(Bandit):Lady, you have a big body but you're really beautiful!
Snuggle Snuggle
(Hotohori):Ho ho ho Lot's of people say so
(Hotohori):I WILL kill this man
4
(Bandit #1):So anyway, that ass Eiken thinks since "Genrou's" not around
he can just take over as leader. Hic
(Bandit #2):Really. Senile scum. Thinks he's a bit strong
Page 51
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Bandit #1):With that face it must be hard for a guy with a "Lolita Complex"
(Bandit #2):That girl is in for the worst! Right about now the virgin's
purity is on the line!!
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Hotohori):WHAT WAS THAT!?
GRAB
(Bandit):Ah--------?
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Nuriko):Hotohori-sama!!
SWISH
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
PASHI
(Bandit):Ah, when did...
5
(Bandit):You were men-----?! And I liked you---!!
DOTA BATA
(Hotohori):You just realized now, fools!!
Page 52
1
(Miaka):NO--------- DON'T GET NEAR ME---------------
2
(Eiken):Now now, won't it be better to do as I say~?
(Eiken):Eh heh Eh heh
(Miaka):No--- Tamahome----!!
3
(Kouji):Hmph ...Scumbag!
4
(Kouji):......
5
(Kouji):Gasp
Page 53
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Hotohori):Where is Miaka?!
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Eiken):Be nice. Don't ya wanna know who has a "character" on his body?
(Miaka):GASP Reposting
or any other public use of this translation...
3 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Tamahome):"I'll come back when all the Suzaku Seishi have been gathered"
(Miaka):Tamahome...
Page 54
1
(Miaka):Yui-chan
(Miaka):If I find them soon then Tamahome will come back soon and Yui-chan...
2
(Eiken):That's right...be nice!
SWISH
3
(Miaka):Tamahome
POUND
4
POUND
Para Para...
(Eiken):!?
Page 55
1
(Miaka):GASP Translation by
Tasuki no Miko.
SMASH
2
(Miaka):Nuriko For your personal enjoyment ONLY!
BONK
(Eiken):Ah
3 Reposting or any other
public use of this translation...
TA
(Hotohori):Miaka! Are you OK?!
(Kouji):What power~
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Miaka):Hotohori...
Page 56
1
(Miaka):Hotohori...
2
(Miaka):I didn't think you'd be able to get around with your injury! Are
you alright? Don't push yourself
(Hotohori):It's not much of an injury
3
(Hotohori):...Miaka...While Tamahome's away I will protect you!
4
DOKIN
Page 57
1
(Miaka):Hotohori Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):...He knows about Tamahome and me
(Miaka):Even so...? For your personal enjoyment ONLY!
2
PITA
3
ZA
(Hotohori):This girl is Suzaku no Miko!! Laying even one finger on her
deserves death!!
(Miaka):Ah Reposting
or any other public use of this translation...
4
(Miaka):Don't kill him. Please tell me! Is there really a person...with
a character on his body?
(Kouji):! ...without Tasuki no Miko's permission
is an act of web theft.
5
(Hotohori):You're not going to answer?!
SWISH
(Eiken):Al...alright!!
Page 58
1
(Eiken):It's Tasuki!! He's the one with the character!!
2
(Miaka):Tasuki
(Miaka):The 5th person...
(Miaka):We've found the 5th person Tamahome!
3
SWISH
4
(Miaka):So? Where is this person?
Page 59
1
SWOOSH Translation by Tasuki
no Miko.
2
(Hotohori):!? For your personal enjoyment ONLY!
3
(Hotohori):Gasp Reposting
or any other public use of this translation...
(Hotohori):Miaka...?
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Genrou):The girl's over here!!
TA
5
(Kouji):Ge...
Page 60
1
(Kouji):Genrou!!
2
(Eiken):Y...you're back?...
(Hotohori):Miaka!
3
(Genrou):Long time no see Eiken!!
(Genrou):I leave on a trip and when I get back I find you've made yourself
leader? Not bad, such an ugly mug getting himself a wife!
Page 61
1 Translation by Tasuki no Miko.
(Miaka):No, I'm not his wife
(Genrou):I'm taking her!! If ya want her back, fight me for the position
of leader!!
2 For your personal enjoyment ONLY!
(Genrou):...But let me take care of her tonight. HEH HEH HEH
(Miaka):WHA...
3 Reposting or any other
public use of this translation...
(Eiken):What was that?!!
(Hotohori):Damn you!! Give back Miaka!!
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
SWISH
Grin
Page 62-63
1
(Genrou):HAVE SOME FUN!!
BA
2
(?)Uwa~h Translation by Tasuki no Miko.
GROWL For your personal enjoyment ONLY!
(Genrou):I'll just be taking the girl then!! Ha ha ha
(Miaka):Hotohori!!
3
(Hotohori):Mi Reposting
or any other public use of this translation...
4 ...without Tasuki no Miko's permission is an act
of web theft.
(Hotohori):Miaka----!!
SWOOSH
Translation Notes Translation by Tasuki no Miko.
All the Mt. Leikaku bandits speak in the Kansai dialect
Translation by Tasuki no Miko.
Yoshimoto is a comedy group in Japan
Translation by Tasuki no Miko.
The characters for Genrou mean: Gen=illusion and Rou=wolf