The rewards of M-san's PC game would of course be CG
(Computer Graphics) "You'd get a reward in the game when you clear a level."
That reward!! is you get to have your favorite character strip!!
Because of this it'd be for women over 20 years old.... "For Hotohori when
you praise and flatter him he'll strip." But we realized there are a lot
of male users and so went on with "How about 'Ura Fushigi Yuugi'!?"
"Miaka and Yui's roles would be school aged bishounen. The Seishi would
all be a different type of bishoujo!!" (Arrow): The bishounen
would have an adult feel from the dojinshi world!? "Men would love
it" When you clear all the levels of the traditional "Fushigi Yuugi" you'd
be able to play the male version... Hey won't somebody make this?
Another thing we thought of is an SD Chichiri doll. When you squeeze
him he says "Da". Aah, sorry. It's fun to imagine. All of these are jokes.
(Sweatdrop) Well, changing the subject, reading ep. 16 shocked everyone.
Hmf hmf hmf. From the beginning I decided to have Yui this way. The episodes
up until ep.15... were created only after ep. 16. Well this time
the readers were split into the "Yui faction" and the "Miaka faction" but
reading the letters sprinkled with people who said "I read ep. 16 and I
hate Miaka the liar!" made me think "Huh?" but... Uh-- please read ep.12
through ep.15 again. Miaka tricked Tamahome and went looking for Yui...
Did you really comprehend that when you read it? (Sweatdrop) If you hated
Miaka from the beginning OK but. Occasionally it's rather interesting that
some people mistake it but, well, it gives me all kinds of reference. By
the way, I've remembered from the game (I'm changing the subject again
but that's how it always is) my move was OK but while the video game system
was disconnected I forgot to get the movers to plug it in!! Uwa~ my "Final
Fantasy III"!! Well I don't have the time for it but. (Sweatdrop) In my
home "Gameboy" is more popular. Bring along "Parodius!" when you want to
cheer yourself up. A~h I wish I had time to play games. Translation
by Tasuki no Miko