Episode 6 - Love is Contrary
Page 162
1 Translation by Tasuki no Miko.
DOKUN DOKUN DOKUN DOKUN DOKUN
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Hotohori):...When I was little...after hearing about the existence of
"Suzaku no Miko" who would appear from another world
DOKUN DOKUN DOKUN Reposting
or any other public use of this translation...
(Hotohori):I've wondered what kind of girl she would be
3 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Hotohori):Miaka...you are the girl I imagined. I'm not interested...in
any other women
(Miaka):H-HOLD ON. I'm still in 9th grade
Page 163
1
(Hotohori):I want to know everything
DOKIN
(Hotohori):...about you
2
(Miaka):Gasp
(Miaka):Tama...home
3
4
SWISH
(Word Balloon):Chaki
Page 164
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):What? What's going on!?
Suta Suta Suta
2 For your personal enjoyment ONLY!
3 Reposting or any other
public use of this translation...
SWOOSH SWOOSH SWOOSH SWOOSH
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
5
CRUMBLE CRUMBLE
(Tamahome):....
(Miaka):Ta-Tamahome, Nuriko...
Page 165
2
(Tamahome & Nuriko):Ah yoi yoi yoi yoi
(Hotohori):...What are you 2 doing?!
(Watase):Aren't they dancing?
3
(Tamahome):I came for Miaka
(Hotohori):...You 2 have been given permission to enter my room but at
a time like this, shouldn't you have known better?
5
(Tamahome):...You're right
6
Page 166
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):Ho-Hotohori! I should be getting back to my room...
PATA PATA
2
(Hotohori):Miaka For your personal enjoyment ONLY!
SWISH Reposting or any
other public use of this translation...
3 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Hotohori):I was serious about what I said before...You said you want to
go back to your world
(Hotohori):But after Suzaku appears and all is done, I will make you my
Empress
Page 167
1
(Miaka):That's selfish
(Hotohori):Of course it's not an order...I will make you fall in love with
me
2
(Watase):Who would stop this man?
3
(Miaka):I-I don't believe it
4
(Miaka):That was a proposal, wasn't it?!!
Chirp Chirp Chirp...
GAN GAN GAN
(Miaka):I couldn't sleep at all...
Page 168
1
(Miaka):Could such a handsome guy confess his love to me in this kind of
book?
(Miaka):What'll I do?....I have to get out of the book and take the exam
2
TROUBLED
(Miaka):...Tamahome heard, didn't he?...I wonder what he's thinking?
3
4
(Miaka):Ah Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):Ah For your personal enjoyment ONLY!
Ata Futa Reposting or
any other public use of this translation...
(Tamahome):...Hi
5 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
Page 169
1
(Miaka):"Hi"?...That's all? He's not going to mention anything about last
night?
(Miaka):Wh...where are you going?
2
(Tamahome):I'm going to the city on business! I came to the city to find
work but I've been here the whole time!
Suta Suta
3
(Miaka):Wait, I'll go...
(Tamahome):Why don't you get along with Nuriko and then go look for the
other 4 Suzaku Seishi?
4
5
(Nuriko):MI~~A~~KA~~
ZUOOO
(Miaka):EEEEK SHE'S HERE. With an aura
Page 170
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Nuriko):WHAT~~WAS~~THAT "There's nothing between Hotohori and me"?
(Nuriko):I WON'T FORGIVE YOU~~~~!!
ZU GO GO GO
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Nuriko):Tama-cha----n, wait I'll go too
(Miaka):And...and I thought we were finally getting along...
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Miaka):Anyway, what's with Tamahome?...He's suddenly gotten cold
(Miaka):Why didn't he say anything? Doesn't he care about me?
Sulk Sulk Sulk
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Miaka):Alright
Rustle Rustle
Page 171
1
(Miaka):I don't like trailing them
(Miaka):but no matter what, I want to get along with Nuriko and...I want
to know Tamahome's feelings
Sneak Sneak
2
(Miaka):...Even though she loves Hotohori, she's hanging all over Tamahome
(Miaka):Grumble Grumble
(Tamahome):...
