wall separating us!!
(Arrow):That's what it means
JI---N
(Nimura):Oh, is this the bath?!
(Orie):Ah, sor---ry, don't use this, use the shower on the 2nd floor!
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Orie):The lock is broken so it won't open
(Nimura):H--m
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Kate):Takuma, you'll be in the same room as me
(Takuma):How come?
(Mai):Wa------h The view from here is really beautiful
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
SLIP
(Mai):AH
5
(Nimura):Watch it...
HASHI
Page 89
2
(Mai):Th-thank...
3
Swish
(Nimura):Be careful
4
(Mai):Nimura-kun...I wonder if he's angry that I came...
(Takuma):......
5
(Nimura):Oh yeah, Aizawa! What happened to your elementary school age cousin?
(Mai):GULP
SMACK
(Orie):Huh? Ah, well--- he suddenly got sick!
6
(Nimura):What? I see. And after I brought along a ball
(Takuma):...Play against me!
Page 90
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Nimura):!
(Takuma):So you're the ace of the soccer team?
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Takuma):I'd really like to see how much kicking power you have
(Mai):Takuma!!
(Mai):Hey, what are you thinking?!
(Takuma):Won't it be alright?!
3 Reposting or any other
public use of this translation...
Whisper Whisper
(Mai):First off you have no substance. Whatever you do, you can't touch
the ball
(Takuma):It's alright, it's alright! Just see!
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Nimura):You really get along well!
(Takuma & Mai):Huh?
5
(Nimura):It's OK with me
(Nimura):Takuma-san...was it?
Page 91
1
(Mai):Nimura-kun!
(Takuma):Alright! Then let's go outside!
2
Whisper
(Takuma):Mai! Check under "Hobbies" from the electronic notebook's symbols!
There should be "soccer"!
(Mai):!?
3
(Word Balloon):BEEP
4
(Word Balloon):PON
(Takuma):If I put this on the real ball I'll be able to touch it too.
5
(Takuma):Well, I'll just leave it to you Nimura-kun!
(Nimura):Here I go
Page 92
1 Translation by Tasuki no Miko.
SMACK
3 For your personal enjoyment ONLY!
(Mai):Wow, what speed!
(Kate):Takuma
4 Reposting or any other
public use of this translation...
HOVER...
5 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Nimura):Huh?
Page 93
1
SMACK
2
Ji~~n
(Nimura):COUGH
(Nimura):...Ow...
3
(Mai):Nimura-kun!!
4
Hover...
(Takuma):Sorry sorry!
(Takuma):Seriously, I was holding back, But are you really an ace?!
5
KACHING
(Takuma):Your soccer team really isn't that great, is it?!
Page 94
1 Translation by Tasuki no Miko.
SA
(Takuma):Hm?
2 For your personal enjoyment ONLY!
BISHI
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Orie):Ah, that mask is a hero of justice!!
(Mai):Nimura-kun's gotten serious!!
(Kate):Takuma, good luck-------
(Takuma):Then I'm the villain?
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
SMACK
BASH
WHOOSH
SMACK
SMASH
5
(Takuma):Is that it Nimura-kun~~?
Pon Pon
(Nimura):Hu~ff Pu~ff Hu~ff Pu~ff
(Nimura):Wait...wait a minute...
(Nimura):Is he human?...
6
(Orie):Amazing...what tenacity...
Ji--------------n
(Mai):Wh...what's with Takuma?! He's an electronic notebook so he can't
wear out but...
Page 95
1
(Takuma):Let's go one more time!
PON
2
(Mai):Takuma!! Stop already...
DA
3
SMACK
4
(Takuma):MAI!!
5
(?):LOOK OUT...
DON
Page 96
1
SMASH
2
THUD...
(Mai):Ni...Nimura-kun-------
4
(Orie):Nimura-kun... was a good person...
(Kate):Innocent, cheerful, kind
Page 97
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Orie):So why'd he have to die---------
Yo Yo Yo
(Mai):Don't say bad luck things. He's just unconscious!!
(Arrow):Cool cloth
(Nimura):Uh......
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Mai):Ah, Nimura-kun, have you come to!?
(Orie):Yeah yeah, we're in the way so let's get out
(Kate):Huh? Where's Takuma?
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Mai):Are you alright!?
(Nimura):Kurahashi... Are you OK?
(Mai):Uh-huh! As you can see!
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
SMILE
(Nimura):I see...I couldn't let a girl hurt her face
5
(Mai):Nimura-kun...
(Mai):Th-thank you...I'll go tell Takuma!
Page 98
1
(Nimura):"Takuma" huh?... So what is he? A boyfriend or something?
(Mai):ACK N-no Takuma's
2
(Mai):...What should I tell him?...
3
(Nimura):I see... I'm glad he's not
(Mai):Huh?
(Nimura):Ah no no
4
(Mai):Nimura-kun... But I didn't think you would protect me.........
5
(Mai):I thought you were avoiding me so...
(Nimura):...Huh!? No... that's not really what it was!
6
(Nimura):I was... kind of embarrassed...
(Mai):Huh?
Page 99
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Mai):Huh!?
(Mai):Then Nimura-kun......
(Mai):Then he was always conscious of me----------------?
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Mai):NI
(Mai):Huh?
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Mai):...If...if that's so then
(Mai):it...it wasn't because he hates me!
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Mai):Far from it. Then... this is also a "night together"...
(Mai):Heh heh...
(Mai):DEH HEH HEH HEH HEH HEH
Page 100
1
NYO
(Takuma):Don't make your crazy looking face even crazier than it was before!
(Mai):!!
2
(Mai):Ta-Takuma...
Hover
(Takuma):I was here for awhile. I was kind of worried and Kate was gonna
cling to me. I was hiding
3
(Mai):GRR
4
(Mai):COME HERE FOR A BIT!!
5
(Takuma):...What do you want to talk about!? You're looking scary. Nimura
seemed to be fine, right?!
(Mai):That's not the problem. How come you seemed to pick a fight with
Nimura-kun!?
Page 101
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Mai):Haven't you always been helping me? If anything happens to Nimura-kun
I won't forgive you
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Nimura):Kurahashi?
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Takuma):...Isn't he the one...who you shouldn't forgive
(Mai):Huh?
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Takuma):...You've been going back and forth between happy and sad over
him
(Takuma):I get irritated when I watch from the sidelines. You're always
looking sad