KRITIKA

_______________________________

BEKÜLDTÉK - KÖZÖLJÜK

Link, Link1, Link2

 

 

---------- Initial Header -----------

From   : Fredi

To : Melinda Dr.Bonaniné-Tamás-Tarr
Cc :
Date : Wed, 19 May 2004 07:11:42 +0200
Subject : R: R:
E-Névjegy

 

Kedves Melinda,


ez igen,
egy sorban a klasszikusokkal !

Nos a ragyogó kritika olvasása után alig volt türelmem megtalálni a kritika tárgyát és akkor láttam, hogy az nem túlzott.

Már maga a tény, hogy négy variánsára is tellett tehetségedből kiemelkedő. Én nem vagyok szakember, így csak laikus magánvéleményemet mondhatom el. Figyelmesen elolvastam az eredetit (már amennyire tudtam), mint a Tóth Árpád- és Szabó Lőrinc-féle fordításokat, meg persze a Tieidet. Ami a ritmikát illeti, a Tóth Árpád fordítása tetszett a legjobban, de ami a szöveg- és főleg hangulathűséget illeti a Te első variánsodat találom a legjobbnak. Szívből gratulálok!
Most mi következik? Talán Baudelaire, esetleg Les Fleurs du mal, vagy valami Villontól ?
Szeretettel üdvözöllek:

Frédi

 

 

 

 

 

 

 

Link

 

OSSERVATORIO LETTERARIO

*** Ferrara e l'Altrove ***

©

 

TARTALOM - ELŐZŐ  SZÁM - IRODALMI GALÉRIA - FIGYELŐ

 MEGJELENT SZÁMOK ARCHÍVUMA -  UNGAROHOME - ARCHÍVUM-DGL - ARCHÍVUM-DGL1