3
(Nuriko):Tama-chan, she thinks she's disguised like that. Oh
ho ho ho
Rustle Rustle
(Tamahome):Leave her alone
(Nuriko):Oh my, how cold
4
5
(Tamahome):Alright, listen up everyone!
Page 172
1
(Man):What? What?
Rustle Rustle
(Tamahome):You know of the "Suzaku no Miko" everyone's talking about, right?
"Suzaku no Miko" is a girl who's come from a different world
2
(?):So what about it? Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):? For your personal enjoyment ONLY!
3
(Tamahome):Her clothes and belongings are very different from this world's!
And now! Miko's stuff will be sold at discount!
(Miaka):H-he can't mean
4
(Tamahome):THESE Reposting
or any other public use of this translation...
TA-DAH ...without Tasuki no Miko's permission is
an act of web theft.
5
(Crowd):OO--------H
(?):What's this? There's some weird writing on it
(Miaka):...He still has them?
(Miaka):The chewing gum I gave him...
Page 173
1
(Tamahome):How 'bout 1 silver coin
(?):Huh--- That's too expensive
(Miaka):...Tamahome...
(Miaka):I wonder if he sees me as...just good for his business
2
(Man):Isn't it weird?
(Man):How come you have Miko's stuff?!
3
(Man):I've heard that Miko is with the Emperor
(Tamahome):Grumble
4
(Nuriko):Are you trying to insult Tama-chan!?
GRAB
(Man):Urk
5
(?):How do we know this stuff is the real thing?! I'd guess he's saying
that just to sell his stuff. He's a "swindler" isn't he?
(Crowd):Yeah, yeah
Page 174
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):Tamahome wouldn't do something like that!!
(Miaka):I DID give him that gum!!
2 For your personal enjoyment ONLY!
SHI-------------N
(Miaka):Gasp...
3 Reposting or any other
public use of this translation...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Man #1):It's...it's Miko...
RUSTLE...
(Man #2):Suzaku no Miko...?
(Miaka):DAMN!!
Page 175
1
(Crowd):IT'S THE REAL SUZAKU NO MIKO!!
(Crowd):UWAH
Oro Oro
(Miaka):Peace
2
(Tamahome):OK, OK, line up to get her autograph though me. A handshake
will be one gold coin!
(Miaka):Don't suddenly become my manager!!
3
(Man):Oh, come to think of it, he was with Miko earlier!
4
(?):Then it's the real thing!
CRUSH
(?):You're welcome here...now give me that "gum" stuff-----!!
5
WAH---- WAH----
(Man):Shit
6
Page 176
1 Translation by Tasuki no Miko.
SQUEEZE SQUEEZE
(Nuriko):W...wait you 2...
2 For your personal enjoyment ONLY!
3 Reposting or any other
public use of this translation...
Huff Huff
(Miaka & Tamahome):Ah
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
5
(Tamahome):Stupid, why did you do that? And disguised yet
(Miaka):B-but!
Page 177
1
(Miaka):...Do you think I'm a nuisance...?
(Tamahome):I-I didn't say that!
2
(Miaka):...Then...what do you think?
4
(Man):Sorry to interrupt but
(Man):could we talk to you for a bit?
Page 178
1
(Yui):Huff Huff Translation by Tasuki no Miko.
(Yui):...Damn, Miaka... For your personal enjoyment
ONLY!
(Yui):Huff Huff Reposting
or any other public use of this translation...
(Yui):Where did you go!?
2 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
3
(Yui):Keisuke-san! I heard from your mother!...Why did Miaka run away from
home!?
4
(Keisuke):It seems she had a fight with mom over the exam!
(Keisuke):And Miaka was making such an effort...Mom was an exam "oni".
Geez
Page 179
1
2
(Keisuke):!?
DA
(Yui):...Miaka! She can't be in the library...!
3
(Book):The Universe of the Four Gods Translated by Okuda Einosuke
(Tamahome):...What do you want?!
4
(Man):If ya wanna work here you'll have to pay a business fee
(Tamahome):Morons, I don't have any money. And in the confusion
someone took the gum
Page 180
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):They're Mafia punks. They exist everywhere, don't
they?
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Head Mobster):What a cute chick
GRAB
(Miaka):ACK
3 Reposting or any other
public use of this translation...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Tamahome):He's human?!!
(Tamahome):Hey! Leggo of Miaka!
(Miaka):WAH---
(Head Mobster):For all that, the best snack is Kaaru
5
Page 181
1
(Head Mobster):Don't resist us! This area's under my control. I can make
it so ya can't do business in this city!
2
(Miaka):Hold on!! I won't forgive you if you do that!!
3
(Mobster):Bro! It seems that woman is "Suzaku no Miko"
(Head Mobster):Oh! That's great!!...Alright mister! How 'bout this?!
4 (Watase Free Talk )
Page 182
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Head Mobster):If you're a businessman then you appreciate money, right?
I'm also a businessman. How 'bout a fair trade?
(Head Mobster):Don't be so stingy as to extort a business fee. If money's
what you want, I'll give you whatever you want.
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Head Mobster):Sell me the girl!
(Head Mobster):I'll give you 30 gold coins!
3 Reposting or any other
public use of this translation...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Nuriko):Miaka and Tama-chan are in a pinch!
Waku Waku
(Nuriko):But I'll watch over them
(Arrow):How mean
5
(Tamahome):I...I can't show fear
(Tamahome):...I'm no fool...!
Page 183
1
(Tamahome):THAT'S TOO CHEAP!!
2
(Miaka):Ta-Tamahome...!
(Head Mobster):Then 35 coins!!
(Tamahome):Still too cheap!! Think I was born yesterday?
(Head Mobster):Well then 40 coins!!
(Miaka):...How mean
3
(Miaka):How mean...!!
(Tamahome):ONE MORE CHANCE
4
(Head Mobster):Damn you, stop this nonsense
(Miaka):Ta...Tamahome, you
Page 184
1
(Miaka):IDIOT-------
SMAAAACK
3
Page 185
1
2
3
4
5
6
Page 186
1 Translation by Tasuki no Miko.
DOO
Suto...
(Tamahome):Damn ...Idiots. There are some things that
(Tamahome):can't be sold at any price!
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Tamahome):Come on, let's get back, Miaka
3 Reposting or any other
public use of this translation...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Miaka):Now you won't be able to do business anymore!
(Miaka):Why...why do you go that far for me!?
Page 187
1
2
(Tamahome):It doesn't really matter
(Miaka):It does!
3
(Miaka):BECAUSE...I LOVE YOU!!
5
Page 188
1
(Tamahome):...... ...Sorry
2
(Tamahome):but I don't have those feelings for you
(Tamahome):I only protect you because you're "Suzaku no Miko"
Page 189
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Tamahome):...Let's go back. The Emperor will be worried about you
(Miaka):...Tamahome... For your personal enjoyment
ONLY!
2
(Miaka):...Tama... Reposting
or any other public use of this translation...
...ZURU... ...without Tasuki no Miko's permission
is an act of web theft.
4
Fushigi Yuugi 1 *The End*
Translation Notes
Translation by Tasuki no Miko.
According to Yui-chan ,
the line "For all that, the best snack is Kaaru" is a slogan for Kaaru,
a brand of snacks. The mob leader looks like Ka--ru
Ojiisan which is why he says this line.
Home ,
Return to
Vol.1 , Vol.2
Fushigi Yuugi©Watase Yuu/Shogakukan
Translation by Tasuki no Miko